BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, herring2: Glossed text

Download the audio file
1MIG<no se> [/] no se andan juntando con todo el mundo me entendés o sea que no hay +...
  not.ADV be.V.2P.IMPER.PRECLITIC not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP walk.V.3P.PRES joint.V.PRESPART with.PREP everything.PRON.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES that.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES
  I don't know, they're not into getting together with many people, you know, I mean, there's no ...
2TOMno hay drama .
  not.ADV there_is.V.3S.PRES drama.N.M.SG
  no problem
3MIGsí exactamente lo que te iba a decir .
  yes.ADV just.ADV the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.OBL.MF.2S go.V.13S.IMPERF to.PREP tell.V.INFIN
  yes, that's exactly what I was going to say
4TOM+< xxx .
  
  
5MIGno hay lugar para drama me entendés .
  not.ADV there_is.V.3S.PRES place.N.M.SG for.PREP drama.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  there's no room for drama, right?
6MIGo sea sólo son ellos dos me entendés no +/.
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES solely.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.SUB.M.3P two.NUM me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES not.ADV
  or maybe it's only those two, right?
7TOMnunca salen y nada .
  never.ADV exit.V.3P.PRES and.CONJ nothing.PRON
  they never go out or anything
8MIGa sí no hay como que [/] que anduvieron que hablando que no sé qué que no se cuánto .
  to.PREP yes.ADV.[or].himself.PRON.PREP.MF.3S not.ADV there_is.V.3S.PRES like.CONJ that.CONJ that.CONJ walk.V.3P.PAST that.CONJ talk.V.PRESPART that.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES what.INT that.CONJ not.ADV be.V.2P.IMPER.PRECLITIC how_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG
  it's not like they were going around saying, I don't know this, I don't know that
9MIG<y> [/] y <ni por> [//] porque ya ninguno de los dos sale me entendés entonces +...
  and.CONJ and.CONJ nor.CONJ for.PREP because.CONJ already.ADV none.PRON.M.SG of.PREP the.DET.DEF.M.PL two.NUM exit.V.3S.PRES me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES then.ADV
  and not even, because neither of them goes out, you know, so ...
10TOMsi Marcano nunca ha salido .
  if.CONJ name never.ADV have.V.3S.PRES exit.V.PASTPART
  if Marcano has never gone out
11MIGno pues sí pues pero &e y ella pues ya [/] ya no sale entonces (.) .
  not.ADV then.CONJ yes.ADV then.CONJ but.CONJ and.CONJ she.PRON.SUB.F.3S then.CONJ already.ADV already.ADV not.ADV exit.V.3S.PRES then.ADV
  no, well, yes, well, but, and so she doesn't go out any more, so
12MIGentonces ella [?] como que no hay +...
  then.ADV she.PRON.SUB.F.3S like.CONJ that.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES
  so she, like, there's no ...
13TOM+" te vieron no sé dónde que no se &kwo .
  you.PRON.OBL.MF.2S see.V.3P.PAST not.ADV know.V.1S.PRES where.INT that.CONJ not.ADV be.V.2P.IMPER.PRECLITIC
  I don't know how and where they saw you
14MIGporque siempre están juntos me entendés .
  because.CONJ always.ADV be.V.3P.PRES together.ADJ.M.PL me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  because they're always together, you know?
15MIGno hay +...
  not.ADV there_is.V.3S.PRES
  there's no...
16TOMes que mira en realidad sí .
  be.V.3S.PRES that.CONJ look.V.3S.PRES in.PREP reality.N.F.SG yes.ADV
  well, yeah, that's how it is
17TOMsi querés tener una relación seria tiene que hacerlo porque la gente +/.
  if.CONJ want.V.2S.PRES have.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG relationship.N.F.SG serious.ADJ.F.SG have.V.3S.PRES that.CONJ do.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] because.CONJ the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG
  if you want to be in a relationship it has to be because people...
18MIG+< pues sí .
  then.CONJ yes.ADV
  well yes
19MIGo sea tampoco así pues porque los majes se han aislado completamente pero +...
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES neither.ADV thus.ADV then.CONJ because.CONJ the.DET.DEF.M.PL guys.N.M.PL self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.3P.PRES isolate.V.PASTPART wholly.ADV but.CONJ
  or whatever, because the guys have totally isolated themselves...
20MIGpero pues no dejar que nadie se meta me entendés porque la gente siempre le encanta meterse en las mierda(s) de uno .
  but.CONJ then.CONJ not.ADV let.V.INFIN that.CONJ no-one.PRON self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.13S.SUBJ.PRES me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES because.CONJ the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG always.ADV him.PRON.OBL.MF.23S bewitch.V.3S.PRES put.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] in.PREP the.DET.DEF.F.PL shit.N.F.PL of.PREP one.PRON.M.SG
  well don't let anyone stick their noses in, right? people seem to love getting involved in other people's business
21TOMestá wellE (.) estoy de acuerdo .
  be.V.3S.PRES well.ADV be.V.1S.PRES of.PREP arrangement.N.M.SG
  yes, well, I agree
22MIG&=mumbles y el trabajo como va al fin ya [/] ya te fuiste del +...
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG work.N.M.SG like.CONJ go.V.3S.PRES to_the.PREP+DET.DEF.M.SG end.N.M.SG already.ADV already.ADV you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PAST of_the.PREP+DET.DEF.M.SG
  and work, how's it going now, did you end up leaving ...
23TOMno ya pues este fui .
  not.ADV already.ADV then.CONJ this.PRON.DEM.M.SG be.V.1S.PAST
  no, well, I left
24TOMpero salí temprano después que me fui estuve un rato .
  but.CONJ exit.V.1S.PAST early.ADJ.M.SG afterwards.ADV that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PAST be.V.1S.PAST one.DET.INDEF.M.SG while.N.M.SG
  I left early, and after I decided to leave, I stayed for a little while
25TOMy me dijeron que la vía [?] está mala pues porque tenía como media hora que me xxx una llamada .
  and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3P.PAST that.CONJ the.DET.DEF.F.SG via.N.F.SG be.V.3S.PRES nasty.ADJ.F.SG then.CONJ because.CONJ have.V.13S.IMPERF like.CONJ half.ADJ.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S a.DET.INDEF.F.SG call.N.F.SG
  and they told me that the road is bad, so because I had, like, half an hour that [...] a call
26MIG&uhu .
  
  ahhh
27TOMy yo como si idiay pues .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S eat.V.1S.PRES if.CONJ wow.E then.CONJ
  and I was, like, yes, OK then
28TOM+" y qué pasó pues xxx .
  and.CONJ what.INT pass.V.3S.PAST then.CONJ
  and what happened then...
29TOM+" no es tan mala .
  not.ADV be.V.3S.PRES so.ADV nasty.ADJ.F.SG
  it's not that bad
30TOMme dice xxx vete para tu casa +".
  me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES go.V.2S.IMPER+TE[PRON.MF.2S].[or].see.V.2S.IMPER for.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG house.N.F.SG
  he told me [...] go home
31MIGqué de a verga !
  what.INT of.PREP to.PREP cock.N.SG
  what?!
32TOMy me pagan el resto del día entonces no sé +/.
  and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S pay.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.SG remainder.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG day.N.M.SG then.ADV not.ADV know.V.1S.PRES
  and they paid me the rest of the day, so I don't know...
33MIG+< qué de a cachimba !
  what.INT of.PREP to.PREP a_great_deal.ADJ.F.SG
  that's fantastic!
34TOM+< está rebien .
  be.V.3S.PRES very_good.ADV
  it's really good
35TOMy no has aplicado todavía ?
  and.CONJ not.ADV have.V.2S.PRES enforce.V.PASTPART yet.ADV
  and you haven't applied yet?
36MIGyo apliqué onlineSE .
  I.PRON.SUB.MF.1S enforce.V.1S.PAST unk
  I applied online
37MIGapliqué con este maje de [/] de RyanSE me ayudó por teléfono .
  enforce.V.1S.PAST with.PREP this.ADJ.DEM.M.SG guy.N.M.SG of.PREP of.PREP name me.PRON.OBL.MF.1S help.V.3S.PAST for.PREP telephone.N.M.SG
  I applied with this guy called Ryan, he helped me out over the phone
38MIGpero me dijo que todavía no iba a estar contratando hasta no sé cuándo .
  but.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ yet.ADV not.ADV go.V.13S.IMPERF to.PREP be.V.INFIN hire.V.PRESPART until.PREP not.ADV know.V.1S.PRES when.INT
  but he told me that he wasn't going to be hiring for a while...
39TOMcuándo cuándo fue que aplicaste ?
  when.INT when.INT be.V.3S.PAST that.CONJ enforce.V.2S.PAST
  when was it that you applied?
40MIG&uuuuu como en [/] en no sé como a principio de febrero enero por ahí .
  like.CONJ in.PREP in.PREP not.ADV know.V.1S.PRES like.CONJ to.PREP principle.N.M.SG of.PREP February.N.M.SG January.N.M.SG for.PREP there.ADV
  like, in, in, I don't know, like at the beginning of February, or January, around then
41TOMvolvé a aplicar .
  return.V.2P.IMPER.PRECLITIC to.PREP enforce.V.INFIN
  apply again
42MIGa la puta qué boluda bróder (.) .
  to.PREP the.DET.DEF.F.SG whore.N.F.SG what.INT jerk.N.F.SG dude.N.M.SG
  shit, such a dumbass, bro.
43TOMno queda xxx +/.
  not.ADV stay.V.3S.PRES
  there's no
44MIG+< cachimbo de paso .
  a_great_deal.ADJ.M.SG of.PREP step.N.M.SG
  so by the way
45TOM<te van a> [///] vas a ver que te contratan después .
  you.PRON.OBL.MF.2S go.V.3P.PRES to.PREP go.V.2S.PRES to.PREP see.V.INFIN that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S hire.V.3P.PRES afterwards.ADV
  they're going to, just wait and see, they'll hire you then
46MIG&ai qué boluda pero un cachimbo de paso .
  what.INT jerk.N.F.SG but.CONJ one.DET.INDEF.M.SG a_great_deal.ADJ.M.SG of.PREP step.N.M.SG
  such a dumbass, but there, by the way
47MIGsí estuve en el teléfono con [/] con Laian un cachimbo tiempo bróder .
  yes.ADV be.V.1S.PAST in.PREP the.DET.DEF.M.SG telephone.N.M.SG with.PREP with.PREP name one.DET.INDEF.M.SG a_great_deal.ADJ.M.SG time.N.M.SG dude.N.M.SG
  yes, I was on the phone with Laian a long time, man
48TOM&=mumble una palabra xxx y +...
  a.DET.INDEF.F.SG word.N.F.SG and.CONJ
  a word [...] and
49MIGy al fin no ibas a entrar en AméricanSE AirlinesSE o algo así ?
  and.CONJ to_the.PREP+DET.DEF.M.SG end.N.M.SG not.ADV go.V.2S.IMPERF to.PREP enter.V.INFIN in.PREP name name or.CONJ something.PRON.M.SG thus.ADV
  so in the end weren't you going to get into American Airlines or something like that?
50TOM&co <acuérdate que> [//] es que brotherE mira .
  remind.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] that.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ brother.N.SG look.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES
  remember that, it's just that, brother, look,
51TOMvos sabés que <me estoy> [//] me sofoco con la llamada en los hoteles .
  you.PRON.SUB.2S know.V.2S.PRES that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S be.V.1S.PRES me.PRON.OBL.MF.1S suffocate.V.1S.PRES with.PREP the.DET.DEF.F.SG call.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.M.PL hotel.N.M.PL
  you know that I'm, I get really annoyed by calls in hotels
52MIGajá .
  aha.IM
  right.
53TOMahora con llamadas a American_AirlinesSE me voy a sofocar muchísimo más .
  now.ADV with.PREP call.N.F.PL to.PREP name me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP suffocate.V.INFIN lot.ADJ.M.SG.AUG more.ADV
  and now with the calls to American Airlines I'm going to get annoyed heaps more
54MIG+< a huevo me imagino no pero ideay .
  to.PREP egg.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S imagine.V.1S.PRES not.ADV but.CONJ unk
  right, I can imagine, but, well
55TOM+< okSE o sea una estadía en un hotel te lo pueden componer me entendés .
  unk or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES a.DET.INDEF.F.SG stay.N.F.SG in.PREP one.DET.INDEF.M.SG hotel.N.M.SG you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S be_able.V.3P.PRES compose.V.INFIN me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  OK, I mean, they can set you up with a stay in a hotel, you know?
56MIG&uhu .
  
  right
57TOMpero una [//] un viaje o sea sí te equivocás o algo y el cliente se va a poner xxx +/.
  but.CONJ a.DET.INDEF.F.SG one.DET.INDEF.M.SG journey.N.M.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES yes.ADV you.PRON.OBL.MF.2S be_wrong.V.2S.PRES or.CONJ something.PRON.M.SG and.CONJ the.DET.DEF.M.SG customer.N.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES to.PREP put.V.INFIN
  but with a trip or something, if you get it wrong or something, the client can get
58MIG+< a huevo se enturcan y te gritan bróder es <pareciera increí(ble)> [//] es increíble pero +...
  to.PREP egg.N.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP get_angry.V.3P and.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S shout.V.3P.PRES dude.N.M.SG be.V.3S.PRES seem.V.13S.SUBJ.IMPERF incredible.ADJ.M.SG be.V.3S.PRES incredible.ADJ.M.SG but.CONJ
  yeah, they get angry at you and they yell at youn man, it seems incredible, it's incredible but...
59MIGpero te pegan unas puteadas loco .
  but.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S punch.V.3P.PRES one.DET.INDEF.F.PL curses.ADJ.F.PL mad.ADJ.M.SG
  but they give you a lot of crap, man
60MIGno si yo también un amigo me estaba consiguiendo para TacaSE .
  not.ADV if.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S too.ADV one.DET.INDEF.M.SG friend.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S be.V.13S.IMPERF manage.V.PRESPART for.PREP name
  a friend of mine persuaded me to go for Taca
61TOMahaSE .
  aha.IM
  aha
62MIGpero o sea que pagan bien .
  but.CONJ or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES that.CONJ pay.V.3P.PRES well.ADV
  well they pay well
63MIGme entendés pero &=mumble .
  me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES but.CONJ
  you know, but
64TOM+< pagan bien .
  pay.V.3P.PRES well.ADV
  they pay well
65TOMy los descuentos que recibís .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.PL discount.N.M.PL that.PRON.REL receive.V.2P.PRES
  and the discounts you get...
66TOMsólo pagas taxesE +//.
  solely.ADV pay.N.F.PL.[or].pay.V.2S.PRES tax.N.PL
  you only pay taxes
67MIGah huevo .
  ah.IM egg.N.M.SG
  oh cool
68TOM+, para viajar .
  for.PREP travel.V.INFIN
  to travel...
69MIGa &hu no pero es que me dijo este mi amigo que el ya ha trabajo ahí que es como que lo más es te dan descuento del pasaje más alto sí o sea del pasaje más caro .
  to.PREP not.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST this.PRON.DEM.M.SG my.ADJ.POSS.MF.1S.SG friend.N.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.SG already.ADV have.V.3S.PRES work.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES there.ADV that.CONJ be.V.3S.PRES like.CONJ that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG more.ADV be.V.3S.PRES you.PRON.OBL.MF.2S give.V.3P.PRES discount.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG passage.N.M.SG more.ADV high.ADV yes.ADV or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES of_the.PREP+DET.DEF.M.SG passage.N.M.SG more.ADV expensive.ADJ.M.SG
  no, but a friend of mine that already works there told me this, that it's, like, the most they give you is a discount off the highest rate, I mean, the most expensive rate
70TOMxxx .
  
  
71MIGentonces es como que hay sus pro(s)SE y sus contra(s) me entendés (.) .
  then.ADV be.V.3S.PRES like.CONJ that.CONJ there_is.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.MF.3SP.PL pro.ADV+PL.[or].pros.N.SG and.CONJ his.ADJ.POSS.MF.3SP.PL cons.N.M.PL me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  so it's like it has its pros and its cons, right?
72MIGpero [/] (.) pero bueno ideay +...
  but.CONJ but.CONJ well.E unk
  well yeah, but ...
73TOMxxx qué hiciste el fin de semana ?
  what.INT do.V.2S.PAST the.DET.DEF.M.SG end.N.M.SG of.PREP week.N.F.SG
  and what did you do at the weekend?
74MIGcómo ?
  how.INT
  what?
75TOMqué hiciste este fin de semana ?
  what.INT do.V.2S.PAST this.ADJ.DEM.M.SG end.N.M.SG of.PREP week.N.F.SG
  what did you do this weekend?
76MIGel viernes fui a la casa de un bróder .
  the.DET.DEF.M.SG Friday.N.M go.V.1S.PAST to.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG of.PREP one.DET.INDEF.M.SG dude.N.M.SG
  on Friday I went to one of my mate's houses
77TOM(d)onde ManuSE ?
  where.REL name
  whose, Manu's?
78MIG+< el &a ?
  the.DET.DEF.M.SG
  
79TOM(d)onde ManuSE ?
  where.REL name
  whose, Manu's?
80MIGno [/] no [/] no se llama pues [?] enfrente donde ManuSE .
  not.ADV not.ADV not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.3S.PRES then.CONJ .ADV where.REL name
  nah, it wasn't Manu's, but it was in front where Manu...
81MIGse llama MonchoSE el maje .
  self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.3S.PRES name the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG
  his name's Moncho
82MIGy después de eso nos fuimos a la casa de Filberto .
  and.CONJ afterwards.ADV of.PREP that.PRON.DEM.NT.SG us.PRON.OBL.MF.1P go.V.1P.PAST to.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG of.PREP name
  and after that we went to Filberto's house
83MIGel otro maje que andaba ahí con nosotros en Bahama_BreezeSE .
  the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG guy.N.M.SG that.PRON.REL walk.V.13S.IMPERF there.ADV with.PREP we.PRON.SUB.M.1P in.PREP name
  the other guy that was with us in Bahama Breeze
84MIGy ahí estuvimos pues .
  and.CONJ there.ADV be.V.1P.PAST then.CONJ
  and we were there, and
85MIGyo (.) pues ahí me quedé a dormir y todo .
  I.PRON.SUB.MF.1S then.CONJ there.ADV me.PRON.OBL.MF.1S stay.V.1S.PAST to.PREP sleep.V.INFIN and.CONJ everything.PRON.M.SG
  well, I went to sleep and everything...
86MIGpues supuestamente íbamos a tapinear pero al final yo [/] yo no tomé pues .
  then.CONJ supposedly.ADV go.V.1P.IMPERF to.PREP drink.V.INFIN but.CONJ to_the.PREP+DET.DEF.M.SG final.ADJ.MF.SG I.PRON.SUB.MF.1S I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV take.V.1S.PAST then.CONJ
  so we were supposed to go for a drink but in the end I didn't have anything
87MIGentonces pero igual ahí me quedé a dormir .
  then.ADV but.CONJ equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV there.ADV me.PRON.OBL.MF.1S stay.V.1S.PAST to.PREP sleep.V.INFIN
  but all the same I stayed there to sleep
88MIGdespués el sábado (.) nos fuimos ahí a la casa de ManuSE .
  afterwards.ADV the.DET.DEF.M.SG Saturday.N.M.SG us.PRON.OBL.MF.1P go.V.1P.PAST there.ADV to.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG of.PREP name
  and after that, on Saturday, we went to Manu's house
89MIGy ahí estuvimos pues toda toda la tarde y toda la noche pues jugando boardE gamesE y [/] y jodiendo .
  and.CONJ there.ADV be.V.1P.PAST then.CONJ all.ADJ.F.SG all.ADJ.F.SG the.DET.DEF.F.SG afternoon.N.F.SG and.CONJ all.ADJ.F.SG the.DET.DEF.F.SG night.N.F.SG then.CONJ play.V.PRESPART board.N.SG game.N.PL and.CONJ and.CONJ fuck.V.PRESPART
  and we were there for the whole afternoon and night, so, playing board games and messing around.
90MIGme entendés ?
  me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  you know?
91TOM+< xxx pues .
  then.CONJ
  [...] then..
92MIGdespués el domingo no hice ni turca .
  afterwards.ADV the.DET.DEF.M.SG Sunday.N.M.SG not.ADV do.V.1S.PAST nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG
  and on Sunday I didn't do a thing.
93MIGaquí pasé encerrado .
  here.ADV pass.V.1S.PAST shut.V.PASTPART
  I spent the day shut inside
94MIGy nada más .
  and.CONJ nothing.PRON more.ADV
  and nothing else
95MIGni sé qué día es hoy .
  nor.CONJ know.V.1S.PRES what.INT day.N.M.SG be.V.3S.PRES today.ADV
  I don't even know what day it is today
96TOM&=laugh .
  
