BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, herring11: 'el'

8GRAel con [/] el con siempre ha venido a largo tiempo .
  the.DET.DEF.M.SG with.PREP the.DET.DEF.M.SG with.PREP always.ADV have.V.3S.PRES come.V.PASTPART to.PREP long.ADJ.M.SG time.N.M.SG
  has always come long-term
8GRAel con [/] el con siempre ha venido a largo tiempo .
  the.DET.DEF.M.SG with.PREP the.DET.DEF.M.SG with.PREP always.ADV have.V.3S.PRES come.V.PASTPART to.PREP long.ADJ.M.SG time.N.M.SG
  has always come long-term
15GRAla [//] el &e [//] la composición es increíblemente asociada a JoachimSE porque la tocó ahí primero &e [//] la primera vez .
  the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG composition.N.F.SG be.V.3S.PRES unbelievably.ADV associate.V.F.SG.PASTPART to.PREP name because.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S touch.V.3S.PAST there.ADV first.ADV the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG time.N.F.SG
  the composition is incredibly associated with Joachim because he played it there the first time
17GRApero &a de todas maneras es el concierto más difícil de tocar .
  but.CONJ of.PREP all.ADJ.F.PL way.N.F.PL be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG concerto.N.M.SG more.ADV difficult.ADJ.M.SG of.PREP touch.V.INFIN
  but, at any rate, it's the hardest concerto to play
23CALy él rompió el [/] el [/] el [/] el ritmo la o la [//] las impresiones .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S smash.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG rhythm.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG or.CONJ the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.PL printing.N.F.PL
  and he broke the rhythm, the, or, the impressions
23CALy él rompió el [/] el [/] el [/] el ritmo la o la [//] las impresiones .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S smash.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG rhythm.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG or.CONJ the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.PL printing.N.F.PL
  and he broke the rhythm, the, or, the impressions
23CALy él rompió el [/] el [/] el [/] el ritmo la o la [//] las impresiones .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S smash.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG rhythm.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG or.CONJ the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.PL printing.N.F.PL
  and he broke the rhythm, the, or, the impressions
23CALy él rompió el [/] el [/] el [/] el ritmo la o la [//] las impresiones .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S smash.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG rhythm.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG or.CONJ the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.PL printing.N.F.PL
  and he broke the rhythm, the, or, the impressions
25CALél fue el primer romántico .
  he.PRON.SUB.M.3S be.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG first.ORD.M.SG romantic.ADJ.M.SG
  he was the first romantic
29CALpor eso se le considera a él el [/] <el más &ro> [//] el primer romántico .
  for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S reckon.V.3S.PRES to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG more.ADV the.DET.DEF.M.SG first.ORD.M.SG romantic.ADJ.M.SG
  that's why he's considered the first romantic
29CALpor eso se le considera a él el [/] <el más &ro> [//] el primer romántico .
  for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S reckon.V.3S.PRES to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG more.ADV the.DET.DEF.M.SG first.ORD.M.SG romantic.ADJ.M.SG
  that's why he's considered the first romantic
29CALpor eso se le considera a él el [/] <el más &ro> [//] el primer romántico .
  for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S reckon.V.3S.PRES to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG more.ADV the.DET.DEF.M.SG first.ORD.M.SG romantic.ADJ.M.SG
  that's why he's considered the first romantic
33CALpero y [/] y recuerda que ya a ese momento empezó él empezó a [/] a [/] a estar &e tener problema con el oído .
  but.CONJ and.CONJ and.CONJ recall.V.3S.PRES that.CONJ already.ADV to.PREP that.ADJ.DEM.M.SG momentum.N.M.SG start.V.3S.PAST he.PRON.SUB.M.3S start.V.3S.PAST to.PREP to.PREP to.PREP be.V.INFIN have.V.INFIN trouble.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF.M.SG hearing.N.M.SG
  but remember he had already started having hearing problems by then
36GRA+< &e ellos dicen aquí que el [/] el [/] el caso de que abre con una como [/] como un tímpano .
  they.PRON.SUB.M.3P tell.V.3P.PRES here.ADV that.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG instance.N.M.SG of.PREP that.CONJ open.V.3S.PRES with.PREP a.DET.INDEF.F.SG like.CONJ eat.V.1S.PRES one.DET.INDEF.M.SG eardrum.N.M.SG
  here they talk about the instance in which he opens with timpani
36GRA+< &e ellos dicen aquí que el [/] el [/] el caso de que abre con una como [/] como un tímpano .
  they.PRON.SUB.M.3P tell.V.3P.PRES here.ADV that.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG instance.N.M.SG of.PREP that.CONJ open.V.3S.PRES with.PREP a.DET.INDEF.F.SG like.CONJ eat.V.1S.PRES one.DET.INDEF.M.SG eardrum.N.M.SG
  here they talk about the instance in which he opens with timpani
36GRA+< &e ellos dicen aquí que el [/] el [/] el caso de que abre con una como [/] como un tímpano .
