60 | SAR | porqueS meS mandaronS ahoraS unS special elS westernSE de Times_SquareSE in one seventy nine . |
| | because.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S order.V.3P.PAST now.ADV one.DET.INDEF.M.SG special.ADJ the.DET.DEF.M.SG western.ADJ de.N.SG name in.PREP one.PRON.SG seventy.NUM nine.NUM |
| | because now they're booking me a special, the Times Square [Best] Western in one seventy-nine |
86 | PAI | [- spa] pero que tengo que esperar a [/] (.) a coger el dinero ese en mayo . |
| | but.CONJ that.CONJ have.V.1S.PRES that.CONJ wait.V.INFIN to.PREP to.PREP take.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG money.N.M.SG that.PRON.DEM.M.SG in.PREP May.N.M.SG |
| | but, that I have to wait to get that money in May. |
88 | PAI | elS dineroS eseS queS nosS vanS aS darS with the taxes . |
| | the.DET.DEF.M.SG money.N.M.SG that.PRON.DEM.M.SG that.PRON.REL us.PRON.OBL.MF.1P go.V.3P.PRES to.PREP give.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF tax.N.PL |
| | that money that they're going to give with the taxes. |
199 | SAR | elS [/] elS food festival eseS . |
| | the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG food.N.SG festival.N.SG that.PRON.DEM.M.SG |
| | that food festival. |
199 | SAR | elS [/] elS food festival eseS . |
| | the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG food.N.SG festival.N.SG that.PRON.DEM.M.SG |
| | that food festival. |
229 | SAR | [- spa] ah bueno pero mientras que todo el mundo tenga . |
| | ah.IM well.E but.CONJ while.CONJ that.CONJ all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG have.V.13S.SUBJ.PRES |
| | ah, well, but while everybody has it. |
230 | SAR | porqueS estabaS hastaS elS FlemmingsSE yS todoS . |
| | because.CONJ be.V.13S.IMPERF until.PREP the.DET.DEF.M.SG name and.CONJ everything.PRON.M.SG |
| | because it was up untl the Flemmings and everything. |
266 | SAR | [- spa] te vas a xxx el papel ese ? |
| | you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP the.DET.DEF.M.SG paper.N.M.SG that.PRON.DEM.M.SG |
| | are you going to [...] that paper? |
335 | SAR | [- spa] todo el mundo quiere saber dónde [/] dónde comprar e(l) [/] el delantal . |
| | all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN where.INT where.INT buy.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG apron.N.M.SG |
| | everyone wants to know where to buy the apron. |
335 | SAR | [- spa] todo el mundo quiere saber dónde [/] dónde comprar e(l) [/] el delantal . |
| | all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN where.INT where.INT buy.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG apron.N.M.SG |
| | everyone wants to know where to buy the apron. |
335 | SAR | [- spa] todo el mundo quiere saber dónde [/] dónde comprar e(l) [/] el delantal . |
| | all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN where.INT where.INT buy.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG apron.N.M.SG |
| | everyone wants to know where to buy the apron. |
355 | PAI | [- spa] y ya porque como ella está en el chisme xxx lado . |
| | and.CONJ already.ADV because.CONJ like.CONJ she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.SG gossip.N.M.SG side.N.M.SG |
| | because she knows everything [...]. |
452 | SAR | ahoraS tienesS queS buscarS elS countdown . |
| | now.ADV have.V.2S.PRES that.CONJ seek.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG countdown.N.SG |
| | now you have to look for the countdown. |
476 | PAI | +< ésteS miraS elS countdown aquíS estáS . |
| | this.PRON.DEM.M.SG look.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG countdown.N.SG here.ADV be.V.3S.PRES |
| | this one, look, the countdown, it's here. |
483 | SAR | miraS bienS enS laS páginaS dondeS estáS elS countdown cómoS empiezaS . |
| | look.V.2S.IMPER well.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG page.N.F.SG where.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG countdown.N.SG how.INT start.V.2S.IMPER.[or].start.V.3S.PRES |
| | take a look at the page where the countdown is, how it starts |
518 | SAR | [- spa] ahora tienes que quitar el de arriba . |
| | now.ADV have.V.2S.PRES that.CONJ remove.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG of.PREP up.ADV.[or].arrive.V.2S.IMPER.[or].arrive.V.3S.PRES |
| | now you have to quit the one at the top |
534 | SAR | yS porS finS PeggySE cogióS elS estoS oS noS ? |
| | and.CONJ for.PREP end.N.M.SG name take.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG this.PRON.DEM.NT.SG or.CONJ not.ADV |
| | and at the end did Peggy take this one or not? |
593 | SAR | [- spa] ah pero tienes que sacar el de arriba . |
| | ah.IM but.CONJ have.V.2S.PRES that.CONJ remove.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG of.PREP up.ADV.[or].arrive.V.2S.IMPER.[or].arrive.V.3S.PRES |
| | ah but you have to get the one from the top |
682 | PAI | [- spa] xxx el nombre de la canción . |
| | the.DET.DEF.M.SG name.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG song.N.F.SG |
| | the name of the song. |