  
97MIG&um y vos qué hiciste ?
  and.CONJ you.PRON.SUB.2S what.INT do.V.2S.PAST
  and what about you, what did you do?
98TOMxxx no vos [/] vos conocés a LandewSE pues el maje bajó de pues anda aquí de pues en un breakE .
  not.ADV you.PRON.SUB.2S you.PRON.SUB.2S meet.V.2S.PRES to.PREP name then.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG lower.V.3S.PAST of.PREP then.CONJ walk.V.3S.PRES here.ADV of.PREP then.CONJ in.PREP one.DET.INDEF.M.SG break.N.SG
  well you know Landew? Well he came over here to spend some time
99TOMy vino con la novia .
  and.CONJ come.V.3S.PAST with.PREP the.DET.DEF.F.SG fiancée.N.F.SG
  and he came with the girlfriend
100MIGmmhmE .
  mmhm.IM
  mmhm
101TOMy entonces salimos la novia él yo dos amigas y el [/] el primo de él .
  and.CONJ then.ADV exit.V.1P.PAST.[or].exit.V.1P.PRES the.DET.DEF.F.SG fiancée.N.F.SG he.PRON.SUB.M.3S I.PRON.SUB.MF.1S two.NUM friendly.ADJ.F.PL.[or].friend.N.F.PL and.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG cousin.N.M.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S
  and we went out, the girlfriend, him, me, two friends, and his cousin
102TOMviste pues fuimos al mallE .
  see.V.2S.PAST then.CONJ be.V.1P.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG mall.N.SG
  so we went to the mall
103TOMy después fuimos a un house_partyE en la casa de un amigo de él .
  and.CONJ afterwards.ADV go.V.1P.PAST to.PREP one.DET.INDEF.M.SG unk in.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG of.PREP one.DET.INDEF.M.SG friend.N.M.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S
  and afterwards we went to a house party in the house of a friend of his
104MIGmmhmE .
  mmhm.IM
  mmhm
105TOMy xxx whateverE .
  and.CONJ whatever.REL
  and, whatever...
106TOMnada del otro mundo la verdad .
  nothing.PRON of_the.PREP+DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG world.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG truth.N.F.SG
  nothing out of the ordinary to tell the truth
107TOMno hice nada del otro mundo .
  not.ADV do.V.1S.PAST nothing.PRON of_the.PREP+DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG world.N.M.SG
  I didn't do anything out of the ordinary.
108TOMel domingo no hice nada .
  the.DET.DEF.M.SG Sunday.N.M.SG not.ADV do.V.1S.PAST nothing.PRON
  so, yeah, on Sunday, I didn't do anything
109MIGya y no <has hablado> [/] no has hablado con la LeaSE +...
  already.ADV and.CONJ not.ADV have.V.2S.PRES talk.V.PASTPART not.ADV have.V.2S.PRES talk.V.PASTPART with.PREP the.DET.DEF.F.SG name
  and you haven't spoken with Lea?
110TOMhablé con la Lea el sábado que me llamó para putearnos porque no fui a la fiesta de DinSE [?] .
  talk.V.1S.PAST with.PREP the.DET.DEF.F.SG name the.DET.DEF.M.SG Saturday.N.M.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S call.V.3S.PAST for.PREP curse.V.INFIN+NOS[PRON.MF.1P] because.CONJ not.ADV go.V.1S.PAST to.PREP the.DET.DEF.F.SG party.N.F.SG of.PREP name
  I spoke with Lea on Saturday, she called me to have a go at me because I didn't go to Din's party
111MIGen serio ?
  in.PREP serious.ADJ.M.SG
  really?
112TOMxxx la verdad es que no tenía ganas de ir .
  the.DET.DEF.F.SG truth.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV have.V.13S.IMPERF win.V.2S.PRES of.PREP go.V.INFIN
  and the truth is that I didn't feel like going
113MIGya [/] yo no he hablado con ella desde [/] <de cuando> [//] de la vez de Bahama_BrizeSE .
  already.ADV I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV have.V.1S.PRES talk.V.PASTPART with.PREP she.PRON.SUB.F.3S since.PREP of.PREP when.CONJ of.PREP the.DET.DEF.F.SG time.N.F.SG of.PREP name
  I haven't spoken with her since that time in the Bahamas Brize
114TOMen serio ?
  in.PREP serious.ADJ.M.SG
  really?
115MIGlikeE literallyE <para nada> [/] <para nada> [/] para nada he hablado con ella +/.
  like.CONJ.[or].like.V.INFIN literal.ADJ+ADV.[or].literally.ADV for.PREP nothing.PRON for.PREP nothing.PRON for.PREP nothing.PRON hey.IM.[or].have.V.1S.PRES talk.V.PASTPART with.PREP she.PRON.SUB.F.3S
  like literally, I haven't spoken to her at all
116TOM+< ella está clavada con [/] con su RutoSE .
  she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES nail.V.F.SG.PASTPART with.PREP with.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG name
  she is busy with her Ruto [?]
117MIGni chatSE ni na(da) .
  nor.CONJ chat.N.SG nor.CONJ nothing.PRON
  we haven't even chatted or anything
118MIG&a ?
  
  
119TOMestá clavada [/] con su RutoSE .
  be.V.3S.PRES nail.V.F.SG.PASTPART with.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG name
  yea, she's busy with Ruto
120MIG+< maje definitivamente o sea .
  guy.N.M.SG definitively.ADV or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  they're together for good?
121MIGy [/] y a mí pues que el RutoSE <no me> [/] no me no sé lo mastico pero no me lo trago .
  and.CONJ and.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S then.CONJ that.CONJ the.DET.DEF.M.SG name not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES him.PRON.OBJ.M.3S chew.V.1S.PRES but.CONJ not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S swallow.V.1S.PRES
  well I just can't stand Ruto
122TOMa mí no me cae muy bien .
  to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S fall.V.3S.PRES very.ADV well.ADV
  I don't get along with him
123MIG+< a mí tampoco entonces +/.
  to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S neither.ADV then.ADV
  yeah, me neither
124TOM+< ni FredSE .
  nor.CONJ name
  nor Fred
125MIG&a ?
  
  
126TOMni FredSE .
  nor.CONJ name
  nor Fred?
127MIGno <a mí FredSE> [/] a mí Fred sí .
  not.ADV to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S name to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S name yes.ADV
  I get along with Fred
128MIGpues yo a FredSE tengo siglos de conocerlo .
  then.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S to.PREP name have.V.1S.PRES century.N.M.PL of.PREP meet.V.INFIN+LO[PRON.M.3S]
  I've known Fred for decades
129MIGyo lo conozco desde high_schoolE me entendés .
  I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S meet.V.1S.PRES since.PREP unk me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  I've known him since high school
130MIGy pues no es que sea mi bróder ni nada .
  and.CONJ then.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES that.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG dude.N.M.SG nor.CONJ nothing.PRON
  it's not like he's a really good mate of mine or anything
131MIGpero pues (.) me [/] me cae regular pues me cae bien .
  but.CONJ then.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S fall.V.3S.PRES regular.ADJ.M.SG.[or].regulate.V.INFIN then.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S fall.V.3S.PRES well.ADV
  but I get along pretty well with him
132MIGves y pero este RutoSE no sé no me da buena espina .
  see.V.2S.PRES and.CONJ but.CONJ this.PRON.DEM.M.SG name not.ADV know.V.1S.PRES not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3S.PRES well.ADJ.F.SG spine.N.F.SG
  but this Ruto, I dunno, he just gives me a bad vibe
133MIGy como que +...
  and.CONJ like.CONJ that.CONJ
  and how's that...?
134MIGno sé pues .
  not.ADV know.V.1S.PRES then.CONJ
  I don't know ...
135MIGla pues .
  the.DET.DEF.F.SG then.CONJ
  yeah...
136MIGsi [//] ifE it'sE goodE forE herE .
  if.CONJ if.CONJ it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES good.ADJ for.PREP her.ADJ.POSS.F.3S.[or].her.PRON.OBJ.F.3S
  if it's good for her
137MIGme entendés le +...
  me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES him.PRON.OBL.MF.23S
  you know ...
138MIG<si ella> [/] si ella lo quiere y eso pues .
  if.CONJ she.PRON.SUB.F.3S if.CONJ she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBJ.M.3S want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG then.CONJ
  if she loves him and that?
139MIGcosa de ella me entendés pero .
  thing.N.F.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES but.CONJ
  it's her business, sure, but
140TOM+< pero ojalá que [/] que no la cague pues me entendés .
  but.CONJ hopefully.E that.CONJ that.CONJ not.ADV her.PRON.OBJ.F.3S shit.V.13S.SUBJ.PRES then.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  but let's hope that he doesn't cheat on her
141MIG+< ay no a huevo loco .
  oh.IM not.ADV to.PREP egg.N.M.SG mad.ADJ.M.SG
  yeah man
142TOMxxx porque vos sabés que la Lea es bien sensible bien sentimental .
  because.CONJ you.PRON.SUB.2S know.V.2S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.F.SG name be.V.3S.PRES well.ADV sensitive.ADJ.M.SG well.ADV sentimental.ADJ.M.SG
  because you know that Lea is really sensitive and sentimental
143TOMy pues si si el maje la corta la Lea se va ahuevar .
  and.CONJ then.CONJ if.CONJ if.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG witless.ADJ.F.SG.[or].cut.V.2S.IMPER.[or].cut.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG name self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES be_silly.V.INFIN
  and if the guy cuts her off Lea's going to be a mess
144MIGpues sí no pero es que el maje ha insistido tanto con ella pues .
  then.CONJ yes.ADV not.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG have.V.3S.PRES insist.V.PASTPART so_much.ADJ.M.SG with.PREP she.PRON.SUB.F.3S then.CONJ
  so, yes, no, but the guy has insisted on so much with her, well
145MIGlikeE no sé pues <como que> [/] como que se está alejando de mí la maje por [/] por salir con el maje me entendés .
  like.CONJ.[or].like.V.INFIN not.ADV know.V.1S.PRES then.CONJ like.CONJ that.CONJ like.CONJ that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP be.V.3S.PRES remove.V.PRESPART of.PREP me.PRON.PREP.MF.1S the.DET.DEF.F.SG guy.N.M.SG for.PREP for.PREP exit.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  it's like, I don't know, as if the girl's growing apart from me by going out with the guy, you know?
146TOMsí .
  yes.ADV
  yes
147MIGentonces es como que +...
  then.ADV be.V.3S.PRES like.CONJ that.CONJ
  so it's like...
148MIGbueno idiay co(sa) [/] cosa de ella me entendés .
  well.E wow.E thing.N.F.SG.[or].sew.V.13S.SUBJ.PRES thing.N.F.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  weel, OK, it's up to her, you know.
149MIGsheE knowsE de que I'mE gonnaE beE hereE wheneverE sheE needsE meE pues pero +...
  she.PRON.SUB.F.3S know.V.3S.PRES of.PREP that.CONJ I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP be.V.INFIN here.ADV whenever.CONJ she.PRON.SUB.F.3S needs.ADV.[or].need.V.3S.PRES me.PRON.OBJ.1S then.CONJ but.CONJ
  she knows that I'm gonna be here whenever she needs me, so, but
150TOM<a huevo> [?] .
  to.PREP egg.N.M.SG
  absolutely.
151MIGpero no sé o sea .
  but.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  but I don't know, whatever....
152MIG<hablé con> [///] no después de Bahama_BreezeSE hablé con ella creo que el siguiente día que [/] que salimos FilbertoSE ManuSE y yo .
  talk.V.1S.PAST with.PREP not.ADV afterwards.ADV of.PREP name talk.V.1S.PAST with.PREP she.PRON.SUB.F.3S believe.V.1S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG following.ADJ.M.SG day.N.M.SG that.PRON.REL that.CONJ exit.V.1P.PAST.[or].exit.V.1P.PRES name name and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S
  I spoke with her after Bahama Breeze, I think it was the day after, the day that Filberto, Manu and I went out
153TOMahSE huevo .
  ah.IM egg.N.M.SG
  oh ok
154MIGy entonces pues supuestamente el plan de [//] del día de Bahama_BreezeSE era que íbamos a salir todos juntos me entendés ?
  and.CONJ then.ADV then.CONJ supposedly.ADV the.DET.DEF.M.SG plan.N.M.SG of.PREP of_the.PREP+DET.DEF.M.SG day.N.M.SG of.PREP name era.N.F.SG that.PRON.REL go.V.1P.IMPERF to.PREP exit.V.INFIN all.ADJ.M.PL together.ADJ.M.PL me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  and so apparently the plan the day of Bahama Breeze was that we would all go out together
155TOMmmhmE .
  mmhm.IM
  mmhm
156MIGo sea ella [/] ella estaba ahí .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES she.PRON.SUB.F.3S she.PRON.SUB.F.3S be.V.13S.IMPERF there.ADV
  like, she was there
157MIGpues dijo que sí que iba a ir con nosotros que no sé cuánto .
  then.CONJ tell.V.3S.PAST that.CONJ yes.ADV that.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN with.PREP we.PRON.SUB.M.1P that.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES how_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG
  well she said that yes, she was going to go with us, and whatever...
158MIGy la maje como que hagamos algo bacanal algo desturque que no sé cuánto .
  and.CONJ the.DET.DEF.F.SG guy.N.M.SG like.CONJ that.CONJ do.V.1P.SUBJ.PRES something.PRON.M.SG party.N.F.SG something.PRON.M.SG noisy_party.N.M.SG that.PRON.REL not.ADV know.V.1S.PRES how_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG
  and the girl wanted us to do something really cool and wild, I don't know what.
159MIGy entonces to(do) [/] todo de a verga pues .
  and.CONJ then.ADV all.ADJ.M.SG all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG of.PREP to.PREP cock.N.SG then.CONJ
  and so everything, shit, well
160TOMahSE huevo .
  ah.IM egg.N.M.SG
  wow, okay
161MIGde eso habíamos planeado .
  of.PREP that.PRON.DEM.NT.SG have.V.1P.IMPERF plan.V.PASTPART
  we'd planned that
162MIGpero después la maje como que no sé me estoy desanimando hagamos algo chillE .
  but.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF.F.SG guy.N.M.SG like.CONJ that.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES me.PRON.OBL.MF.1S be.V.1S.PRES dismay.V.PRESPART do.V.1P.SUBJ.PRES something.PRON.M.SG chill.N.SG
  but then, the girl, I don't know, I'm sort of discouraged, so we just chilled out.
163MIGy yo okSE pues .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S unk then.CONJ
  oh ok well...
164MIGentonces ya después al rato .
  then.ADV already.ADV afterwards.ADV to_the.PREP+DET.DEF.M.SG while.N.M.SG
  so after a litle while
165MIG+" no sé vamos al cine .
  not.ADV know.V.1S.PRES go.V.1P.PRES to_the.PREP+DET.DEF.M.SG cinema.N.M.SG
  we went to the movies
166MIGme dice la maje +".
  me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG guy.N.M.SG
  she told me
167MIGy yo .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S
  and me,
168MIG+" vamos pues .
  go.V.1P.PRES then.CONJ
  we went and well...
169MIGle digo +".
  him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES
  I said to her...
170MIG+" a ver qué ?
  to.PREP see.V.INFIN what.INT
  what?
171MIG+" ya sabés .
  already.ADV know.V.2S.PRES
  you already know
172MIGme dice Step_Up_TwoSE +".
  me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES name
  she suggested Step Up Two to me.
173MIGy esa película pues para nada que me llama la atención .
  and.CONJ that.ADJ.DEM.F.SG movie.N.F.SG then.CONJ for.PREP nothing.PRON that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S call.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG attention.N.F.SG
  and this movie, well, it didn't interest me at all.
174TOM&=laugh .
  