  they.PRON.SUB.M.3P tell.V.3P.PRES here.ADV that.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG instance.N.M.SG of.PREP that.CONJ open.V.3S.PRES with.PREP a.DET.INDEF.F.SG like.CONJ eat.V.1S.PRES one.DET.INDEF.M.SG eardrum.N.M.SG
  here they talk about the instance in which he opens with timpani
37GRAa se [///] haya [//] ha creado muchas preguntas particularmente &e vistas en contraste con el liricismo .
  to.PREP self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.13S.SUBJ.PRES have.V.3S.PRES create.V.PASTPART many.PRON.F.PL question.N.F.PL.[or].ask.V.2S.PRES particularly.ADV view.N.F.PL.[or].see.V.F.PL.PASTPART in.PREP contrast.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF.M.SG lyricism.N.M.SG
  many questions have been raised, especially seen in contrast with lyricism
38GRApero &a vamos a ver qué dice el +//.
  but.CONJ go.V.1P.PRES to.PREP see.V.INFIN what.INT tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG
  but let's see what it says
39GRAdónde está el otro ?
  where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG other.PRON.M.SG
  where's the other?
49CAL<en mil ochocientos> [/] en mil ochocientos seis fue cuando él compuso esa [///] el concierto para .
  in.PREP thousand.NUM eight_hundred.N.M.PL in.PREP thousand.NUM eight_hundred.N.M.PL six.NUM be.V.3S.PAST when.CONJ he.PRON.SUB.M.3S compose.V.3S.PAST that.PRON.DEM.F.SG the.DET.DEF.M.SG concerto.N.M.SG for.PREP
  1806 was when he composed that, the concert for
56GRAel concierto en DSE ha sido compuesto como &e quince años .
  the.DET.DEF.M.SG concerto.N.M.SG in.PREP name have.V.3S.PRES be.V.PASTPART compose.V.PASTPART like.CONJ fifteen.NUM year.N.M.PL
  the concert in D was written about fifteen years
64GRAen [/] en el otoño de mil ochocientos seis &e FranzSE ClementSE quien era el jefe y conductor de la orquesta de teatro de WienSE en VienaSE [//] Wein_der_VienaSE .
  in.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.SG autumn.N.M.SG of.PREP thousand.NUM eight_hundred.N.M.PL six.NUM name name whom.PRON.REL be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG chief.N.M.SG and.CONJ conductive.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG orchestra.N.F.SG of.PREP theatre.N.M.SG of.PREP name in.PREP name name
  in the fall of 1806 Franz Clement who was the boss and orchestra conductor at the Vienna Theater
64GRAen [/] en el otoño de mil ochocientos seis &e FranzSE ClementSE quien era el jefe y conductor de la orquesta de teatro de WienSE en VienaSE [//] Wein_der_VienaSE .
  in.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.SG autumn.N.M.SG of.PREP thousand.NUM eight_hundred.N.M.PL six.NUM name name whom.PRON.REL be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG chief.N.M.SG and.CONJ conductive.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG orchestra.N.F.SG of.PREP theatre.N.M.SG of.PREP name in.PREP name name
  in the fall of 1806 Franz Clement who was the boss and orchestra conductor at the Vienna Theater
71GRAel primer movimiento en particular es remarcable .
  the.DET.DEF.M.SG first.ORD.M.SG movement.N.M.SG in.PREP particular.ADJ.M.SG be.V.3S.PRES remarkable.ADJ
  the first movement is especially remarkable
77CALsí bueno &e aún aquí lo [//] aquí dice también &e de [/] de [/] de su principio cuando él &e la primera vez que lo [//] el [/] él recibió mucha crítica .
  yes.ADV well.E even.ADV here.ADV the.DET.DEF.NT.SG here.ADV tell.V.3S.PRES too.ADV of.PREP of.PREP of.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG principle.N.M.SG when.CONJ he.PRON.SUB.M.3S the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.NT.SG the.DET.DEF.M.SG he.PRON.SUB.M.3S receive.V.3S.PAST much.ADJ.F.SG critical.ADJ.F.SG.[or].critical.N.F.SG
  well, yes, and here it also talks about its beginning when it, the first time, that it received a lot of criticism
83CALy él &a claro el &a el piano era su [/] su instrumento favorito .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S of_course.E the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG piano.N.M.SG be.V.13S.IMPERF his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG instrument.N.M.SG favourite.ADJ.M.SG
  and he, of course, the piano was his favorite instrument
83CALy él &a claro el &a el piano era su [/] su instrumento favorito .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S of_course.E the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG piano.N.M.SG be.V.13S.IMPERF his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG instrument.N.M.SG favourite.ADJ.M.SG
  and he, of course, the piano was his favorite instrument
84CALpero el violín llegó a ser su segundo &e instrumento .
  but.CONJ the.DET.DEF.M.SG violin.N.M.SG get.V.3S.PAST to.PREP be.V.INFIN his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG second.N.M.SG instrument.N.M.SG.[or].notarise.V.1S.PRES
  but the violin ended up being his second instrument
121CALel del piano ?
  the.DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG piano.N.M.SG
  the one with the piano?