  
175MIGentonces <le digo> [/] bueno le digo +"/.
  then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES well.E him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES
  and so I told her
176MIG+" al final creo que termi(na)ría [/] terminaría yendo a ver Step_up_twoSE .
  to_the.PREP+DET.DEF.M.SG final.ADJ.MF.SG believe.V.1S.PRES that.CONJ finish.V.13S.COND finish.V.13S.COND go.V.PRESPART to.PREP see.V.INFIN name
  in the end I think that I would finish going to see Step Up Two
177MIGle digo +".
  him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES
  I said to her
178MIG+" pero [/] pero seguramente pues va a ir RutoSE .
  but.CONJ but.CONJ surely.ADV then.CONJ go.V.3S.PRES to.PREP go.V.INFIN name
  but surely Ruto's going to go
179MIGy pues youE knowE whatE IE thinkE .
  and.CONJ then.CONJ you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES what.REL I.PRON.SUB.1S think.V.1S.PRES
  well, you know what I think
180MIGle digo entonces +".
  him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES then.ADV
  I said then
181TOMva a ir quién ?
  go.V.3S.PRES to.PREP go.V.INFIN who.INT.MF.SG
  who's going to go?
182TOMva RutoSE va a ir ?
  go.V.3S.PRES name go.V.3S.PRES to.PREP go.V.INFIN
  is Ruto going to go?
183MIGahSE ?
  ah.IM
  huh?
184TOMsupuestamente dijiste <que iba a ir> [/] que iba a ir RutoSE .
  supposedly.ADV tell.V.2S.PAST that.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN that.CONJ go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN name
  apparently you said that Ruto was going to go
185MIGsí yo le dije +"/.
  yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PAST
  yeah I said that
186MIG+" entonces &tel la película pues vale verga al final pues la voy a terminar la [/] la voy a terminar (d)e ver por vos .
  then.ADV the.DET.DEF.F.SG movie.N.F.SG then.CONJ cost.V.3S.PRES cock.N.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG final.ADJ.MF.SG then.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S go.V.1S.PRES to.PREP finish.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG her.PRON.OBJ.F.3S go.V.1S.PRES to.PREP finish.V.INFIN of.PREP see.V.INFIN for.PREP you.PRON.SUB.2S
  so the film was crappy, but I'm going to finish, I'm going to finish watching it for you.
187MIGle digo +".
  him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES
  I said to her
188MIG+" pero sé que va a ir RutoSE .
  but.CONJ know.V.1S.PRES that.CONJ go.V.3S.PRES to.PREP go.V.INFIN name
  but I know that Ruto is going to go
189MIGle digo +".
  him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES
  I said that
190MIGentonces (.) prefiero mejor +...
  then.ADV prefer.V.1S.PRES good.ADJ.M.SG
  so I'd prefer
191MIGlikeE para sentirme incómodo para qué me entendés .
  like.CONJ.[or].like.V.INFIN for.PREP feel.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] uncomfortable.ADJ.M.SG for.PREP what.INT me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  like, what's the point if you're going to be uncomfortable, right.
192MIGentonces (.) le digo +"/.
  then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES
  so I said to her
193MIGpues disfrutala pues pasala bien .
  then.CONJ enjoy.V.2S.IMPER+LA[PRON.F.3S] then.CONJ pass.V.2S.IMPER+LA[PRON.F.3S] well.ADV
  enjoy it, have a good time
194MIGy la maje como que ah okSE que no sé qué .
  and.CONJ the.DET.DEF.F.SG guy.N.M.SG like.CONJ that.CONJ ah.IM unk that.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES what.INT
  and she was like ok and whatever
195MIGy &aei nunca más ni me volvió a escribir .
  and.CONJ never.ADV more.ADV nor.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S return.V.3S.PAST to.PREP write.V.INFIN
  and she never wrote to me again
196MIGni ni a llamar ni ni verga .
  nor.CONJ nor.CONJ to.PREP call.V.INFIN nor.CONJ nor.CONJ cock.N.SG
  she didn't even make a damn call
197MIGentonces como que &aj .
  then.ADV like.CONJ that.CONJ
  then, like
198MIG&me: .
  
  
199TOMy cómo van las y cuánto es xxx ya te vas a graduar verdad .
  and.CONJ how.INT go.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.PL and.CONJ how_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG be.V.3S.PRES already.ADV you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP graduate.V.INFIN truth.N.F.SG
  and when it is again that you're gonna graduate?
200MIG&ee seis semanas me quedan .
  six.NUM week.N.F.PL me.PRON.OBL.MF.1S stay.V.3P.PRES
  in six weeks
201TOMla puta ya casi estás en NicaraguaSE pues .
  the.DET.DEF.F.SG whore.N.F.SG already.ADV nearly.ADV be.V.2S.PRES in.PREP name then.CONJ
  you're nearly in Nicaragua
202MIGno sé fíjate (.) .
  not.ADV know.V.1S.PRES fix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S]
  I don't know, man
203TOM&um ?
  
  
204MIGno sé fíjate ya +...
  not.ADV know.V.1S.PRES fix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] already.ADV
  I don't know hey
205TOMes que mira yo te digo sinceramente o sea con la carrera (.) que estás llevando en NicaraguaSE no xxx +/.
  be.V.3S.PRES that.CONJ look.V.3S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES sincerely.ADV or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES with.PREP the.DET.DEF.F.SG race.N.F.SG that.PRON.REL be.V.2S.PRES wear.V.PRESPART in.PREP name not.ADV
  look, I'll tell you honestly, I mean, with the studies you've got in Nicaragua, no...
206MIGno [/] no yo sé .
  not.ADV not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES
  no, no, I know
207MIGo sea es que el no sé likeE están pasando un montón de cosas en mi vida ahorita .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG not.ADV know.V.1S.PRES like.CONJ be.V.3P.PRES pass.V.PRESPART one.DET.INDEF.M.SG pile.N.M.SG of.PREP thing.N.F.PL in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG life.N.F.SG in_a_moment.ADV.DIM
  I mean, it's like, I don't know, heaps of stuff is happening in my life at the moment
208MIGes que como que me e(stán) [/] están cambiando mi [/] mi [/] mi [/] mi vida y mi rumbo me entendés entonces +...
  be.V.3S.PRES that.CONJ like.CONJ that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S be.V.3P.PRES be.V.3P.PRES shift.V.PRESPART my.ADJ.POSS.MF.1S.SG my.ADJ.POSS.MF.1S.SG my.ADJ.POSS.MF.1S.SG my.ADJ.POSS.MF.1S.SG life.N.F.SG and.CONJ my.ADJ.POSS.MF.1S.SG course.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES then.ADV
  it's like my life and its direction are changing, you know?
209TOMyo soy de la opinión pues de que la verdad que con te iría mejor aquí .
  I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PRES of.PREP the.DET.DEF.F.SG opinion.N.F.SG then.CONJ of.PREP that.CONJ the.DET.DEF.F.SG truth.N.F.SG that.PRON.REL with.PREP you.PRON.OBL.MF.2S go.V.13S.COND good.ADJ.M.SG here.ADV
  in my opinion you would be better off here
210MIGno pues sí o sea likeE creo que al final terminaré quedándome aunque no quiera pues pero idiay .
  not.ADV then.CONJ yes.ADV or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES like.CONJ believe.V.1S.PRES that.CONJ to_the.PREP+DET.DEF.M.SG final.ADJ.MF.SG finish.V.1S.FUT stay.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] though.CONJ not.ADV want.V.13S.SUBJ.PRES then.CONJ but.CONJ wow.E
  well, I reckon that finally I will end up staying here even though I don't want to, so what the heck.
211TOM+< pero te vas a ir todo el summerE para allá .
  but.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP go.V.INFIN all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG summer.N.SG for.PREP there.ADV
  but you're going for the whole summer over there, right?
212MIGno no no no creo .
  not.ADV not.ADV not.ADV not.ADV believe.V.1S.PRES.[or].create.V.1S.PRES
  nah, I don't think so
213MIGno [/] no tengo reales para eso .
  not.ADV not.ADV have.V.1S.PRES royal.ADJ.M.PL for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  I haven't got enough cash for that
214TOMhasta cuándo piensas ir ?
  until.PREP when.INT think.V.2S.PRES go.V.INFIN
  how long are you thinking of staying?
215MIGserá hasta Diciembre si Dios quiere .
  be.V.3S.FUT until.PREP name if.CONJ God.N.M.SG want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES
  it will be up until December, God willing.
216TOMxxx ahorita que te gradúes vas a empezar a buscar trabajo .
  in_a_moment.ADV.DIM that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S graduate.V.2S.SUBJ.PRES go.V.2S.PRES to.PREP begin.V.INFIN to.PREP seek.V.INFIN work.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES
  so as soon as you graduate, you're going to start looking for work?
217MIGsí sí o sea (es)toy bien en mi trabajo en UnivisiónSE .
  yes.ADV yes.ADV or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES be.V.1S.PRES well.ADV in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG work.N.M.SG in.PREP name
  yeah, I mean, I like my job at Univision
218MIGcon eso lo estoy de a verga .
  with.PREP that.PRON.DEM.NT.SG him.PRON.OBJ.M.3S be.V.1S.PRES of.PREP to.PREP cock.N.SG
  with that I'm doing pretty well
219MIGeso no lo suelto por nada del mundo .
  that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV the.DET.DEF.NT.SG loose.ADJ.M.SG for.PREP nothing.PRON of_the.PREP+DET.DEF.M.SG world.N.M.SG
  I wouldn't give it up for anything
220TOMno yo sé pero te digo o sea <algo ya> [//] ya en tu carrera me entendés ?
  not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES but.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES something.PRON.M.SG already.ADV already.ADV in.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG race.N.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  I don't know, but I tell you, you're already in your career right?
221TOMtal vez no sé .
  such.ADJ.MF.SG time.N.F.SG not.ADV know.V.1S.PRES
  maybe, I don't know
222MIGo sea igual en UnivisiónSE lo que estoy haciendo es programas de cocina y eso ideay [?] .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV in.PREP name the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.1S.PRES do.V.PRESPART be.V.3S.PRES schedule.N.M.PL of.PREP stove.N.F.SG and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG unk
  I mean, at Univision what I'm doing is cooking programs and stuff like that...
223MIGIE wouldE ratherE dejar mi carrera a un lado por quedarme en UnivisiónSE me entendés likeE +...
  I.PRON.SUB.1S be.V.1S.COND rath.ADJ.COMP.[or].rather.ADV let.V.INFIN my.ADJ.POSS.MF.1S.SG race.N.F.SG to.PREP one.DET.INDEF.M.SG side.N.M.SG for.PREP stay.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] in.PREP name me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES like.CONJ
  I'd rather put my studies to one side so as to stay at Univision
224TOMsí bueno tal vez podés hacer se pueda hacer con UnivisiónSE me entendés .
  yes.ADV well.ADJ.M.SG.[or].well.E such.ADJ.MF.SG time.N.F.SG be_able.V.2S.PRES do.V.INFIN self.PRON.REFL.MF.3SP be_able.V.13S.SUBJ.PRES do.V.INFIN with.PREP name me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  well maybe you could do it with Univision, right.
225MIGmmhmE pues a huevo .
  mmhm.IM then.CONJ to.PREP egg.N.M.SG
  mmm well yeah
226TOMxxx ahí vi que ah conociste a los de RebeldeSE .
  there.ADV see.V.1S.PAST that.CONJ ah.IM meet.V.2S.PAST to.PREP the.DET.DEF.M.PL of.PREP name
  I saw that you met the people from Rebelde
227TOMahí vi en la foto .
  there.ADV see.V.1S.PAST in.PREP the.DET.DEF.F.SG photo.N.F.SG
  I saw it in the photo
228MIGah sí viste [/] viste las fotos en [/] en [/] en FacebookSE .
  ah.IM yes.ADV see.V.2S.PAST see.V.2S.PAST the.DET.DEF.F.PL photo.N.F.PL in.PREP in.PREP in.PREP name
  so you saw the photos on Facebook?
229TOM+< sí .
  yes.ADV
  yeah
230MIGno es que lo que pasa es de que o sea los majes siempre llegan .
  not.ADV be.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES be.V.3S.PRES of.PREP that.CONJ or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.PL guys.N.M.PL always.ADV get.V.3P.PRES
  no, the thing is that, I mean, the guys always get there.
231MIGpero siempre andan como con &kini mil seguridad bróder .
  but.CONJ always.ADV walk.V.3P.PRES like.CONJ with.PREP thousand.NUM security.N.F.SG dude.N.M.SG
  but they always go with heaps of security, man
232MIGy esta vez los majes andaban (.) como PedroSE por su casa .
  and.CONJ this.ADJ.DEM.F.SG time.N.F.SG the.DET.DEF.M.PL guys.N.M.PL walk.V.3P.IMPERF like.CONJ name for.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG house.N.F.SG
  and this time they were going with Pedro to his house
233MIGentonces theyE wereE likeE moreE availableE .
  then.ADV they.PRON.SUB.3P were.V.3P.PAST like.CONJ more.ADJ available.ADJ.[or].avail.N.SG+A.POT
  so they were like more available
234MIGentonces pude tomar fotos pero la cámara siempre le anda +...
  then.ADV be_able.V.1S.PAST take.V.INFIN photo.N.F.PL but.CONJ the.DET.DEF.F.SG camera.N.F.SG always.ADV him.PRON.OBL.MF.23S walk.V.3S.PRES
  so I could take photos but the camera is always working ...
235TOM[- eng] +< yeah [?] .
  yeah.ADV
  
236MIGbue(no) .
  well.E
  well
237TOM+< ya .
  already.ADV
  right
238TOMy [/] <y qué> [/] y qué [/] qué planes tenés vos para el fin de semana ?
  and.CONJ and.CONJ what.INT and.CONJ what.INT what.INT plan.N.M.PL have.V.2S.PRES you.PRON.SUB.2S for.PREP the.DET.DEF.M.SG end.N.M.SG of.PREP week.N.F.SG
  and what plans have you for the weekend?
239MIGpara este fin de semana ?
  for.PREP this.ADJ.DEM.M.SG end.N.M.SG of.PREP week.N.F.SG
  for this weekend?
240MIGel [/] el viernes voy a salir con [/] con ManuSE y FilbertoSE .
  the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG Friday.N.M go.V.1S.PRES to.PREP exit.V.INFIN with.PREP with.PREP name and.CONJ name
  on Friday I'm going out with Manu and Filberto
241MIGno sé pues todavía estamos viendo como qué vamos a hacer ManuSE y FilbertoSE el &l +//.
  not.ADV know.V.1S.PRES then.CONJ yet.ADV be.V.1P.PRES see.V.PRESPART like.CONJ what.INT go.V.1P.PRES to.PREP do.V.INFIN name and.CONJ name the.DET.DEF.M.SG
  and yeah, I'm not really sure, we're still thinking about what we're gonna do
242TOM+< hagamos algo ?
  do.V.1P.SUBJ.PRES something.PRON.M.SG
  do you wanna do something together?
243MIGahSE yeahE venite con nosotros .
  ah.IM yeah.ADV come.V.2S.IMPER with.PREP we.PRON.SUB.M.1P
  yeah, come with us
244MIGweE wannaE doE likeE algo bacanal me entendés vamos +...
  we.PRON.SUB.1P want.V.1P.PRES+TO.PREP do.V.INFIN like.CONJ something.PRON.M.SG party.N.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES go.V.1P.PRES
  we wanna do something wild, get it?
245TOMa huevo .
  to.PREP egg.N.M.SG
  sure
246MIGManuSE FilbertoSE MonchoSE y yo (.) y +...
  name name name and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S and.CONJ
  Manu, Filberto, Moncho, me and...
247TOMbueno me apunto vamos .
  well.E me.PRON.OBL.MF.1S target.V.1S.PRES go.V.1P.PRES
  yeah, count me in, let's go!
248MIGbueno te aviso pues .
  well.E you.PRON.OBL.MF.2S warning.N.M.SG then.CONJ
  ok, i'll let you know, so...
249TOM+< hagamos algo .
  do.V.1P.SUBJ.PRES something.PRON.M.SG
  let's do something.
250MIGtodavía no es seguro .
  yet.ADV not.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ.M.SG.[or].sure.ADV.[or].sure.N.M.SG
  it's still not set in stone...
251MIGy [/] y el sábado pues mi mamá se va para NicaraguaSE .
  and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF.M.SG Saturday.N.M.SG then.CONJ my.ADJ.POSS.MF.1S.SG mum.N.F.SG self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES for.PREP name
  and on Saturday my mum's going to Nicaragua
252TOMqué rico !
  how.ADV nice.ADJ.M.SG
  awesome!
253MIGy entonces no sé .
  and.CONJ then.ADV not.ADV know.V.1S.PRES
  well, I don't know..
254MIGcreo que weE areE gonnaE getE togetherE aquí en mi casa .
  believe.V.1S.PRES that.CONJ we.PRON.SUB.1P are.V.1P.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP get.V.INFIN together.ADV here.ADV in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG house.N.F.SG
  I think we're gonna have a get-together here at home.
255MIGo no sé .
  or.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES
  or yeah, whatever
256MIGpues igual yo te aviso .
  then.CONJ equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S warning.N.M.SG
  so, anyway, I'll let you know
257MIGyouE knowE youE areE welcomeE pues .
  you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES you.PRON.SUB.2SP are.V.2SP.PRES welcome.ADJ then.CONJ
  you know you're welcome, yeah...
258TOMclaro gracias [/] gracias .
  of_course.E thanks.E thanks.E
  sure, thanks
259MIG&=cough .
  
  
260MIGves así que <a ver> [//] a ver qué onda pues ?
  see.V.2S.PRES thus.ADV that.CONJ to.PREP see.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN what.INT wave.N.F.SG then.CONJ
  so we'll see what's up then?
261MIGporque todavía estamos viendo como que qué hacemos el [/] el [/] el viernes .
  because.CONJ yet.ADV be.V.1P.PRES see.V.PRESPART like.CONJ that.CONJ what.INT do.V.1P.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG Friday.N.M
  we're still thinking about what we're gonna do on Friday
262MIGporque estos majes están como que queremos ir a bailar queremos ir a [/] a un [/] un solo desturque .
  because.CONJ this.ADJ.DEM.M.PL guys.N.M.PL be.V.3P.PRES like.CONJ that.CONJ want.V.1P.PRES go.V.INFIN to.PREP dance.V.INFIN want.V.1P.PRES go.V.INFIN to.PREP to.PREP one.DET.INDEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG only.N.M.SG noisy_party.N.M.SG
  because these guys are all like, we wanna go out dancing, we wanna do something wild
263TOM+< algo [/] algo bacanal .
  something.PRON.M.SG something.PRON.M.SG party.N.F.SG
  something wild
264MIGsí al(go) [/] algo desturque .
  yes.ADV something.PRON.M.SG something.PRON.M.SG noisy_party.N.M.SG
  yeah, something wild!
265MIGandE I'mE likeE fineE pues .
  and.CONJ I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES like.CONJ fine.N.SG then.CONJ
  and I'm like "fine, ok..."
266MIGporque yo tengo siglos de no ir a [/] <a ba(ilar)> [/] a bailar me entendés .
  because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES century.N.M.PL of.PREP not.ADV go.V.INFIN to.PREP to.PREP dance.V.INFIN to.PREP dance.V.INFIN me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  because it's been ages since I danced last, you know.
267TOMoh huevo .
  oh.IM egg.N.M.SG
  sure
268MIGy pues [/] (.) pues [/] pues sí pues .
  and.CONJ then.CONJ then.CONJ then.CONJ yes.ADV then.CONJ
  and so, well, yeah...
269TOMy .
  and.CONJ
  and...
270MIG+< y vos no tenés planes ?
  and.CONJ you.PRON.SUB.2S not.ADV have.V.2S.PRES plan.N.M.PL
  and you haven't got any plans?
271TOMpues todavía no [/] no tengo ningún plan específico .
  then.CONJ yet.ADV not.ADV not.ADV have.V.1S.PRES no.ADJ.M.SG plan.N.M.SG specific.ADJ.M.SG
  nah, at the moment I haven't got any specific plans
272TOMyo creo un día de estos viene uno de mis mejores amigos de NicaraguaSE .
  I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES.[or].create.V.1S.PRES one.DET.INDEF.M.SG day.N.M.SG of.PREP this.PRON.DEM.M.PL come.V.3S.PRES one.PRON.M.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL good.ADJ.M.PL friend.N.M.PL of.PREP name
  I think one of these days one of my best friends from Nicaragua is going to come
273TOMxxx te [/] <te acor(dás)> [/] te acordás de Mini_GenteSE ArmandoSE (.) el chiquitito .
  you.PRON.OBL.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S remind.V.2S.PRES you.PRON.OBL.MF.2S remind.V.2S.PRES of.PREP name name the.DET.DEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM
  do you remember this little guy from Mini-Gente, Armando?
274MIGPocket_PersonSE !
  name
  Pocket-Person!
275TOMPocket_PersonSE ese es [?] .
  name that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES
  Pocket-Person, that's it!
276MIGen serio [=! laughing] ?
  in.PREP serious.ADJ.M.SG
  really?
277TOMviene el dieciocho espérate qué fecha (hue)vón ?
  come.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG eighteen.NUM wait.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] what.INT date.N.F.SG dickhead
  he's coming on the eighteenth, wait a sec, i'll check which date, man.
278TOMah no la próxima semana es que viene ArmandoSE .
  ah.IM not.ADV the.DET.DEF.F.SG next.ADJ.F.SG week.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ come.V.3S.PRES name
  no, it's the next week that Armando's coming
279TOMentonces ideay cuando venga ArmandoSE pues lo voy a sacar y todo pues para que salga con nosotros .
  then.ADV unk when.CONJ come.V.13S.SUBJ.PRES.[or].avenge.V.3S.PRES name then.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S go.V.1S.PRES to.PREP remove.V.INFIN and.CONJ all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG then.CONJ for.PREP that.CONJ exit.V.13S.SUBJ.PRES with.PREP we.PRON.SUB.M.1P
  so yeah, definitely, when Armando comes I'm going to take him out and everything with us
280MIG&a avísame ese maje no sé .
  inform.V.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] that.ADJ.DEM.M.SG guy.N.M.SG not.ADV know.V.1S.PRES
  tell me about this guy, I don't know him...
281MIGo sea yo nunca me lo han presentado ni mi turca .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES I.PRON.SUB.MF.1S never.ADV me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3P.PRES present.V.PASTPART nor.CONJ my.ADJ.POSS.MF.1S.SG dude.N.F.SG
  I mean, no-one's ever introduced him to me
282MIGpero no sé siempre me ha dado la curiosidad de conocerlo .
  but.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES always.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.3S.PRES give.V.PASTPART the.DET.DEF.F.SG curiosity.N.F.SG of.PREP meet.V.INFIN+LO[PRON.M.3S]
  but I don't know, it's made me curious to get to know him
283MIGse mira buena gente pues .
  self.PRON.REFL.MF.3SP look.V.3S.PRES well.ADJ.F.SG people.N.F.SG then.CONJ
  he's a good guy, so yeah
284TOM+< es (.) mirá .
  be.V.3S.PRES look.V.2P.IMPER.PRECLITIC
  he's, look.
285TOMte cagás de la risa .
  you.PRON.OBL.MF.2S shit.V.2S.PRES of.PREP the.DET.DEF.F.SG laughter.N.F.SG
  you'll laugh your ass off.
286TOMdivertidísimo buenísimo es él .
  fun.ADJ.M.SG.AUG well.ADJ.M.SG.AUG be.V.3S.PRES he.PRON.SUB.M.3S
  he's really funny.
287TOMtambién es uno de mis mejores amigos .
  too.ADV be.V.3S.PRES one.PRON.M.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL good.ADJ.M.PL friendly.ADJ.M.PL.[or].friend.N.M.PL
  and he's one of my best friends
288TOMdesde chiquito lo conozco .
  since.PREP small.ADJ.M.SG.DIM him.PRON.OBJ.M.3S meet.V.1S.PRES
  I've known him since I was little
289MIGa huevo entonces creo que yo lo tengo en mi FacebookSE ArmandoSE CuraSE no ?
  to.PREP egg.N.M.SG then.ADV believe.V.1S.PRES that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S have.V.1S.PRES in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG name name name not.ADV
  oh right...actually I think I have him as a friend on Facebook, as Armando Cura
290TOMsí ArmandoSE CuraSE .
  yes.ADV name name
  yeah, Armando Cura
291MIGsí creo que a no [/] no [/] no lo tengo .
  yes.ADV believe.V.1S.PRES that.CONJ to.PREP not.ADV not.ADV not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S have.V.1S.PRES
  yes, I think that, no, no, no, I don't have him.
292MIG&cre yo lo había &gre [/] agregado sí o no ?
  I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S have.V.13S.IMPERF add.V.PASTPART yes.ADV or.CONJ not.ADV
  I think I've added him, yes or no?
293MIGbueno no sé .
  well.E not.ADV know.V.1S.PRES
  well I don't know
294MIGsalgamos que de a verga .
  exit.V.1P.SUBJ.PRES that.CONJ of.PREP to.PREP cock.N.SG
  so we'll go out, great!
295MIGque el maje por cuánto tiempo viene ?
  that.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG for.PREP how_much.ADJ.INT.M.SG time.N.M.SG come.V.3S.PRES
  and how long is the guy coming for?
296TOMcreo que viene por diez días .
  believe.V.1S.PRES that.CONJ come.V.3S.PRES for.PREP ten.NUM day.N.M.PL
  I think he's coming for 10 days...
297MIG&ah viene por poquito viene .
  come.V.3S.PRES for.PREP little.ADJ.M.SG.DIM come.V.3S.PRES
  so he's only coming for a little while
298TOMsí por poquito .
  yes.ADV for.PREP little.ADJ.M.SG.DIM
  yeah, for a little while
299TOMsólo viene a pasar el spring_breakE y +...
  solely.ADV come.V.3S.PRES to.PREP pass.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG unk and.CONJ
  he's only coming to spend the spring break here and...
300MIGah pues semana santa no ?
  ah.IM then.CONJ week.N.F.SG holy.ADJ.F.SG not.ADV
  so he won't be here for Easter?
301TOM+< como al veinticinco ocho días algo así .
  like.CONJ to_the.PREP+DET.DEF.M.SG twenty_five.NUM eight.NUM day.N.M.PL something.PRON.M.SG thus.ADV
  he's leaving on the 25th, so must be eight days or something like that
302MIGviene a pasar semana santa no ?
  come.V.3S.PRES to.PREP pass.V.INFIN week.N.F.SG holy.ADJ.F.SG not.ADV
  so is he coming for Easter?
303TOMviene por la semana santa nada más .
  come.V.3S.PRES for.PREP the.DET.DEF.F.SG week.N.F.SG holy.ADJ.F.SG nothing.PRON more.ADV
  yeah, he's coming for Easter, that's all.
304MIG&um .
  
  
305MIGhay no joda esa gente que está en NicaraguaSE debe venir loco .
  there_is.V.3S.PRES not.ADV fuck.V.13S.SUBJ.PRES that.ADJ.DEM.F.SG people.N.F.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES in.PREP name owe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES come.V.INFIN mad.ADJ.M.SG
  don't mess around, these people that are in Nicaragua must be going crazy
306MIGme vengo para acá .
  me.PRON.OBL.MF.1S come.V.1S.PRES for.PREP here.ADV
  I'm coming there
307MIGrico me quedo en el mar bróder .
  nice.ADJ.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S stay.V.1S.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.SG sea.N.M dude.N.M.SG
  cool, I'm staying by the sea, man.
308TOMno pero él no está en Nicaragua él está en México .
  not.ADV but.CONJ he.PRON.SUB.M.3S not.ADV be.V.3S.PRES in.PREP name he.PRON.SUB.M.3S be.V.3S.PRES in.PREP name
  but he's not in Nicaragua, he's in Mexico
309MIGestá en México ?
  be.V.3S.PRES in.PREP name
  he's in Mexico?
310TOMsí .
  yes.ADV
  yeah
311MIG&ah o sea en diciembre que me lo encontré en Nicaragua el maje andaba de vacaciones ?
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES in.PREP December.N.M.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S find.V.1S.PAST in.PREP name the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG walk.V.13S.IMPERF of.PREP vacation.N.F.PL
  whatever, in December when I met him in Nicaragua, he was on holidays
312TOMandaba de vacaciones .
  walk.V.13S.IMPERF of.PREP vacation.N.F.PL
  he was on holidays
313TOMel estudia <en el> [/] en el Instituto_tecnológico_de_MonterreySE .
  the.DET.DEF.M.SG study.V.2S.IMPER.[or].study.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG name
  he studies in the Tech Institute of Monterrey
314MIGa qué de verga pues no sé .
  to.PREP what.INT of.PREP cock.N.SG then.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES
  oh ok, well I don't know
315MIGMéxico no es una de mis ciudades +...
  name not.ADV be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL town.N.F.PL
  Mexico isn't a city I know very well
316MIGsa(b)es no es uno de mis países (.) uhuhE (.) pero que de a verga pues y [/] y +...
  know.V.2S.PRES not.ADV be.V.3S.PRES one.PRON.M.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL country.N.M.PL uhuh.IM but.CONJ that.CONJ of.PREP to.PREP cock.N.SG then.CONJ and.CONJ and.CONJ
  you know, it's not one of my countries, but shit, yeah...
317TOMxxx .
  
  
318MIG<y a ver pues> [//] a ver qué onda pues que [/] que demos una salidita no sé .
  and.CONJ to.PREP see.V.INFIN then.CONJ to.PREP see.V.INFIN what.INT wave.N.F.SG then.CONJ that.CONJ that.CONJ give.V.1P.SUBJ.PRES a.DET.INDEF.F.SG exit.N.F.SG.DIM not.ADV know.V.1S.PRES
  well yeah, I don't know, maybe we'll have a bit of a look around...
319MIGle contar a mis bróder pa(ra) ver se van a cagar de la risa cuando les cuente .
  him.PRON.OBL.MF.23S explain.V.INFIN to.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL dude.N.M.SG for.PREP see.V.INFIN self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3P.PRES to.PREP shit.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF.F.SG laughter.N.F.SG when.CONJ them.PRON.OBL.MF.23P explain.V.13S.SUBJ.PRES
  I told my pal, they're going to laugh theirs asses off when I tell them.
320TOMxxx y uno de mis mejores amigos de Nicaragua RoberSE .
  and.CONJ one.PRON.M.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL good.ADJ.M.PL friend.N.M.PL of.PREP name name
  that one of my best friends from Nicaragua, Robert
321MIG+< ahaSE .
  aha.IM
  right.
322TOMel maje se va a venir a vivir aquí porque él estudiaba en el Lincoln +/.
  the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES to.PREP come.V.INFIN to.PREP live.V.INFIN here.ADV because.CONJ he.PRON.SUB.M.3S study.V.13S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF.M.SG name
  he's going to come here because he studies in Lincoln
323MIG+< <RoberSE qué> [/] RoberSE qué ?
  name what.INT name what.INT
  Robert who?
324TOMCarreraSE .
  name
  Carrera
325MIGyo lo conozco ?
  I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S meet.V.1S.PRES
  do I know him?
326TOMno no creo que lo conozcas ?
  not.ADV not.ADV believe.V.1S.PRES that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S meet.V.2S.SUBJ.PRES
  no, I don't think you know him.
327MIGdéjame ver si lo tengo .
  let.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] see.V.INFIN if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.1S.PRES
  let me see if I do know him
328MIGes que me suena muchísimo ese nombre .
  be.V.3S.PRES that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S sound.V.3S.PRES lot.ADJ.M.SG.AUG that.ADJ.DEM.M.SG name.N.M.SG
  that name sounds really familiar
329TOMlo tengo &e <si te vas> [//] si ves en mi FacebookSE él es el número uno .
  him.PRON.OBJ.M.3S have.V.1S.PRES if.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PRES if.CONJ see.V.2S.PRES in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG name he.PRON.SUB.M.3S be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG numeral.N.M.SG one.PRON.M.SG
  I've got him on Facebook, if you look on my Facebook, he's number one...
330TOMaquí está +/.
  here.ADV be.V.3S.PRES
  here he is
331MIG&e .
  
  
332TOMpero bueno la cosa es que ideay lo corrieron del colegio por estar tapineando en clase .
  but.CONJ well.E the.DET.DEF.F.SG thing.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ unk him.PRON.OBJ.M.3S run.V.3P.PAST of_the.PREP+DET.DEF.M.SG school.N.M.SG for.PREP be.V.INFIN drink.V.PRESPART in.PREP class.N.F.SG
  well, the thing is that they threw him out of college for drinking in class
333MIGpor estar qué ?
  for.PREP be.V.INFIN what.INT
  for doing what?
334TOMpor estar bebiendo guaro claro .
  for.PREP be.V.INFIN drink.V.PRESPART liquor.N.M.SG of_course.E
  for drinking guaro
335MIG&guo .
  
  
336TOMentonces (.) la cosa es que le dijeron al maje +"/.
  then.ADV the.DET.DEF.F.SG thing.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3P.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG
  so they told him that
337TOM+" pues mira te [//] vas a tener que hacer home_schoolE .
  then.CONJ look.V.3S.PRES you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ do.V.INFIN unk
  look, you're going to have to do home-schooling
338TOMle dicen +"/.
  him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3P.PRES
  they told him...
339TOM+" sólo vas a venir a presentar exámenes .
  solely.ADV go.V.2S.PRES to.PREP come.V.INFIN to.PREP present.V.INFIN examination.N.M.PL
  you're only going to be able to come in to sit exams
340TOM+" y pero <o sea no puedes ir> [/] o sea no puedes ir a [/] a la fiesta de graduación ni a la graduación .
  and.CONJ but.CONJ or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be_able.V.2S.PRES go.V.INFIN or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be_able.V.2S.PRES go.V.INFIN to.PREP to.PREP the.DET.DEF.F.SG party.N.F.SG of.PREP rank.N.F.SG nor.CONJ to.PREP the.DET.DEF.F.SG rank.N.F.SG
  and, but, I mean, you can't go, I mean you can't go to the graduation party or the graduation.
341MIGa la puta .
  to.PREP the.DET.DEF.F.SG whore.N.F.SG
  damn.
342TOMclaro +/.
  of_course.E
  yeah, I know,
343MIG+< esa sí es cagada .
  that.PRON.DEM.F.SG yes.ADV be.V.3S.PRES shit.V.F.SG.PASTPART
  that's really shitty
344TOMeso es horrible .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES horrible.ADJ.M.SG
  it's horrible
345MIGxxx en puta loco .
  in.PREP whore.N.F.SG mad.ADJ.M.SG
  [...] it sucks, man.
346MIGte imaginá(s) lo que es eso ?
  you.PRON.OBL.MF.2S imagine.V.2S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG
  can you imagine how bad that would be?
347TOMsobre todo o sea no poder ir a la fiesta ni a la graduación qué triste de verdad +/.
  over.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.F.SG party.N.F.SG nor.CONJ to.PREP the.DET.DEF.F.SG rank.N.F.SG how.ADV sorry.ADJ.M.SG of.PREP truth.N.F.SG
  not being able to go to the party nor to graduation is really sad
348MIG+< no eso [/] eso sí es triste o sea .
  not.ADV that.PRON.DEM.NT.SG that.PRON.DEM.NT.SG yes.ADV be.V.3S.PRES sorry.ADJ.M.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  yes, that's sad, I mean.
349MIGla graduación que es lo más +/.
  the.DET.DEF.F.SG rank.N.F.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG more.ADV
  the graduation is the worst.
350TOMte lo &di .
  you.PRON.OBL.MF.2S the.DET.DEF.NT.SG
  yeah that's what I said
351TOMsi me dan a escoger entre la fiesta y la graduación prefiero la graduación .
  if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3P.PRES to.PREP choose.V.INFIN between.PREP the.DET.DEF.F.SG party.N.F.SG and.CONJ the.DET.DEF.F.SG rank.N.F.SG prefer.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.SG rank.N.F.SG
  if they were to give me the choice between the party and the graduation, I'd choose the graduation
352MIGa huevo .
  to.PREP egg.N.M.SG
  definitely
353TOMeso es una vez en tu vida bróder fiestas van a haber un montón .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG in.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG life.N.F.SG dude.N.M.SG party.N.F.PL go.V.3P.PRES to.PREP have.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG pile.N.M.SG
  that's one time in your life, you know...there's always going to be a ton of parties
354MIGa huevo (.) no yo prefiero ir a la fiesta hijo (d)e puta &=laugh .
  to.PREP egg.N.M.SG not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S prefer.V.1S.PRES go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.F.SG party.N.F.SG son.N.M.SG of.PREP whore.N.F.SG
  nah, I'd prefer to go to the party
355TOMcómo ?
  how.INT
  what?
356MIGyo prefiero ir a la fiesta hijo .
  I.PRON.SUB.MF.1S prefer.V.1S.PRES go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.F.SG party.N.F.SG son.N.M.SG
  I'd prefer to go to the party
357TOMno yo prefiero xxx .
  not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S prefer.V.1S.PRES
  I wouldn't prefer it
358MIGno es +//.
  not.ADV be.V.3S.PRES
  it's not...
359TOMxxx .
  