129CALtan bien el piano y .
  so.ADV well.ADV the.DET.DEF.M.SG piano.N.M.SG and.CONJ
  the piano so well and
140CALuno toca el bajo .
  one.PRON.M.SG touch.V.2S.IMPER.[or].touch.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG low.ADJ.M.SG.[or].below.PREP.[or].lower.V.1S.PRES
  one plays the bass
144GRA+< el chiquito no estaba tocando originalmente .
  the.DET.DEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM not.ADV be.V.13S.IMPERF touch.V.PRESPART originally.ADV
  the little one was not playing originally
146GRAel chiquito no [/] no [/] no estaba solamente los [/] los dos muchachos y las dos muchachas .
  the.DET.DEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM not.ADV not.ADV not.ADV be.V.13S.IMPERF only.ADV the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL two.NUM girl.N.M.PL and.CONJ the.DET.DEF.F.PL two.NUM girl.N.F.PL
  the little one wasn't there, only the two boys and the two girls
150GRAbueno yo sé que el menor es un [/] un niño .
  well.E I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG minor.ADJ.M.SG.[or].minor.N.M be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG child.N.M.SG
  well, I know the youngest is a boy
157GRAno el [/] el menor se ve menor todavía .
  not.ADV the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG minor.ADJ.M.SG.[or].minor.N.M self.PRON.REFL.MF.3SP see.V.3S.PRES minor.ADJ.M.SG.[or].minor.N.M yet.ADV
  not the youngest, he looks young still
157GRAno el [/] el menor se ve menor todavía .
  not.ADV the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG minor.ADJ.M.SG.[or].minor.N.M self.PRON.REFL.MF.3SP see.V.3S.PRES minor.ADJ.M.SG.[or].minor.N.M yet.ADV
  not the youngest, he looks young still
160GRAahSE yo tengo que llamar a LisaSE porque (.) le dije que (.) el piano no es un juguete .
  ah.IM I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES that.CONJ call.V.INFIN to.PREP name because.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PAST that.CONJ the.DET.DEF.M.SG piano.N.M.SG not.ADV be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG toy.N.M.SG
  oh, I have to call Lisa because I told here the piano is not a toy
165CAL+< el niño [/] el [/] el niño .
  the.DET.DEF.M.SG child.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG child.N.M.SG
  the boy, the boy
165CAL+< el niño [/] el [/] el niño .
  the.DET.DEF.M.SG child.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG child.N.M.SG
  the boy, the boy
165CAL+< el niño [/] el [/] el niño .
  the.DET.DEF.M.SG child.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG child.N.M.SG
  the boy, the boy
178GRAy después que la maestra en el edificio no quería porque ella toca <en la &sin> [/] en la sinfónica .
  and.CONJ afterwards.ADV that.CONJ the.DET.DEF.F.SG master.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG building.N.M.SG not.ADV want.V.13S.IMPERF because.CONJ she.PRON.SUB.F.3S touch.V.2S.IMPER.[or].touch.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG symphonic.ADJ.F.SG
  and since the teacher in the building didn't want to do it because she plays at the symphony orchestra
182GRApero hay maestros en el colegio .
  but.CONJ there_is.V.3S.PRES master.ADJ.M.PL.[or].master.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF.M.SG school.N.M.SG
  but there are teachers at school
185GRAcostándole el [//] la [//] los ojos de la cara pero .
  cost.V.PRESPART.PRECLITIC+LE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.M.PL eye.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF.F.SG face.N.F.SG but.CONJ
  it's costing an arm and a leg, but
198GRApero el colegio que ella trabaja no es adventista .
  but.CONJ the.DET.DEF.M.SG school.N.M.SG that.PRON.REL she.PRON.SUB.F.3S work.V.2S.IMPER.[or].work.V.3S.PRES not.ADV be.V.3S.PRES Adventist.N.M.SG
  but the school she works in is not Adventist
201GRAno él me dijo que le gusta el colegio .
  not.ADV he.PRON.SUB.M.3S me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S like.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG school.N.M.SG
  no, he told me he likes the school
202GRA<se está &fas> [//] está fascinado con [/] con el colegio porque nunca antes ha entrado en ese +//.
  self.PRON.REFL.MF.3SP be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES fascinate.V.PASTPART with.PREP with.PREP the.DET.DEF.M.SG school.N.M.SG because.CONJ never.ADV before.ADV have.V.3S.PRES enter.V.PASTPART in.PREP that.PRON.DEM.M.SG
  he's delighted with the school because he'd never been in that
223CALy &a y estaban ahí entonces lo pusieron en el teléfono .
  and.CONJ and.CONJ be.V.3P.IMPERF there.ADV then.ADV him.PRON.OBJ.M.3S put.V.3P.PAST in.PREP the.DET.DEF.M.SG telephone.N.M.SG
  and so they were there and they put him on the phone
228GRAcuando suena el teléfono él dice yo quiero hablar con mi tía .
  when.CONJ sound.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG telephone.N.M.SG he.PRON.SUB.M.3S tell.V.3S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S want.V.1S.PRES talk.V.INFIN with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG aunt.N.F.SG.[or].aunt.N.M.SG
  when the phone rings he says, I want to talk to my aunt
246GRAyo creo que la tienen en todo disco de toda clase para todo el mundo .