  
360MIGqué te iba a decir +/?
  what.INT you.PRON.OBL.MF.2S go.V.13S.IMPERF to.PREP tell.V.INFIN
  what was I going to say?
361TOM+< igual tal vez se termina colando por la fiesta .
  equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV such.ADJ.MF.SG time.N.F.SG self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.3S.PRES gatecrash.V.PRESPART for.PREP the.DET.DEF.F.SG party.N.F.SG
  something like he ended up sneaking into the party [?]
362MIGa no a huevo eso al final sí la verdad .
  to.PREP not.ADV to.PREP egg.N.M.SG that.PRON.DEM.NT.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG final.ADJ.MF.SG yes.ADV the.DET.DEF.F.SG truth.N.F.SG
  yeah that's what actually happened in the end
363MIGeso es facilísimo te colás y vale verga me entendés .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES very easy.ADJ.AUG you.PRON.OBL.MF.2S gatecrash.V.2S.PRES and.CONJ cost.V.3S.PRES cock.N.SG me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  it's really easy, you sneak in and you don't give a damn what happens, you know..?
364TOMsobre todo porque hacen esa cosa que es de [/] de máscara .
  over.PREP all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG because.CONJ do.V.3P.PRES that.ADJ.DEM.F.SG thing.N.F.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES of.PREP of.PREP mask.N.F.SG
  especially cos they do like a masquerade ball
365MIGa &we &uf sí es muy +/.
  to.PREP yes.ADV.[or].himself.PRON.PREP.MF.3S be.V.3S.PRES very.ADV
  definitely, it's really
366TOM+< xxx muchísimo más fácil se le hace (.) .
  lot.ADJ.M.SG.AUG more.ADV easy.ADJ.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S do.V.3S.PRES
  much easier if one does it
367TOMpor fin y qué más ?
  for.PREP end.N.M.SG and.CONJ what.INT more.ADV
  at last, and what else?
368MIGnada pues (.) ni turca .
  nothing.PRON then.CONJ nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG
  nothing, well, that's all.
369MIGy cuánto tiempo llevamos ya xxx ?
  and.CONJ how_much.ADJ.INT.M.SG time.N.M.SG wear.V.1P.PAST.[or].wear.V.1P.PRES already.ADV
  and how much time have we been [...] already?
370TOMno sé (.) como +/.
  not.ADV know.V.1S.PRES like.CONJ
  I don't know, like
371MIG+< siento como que llevamos como tres días ya platicando .
  feel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES like.CONJ that.CONJ wear.V.1P.PAST.[or].wear.V.1P.PRES like.CONJ three.NUM day.N.M.PL already.ADV talk.V.PRESPART
  I feel like we have spent, like, three days chatting.
372TOMllevamos faltan diez todavía .
  wear.V.1P.PAST.[or].wear.V.1P.PRES lack.V.3P.PRES ten.NUM yet.ADV
  and there are still ten to go
373MIGfaltan die(z) &ai +//.
  lack.V.3P.PRES ten.NUM
  ten to go...
374MIGes que lo llevan contados ?
  be.V.3S.PRES that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S wear.V.3P.PRES explain.V.2P.IMPER+OS[PRON.MF.2P].[or].explain.V.M.PL.PASTPART
  have you counted them?
375TOMsí .
  yes.ADV
  yeah
376MIGa la gran puta no de puta xxx yo pensé que falta más no jodás .
  to.PREP the.DET.DEF.F.SG big.ADJ.M.SG whore.N.F.SG not.ADV of.PREP whore.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S think.V.1S.PAST that.CONJ lack.V.3S.PRES more.ADV not.ADV fuck.V.2S.SUBJ.PRES.[or].fuck.V.2S.SUBJ.PRES
  oh fantastic, I thought there was more, don't mess me around
377TOMfaltan diez .
  lack.V.3P.PRES ten.NUM
  there's ten....
378MIG&ye y por veinte dólares hablar media hora no le hace daño a nadie loco .
  and.CONJ for.PREP twenty.NUM dollar.N.M.PL talk.V.INFIN half.ADJ.F.SG time.N.F.SG not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S do.V.3S.PRES injury.N.M.SG.[or].damage.V.1S.PRES to.PREP no-one.PRON mad.ADJ.M.SG
  and for 20 dollars chatting for half an hour doesn't do anyone any harm, man.
379TOM&=laugh .
  
  
380MIG&=laugh .
  
  
381MIGle voy a decir que me los deje .
  him.PRON.OBL.MF.23S go.V.1S.PRES to.PREP tell.V.INFIN that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S them.PRON.OBJ.M.3P let.V.13S.SUBJ.PRES
  I'm going to tell him to leave them with me
382MIGy yo te los doy .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S them.PRON.OBJ.M.3P give.V.1S.PRES
  and I'll give them to you
383MIGque es mentira me los voy a gastar pues .
  that.CONJ be.V.3S.PRES lie.N.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S them.PRON.OBJ.M.3P go.V.1S.PRES to.PREP spend.V.INFIN then.CONJ
  it's a lie, I'm going to spend them
384TOM&aja me los dejás .
  me.PRON.OBL.MF.1S them.PRON.OBJ.M.3P let.V.2S.PRES
  leave them with me
385MIG&=laugh .
  
  
386MIGno no <te> [//] yo te los guardo .
  not.ADV not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S them.PRON.OBJ.M.3P save.V.1S.PRES
  no no, I'll look after them for you
387MIGy [/] y te los doy el fin de semana .
  and.CONJ and.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S them.PRON.OBJ.M.3P give.V.1S.PRES the.DET.DEF.M.SG end.N.M.SG of.PREP week.N.F.SG
  and I'll give them to you at the weekend
388TOMa huevo .
  to.PREP egg.N.M.SG
  okay sure
389MIGa ver no iba el dice el maje que pues que tenemos que llenar un [//] un formulario algo así .
  to.PREP see.V.INFIN not.ADV go.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG that.PRON.REL then.CONJ that.CONJ have.V.1P.PRES that.CONJ fill.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG form.N.M.SG something.PRON.M.SG thus.ADV
  hold on, didn't he say that we have to fill in a form or something like that?
390TOMy el formulario vos lo tenés ?
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG form.N.M.SG you.PRON.SUB.2S him.PRON.OBJ.M.3S have.V.2S.PRES
  and have you got this form?
391MIGel maje seguramente aquí lo tiene .
  the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG surely.ADV here.ADV him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3S.PRES
  surely the guy's got it
392MIGpero el maje está afuera leyendo porque me dijo +"/.
  but.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG be.V.3S.PRES outside.ADV read.V.PRESPART because.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST
  but he was outside reading, because he said to me
393MIG+" me voy a ir a fuera .
  me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP be.V.13S.SUBJ.IMPERF
  I'm going to go outside
394MIGme dice +"/.
  me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES
  he says to me
395MIG+" para que no se sientan incómodos .
  for.PREP that.CONJ not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP sit.V.3P.PRES.[or].feel.V.3P.SUBJ.PRES uncomfortable.ADJ.M.PL
  so you don't feel uncomfortable
396MIGpues como que vos sabés que por lo general cuando hay una persona que [/] que [/] que no habla español it'sE kindE ofE rudeE de que te pongas a hablar en [/] en español pues o sea +...
  then.CONJ like.CONJ that.CONJ you.PRON.SUB.2S know.V.2S.PRES that.CONJ for.PREP the.DET.DEF.NT.SG general.ADJ.M.SG.[or].general.N.M when.CONJ there_is.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG person.N.F.SG that.PRON.REL that.CONJ that.CONJ not.ADV talk.V.3S.PRES Spanish.ADJ.M.SG it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES kind.ADJ.[or].kind.N.SG of.PREP rude.ADJ of.PREP that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S put.V.2S.SUBJ.PRES to.PREP talk.V.INFIN in.PREP in.PREP Spanish.N.M.SG then.CONJ or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  well, like you know, when there's someone who doesn't speak Spanish it's kind of rude to speak Spanish in front of them...
397TOM+< sí .
  yes.ADV
  yeah
398MIGaun(que) [/] aunque [/] aunque el maje pues no esté escuchando ni nada pues +/.
  though.CONJ though.CONJ though.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG then.CONJ not.ADV be.V.13S.SUBJ.PRES listen.V.PRESPART nor.CONJ nothing.PRON then.CONJ
  even though he wasn't listening...
399TOM+< ya .
  already.ADV
  yeah
400MIGentonces el maje me dijo +"/.
  then.ADV the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST
  so then he said to me
401MIG+" para que no [//] para que se sientan más cómodos pues .
  for.PREP that.CONJ not.ADV for.PREP that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP sit.V.3P.PRES.[or].feel.V.3P.SUBJ.PRES more.ADV comfortable.ADJ.M.PL then.CONJ
  so you feel more comfortable...
402MIG+" y no sientan que tiene que hablar inglés .
  and.CONJ not.ADV sit.V.3P.PRES.[or].feel.V.3P.SUBJ.PRES that.CONJ have.V.3S.PRES that.CONJ talk.V.INFIN english.ADJ.M.SG.[or].english.N.M.SG
  and you don't feel like you have to speak in English
403MIGme dice pues +"/.
  me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES then.CONJ
  then he said that
404MIG+" <me voy a> [/] me voy a ir a fuera a leer .
  me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP be.V.13S.SUBJ.IMPERF to.PREP read.V.INFIN
  I'm going to go outside to read
405MIGse trajo una revista el maje .
  self.PRON.REFL.MF.3SP bring.V.3S.PAST a.DET.INDEF.F.SG review.N.F.SG the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG
  he took a magazine with him
406MIGy allá está afuera leyendo .
  and.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES outside.ADV read.V.PRESPART
  and there he was reading outside
407TOMya pero no crees que es como estúpido que hablemos de esto ?
  already.ADV but.CONJ not.ADV believe.V.2S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES like.CONJ stupid.ADJ.M.SG that.CONJ talk.V.1P.SUBJ.PRES of.PREP this.PRON.DEM.NT.SG
  yeah but don't you think that it's stupid that we're talking about this?
408MIGcómo ?
  how.INT
  how?
409TOMno crees que es estúpido que hablamos de esto para [///] en la [/] en la grabadora ?
  not.ADV believe.V.2S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES stupid.ADJ.M.SG that.CONJ talk.V.1P.PAST.[or].talk.V.1P.PRES of.PREP this.PRON.DEM.NT.SG for.PREP in.PREP the.DET.DEF.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG recorder.N.F.SG
  don't you think that it's stupid we're talking about this in the recording?
410MIGno pero el maje es quien sabe .
  not.ADV but.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG be.V.3S.PRES whom.PRON.REL know.V.3S.PRES
  no but it's him who knows
411MIGél [//] ni él debe entender el maje lo que estamos hablando .
  he.PRON.SUB.M.3S nor.CONJ he.PRON.SUB.M.3S owe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES understand.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.1P.PRES talk.V.PRESPART
  he wouldn't understand what we're talking about
412TOMpero para qué lo quiere ?
  but.CONJ for.PREP what.INT him.PRON.OBJ.M.3S want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES
  but why does he want it?
413MIGno tengo la menor idea (.) .
  not.ADV have.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.SG minor.ADJ.M.SG notion.N.F.SG.[or].contrive.V.2S.IMPER.[or].contrive.V.3S.PRES
  I haven't got the least idea
414TOMxxx .
  
  
415TOMuna mier(da) otra cosa .
  a.DET.INDEF.F.SG shit.N.F.SG other.ADJ.F.SG thing.N.F.SG
  just some other thing.
416TOMManriqueSE me dijo ?
  name me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST
  Manrique told me
417MIGqué te dijo ManriqueSE ?
  what.INT you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.3S.PAST name
  what did Manrique tell you?
418TOMde que alguien xxx español para xxx par(a) [/] par(a) [/] para ayudar a dar clases o algo así .
  of.PREP that.CONJ someone.PRON.MF.SG Spanish.ADJ.M.SG.[or].Spanish.N.M.SG for.PREP for.PREP for.PREP for.PREP help.V.INFIN to.PREP give.V.INFIN classes.N.F.PL or.CONJ something.PRON.M.SG thus.ADV
  about someone [...] Spanish to [...], to, to, to help give classes or something like that.
419MIGpuede ser .
  be_able.V.2S.IMPER be.V.INFIN
  could be
420MIGtal vez están tratando de [/] de ver cómo [/] cómo se comunica la gente me entendés para [/] para dar una clase platicada .
  such.ADJ.MF.SG time.N.F.SG be.V.3P.PRES treat.V.PRESPART of.PREP of.PREP see.V.INFIN how.INT how.INT self.PRON.REFL.MF.3SP communicate.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES for.PREP for.PREP give.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG class.N.F.SG spoken.ADJ.F.SG
  maybe they're trying to see how people communicate, youknow, to, to give a conversation class?
421MIGo tal vez están developingE un curso nuevo o algo así .
  or.CONJ such.ADJ.MF.SG time.N.F.SG be.V.3P.PRES develop.V.PRESPART one.DET.INDEF.M.SG course.N.M.SG new.ADJ.M.SG or.CONJ something.PRON.M.SG thus.ADV
  or maybe they're developing a new course or something like that
422MIGqué sé yo .
  what.INT be.V.2S.IMPER I.PRON.SUB.MF.1S
  what do I know...
423MIGel maje me dijo que trabajaba para [/] para no sé que no sé qué compañía que hace researchE .
  the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST that.CONJ work.V.13S.IMPERF for.PREP for.PREP not.ADV know.V.1S.PRES that.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES what.INT company.N.F.SG that.PRON.REL do.V.3S.PRES research.N.SG
  the guy told me that he was working for, I don't know which company, that does research....
424MIGalgo así me dijo el maje .
  something.PRON.M.SG thus.ADV me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG
  something like that he told me
425MIGno le entendí muy bien .
  not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S understand.V.1S.PAST very.ADV well.ADV
  I didn't understand him very well
426TOMya .
  already.ADV
  okay
427MIGxxx qué chismosos somos los latinos .
  what.INT gossips.N.M.PL be.V.1P.PRES the.DET.DEF.M.PL latin.N.M.PL
  how gossipy are we Latinos?
428MIGa huevo para probar qué [/] qué tulos que somos .
  to.PREP egg.N.M.SG for.PREP try.V.INFIN what.INT what.INT titles.M.SG that.CONJ be.V.1P.PRES
  yeah, to show how [?] we are
429TOM&=laughs .
  
  
430MIGimaginate de cuánta gente no hemos hablado .
  imagine.V.2S.IMPER+TE[PRON.MF.2S] of.PREP how_much.ADJ.INT.F.SG people.N.F.SG not.ADV have.V.1P.PRES talk.V.PASTPART
  think about how many people we've talked about
431TOM+< xxx .
  
  
432MIGpero lo que pasa es que <si nos> [/] si nos agarran de verdad cuando cagamos a alguien loco &uf se queman los micrófonos .
  but.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ if.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P if.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P grab.V.3P.PRES of.PREP truth.N.F.SG when.CONJ shit.V.1P.PAST.[or].shit.V.1P.PRES to.PREP someone.PRON.MF.SG mad.ADJ.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP burn.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.PL microphone.N.M.PL
  but what's happening is that if someone catches us when we pick on someone, the microphones will burn [?]
433TOM+< xxx .
  
  
434TOM+< ni quiera dios .
  nor.CONJ want.V.13S.SUBJ.PRES god.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P]
  not even God wants that
435TOMy eso la verdad no hemos hablado nada malo de nadie +/.
  and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG the.DET.DEF.F.SG truth.N.F.SG not.ADV have.V.1P.PRES talk.V.PASTPART nothing.PRON nasty.ADJ.M.SG of.PREP no-one.PRON
  and the truth is that we haven't spoken badly of anybody
436MIGno pues sí <de hecho> [/] de hecho no pues weE [//] we'veE solo nos hemos estado poniendo al día pues .
  not.ADV then.CONJ yes.ADV of.PREP fact.N.M.SG of.PREP fact.N.M.SG not.ADV then.CONJ we.PRON.SUB.1P we.PRON.SUB.1P+HAVE.V.PRES only.ADJ.M.SG.[or].only.N.M.SG us.PRON.OBL.MF.1P have.V.1P.PRES be.V.PASTPART put.V.PRESPART to_the.PREP+DET.DEF.M.SG day.N.M.SG then.CONJ
  no but in fact we've only been just catching up now so...
437MIGpero no +/.
  but.CONJ not.ADV
  but no
438TOMal día del [///] le [//] de lo que sucede en un barrio fino .
  to_the.PREP+DET.DEF.M.SG day.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S of.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL happen.V.3S.PRES in.PREP one.DET.INDEF.M.SG quarter.N.M.SG fine.ADJ.M.SG
  on what happens in a swanky neighbourhood
439MIG+< no .
  not.ADV
  no...
440MIGa huevo <de lo> [=! laughs] de lo que pasa en el Reparto_ChipSE .
  to.PREP egg.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.NT.SG of.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.SG name
  yeah, what happens in the Reparto Chip [?]
441TOM&=laughs .
  
  
442MIGoye y qué películas hay en el cine ahorita ?
  hear.V.2S.IMPER and.CONJ what.INT movie.N.F.PL there_is.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.SG cinema.N.M.SG in_a_moment.ADV.DIM
  hey, what movies are on at the moment?
443TOMno sé .
  not.ADV know.V.1S.PRES
  I don't know
444TOMtengo ganas de ir .
  have.V.1S.PRES win.V.2S.PRES of.PREP go.V.INFIN
  I feel like going
445TOMpero no tengo reales hasta el jueves .
  but.CONJ not.ADV have.V.1S.PRES royal.ADJ.M.PL until.PREP the.DET.DEF.M.SG Thursday.N.M
  but I haven't got any money until Thursday
446MIG&ai igual .
  equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV
  me neither
447MIGsi yo es que aquí estoy yo sentado frente a la computadora (.) .
  if.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S be.V.3S.PRES that.CONJ here.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S sit.V.PASTPART front.N.M to.PREP the.DET.DEF.F.SG computer.N.F.SG
  so that's why I'm sitting here in front of the computer
448MIGy [/] y no sé (e)stoy [/] (es)toy viendo .
  and.CONJ and.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES see.V.PRESPART
  and I don't know, I'm looking.
449MIGpero ahí no_más xxx .
  but.CONJ there.ADV only.ADV
  but nothing else [...].
450MIGmeterme a ver qué hay (.) .
  put.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] to.PREP see.V.INFIN what.INT there_is.V.3S.PRES
  I'll have a look what there is
451TOMy entonces ?
  and.CONJ then.ADV
  and so?
452MIGy entonces .
  and.CONJ then.ADV
  and so.
453TOMqué más hermano ?
  what.INT more.ADV brother.N.M.SG
  what else, brother?
454MIGpues <ni turca> [=! laughs] ni turca .
  then.CONJ nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG nor.CONJ turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG
  well, not a thing, not a thing.
455MIGqué te iba a decir y .
  what.INT you.PRON.OBL.MF.2S go.V.13S.IMPERF to.PREP tell.V.INFIN and.CONJ
  that I was going to tell you and.
456MIGvos fuiste [/] fuiste a FrostSE este jueves con todos estos majes ?
  you.PRON.SUB.2S go.V.2S.PAST.[or].be.V.2S.PAST go.V.2S.PAST to.PREP name this.ADJ.DEM.M.SG Thursday.N.M with.PREP everything.PRON.M.PL this.ADJ.DEM.M.PL guys.N.M.PL
  did you go to Frost on Thursday with all the guys?
457TOMno no fui .
  not.ADV not.ADV be.V.1S.PAST
  no, I didn't go
458MIGpor qué ?
  for.PREP what.INT
  why not?
459TOMno tenía ganas .
  not.ADV have.V.13S.IMPERF win.V.2S.PRES
  I didn't feel like it...
460TOMquiénes fueron ?
  who.INT.MF.PL be.V.3P.PAST
  who went?
461MIGno sé .
  not.ADV know.V.1S.PRES
  I don't know
462MIGyo no fui tampoco (.) .
  I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV be.V.1S.PAST neither.ADV
  I didn't go either
463TOMque tu no sabes si yo tengo rato de no salir bróder .
  that.CONJ your.ADJ.POSS.MF.2S.SG not.ADV know.V.2S.PRES if.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES while.N.M.SG of.PREP not.ADV exit.V.INFIN dude.N.M.SG
  you don't know that it's been a while since I've gone out, man
464MIG&um sí .
  yes.ADV
  okay
465MIGesperá [/] esperá <me está llamando > [/] (.) me está llamando ManuSE .
  wait.V.2P.IMPER.PRECLITIC wait.V.2P.IMPER.PRECLITIC me.PRON.OBL.MF.1S be.V.3S.PRES call.V.PRESPART me.PRON.OBL.MF.1S be.V.3S.PRES call.V.PRESPART name
  wait, Manu is calling me
466MIGaló .
  hello.E
  hello
467MIGestoy hablando con [/] con D_PSE .
  be.V.1S.PRES talk.V.PRESPART with.PREP with.PREP name
  I'm talking to DP
468MIGes que estoy ayudando +//.
  be.V.3S.PRES that.CONJ be.V.1S.PRES help.V.PRESPART
  the thing is, I'm helping
469MIGte acordás que te dije que íbamos a ayudar a un maje para [/] para +/.
  you.PRON.OBL.MF.2S remind.V.2S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PAST that.CONJ go.V.1P.IMPERF to.PREP help.V.INFIN to.PREP one.DET.INDEF.M.SG guy.N.M.SG for.PREP for.PREP
  do you remember that I told you that we were going to help a guy to...
470MIG&aja entonces nos están grabando .
  then.ADV us.PRON.OBL.MF.1P be.V.3P.PRES record.V.PRESPART
  so they are recording us
471MIGsí no no no tranquilo vale turca .
  yes.ADV not.ADV not.ADV not.ADV quiet.ADJ.M.SG cost.V.2S.IMPER.[or].cost.V.3S.PRES turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG
  yeah, no no, everything's okay,
472MIGel maje simplemente quería escuchar como hablábamos o algo así .
  the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG simply.ADV want.V.13S.IMPERF listen.V.INFIN like.CONJ talk.V.1P.IMPERF or.CONJ something.PRON.M.SG thus.ADV
  the guy simply wanted to listen to how we spoke or something like that
473MIGo sea el maje no pudo venir .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG not.ADV be_able.V.3S.PAST come.V.INFIN
  like the guy couldn't come
474MIGentonces lo tengo en speakerE de [/] de [/] del teléfono de la casa .
  then.ADV him.PRON.OBJ.M.3S have.V.1S.PRES in.PREP speaker.N.SG.[or].speak.SV.INFIN+COMP.AG of.PREP of.PREP of_the.PREP+DET.DEF.M.SG telephone.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG
  so I have him on speakerphone
475MIGentonces pero todo tranquilón .
  then.ADV but.CONJ all.ADJ.M.SG calm.ADJ.M.SG.AUG
  but everything's fine
476MIGestoy chateando con la TaniaSE también .
  be.V.1S.PRES chatting.V.PRESPART with.PREP the.DET.DEF.F.SG name too.ADV
  I'm chatting to Tania as well
477MIG&aja .
  
  
478MIGbueno .
  well.E
  okay.
479MIG&=laughs .
  
  
480MIGno tranquilo vale turca .
  not.ADV quiet.ADJ.M.SG cost.V.2S.IMPER.[or].cost.V.3S.PRES turkish.ADJ.F.SG.[or].dude.N.F.SG
  no, it's cool, no worries dude.
481MIGno +/.
  not.ADV
  no
482MIGa huevo ya nos quedan no sé nos quedan como .
  to.PREP egg.N.M.SG already.ADV us.PRON.OBL.MF.1P stay.V.3P.PRES not.ADV know.V.1S.PRES us.PRON.OBL.MF.1P stay.V.3P.PRES like.CONJ
  okay well we have some time left....I don't know how much...
483MIGel maje que le habláramos por media hora .
  the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S talk.V.1P.SUBJ.IMPERF for.PREP half.ADJ.F.SG time.N.F.SG
  we were talking the guy for half an hour
484MIGy ya nos quedan como cinco minutos .
  and.CONJ already.ADV us.PRON.OBL.MF.1P stay.V.3P.PRES like.CONJ five.NUM minute.N.M.PL
  and we've got about five minutes left
485MIGte llamo ahorita que termino .
  you.PRON.OBL.MF.2S call.V.1S.PRES in_a_moment.ADV.DIM that.CONJ finish.V.1S.PRES
  I'll call you as soon as I finish
486MIGdale pues hermano .
  give.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] then.CONJ brother.N.M.SG
  come on brother
487MIGun abrazo pues te quiero .
  one.DET.INDEF.M.SG embrace.N.M.SG then.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S want.V.1S.PRES
  a hug, love you/thinking of you...
488MIGchao .
  goodbye.E
  bye
489MIGajá .
  aha.IM
  aha
490TOMajá entonces ?
  aha.IM then.ADV
  and so?
491MIGa pues sí <que te> [//] qué estábamos diciendo ?
  to.PREP then.CONJ yes.ADV that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S what.INT be.V.1P.IMPERF tell.V.PRESPART
  well, what were we saying?
492MIG&aa lo de FronzSE .
  the.DET.DEF.NT.SG of.PREP name
  about Fronz
493MIGno [/] no sé pues .
  not.ADV not.ADV know.V.1S.PRES then.CONJ
  I don't know...
494MIGy dónde fue lo de PinSE ?
  and.CONJ where.INT be.V.3S.PAST the.DET.DEF.NT.SG of.PREP name
  and where did that thing about Pin happen?
495TOMcómo ?
  how.INT
  huh?
496MIGy dónde fue lo de PinSE ?
  and.CONJ where.INT be.V.3S.PAST the.DET.DEF.NT.SG of.PREP name
  what happening to talking about Pin?
497TOMlo de PinSE ?
  the.DET.DEF.NT.SG of.PREP name
  the stuff about Pin?
498MIGsí .
  yes.ADV
  yes.
499TOMxxx encantado todavía .
  bewitch.V.PASTPART yet.ADV
  [...] still delighted.
500MIGno [/] no [/] no lo [/] lo de su cumpleaños el fin de semana .
  not.ADV not.ADV not.ADV the.DET.DEF.NT.SG the.DET.DEF.NT.SG of.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG birthday.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG end.N.M.SG of.PREP week.N.F.SG
  no, no, no, about his birthday at the weekend
501TOM&ah fue en la casa de RichardSE CorsoSE .
  be.V.3S.PAST in.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG of.PREP name name
  it was at Richard Corso's house
502MIGno sé quién es .
  not.ADV know.V.1S.PRES who.INT.MF.SG be.V.3S.PRES
  I don't know who he is.
503TOM&ju ?
  
  huh?
504MIGno sé quién es .
  not.ADV know.V.1S.PRES who.INT.MF.SG be.V.3S.PRES
  I don't know who he is.
505TOMel xxx de la MarlaSE .
  the.DET.DEF.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG name
  Marla's [...]
506MIGahSE ahSE a XavierSE yo te oí decir RichardSE CorsoSE .
  ah.IM ah.IM to.PREP name I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S hear.V.1S.PAST.[or].listen.V.2S.IMPER.PRECLITIC tell.V.INFIN name name
  ah Xavier, I heard you say Richard Corso
507MIGy yo +".
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S
  and I.
508MIG+" &hu .
  
  
509TOMsería qué estupidez xxx que se llama RichardSE xxx .
  be.V.13S.COND what.INT stupidity.N.F.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.3S.PRES name
  how stupid would it be [...] if he were called Richard [...].
510TOMaE meaningE XavierSE CorsoSE .
  a.DET.INDEF mean.N.SG.GER name name
  meaning Xavier Corso
511MIG&=laugh .
  
  
512TOMes que tengo uno que se llama Richard xxx Corso también por eso me equivoco .
  be.V.3S.PRES that.CONJ have.V.1S.PRES one.PRON.M.SG that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.3S.PRES name name too.ADV for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG me.PRON.OBL.MF.1S be_wrong.V.1S.PRES
  it's that I've also got a friend called Richard Corso, that's why I made a mistake.
513MIGyaquis +/.
  right_now.ADV
  yaquis.
514TOMpero fue en la casa de ese maje .
  but.CONJ be.V.3S.PAST in.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG of.PREP that.ADJ.DEM.M.SG guy.N.M.SG
  but it was in the house of this guy
515MIGy por qué no fuiste ?
  and.CONJ for.PREP what.INT not.ADV be.V.2S.PAST
  and why didn't you go?
516TOMporque prefería salir con Mathew que tenía rato de no verlo .
  because.CONJ prefer.V.13S.IMPERF exit.V.INFIN with.PREP name that.CONJ have.V.13S.IMPERF while.N.M.SG of.PREP not.ADV see.V.INFIN+LO[PRON.M.3S]
  because I preferred to go out with Matthew, it had been a while since I saw him
517MIGa huevo .
  to.PREP egg.N.M.SG
  OK.
518TOMe igual PinSE tampoco es mi bróder .
  and.CONJ equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV name neither.ADV be.V.3S.PRES my.ADJ.POSS.MF.1S.SG dude.N.M.SG
  and besides, Pin isn't my brother either.
519MIGa huevo .
  to.PREP egg.N.M.SG
  OK.
520MIGyo hubiera ido solo verlo bailar .
  I.PRON.SUB.MF.1S have.V.13S.SUBJ.IMPERF go.V.PASTPART only.ADJ.M.SG.[or].only.N.M.SG see.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] dance.V.INFIN
  I would have gone only to see him dance
521TOM&=laugh .
  
  
522MIGeso es un showSE .
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG show.SV.INFIN
  that's a show
523TOMpara que pongan CalabriaSE ?
  for.PREP that.CONJ put.V.3P.SUBJ.PRES name
  why put on Calabria?
524MIGCalabriaSE y el maje &=singing &=laugh .
  name and.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG
  Calabria, the guy and
525TOM&=laugh .
  
  
526MIGves (.) .
  see.V.2S.PRES
  you see?
527MIGmaje ese es un cagado de la risa .
  guy.N.M.SG that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG shit.V.PASTPART of.PREP the.DET.DEF.F.SG laughter.N.F.SG
  man, that's hilarious
528TOM+< &uhu .
  
  ah hah
529TOMcómo ?
  how.INT
  huh?
530MIG&ah ?
  
  eh?
531TOMqué pasó ?
  what.INT pass.V.3S.PAST
  what happened?
532MIG+" que eso es cagado de la risa .
  that.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES shit.V.PASTPART of.PREP the.DET.DEF.F.SG laughter.N.F.SG
  that that's hilarious
533MIGte dije +".
  you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PAST
  I told you
534TOMa huevo .
  to.PREP egg.N.M.SG
  OK.
535TOMeso fue en el cumpleaños de la MarielaSE verdad ?
  that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST in.PREP the.DET.DEF.M.SG birthday.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG name truth.N.F.SG
  that was during Mariela's birthday yeah?
536MIGsí loco .
  yes.ADV mad.ADJ.M.SG
  yes, man.
537MIGcreo que lo borré ese videoSE ni siquiera lo puse en el FacebookSE pues .
  believe.V.1S.PRES that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S erase.V.1S.PAST that.PRON.DEM.M.SG video.N.SG nor.CONJ at_least.ADV him.PRON.OBJ.M.3S put.V.1S.PAST in.PREP the.DET.DEF.M.SG name then.CONJ
  I think that I deleted that video, I didn't even put it on Facebook, so...
538TOM+< xxx .
  
  
539MIGno vale la pena .
  not.ADV cost.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG sorrow.N.F.SG
  it's not worth it
540TOMa huevo no vale la pena (.) .
  to.PREP egg.N.M.SG not.ADV cost.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG sorrow.N.F.SG
  yeah, it's not worth it
541MIGpues pero [/] pero bueno .
  then.CONJ but.CONJ but.CONJ well.E
  okay good....
542MIGqué aburrido .
  how.ADV boring.ADJ.M.SG.[or].bore.V.PASTPART
  how boring
543MIGy vos cuándo vas a Nicaragua ?
  and.CONJ you.PRON.SUB.2S when.INT go.V.2S.PRES to.PREP name
  and when are you going to Nicaragua?
544TOMmira si dios quiere hasta en agosto .
  look.V.2S.IMPER if.CONJ god.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES until.PREP in.PREP August.N.M.SG
  God willing, until August
545MIGsi dios así lo permite ?
  if.CONJ god.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] thus.ADV him.PRON.OBJ.M.3S permit.V.2S.IMPER.[or].permit.V.3S.PRES
  God willing?
546TOMsi dios lo permite .
  if.CONJ god.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] him.PRON.OBJ.M.3S permit.V.2S.IMPER.[or].permit.V.3S.PRES
  God willing.
547MIGsi la divina providencia lo &per lo sustenta .
  if.CONJ the.DET.DEF.F.SG divine.ADJ.F.SG providence.N.F.SG the.DET.DEF.NT.SG him.PRON.OBJ.M.3S support.V.3S.PRES
  if divine providence supports it
548TOM+< &=laugh .
  
  
549TOM&aa hasta en agosto vamos a ver (.) .
  until.PREP in.PREP August.N.M.SG go.V.1P.PRES to.PREP see.V.INFIN
  until August, we'll see
550MIGqué te iba a decir .
  what.INT you.PRON.OBL.MF.2S go.V.13S.IMPERF to.PREP tell.V.INFIN
  what was I going to tell you...
551MIGmaje ya no sé de qué hablar .
  guy.N.M.SG already.ADV not.ADV know.V.1S.PRES of.PREP what.INT talk.V.INFIN
  man now I don't know what to talk about
552MIGno sé qué decir hijo (d)e puta .
  not.ADV know.V.1S.PRES what.INT tell.V.INFIN son.N.M.SG of.PREP whore.N.F.SG
  I don't know what to say man...
553TOMcómo ?
  how.INT
  huh?
554MIGno sé ni qué decir .
  not.ADV know.V.1S.PRES nor.CONJ what.INT tell.V.INFIN
  I don't know what to say
555MIGo sea que cuando te están grabando no sabes qué decir .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES that.CONJ when.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S be.V.3P.PRES record.V.PRESPART not.ADV know.V.2S.PRES what.INT tell.V.INFIN
  like when they are recording you, you don't know what to say
556MIGy si no nos estuvieran grabando estaríamos hablando tantas mierdas ahorita .
  and.CONJ if.CONJ not.ADV us.PRON.OBL.MF.1P be.V.3P.SUBJ.IMPERF record.V.PRESPART be.V.1P.COND talk.V.PRESPART so_much.ADJ.F.PL shit.N.F.PL in_a_moment.ADV.DIM
  if they weren't recording us, we would be talking so much shit right now
557TOM+< si .
  if.CONJ
  yeah
558TOMy y oíme .
  and.CONJ and.CONJ listen.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S]
  listen to me
559TOMy qué pasó con (.) Ryan y AnaSE se siguen jalando ?
  and.CONJ what.INT pass.V.3S.PAST with.PREP name and.CONJ name self.PRON.REFL.MF.3SP follow.V.3P.PRES pull.V.PRESPART
  and what happening with Ryan and Ana, are they still into each other?
560MIGquien sabe .
  whom.PRON.REL know.V.3S.PRES
  who knows
561MIGideay ifE it'sE notE onE FacebookSE it'sE notE officialE así que déjame revisar .
  unk if.CONJ it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES not.ADV on.PREP name it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES not.ADV official.ADJ thus.ADV that.CONJ let.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] review.V.INFIN
  well, if it's not on Facebook, it's not official, so let me check.
562TOMsí no sí yo no tengo ninguno de los dos en FacebookSE .
  yes.ADV not.ADV yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV have.V.1S.PRES none.PRON.M.SG of.PREP the.DET.DEF.M.PL two.NUM in.PREP name
  yes, no, yes, I don't have either of them on Facebook
563MIG+< xxx .
  
  
564MIGRyanSE PimonsSE .
  name name
  Ryan Pimons
565MIGideay el maje está (.) en sí ahí está inE aE relationshipE withE EvaSE HinojosaSE así que siguen jalando los majes .
  unk the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG be.V.3S.PRES in.PREP yes.ADV.[or].himself.PRON.PREP.MF.3S there.ADV be.V.3S.PRES in.PREP a.DET.INDEF relationship.N.SG with.PREP name name thus.ADV that.CONJ follow.V.3P.PRES pull.V.PRESPART the.DET.DEF.M.PL guys.N.M.PL
  yeah, he's in a relationship with Eva Hinojosa, so they are still going out
566TOM+< xxx ahSE huevo .
  ah.IM egg.N.M.SG
  ah okay
567MIGle voy a escribir de paso .
  him.PRON.OBL.MF.23S go.V.1S.PRES to.PREP write.V.INFIN of.PREP step.N.M.SG
  I'm going to write to him, by the way.
568TOMcómo ?
  how.INT
  huh?
569MIGle voy a escribir en su wallE de paso .
  him.PRON.OBL.MF.23S go.V.1S.PRES to.PREP write.V.INFIN in.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG wall.N.SG of.PREP step.N.M.SG
  I'm going to write on his wall
570TOMpero ese nunca responde .
  but.CONJ that.PRON.DEM.M.SG never.ADV reply.V.2S.IMPER.[or].reply.V.3S.PRES
  but he never replies
571MIGno yo sé .
  not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES
  I don't know
572MIGsí ahí miro que el último mensaje es Happy_Valentine's_DayE .
  yes.ADV there.ADV look.V.1S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG latter.ORD.M.SG message.N.M.SG be.V.3S.PRES name
  yeah, I can see that the last message was Happy Valentine's Day
573TOMsí .
  yes.ADV
  yeah
574MIGasí que +...
  thus.ADV that.CONJ
  so...
575TOMnunca responde .
  never.ADV reply.V.2S.IMPER.[or].reply.V.3S.PRES
  he never responds
576TOMni [/] ni se mete ni nada .
  nor.CONJ nor.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.3S.PRES nor.CONJ nothing.PRON
  he doesn't even log in.
577MIGsí si .
  yes.ADV if.CONJ
  yeah yeah
578MIG&uum y qué me cuentas ?
  and.CONJ what.INT me.PRON.OBL.MF.1S tally.N.F.PL.[or].explain.V.2S.PRES
  and what are you telling me?
579TOMnada nuevo la verdad .
  nothing.PRON new.ADJ.M.SG the.DET.DEF.F.SG truth.N.F.SG
  nothing new, honestly
580TOMahorita que tengo pagar mi (.) celular .
  in_a_moment.ADV.DIM that.CONJ have.V.1S.PRES pay.V.INFIN my.ADJ.POSS.MF.1S.SG cellular.ADJ.M.SG
  right now I have to pay my mobile bill
581TOMquiero ver cuándo me toca el pago .
  want.V.1S.PRES see.V.INFIN when.INT me.PRON.OBL.MF.1S touch.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG payment.N.M.SG
  I want to see when I'm going to get paid
582TOMcreo que me toca (.) .
  believe.V.1S.PRES that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S touch.V.3S.PRES
  I think it I get it on.
583TOMojalá que me toque el jueves para pagar el mero jueves .
  hopefully.E that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S touch.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG Thursday.N.M for.PREP pay.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG mere.ADJ.M.SG Thursday.N.M
  I hope I get it on Thursday so that I can pay on Thursday itself.
584TOMporque hoy qué fecha es ?
  because.CONJ today.ADV what.INT date.N.F.SG be.V.3S.PRES
  because what day is it today?
585MIGhoy es once .
  today.ADV be.V.3S.PRES eleven.NUM
  today is the 11th
586TOMcómo ?
  how.INT
  huh?
587MIGhoy es once .
  today.ADV be.V.3S.PRES eleven.NUM
  today's the eleventh
588TOMonce (.) .
  eleven.NUM
  eleventh.
589TOMya nos quedan cinco minutos para que se acabe .
  already.ADV us.PRON.OBL.MF.1P stay.V.3P.PRES five.NUM minute.N.M.PL for.PREP that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.13S.SUBJ.PRES
  we've got five minutes left before it ends
590MIG&=laughs .
  