  I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S have.V.3P.PRES in.PREP all.ADJ.M.SG disk.N.M.SG of.PREP all.ADJ.F.SG class.N.F.SG for.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG
  I think it's on every record of every kind for everybody
253GRAes el mismo señor que lo +//.
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG same.ADJ.M.SG gentleman.N.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.NT.SG
  it's the same man who
290GRAesa eh que canta el quin(teto) [///] el cuarteto ese de hombres .
  that.PRON.DEM.F.SG eh.IM that.CONJ sing.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG quintet.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG quartet.N.M.SG that.PRON.DEM.M.SG of.PREP man.N.M.PL
  the one sung by that male quintet, quartet
290GRAesa eh que canta el quin(teto) [///] el cuarteto ese de hombres .
  that.PRON.DEM.F.SG eh.IM that.CONJ sing.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG quintet.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG quartet.N.M.SG that.PRON.DEM.M.SG of.PREP man.N.M.PL
  the one sung by that male quintet, quartet
304GRAno todo el mundo está diciendo eso que [/] que [/] que no tiene una canción de sí mismo .
  not.ADV all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG be.V.3S.PRES tell.V.PRESPART that.PRON.DEM.NT.SG that.PRON.REL that.CONJ that.CONJ not.ADV have.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG song.N.F.SG of.PREP yes.ADV.[or].himself.PRON.PREP.MF.3S same.ADJ.M.SG
  not everybody is saying that he doesn't have a song of his own
316CAL<si &e> [//] si y <con el dine(ro) > [/] con el dinero que ganan pues +/.
  if.CONJ if.CONJ and.CONJ with.PREP the.DET.DEF.M.SG money.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF.M.SG money.N.M.SG that.PRON.REL win.V.3P.PRES then.CONJ
  yes, and with the money they make, well
316CAL<si &e> [//] si y <con el dine(ro) > [/] con el dinero que ganan pues +/.
  if.CONJ if.CONJ and.CONJ with.PREP the.DET.DEF.M.SG money.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF.M.SG money.N.M.SG that.PRON.REL win.V.3P.PRES then.CONJ
  yes, and with the money they make, well
323GRA+< y el [/] el pelo está bien cortado .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG shell.V.1S.PRES be.V.3S.PRES well.ADV cut.V.PASTPART
  he has a good haircut
323GRA+< y el [/] el pelo está bien cortado .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG shell.V.1S.PRES be.V.3S.PRES well.ADV cut.V.PASTPART
  he has a good haircut
324GRApero hay que cambiar el [/] las canciones .
  but.CONJ there_is.V.3S.PRES that.CONJ shift.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.PL song.N.F.PL
  but the songs have to be changed
329GRA<él &tie> [///] deber tener una [/] una cosa en el +//.
  he.PRON.SUB.M.3S owe.V.INFIN have.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG
  he must have something in the
331GRAen el internet uno puede &e mandarle mensajes .
  in.PREP the.DET.DEF.M.SG internet.N.M.SG one.PRON.M.SG be_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES order.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] message.N.M.PL
  the Internet, where you can send him messages
337CALel blogE es para ellos escribir &e cosas en términos más &e &e .
  the.DET.DEF.M.SG unk be.V.3S.PRES for.PREP they.PRON.SUB.M.3P write.V.INFIN thing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES in.PREP term.N.M.PL more.ADV
  a blog is for them to write things in terms more
373CALmira el [/] el [/] el [/] el [/] el imperio inglés se vanagloriaba de que el sol <no se ponía> [/] no se ponía en [/] en [/] en [/] en todo su imperio .
  look.V.2S.IMPER the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG empire.N.M.SG english.ADJ.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP boast.V.13S.IMPERF of.PREP that.CONJ the.DET.DEF.M.SG sun.N.M.SG not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.13S.IMPERF not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.13S.IMPERF in.PREP in.PREP in.PREP in.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG empire.N.M.SG
  look at the English empire, it boasted that the sun never set on its whole empire
373CALmira el [/] el [/] el [/] el [/] el imperio inglés se vanagloriaba de que el sol <no se ponía> [/] no se ponía en [/] en [/] en [/] en todo su imperio .