  
591MIGa la puta la verdad es que los llevas contados .
  to.PREP the.DET.DEF.F.SG whore.N.F.SG the.DET.DEF.F.SG truth.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ them.PRON.OBJ.M.3P wear.V.2S.PRES explain.V.2P.IMPER+OS[PRON.MF.2P].[or].explain.V.M.PL.PASTPART
  oh my god, you have been counting
592MIGtengo hambre xxx (.) .
  have.V.1S.PRES hunger.N.M.SG
  I'm hungry
593TOMalaSE me toca pagarlo hoy .
  ala.N.SG.[or].gala.N.SG+SM me.PRON.OBL.MF.1S touch.V.3S.PRES pay.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] today.ADV
  I hope I get paid today
594MIG&=laughs .
  
  
595MIGideay si no te lo cortan .
  unk if.CONJ not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S cut.V.3P.PRES
  well, if they don't cut you off.
596MIGte lo &korʧ .
  you.PRON.OBL.MF.2S the.DET.DEF.NT.SG
  you.
597TOMno no me lo cortan pero +...
  not.ADV not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S cut.V.3P.PRES but.CONJ
  no, they're not going to cut me off, but ...
598MIGay xxx .
  oh.IM
  ahh
599MIGPocket_personSE .
  name
  Pocket person
600MIGves les estoy contando a [/] <a mis> [/] a mis bróderes de [/] de ArmandoSE .
  see.V.2S.PRES them.PRON.OBL.MF.23P be.V.1S.PRES explain.V.PRESPART to.PREP to.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL to.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL dude.N.M.SG of.PREP of.PREP name
  you see, I'm telling my mates about Armando
601TOMqué tiene ArmandoSE ?
  what.INT have.V.3S.PRES name
  what's up with Armando?
602MIGno de que el maje viene para acá .
  not.ADV of.PREP that.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG come.V.3S.PRES for.PREP here.ADV
  nah, that the guy's coming here
603TOM&uh .
  
  
604MIG<que nosotros> [//] es que nosotros siempre lo mirábamos .
  that.CONJ we.PRON.SUB.M.1P be.V.3S.PRES that.CONJ we.PRON.SUB.M.1P always.ADV him.PRON.OBJ.M.3S look.V.1P.IMPERF
  it's that we were always looking at him
605MIGy decíamos como qué edad tendrá ese maje la gran puta que no se cuánto .
  and.CONJ tell.V.1P.IMPERF like.CONJ what.INT age.N.F.SG have.V.3S.FUT that.ADJ.DEM.M.SG guy.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG big.ADJ.M.SG whore.N.F.SG that.PRON.REL not.ADV be.V.2P.IMPER.PRECLITIC how_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG
  and we were wondering, like, how old would this guy be, shit, I don't know...
606TOM&aa .
  
  
607MIGel rábano va por el tamaño entonces .
  the.DET.DEF.M.SG radish.N.M.SG go.V.3S.PRES for.PREP the.DET.DEF.M.SG size.N.M.SG then.ADV
  the radish goes for the size, then
608TOM+< tiene diecinueve ArmandoSE .
  have.V.3S.PRES nineteen.NUM name
  he's nineteen, Armando
609TOMpero parece que tiene diez .
  but.CONJ seem.V.3S.PRES that.CONJ have.V.3S.PRES ten.NUM
  yeah but he looks like ten.
610MIG<a huevo> [=! laughs] .
  to.PREP egg.N.M.SG
  OK.
611TOMxxx .
  
  
612MIGno pues sí se le nota pues .
  not.ADV then.CONJ yes.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S sense.V.3S.PRES then.CONJ
  no, you can tell.
613TOMsí .
  yes.ADV
  yeah
614MIG&=cough .
  
  
615MIGno sé se le nota pues que [/] que [/] que [/] que es tranquilo pues el maje como que +...
  not.ADV know.V.1S.PRES self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S sense.V.3S.PRES then.CONJ that.CONJ that.CONJ that.CONJ that.CONJ be.V.3S.PRES quiet.ADJ.M.SG then.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG like.CONJ that.CONJ
  I don't know, you can tell that the guy's pretty calm, like ...
616MIGde hecho creo que tengo una foto de él <en mi> [//] en [/] en mi profileE .
  of.PREP fact.N.M.SG believe.V.1S.PRES that.CONJ have.V.1S.PRES a.DET.INDEF.F.SG photo.N.F.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG in.PREP in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG profile.N.SG
  actually, I think I've got a photo of him on my profile
617MIGno sé si la has visto .
  not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S have.V.2S.PRES see.V.PASTPART
  I don't know if you've seen it
618TOMsí yo la vi .
  yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S see.V.1S.PAST
  yeah, I've seen it
619TOMyo [/] yo la tagueéE+S .
  I.PRON.SUB.MF.1S I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.F.SG
  I tagged him.
620MIGfunnyE funnyE ah sí que sí es cierto .
  funny.ADJ funny.ADJ ah.IM yes.ADV that.CONJ yes.ADV be.V.3S.PRES certain.ADJ.M.SG
  funny funny, yeah that's true...
621MIGvos me contastes que yo le había puesto pocket_personSE .
  you.PRON.SUB.2S me.PRON.OBL.MF.1S explain.V.2S.PAST.[or].explain.V.2S.PAST that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S have.V.13S.IMPERF put.V.PASTPART unk
  you told me that I had tagged him as pocket person
622MIGy que vos le pusistes ArmandoSE LupaSE .
  and.CONJ that.CONJ you.PRON.SUB.2S him.PRON.OBL.MF.23S put.V.2S.PAST name name
  and that you put Armando Lupa
623MIG&=laugh .
  
  
624MIGumE .
  um.IM
  
625MIGno me [/] me estaban preguntando mis bróderes +".
  not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S be.V.3P.IMPERF ask.V.PRESPART my.ADJ.POSS.MF.1S.PL dude.N.M.SG
  no, my mates were asking me
626MIG+" en serio y cómo que no sé qué y de qué palo ?
  in.PREP serious.ADJ.M.SG and.CONJ how.INT that.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES what.INT and.CONJ of.PREP what.INT stick.N.M.SG
  seriously, and how, I don't know what, what about?
627TOM&hu (.) .
  
  
628MIG&eee ala que qué hablamos .
  wing.N.F.SG that.PRON.REL what.INT talk.V.1P.PAST.[or].talk.V.1P.PRES
  what can we talk about.
629MIGdecime algo ?
  tell_me.V.IMPER something.PRON.M.SG
  tell me something?
630TOMesperá xxx .
  wait.V.2P.IMPER.PRECLITIC
  wait [...].
631MIG&a ?
  
  
632TOM+< sí este qué más ?
  yes.ADV this.PRON.DEM.M.SG what.INT more.ADV
  yeah, him, what more?
633MIG&a ?
  
  eh?
634TOMqué más ?
  what.INT more.ADV
  what else?
635TOMy TulioSE cuándo vuelve ?
  and.CONJ name when.INT return.V.2S.IMPER.[or].return.V.3S.PRES
  and when does Tulio come back?
636MIGa dón(de) &ai no sé .
  to.PREP where.INT not.ADV know.V.1S.PRES
  where, I don't know.
637MIGni me recordé que ahueva cada vez que me acuerdo que él no está aquí .
  nor.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S recall.V.1S.PAST that.CONJ be_silly.V.3S.PRES every.ADJ.MF.SG time.N.F.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S arrangement.N.M.SG that.PRON.REL he.PRON.SUB.M.3S not.ADV be.V.3S.PRES here.ADV
  I don't even remember that, well, every time that I remember that he's not here
638MIGme hace una falta .
  me.PRON.OBL.MF.1S do.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG fault.N.F.SG
  I really need him
639TOMme imagino .
  me.PRON.OBL.MF.1S imagine.V.1S.PRES
  I can imagine
640TOMme imagino .
  me.PRON.OBL.MF.1S imagine.V.1S.PRES
  I can imagine
641MIGeste el maje me o sea pues igual pasamos hablando por teléfono y chat y todo pues .
  this.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES then.CONJ equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV pass.V.1P.PAST.[or].pass.V.1P.PRES talk.V.PRESPART for.PREP telephone.N.M.SG and.CONJ chat.N.M.SG and.CONJ all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG then.CONJ
  the guy was talking to me on the phone, chatting and everything
642MIGpero pues no es lo mismo .
  but.CONJ then.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG
  but, well, it's not the same
643TOMmmhmE .
  mmhm.IM
  
644MIG(en)tonces (.) el maje pues tienes sus bróderes ahí y eso .
  then.ADV the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG then.CONJ have.V.2S.PRES his.ADJ.POSS.MF.3SP.PL dude.N.M.SG there.ADV and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG
  so the guy's got his mates there, and that
645MIGentonces contándome el maje que +"/.
  then.ADV explain.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG that.PRON.REL
  so the guy was telling me that
646MIG+" álame y si vieras que me pongo a platicar en las noches con este mi otro bróder .
  name and.CONJ if.CONJ see.V.2S.SUBJ.IMPERF that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S put.V.1S.PRES to.PREP talk.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF.F.PL night.N.F.PL with.PREP this.PRON.DEM.M.SG my.ADJ.POSS.MF.1S.SG other.ADJ.M.SG dude.N.M.SG
  call me if you see that I'm chatting at night with my other pal.
647MIGdice +"/.
  tell.V.3S.PRES
  he says
648MIG+" y [/] y no es lo mismo .
  and.CONJ and.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG
  and it's not the same
649MIGme dice +".
  me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES
  he says to me
650MIG+" me pongo a contarles las mierdas .
  me.PRON.OBL.MF.1S put.V.1S.PRES to.PREP explain.V.INFIN+LES[PRON.MF.3P] the.DET.DEF.F.PL shit.N.F.PL
  I'll tell them about all that shit
651MIG+" y no es lo mismo .
  and.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG
  and it's not the same
652MIG+" como que después me pongo a pensar .
  like.CONJ that.CONJ afterwards.ADV me.PRON.OBL.MF.1S put.V.1S.PRES to.PREP think.V.INFIN
  like, afterwards I just start thinking.
653MIG+" y me doy cuenta que ala it'sE notE MiguelSE .
  and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S give.V.1S.PRES tally.N.F.SG that.PRON.REL wing.N.F.SG it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES not.ADV name
  and I realize that thank God it's not Miguel
654MIGdice el +".
  tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG
  he says
655MIGves me hace una falta horrible [/] horrible [/] horrible .
  see.V.2S.PRES me.PRON.OBL.MF.1S do.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG fault.N.F.SG horrible.ADJ.M.SG horrible.ADJ.M.SG horrible.ADJ.M.SG
  you see that I really need him
656MIGpero bueno ideay .
  but.CONJ well.E unk
  but, well, OK.
657MIGqué se le va a hacer ?
  what.INT self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S go.V.3S.PRES to.PREP do.V.INFIN
  what can be done?
658MIGcreo que regresará igual hasta en diciembre el maje .
  believe.V.1S.PRES that.CONJ return.V.3S.FUT equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV until.PREP in.PREP December.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG
  I think the guy will return in December.
659MIGpues igual que como ahorita que estuvo .
  then.CONJ equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV that.CONJ eat.V.1S.PRES in_a_moment.ADV.DIM that.CONJ be.V.3S.PAST
  so he was the same as he was right now.
660TOMcuán(to) [//] cuánto tiempo estuvo aquí ?
  how_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG how_much.ADJ.INT.M.SG time.N.M.SG be.V.3S.PAST here.ADV
  how long was he here?
661MIGcasi tres meses .
  nearly.ADV three.NUM month.N.M.PL
  nearly three months
662TOM&guau estuvo bastante .
  be.V.3S.PAST enough.ADJ.SG
  wow, that's quite a while
663MIGah huevo .
  ah.IM egg.N.M.SG
  yeah
664MIGy lo sentí rapidísimo pues .
  and.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S feel.V.1S.PAST rapid.ADJ.M.SG.AUG then.CONJ
  and it felt really quick
665MIGsentí como que fue menos .
  feel.V.1S.PAST like.CONJ that.CONJ be.V.3S.PAST less.ADV.[or].except.PREP
  it felt like less
666MIGpero [/] pero bueno idiay .
  but.CONJ but.CONJ well.E wow.E
  but well, yeah
667MIGtal vez o sea le dije que el maje tal vez que se viniera para [/] para [/] para summerE pues .
  such.ADJ.MF.SG time.N.F.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PAST that.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG such.ADJ.MF.SG time.N.F.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP come.V.13S.SUBJ.IMPERF for.PREP for.PREP for.PREP summer.N.SG then.CONJ
  I like told him to come for summer so....
668MIGpero el maje dice no sé .
  but.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG tell.V.3S.PRES not.ADV know.V.1S.PRES
  but the guy said he doesn't know
669MIGme dice porque si me vengo para summerE sería por [/] por [/] por menos tiempo me dice y +...
  me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES because.CONJ if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S come.V.1S.PRES for.PREP summer.N.SG be.V.13S.COND for.PREP for.PREP for.PREP less.ADV.[or].except.PREP time.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES and.CONJ
  he told me, because if I come for summer it would be for less time, he told me and
670MIGy no sé si valdría la pena pues llegar para trabajar me entendés sólo por un mes o algo así .
  and.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ cost.V.13S.COND the.DET.DEF.F.SG sorrow.N.F.SG then.CONJ get.V.INFIN for.PREP work.V.INFIN me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES solely.ADV for.PREP one.DET.INDEF.M.SG month.N.M.SG or.CONJ something.PRON.M.SG thus.ADV
  and I don't know if it'd be worth it then to come and work, you know, only for a month or something like that.
671MIGy que le den dos pay_checksE o sea no sé .
  and.CONJ that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3P.SUBJ.PRES two.NUM unk or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV know.V.1S.PRES
  and that they give him two paycheques, I mean, I don't know.
672TOMsí en un mes puede ganarse sus trescientos .
  yes.ADV in.PREP one.DET.INDEF.M.SG month.N.M.SG be_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES win.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] his.ADJ.POSS.MF.3SP.PL three_hundred.N.M.PL
  yeah in one month he can earn his 300
673MIGpues sí pues para a ver si lo convenzo para que se venga el maje .
  then.CONJ yes.ADV then.CONJ for.PREP to.PREP see.V.INFIN if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S convince.V.1S.PRES for.PREP that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP come.V.13S.SUBJ.PRES.[or].avenge.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG
  yeah so we'll see if I convince him to come
674MIGno pero es que igual eso no [/] no [/] no le saldría como que para pagar el pasaje y +...
  not.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV not.ADV not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S exit.V.13S.COND like.CONJ that.CONJ for.PREP pay.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG passage.N.M.SG and.CONJ
  yeah but it wouldn't be enough to pay the trip
675MIGy [/] y las cosas que se quiera comprar y eso me entendés .
  and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF.F.PL thing.N.F.PL that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP want.V.13S.SUBJ.PRES buy.V.INFIN and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  and the stuff that he'll wanna buy and that, get me?
676TOMbueno .
  well.E
  yeah
677MIGpero [/] pero quien sabe pues .
  but.CONJ but.CONJ whom.PRON.REL know.V.3S.PRES then.CONJ
  yeah but who knows...
678MIG&=mumble igual se lo voy a decir al maje .
  equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S go.V.1S.PRES to.PREP tell.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG
  anyway, I'm going to tell him
679MIG<a ver> [/] a ver si lo convenzo .
  to.PREP see.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S convince.V.1S.PRES
  let's see if I can convince him
680TOMsi .
  if.CONJ
  yeah
681MIGves .
  see.V.2S.PRES
  you see
682TOMqué más ?
  what.INT more.ADV
  what else?
683TOMtengo hambre .
  have.V.1S.PRES hunger.N.M.SG
  I'm hungry
684MIGyo también .
  I.PRON.SUB.MF.1S too.ADV
  me too
685MIGme está rugiendo la tripa .
  me.PRON.OBL.MF.1S be.V.3S.PRES roar.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG gut.N.F.SG
  my stomach's rumbling
686TOMbueno te voy dejando ya .
  well.E you.PRON.OBL.MF.2S go.V.1S.PRES let.V.PRESPART already.ADV
  okay, I'm going to leave you now
687MIGque ya no .
  that.CONJ already.ADV not.ADV
  already, no
688MIGespérate que no ha entrado de regreso el maje .
  wait.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] that.CONJ not.ADV have.V.3S.PRES enter.V.PASTPART of.PREP return.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG
  wait, the guy hasn't come back yet
689MIGme imagino que [/] que está tomando el tiempo .
  me.PRON.OBL.MF.1S imagine.V.1S.PRES that.CONJ that.CONJ be.V.3S.PRES take.V.PRESPART the.DET.DEF.M.SG time.N.M.SG
  I imagine he's taking his time.
690TOMa bueno .
  to.PREP well.E
  sure.
691MIGves ideay .
  see.V.2S.PRES unk
  well, yes.
692MIGpues a ver qué onda .
  then.CONJ to.PREP see.V.INFIN what.INT wave.N.F.SG
  well, let's see what happens.
693MIGa ver si yo puedo llenar el formulario por vos .
  to.PREP see.V.INFIN if.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S be_able.V.1S.PRES fill.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG form.N.M.SG for.PREP you.PRON.SUB.2S
  let's see if I can fill in the form for you
694MIGy no sé .
  and.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES
  and I don't know
695TOMsí yo creo que no hay problema .
  yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES trouble.N.M.SG
  I don't think there's any problem
696TOMo si no <cualquier cosa> [//] cualquier pregunta me preguntás .
  or.CONJ if.CONJ not.ADV whatever.ADJ.MF.SG thing.N.F.SG whatever.ADJ.MF.SG question.N.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S ask.V.2S.PRES
  if not, you can ask me whatever thing, whatever question (you might have)
697TOMy pues yo te digo las respuestas .
  and.CONJ then.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.PL response.N.F.PL
  and then I'll tell you the answers
698MIGno pues sí .
  not.ADV then.CONJ yes.ADV
  no, well yes
699MIGno me imagino que debe ser para firmar al final o algo así .
  not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S imagine.V.1S.PRES that.CONJ owe.V.3S.PRES be.V.INFIN for.PREP sign.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG final.ADJ.MF.SG or.CONJ something.PRON.M.SG thus.ADV
  no, I imagine that it must be om order to sign at the end or something like that
700TOMpues te doy autorización de que firmes .
  then.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S give.V.1S.PRES permission.N.F.SG of.PREP that.CONJ sign.V.2S.SUBJ.PRES
  well I'll give you authority so that you can sign
701MIG&aif gracias .
  thanks.E
  thanks
702MIG&ai ojalá que no sea largo porque me enturca llenar esos formularios largos y .
  hopefully.E that.CONJ not.ADV be.V.13S.SUBJ.PRES long.ADJ.M.SG because.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S get_angry.V.3S.PRES fill.V.INFIN that.ADJ.DEM.M.PL form.N.M.PL long.ADJ.M.PL and.CONJ
  I hope it's not long because filling in those long forms pisses me off.
703MIGy estar leyendo .
  and.CONJ be.V.INFIN read.V.PRESPART
  and to read it all...
704MIGme sofoca leer bróder .
  me.PRON.OBL.MF.1S suffocate.3S.PRES read.V.INFIN dude.N.M.SG
  I hate reading man
705MIGlikeE a mí no +/.
  like.CONJ.[or].like.V.INFIN to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S not.ADV
  like no
706MIGyo no leo .
  I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV read.V.1S.PRES
  I don't read
707MIGa mí me leen o sea &=cough .
  to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S read.V.3P.PRES or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  they read to me, I mean.
708MIGpero bueno (guev)ón .
  but.CONJ well.E jerk.N.M.SG
  but well, dude.
709MIGcreo que <él esta entre> [//] está entretenido el muy hijo de su madre con [/] con la revista esa .
  believe.V.1S.PRES that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S this.PRON.DEM.F.SG between.PREP be.V.3S.PRES entertain.V.PASTPART the.DET.DEF.M.SG very.ADV son.N.M.SG of.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG mother.N.F.SG with.PREP with.PREP the.DET.DEF.F.SG review.N.F.SG that.PRON.DEM.F.SG
  I think that he's entertaining, that sonofabitch with that magazine
710TOM+< y qué más ?
  and.CONJ what.INT more.ADV
  and what else?
711TOMestaba ahorita viendo mi [/] mi cuenta del teléfono pues de mi llamada .
  be.V.13S.IMPERF in_a_moment.ADV.DIM see.V.PRESPART my.ADJ.POSS.MF.1S.SG my.ADJ.POSS.MF.1S.SG tally.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG telephone.N.M.SG then.CONJ of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG call.N.F.SG
  just now I was looking at my phone bill
712MIG&aja .
  