  look.V.2S.IMPER the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG empire.N.M.SG english.ADJ.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP boast.V.13S.IMPERF of.PREP that.CONJ the.DET.DEF.M.SG sun.N.M.SG not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.13S.IMPERF not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.13S.IMPERF in.PREP in.PREP in.PREP in.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG empire.N.M.SG
  look at the English empire, it boasted that the sun never set on its whole empire
373CALmira el [/] el [/] el [/] el [/] el imperio inglés se vanagloriaba de que el sol <no se ponía> [/] no se ponía en [/] en [/] en [/] en todo su imperio .
  look.V.2S.IMPER the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG empire.N.M.SG english.ADJ.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP boast.V.13S.IMPERF of.PREP that.CONJ the.DET.DEF.M.SG sun.N.M.SG not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.13S.IMPERF not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.13S.IMPERF in.PREP in.PREP in.PREP in.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG empire.N.M.SG
  look at the English empire, it boasted that the sun never set on its whole empire
373CALmira el [/] el [/] el [/] el [/] el imperio inglés se vanagloriaba de que el sol <no se ponía> [/] no se ponía en [/] en [/] en [/] en todo su imperio .
  look.V.2S.IMPER the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG empire.N.M.SG english.ADJ.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP boast.V.13S.IMPERF of.PREP that.CONJ the.DET.DEF.M.SG sun.N.M.SG not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.13S.IMPERF not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.13S.IMPERF in.PREP in.PREP in.PREP in.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG empire.N.M.SG
  look at the English empire, it boasted that the sun never set on its whole empire
373CALmira el [/] el [/] el [/] el [/] el imperio inglés se vanagloriaba de que el sol <no se ponía> [/] no se ponía en [/] en [/] en [/] en todo su imperio .
  look.V.2S.IMPER the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG empire.N.M.SG english.ADJ.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP boast.V.13S.IMPERF of.PREP that.CONJ the.DET.DEF.M.SG sun.N.M.SG not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.13S.IMPERF not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.13S.IMPERF in.PREP in.PREP in.PREP in.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG empire.N.M.SG
  look at the English empire, it boasted that the sun never set on its whole empire
373CALmira el [/] el [/] el [/] el [/] el imperio inglés se vanagloriaba de que el sol <no se ponía> [/] no se ponía en [/] en [/] en [/] en todo su imperio .
  look.V.2S.IMPER the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG empire.N.M.SG english.ADJ.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP boast.V.13S.IMPERF of.PREP that.CONJ the.DET.DEF.M.SG sun.N.M.SG not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.13S.IMPERF not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.13S.IMPERF in.PREP in.PREP in.PREP in.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG empire.N.M.SG
  look at the English empire, it boasted that the sun never set on its whole empire
376GRAel [/] el [//] el sol nunca estaba puesto en todo su imperio .
  the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG sun.N.M.SG never.ADV be.V.13S.IMPERF put.V.PASTPART in.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG empire.N.M.SG
  the sun never set in all its empire
376GRAel [/] el [//] el sol nunca estaba puesto en todo su imperio .
  the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG sun.N.M.SG never.ADV be.V.13S.IMPERF put.V.PASTPART in.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG empire.N.M.SG
  the sun never set in all its empire
376GRAel [/] el [//] el sol nunca estaba puesto en todo su imperio .
  the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG sun.N.M.SG never.ADV be.V.13S.IMPERF put.V.PASTPART in.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG empire.N.M.SG
  the sun never set in all its empire
379CALporque <ellos tenían> [/] ellos tenían eh dominios en tantos lugares a través de todo el [/] el hemisferio .
  because.CONJ they.PRON.SUB.M.3P have.V.3P.IMPERF they.PRON.SUB.M.3P have.V.3P.IMPERF eh.IM command.N.M.PL in.PREP so_much.ADJ.M.PL place.N.M.PL to.PREP through.PREP of.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG hemisphere.N.M.SG
  because they had territories in so many places throughout the whole hemisphere
379CALporque <ellos tenían> [/] ellos tenían eh dominios en tantos lugares a través de todo el [/] el hemisferio .
  because.CONJ they.PRON.SUB.M.3P have.V.3P.IMPERF they.PRON.SUB.M.3P have.V.3P.IMPERF eh.IM command.N.M.PL in.PREP so_much.ADJ.M.PL place.N.M.PL to.PREP through.PREP of.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG hemisphere.N.M.SG
  because they had territories in so many places throughout the whole hemisphere
397CALsí bueno sí porque [/] porque [/] <porque hay> [/] <porque hay> [/] hay espacio &e digamos <el &o> [/] el océano .
  yes.ADV well.E yes.ADV because.CONJ because.CONJ because.CONJ there_is.V.3S.PRES because.CONJ there_is.V.3S.PRES there_is.V.3S.PRES space.N.M.SG tell.V.1P.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG ocean.N.M.SG
  well, yes, because there's space, let's say the ocean
397CALsí bueno sí porque [/] porque [/] <porque hay> [/] <porque hay> [/] hay espacio &e digamos <el &o> [/] el océano .
  yes.ADV well.E yes.ADV because.CONJ because.CONJ because.CONJ there_is.V.3S.PRES because.CONJ there_is.V.3S.PRES there_is.V.3S.PRES space.N.M.SG tell.V.1P.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG ocean.N.M.SG
  well, yes, because there's space, let's say the ocean
411GRAno es el reloj que [/] que dice que es las cinco de la tarde .
  not.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG watch.N.M.SG that.PRON.REL that.CONJ tell.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.PL five.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG afternoon.N.F.SG
  it's not the clock that says it's five o'clock
413GRA+< este es lo [/] lo que quiero que el sello tenga .
  this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL want.V.1S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG stamp.N.M.SG have.V.13S.SUBJ.PRES
  this is what I want the stamp to have
418GRAentonces cada uno y entonces para sellar &po ponerle el sello a cosas distintas .
  then.ADV every.ADJ.MF.SG one.PRON.M.SG and.CONJ then.ADV for.PREP seal.V.INFIN put.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.M.SG stamp.N.M.SG to.PREP thing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES distinct.ADJ.F.PL
  so each one, and so to put his stamp on distinctive things
433GRA+< será que en esto sí puede decir que tengo ganas de ir pa(ra) el baño ?
  be.V.3S.FUT that.CONJ in.PREP this.PRON.DEM.NT.SG yes.ADV be_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES tell.V.INFIN that.CONJ have.V.1S.PRES win.V.2S.PRES of.PREP go.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF.M.SG bathroom.N.M.SG
  could it be that in this I can say I feel like going to the toilet?
444GRAeh el SamSE trató de conseguir al señor que le arreglara la computadora porque él dice que está muy [/] muy lenta .
  eh.IM the.DET.DEF.M.SG name treat.V.3S.PAST of.PREP manage.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG gentleman.N.M.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S fix.V.13S.SUBJ.IMPERF the.DET.DEF.F.SG computer.N.F.SG because.CONJ he.PRON.SUB.M.3S tell.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES very.ADV very.ADV slow.ADJ.F.SG
  er, Sam tried to get the man to fix his computer because he says it's very slow
445GRAel bendito hombre le dijo +//.
  the.DET.DEF.M.SG blessed.ADJ.M.SG man.N.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST
  the blessed man told him
467GRAy él ama a FreddySE como el alma de [/] de como su propia madre .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S love.V.2S.IMPER.[or].love.V.3S.PRES to.PREP name like.CONJ the.DET.DEF.M.SG soul.N.F.SG of.PREP of.PREP like.CONJ his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG own.ADJ.F.SG mother.N.F.SG
  and he loves Freddy like his own mother
492CALpero el [/] el hijo &e &e tocó sonatas puras sonatas en [/] en piano .
  but.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG son.N.M.SG touch.V.3S.PAST sonata.N.F.PL pure.ADJ.F.PL sonata.N.F.PL in.PREP in.PREP piano.N.M.SG
  but the son played sonatas, only piano sonatas
492CALpero el [/] el hijo &e &e tocó sonatas puras sonatas en [/] en piano .
  but.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG son.N.M.SG touch.V.3S.PAST sonata.N.F.PL pure.ADJ.F.PL sonata.N.F.PL in.PREP in.PREP piano.N.M.SG
  but the son played sonatas, only piano sonatas
494CALy él trabajó <para el> [/] <para el rein(ado)> [//] &e <para el> [/] para el reinado de [/] de España (.) y de Portugal .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S work.V.3S.PAST for.PREP the.DET.DEF.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG reign.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG reign.N.M.SG of.PREP of.PREP name and.CONJ of.PREP name
  and he worked for the kingdom of Spain and Portugal
494CALy él trabajó <para el> [/] <para el rein(ado)> [//] &e <para el> [/] para el reinado de [/] de España (.) y de Portugal .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S work.V.3S.PAST for.PREP the.DET.DEF.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG reign.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG reign.N.M.SG of.PREP of.PREP name and.CONJ of.PREP name
  and he worked for the kingdom of Spain and Portugal
494CALy él trabajó <para el> [/] <para el rein(ado)> [//] &e <para el> [/] para el reinado de [/] de España (.) y de Portugal .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S work.V.3S.PAST for.PREP the.DET.DEF.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG reign.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG reign.N.M.SG of.PREP of.PREP name and.CONJ of.PREP name
  and he worked for the kingdom of Spain and Portugal
494CALy él trabajó <para el> [/] <para el rein(ado)> [//] &e <para el> [/] para el reinado de [/] de España (.) y de Portugal .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S work.V.3S.PAST for.PREP the.DET.DEF.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG reign.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG reign.N.M.SG of.PREP of.PREP name and.CONJ of.PREP name
  and he worked for the kingdom of Spain and Portugal
502GRAel padre se llamaba LorenzoSE .
  the.DET.DEF.M.SG father.N.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.13S.IMPERF name
  his father was called Lorenzo
505CAL&e no me acuerdo ahora el padre pero .
  not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S arrangement.N.M.SG.[or].remind.V.1S.PRES now.ADV the.DET.DEF.M.SG father.N.M.SG but.CONJ
  I can't remember the father now, but
506CALy tenían otro creo que tenía el otro hermano también que era músico .
  and.CONJ have.V.3P.IMPERF other.PRON.M.SG believe.V.1S.PRES that.CONJ have.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG brother.N.M.SG too.ADV that.CONJ be.V.13S.IMPERF musician.N.M.SG
  and they had another, I think they had another brother also who was a musician
508GRAalguien dijo el otro día +"/.
  someone.PRON.MF.SG tell.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG day.N.M.SG
  someone told me the other day
509GRA+" el pobre +//.
  the.DET.DEF.M.SG poor.ADJ.M.SG
  poor thing
512GRAy todos estaban en el mismo cuarto .
  and.CONJ everything.PRON.M.PL be.V.3P.IMPERF in.PREP the.DET.DEF.M.SG same.ADJ.M.SG fourth.N.M.SG.[or].fourth.ORD.M.SG
  and they were all in the same room
556CAL<yo sé> [/] yo sé cuál es el &e .
  I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES which.PRON.INT.MF.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG
  I know which one is
563CALél dice que <él &kompo> [/] él &a [///] las composiciones de él tenían el espíritu de los brasileros .
  he.PRON.SUB.M.3S tell.V.3S.PRES that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S the.DET.DEF.F.PL composition.N.F.PL of.PREP he.PRON.SUB.M.3S have.V.3P.IMPERF the.DET.DEF.M.SG spirit.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.M.PL Brazilian.N.M.PL
  he says his compositions had the spirit of the Brazilian people
565CALél &e [/] él componía con el espíritu de la calle de los [/] de los brasileros .
  he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S compose.V.13S.IMPERF with.PREP the.DET.DEF.M.SG spirit.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG street.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.M.PL of.PREP the.DET.DEF.M.PL Brazilian.N.M.PL
  he composed with the street spirit of the Brazilian people
570CALviolín y guitarra de [/] de [/] de [/] de cómo es el violinista que acabamos de decir que era el ?
  violin.N.M.SG and.CONJ guitar.N.F.SG of.PREP of.PREP of.PREP of.PREP how.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG violinist.N.M that.PRON.REL finish.V.1P.PAST.[or].finish.V.1P.PRES of.PREP tell.V.INFIN that.CONJ be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG
  violin and guitar from, who is the violinist we just said?
570CALviolín y guitarra de [/] de [/] de [/] de cómo es el violinista que acabamos de decir que era el ?
  violin.N.M.SG and.CONJ guitar.N.F.SG of.PREP of.PREP of.PREP of.PREP how.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG violinist.N.M that.PRON.REL finish.V.1P.PAST.[or].finish.V.1P.PRES of.PREP tell.V.INFIN that.CONJ be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG
  violin and guitar from, who is the violinist we just said?
583CALcómo es el gobernador de [/] de Nueva York cuando el nueve once ?
  how.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG governor.N.M.SG of.PREP of.PREP name name when.CONJ the.DET.DEF.M.SG nine.NUM eleven.NUM
  who was the governor of New York back in nine-eleven?
583CALcómo es el gobernador de [/] de Nueva York cuando el nueve once ?
  how.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG governor.N.M.SG of.PREP of.PREP name name when.CONJ the.DET.DEF.M.SG nine.NUM eleven.NUM
  who was the governor of New York back in nine-eleven?
590GRApero puesto que ahora todo el que tiene piano va a tener que aprender piano primero .
  but.CONJ stand.N.M.SG that.PRON.REL now.ADV all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES piano.N.M.SG go.V.3S.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ learn.V.INFIN piano.N.M.SG first.ADV
  but since now all he has is a piano, he has to learn the piano first
593CALpero el violín es &pa &pa para muchos es más fácil .
  but.CONJ the.DET.DEF.M.SG violin.N.M.SG be.V.3S.PRES for.PREP many.PRON.M.PL be.V.3S.PRES more.ADV easy.ADJ.M.SG
  but the violin is easier for many
597CAL&a &a GraceSE &=mumble ellos &=mumble <cómo es> [/] cómo es el programa ?
  name they.PRON.SUB.M.3P how.INT be.V.3S.PRES how.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG schedule.N.M.SG
  Grace, they, what's the program?
599GRA+< <lo que> [/] lo que pasa es que [/] que el violín .
  the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ that.CONJ the.DET.DEF.M.SG violin.N.M.SG
  the thing is that the violin
600CALel programa ese de [/] de japonés .
  the.DET.DEF.M.SG schedule.N.M.SG that.PRON.DEM.M.SG of.PREP of.PREP japanese.N.M.SG
  that Japanese program
603GRASuzukiSE pero no es porque &pia el violín es más fácil .
  name but.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES because.CONJ the.DET.DEF.M.SG violin.N.M.SG be.V.3S.PRES more.ADV easy.ADJ.M.SG
  Suzuki, but it's not because the violin is easier
610GRA+< y el [//] y &e [//] y no .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG and.CONJ and.CONJ not.ADV
  and he doesn't
618CALes decir se le desarrolla el [/] el cerebro más rápido para otras cosas para otras disciplinas en la vida o [/] o en la universidad o en el colegio .
  be.V.3S.PRES tell.V.INFIN self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S develop.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG brain.N.M.SG more.ADV rapid.ADJ.M.SG for.PREP other.ADJ.F.PL thing.N.F.PL for.PREP other.ADJ.F.PL discipline.N.F.PL in.PREP the.DET.DEF.F.SG life.N.F.SG or.CONJ or.CONJ in.PREP the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG or.CONJ in.PREP the.DET.DEF.M.SG school.N.M.SG
  I mean, their brain is developed more quickly for other things and other disciplines in life, or at university or school
618CALes decir se le desarrolla el [/] el cerebro más rápido para otras cosas para otras disciplinas en la vida o [/] o en la universidad o en el colegio .
  be.V.3S.PRES tell.V.INFIN self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S develop.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG brain.N.M.SG more.ADV rapid.ADJ.M.SG for.PREP other.ADJ.F.PL thing.N.F.PL for.PREP other.ADJ.F.PL discipline.N.F.PL in.PREP the.DET.DEF.F.SG life.N.F.SG or.CONJ or.CONJ in.PREP the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG or.CONJ in.PREP the.DET.DEF.M.SG school.N.M.SG
  I mean, their brain is developed more quickly for other things and other disciplines in life, or at university or school
618CALes decir se le desarrolla el [/] el cerebro más rápido para otras cosas para otras disciplinas en la vida o [/] o en la universidad o en el colegio .
  be.V.3S.PRES tell.V.INFIN self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S develop.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG brain.N.M.SG more.ADV rapid.ADJ.M.SG for.PREP other.ADJ.F.PL thing.N.F.PL for.PREP other.ADJ.F.PL discipline.N.F.PL in.PREP the.DET.DEF.F.SG life.N.F.SG or.CONJ or.CONJ in.PREP the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG or.CONJ in.PREP the.DET.DEF.M.SG school.N.M.SG
  I mean, their brain is developed more quickly for other things and other disciplines in life, or at university or school
619GRAbueno la cosa es que en el lugar donde él vive se coge un milagro para sacar algo bueno de ahí .
  well.E the.DET.DEF.F.SG thing.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ in.PREP the.DET.DEF.M.SG place.N.M.SG where.REL he.PRON.SUB.M.3S live.V.2S.IMPER.[or].live.V.3S.PRES self.PRON.REFL.MF.3SP take.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG miracle.N.M.SG for.PREP remove.V.INFIN something.PRON.M.SG well.E of.PREP there.ADV
  well, the thing is that you need a miracle to get something good from where he lives
620CALsí pero el que tiene talento el que tiene talento no +"/.
  yes.ADV but.CONJ the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES talent.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES talent.N.M.SG not.ADV
  yes, but he has talent, doesn't he?
620CALsí pero el que tiene talento el que tiene talento no +"/.
  yes.ADV but.CONJ the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES talent.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES talent.N.M.SG not.ADV
  yes, but he has talent, doesn't he?
622CAL+< el que tiene talento sale .
  the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES talent.N.M.SG exit.V.3S.PRES
  those with talent get out
623CALy dicen que <el que> [/] <el que> [/] el que como tenía [///] Ortil_CarreraSE tenía un dicho +"/.
  and.CONJ tell.V.3P.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL like.CONJ have.V.13S.IMPERF name have.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG tell.V.PASTPART
  and they say, like, Ortil Carrera had a saying
623CALy dicen que <el que> [/] <el que> [/] el que como tenía [///] Ortil_CarreraSE tenía un dicho +"/.
  and.CONJ tell.V.3P.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL like.CONJ have.V.13S.IMPERF name have.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG tell.V.PASTPART
  and they say, like, Ortil Carrera had a saying
623CALy dicen que <el que> [/] <el que> [/] el que como tenía [///] Ortil_CarreraSE tenía un dicho +"/.
  and.CONJ tell.V.3P.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL like.CONJ have.V.13S.IMPERF name have.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG tell.V.PASTPART
  and they say, like, Ortil Carrera had a saying
624CAL+" el que [/] el que va a salir .
  the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL go.V.3S.PRES to.PREP exit.V.INFIN
  he who is goint to get out
624CAL+" el que [/] el que va a salir .
  the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL go.V.3S.PRES to.PREP exit.V.INFIN
  he who is goint to get out
635GRAfue el año antepasado o pasado que alguien me dijo .
  be.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG year.N.M.SG ancestor.N.M.SG or.CONJ past.N.M.SG that.PRON.REL someone.PRON.MF.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST
  it was last year or the year before, someone told me