  
713TOMtengo una llamada con una amiga mía SandraSE .
  have.V.1S.PRES a.DET.INDEF.F.SG call.N.F.SG with.PREP a.DET.INDEF.F.SG friend.N.F.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG name
  I've got a call with a friend of mine, Sandra
714TOMhablamos por doscientos veintidós minutos .
  talk.V.1P.PAST.[or].talk.V.1P.PRES for.PREP two_hundred.N.M.PL twenty_two.NUM minute.N.M.PL
  we spoke for 222 minutes
715MIGla gran puta bróder .
  the.DET.DEF.F.SG big.ADJ.M.SG whore.N.F.SG dude.N.M.SG
  shit man
716TOMxxx cuántas horas son esas ?
  how_many.ADJ.INT.F.PL time.N.F.PL be.V.3P.PRES that.PRON.DEM.F.PL
  how many hours is that?
717MIG+< o sea .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  I mean.
718TOMcomo cuatro horas ?
  like.CONJ four.NUM time.N.F.PL
  like four hours?
719MIG+< no no sé .
  not.ADV not.ADV know.V.1S.PRES
  I don't know
720MIGhubieras hecho con ella el [/] el este [//] esta [/] esta mierda no ?
  have.V.2S.SUBJ.IMPERF do.V.PASTPART with.PREP she.PRON.SUB.F.3S the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG East.N.M.SG this.PRON.DEM.F.SG this.ADJ.DEM.F.SG shit.N.F.SG not.ADV
  you could have done this shit with her, no?
721TOMno ella [/] ella habla inglés .
  not.ADV she.PRON.SUB.F.3S she.PRON.SUB.F.3S talk.V.2S.IMPER.[or].talk.V.3S.PRES english.ADJ.M.SG
  no, she speaks English
722MIG&ah ?
  
  oh?
723TOMella solo habla inglés .
  she.PRON.SUB.F.3S only.ADJ.M.SG speech.N.F.SG.[or].talk.V.2S.IMPER.[or].talk.V.3S.PRES english.ADJ.M.SG
  she only speaks English
724MIG&ah pues qué cagada .
  then.CONJ what.INT shit.V.F.SG.PASTPART
  well, what a pain.
725TOMes latina .
  be.V.3S.PRES latin.ADJ.F.SG.[or].latin.N.F.SG
  she's Latina
726TOMpero no habla español .
  but.CONJ not.ADV talk.V.3S.PRES Spanish.ADJ.M.SG
  but she doesn't speak Spanish
727MIGqué estúpida .
  how.ADV stupid.ADJ.F.SG
  how stupid.
728MIGo sea como alguien latino no habla español en vez de no sé .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES like.CONJ someone.PRON.MF.SG latin.ADJ.M.SG.[or].latin.N.M.SG not.ADV talk.V.3S.PRES Spanish.ADJ.M.SG in.PREP time.N.F.SG of.PREP not.ADV know.V.1S.PRES
  like how is it that a Latino doesn't speak Spanish, instead of, I don't know
729MIGsi yo fuera latino <y no hablara> [/] y no hablara español me preocuparía por aprenderlo .
  if.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S be.V.13S.SUBJ.IMPERF latin.ADJ.M.SG.[or].latin.N.M.SG and.CONJ not.ADV talk.V.13S.SUBJ.IMPERF and.CONJ not.ADV talk.V.13S.SUBJ.IMPERF Spanish.ADJ.M.SG.[or].Spanish.N.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S concern.V.13S.COND for.PREP learn.V.INFIN+LO[PRON.M.3S]
  If I were Latino and I didn't speak Spanish, I'd set about learning it
730TOMsi .
  if.CONJ
  yeah
731TOMyo también xxx .
  I.PRON.SUB.MF.1S too.ADV
  me too [...]
732MIG&oi tal pues también [/] también no es solo culpa de ella sino que ideay de su mami y su papa xxx .
  such.ADJ.MF.SG then.CONJ too.ADV too.ADV not.ADV be.V.3S.PRES only.ADJ.M.SG fault.N.F.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S but.CONJ that.CONJ unk of.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG Mummy.N.F.SG and.CONJ his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG pope.N.M.SG
  and it's not only her fault, but also her mum and dad's
733TOMsi .
  if.CONJ
  yeah
734MIG+< eso te lo tiene que enseñar desde chiquito .
  that.PRON.DEM.NT.SG you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3S.PRES that.CONJ teach.V.INFIN since.PREP small.ADJ.M.SG.DIM
  that's something that one has to teach you when you're young
735MIGo sea son tus raíces loco .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES be.V.3P.PRES your.ADJ.POSS.MF.2S.PL stem.N.F.PL mad.ADJ.M.SG
  like they're your roots, man.
736TOMsi .
  if.CONJ
  yeah
737MIG&um pero pero bueno ideay .
  but.CONJ but.CONJ well.E unk
  but yeah
738TOMxxx .
  
  
739MIG+< xxx (.) pues si .
  then.CONJ if.CONJ
  so yeah
740MIG(o) sea <no es> [/] no es tanto culpa de ella .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES not.ADV be.V.3S.PRES not.ADV be.V.3S.PRES so_much.ADJ.M.SG fault.N.F.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S
  like it's not so much her fault
741MIGpero ideay ya está grande ya debería preocuparse por aprender .
  but.CONJ unk already.ADV be.V.3S.PRES large.ADJ.M.SG already.ADV owe.V.13S.COND concern.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] for.PREP learn.V.INFIN
  but yeah now that she's older she should go about learning it
742MIGpero bueno ideay qué se le va hacer .
  but.CONJ well.E unk what.INT self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S go.V.3S.PRES do.V.INFIN
  yeah that's what she's gotta do
743MIGasí está la cosa .
  thus.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG thing.N.F.SG
  that's how it is.
744TOMqué se le va hacer .
  what.INT self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S go.V.3S.PRES do.V.INFIN
  that's how it's gotta be
745TOMno has hablado con la MaritzaSE ?
  not.ADV have.V.2S.PRES talk.V.PASTPART with.PREP the.DET.DEF.F.SG name
  haven't you spoken to Maritza?
746MIGahSE ?
  ah.IM
  eh?
747TOMno has hablado con la MaritzaSE ?
  not.ADV have.V.2S.PRES talk.V.PASTPART with.PREP the.DET.DEF.F.SG name
  haven't you spoken to Maritza?
748MIGno para nada fijate .
  not.ADV for.PREP nothing.PRON fix.V.2S.IMPER+TE[PRON.MF.2S]
  no, not at all, look.
749MIGcreo [/] creo que le escribí en su FacebookSE pero .
  believe.V.1S.PRES.[or].create.V.1S.PRES believe.V.1S.PRES that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S write.V.1S.PAST in.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG name but.CONJ
  I think I wrote in her Facebook but
750TOM<a mí se me olvidó> [//] o sea a mí se me olvidó contestarle un comentario que me dejó el otro día .
  to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S forget.V.3S.PAST or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S forget.V.3S.PAST answer.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] one.DET.INDEF.M.SG remark.N.M.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S let.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG day.N.M.SG
  I forgot, I mean, I forgot to reply to a comment that she left me the other day
751MIGcómo ?
  how.INT
  huh?
752TOMse me olvidó responderle a un comentario que me dejó el otro día en FacebookSE .
  self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S forget.V.3S.PAST reply.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] to.PREP one.DET.INDEF.M.SG remark.N.M.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S let.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG day.N.M.SG in.PREP name
  I forgot to reply to a comment that she left me the other day on Facebook
753MIGyaquis no pero no he hablado con ella .
  right_now.ADV not.ADV but.CONJ not.ADV have.V.1S.PRES talk.V.PASTPART with.PREP she.PRON.SUB.F.3S
  yaquis, but I haven't spoken to her
754MIGni la he visto onlineSE ni nada .
  nor.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES see.V.PASTPART unk nor.CONJ nothing.PRON
  I haven't even seen her online or anything
755MIGlikeE últimamente no ha habido nada interesante onlineSE .
  like.CONJ.[or].like.V.INFIN lately.ADV not.ADV have.V.3S.PRES have.V.M.PASTPART nothing.PRON interesting.ADJ.SG unk
  like recently there hasn't been anything interesting online
756MIGno sé qué está pasando .
  not.ADV know.V.1S.PRES what.INT be.V.3S.PRES pass.V.PRESPART
  I don't know what's happening
757TOMsí (.) se ha calmado todo .
  yes.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.3S.PRES calm.V.PASTPART everything.PRON.M.SG
  yeah, everything's calmed down
758MIGsí el [/] el mundo de la farándula está calladito .
  yes.ADV the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG show_business.N.F.SG be.V.3S.PRES quiet.ADJ.M.SG.DIM
  yeah the world of drama is all quiet
759MIG<como que está> [/] como que está planeando algo grande .
  like.CONJ that.CONJ be.V.3S.PRES like.CONJ that.CONJ be.V.3S.PRES plan.V.PRESPART something.PRON.M.SG large.ADJ.M.SG
  like there's, like there's something big beign planned.
760TOM&=laugh .
  
  
761MIGalgún suceso inmenso que viene .
  some.ADJ.M.SG event.N.M.SG immense.ADJ.M.SG that.CONJ come.V.3S.PRES
  some immense success that's coming
762TOM&=laugh .
  
  yeah
763TOMhoy vos viste la MarinaSE PironeSE desde que vino .
  today.ADV you.PRON.SUB.2S see.V.2S.PAST the.DET.DEF.F.SG name name since.PREP that.CONJ come.V.3S.PAST
  hey, did you see Marina Pirone since she arrived.
764MIGno ni si &a .
  not.ADV nor.CONJ if.CONJ
  no neither...
765MIGyo me di cuenta hoy que está aquí .
  I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S give.V.1S.PAST.[or].tell.V.2S.IMPER tally.N.F.SG.[or].explain.V.2S.IMPER.[or].explain.V.3S.PRES today.ADV that.CONJ be.V.3S.PRES here.ADV
  I realized today that she's here
766MIGo sea hoy me di cuenta .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES today.ADV me.PRON.OBL.MF.1S give.V.1S.PAST.[or].tell.V.2S.IMPER tally.N.F.SG.[or].explain.V.2S.IMPER.[or].explain.V.3S.PRES
  I mean, today I realized
767TOM+< sí yo me di cuenta desde el día que vino .
  yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S give.V.1S.PAST.[or].tell.V.2S.IMPER tally.N.F.SG.[or].explain.V.2S.IMPER.[or].explain.V.3S.PRES since.PREP the.DET.DEF.M.SG day.N.M.SG that.PRON.REL come.V.3S.PAST
  yeah I realized since the day she came
768TOMun día antes que ella me dijo .
  one.DET.INDEF.M.SG day.N.M.SG before.ADV that.CONJ she.PRON.SUB.F.3S me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST
  she told me a day before
769TOMme mandó un [/] un comentario pero no la vi +/.
  me.PRON.OBL.MF.1S order.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG remark.N.M.SG but.CONJ not.ADV her.PRON.OBJ.F.3S see.V.1S.PAST
  she sent me a comment but I didn't see it
770MIGqué estúpida a mí no me escribió nada .
  how.ADV stupid.ADJ.F.SG to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S write.V.3S.PAST nothing.PRON
  how estupid, she didn't write anything to me
771MIGyo le puse +/.
  I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S put.V.1S.PAST
  I put her there
772MIG+" sos una estúpida .
  be.V.2S.PRES a.DET.INDEF.F.SG stupid.ADJ.F.SG
  you're stupid
773MIGle digo +".
  him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES
  I say to her
774MIG+" no me avisaste que ya estabas aquí .
  not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S inform.V.2S.PAST that.CONJ already.ADV be.V.2S.IMPERF here.ADV
  you didn't tell me that you were already here
775TOMsi .
  if.CONJ
  yeah
776MIGno sé que le pasa ?
  not.ADV know.V.1S.PRES that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S pass.V.3S.PRES
  I don't know what's happening to her...?
777MIG&mu .
  
  mmmm
778TOMy qué más ?
  and.CONJ what.INT more.ADV
  and what else?
779MIGpues sí (.) no sé .
  then.CONJ yes.ADV not.ADV know.V.1S.PRES
  well, I don't know
780MIG&=cough .
  
  
781TOMno aguanto el hambre .
  not.ADV stand.V.1S.PRES the.DET.DEF.M.SG hunger.N.M.SG
  I can't bear the hunger
782MIG+< xxx .
  
  
783MIG&ay loco a mí también me está sonando la tripa .
  mad.ADJ.M.SG to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S too.ADV me.PRON.OBL.MF.1S be.V.3S.PRES sound.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG gut.N.F.SG
  yeah my tummy is rumbling too
784MIGojalá que este maje no se dilate mucho .
  hopefully.E that.CONJ this.ADJ.DEM.M.SG guy.N.M.SG not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP dilate.V.13S.SUBJ.PRES much.ADV
  I hope that this guy won't take much longer
785TOM+< no hombre .
  not.ADV man.N.M.SG
  nah man
786MIG&ahh ?
  
  eh?
787TOMel te dijo que él iba a volver cuando ya ?
  the.DET.DEF.M.SG you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.3S.PAST that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S go.V.13S.IMPERF to.PREP return.V.INFIN when.CONJ already.ADV
  did he tell you when he was going to come back?
788MIGno me imagino que él debe estar tomando su tiempo ideay o sea .
  not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S imagine.V.1S.PRES that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S owe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES be.V.INFIN take.V.PRESPART his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG time.N.M.SG unk or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  no, I imagine that he must be taking his time
789TOM+< yo digo que no porque ya xxx +/.
  I.PRON.SUB.MF.1S tell.V.1S.PRES that.CONJ not.ADV because.CONJ already.ADV
  I say no, because.
790MIG+< <ahí viene> [/] <ahí viene> [/] <ahí viene> [/] ahí viene .
  there.ADV come.V.3S.PRES there.ADV come.V.3S.PRES there.ADV come.V.3S.PRES there.ADV come.V.3S.PRES
  there he comes
791MIGya se levantó .
  already.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP raise.V.3S.PAST
  he's already got up
792MIGvamos <a ver> [/] a ver qué dice pues .
  go.V.1P.PRES to.PREP see.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN what.INT tell.V.3S.PRES then.CONJ
  let's see what he says, then.
793MIGsi el maje dice algo .
  if.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG tell.V.3S.PRES something.PRON.M.SG
  if he says something
794MIGya pues ya [/] ya miré que se levantó .
  already.ADV then.CONJ already.ADV already.ADV look.V.1S.PAST that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP raise.V.3S.PAST
  yeah, I just saw that he got up
795MIGy que ya miró su reloj .
  and.CONJ that.CONJ already.ADV look.V.3S.PAST his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG watch.N.M.SG
  and that he has already looked at his watch
796MIGqué estúpido se volvió a sentar &=laugh .
  how.ADV stupid.ADJ.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP return.V.3S.PAST to.PREP sit.V.INFIN
  how stupid, he sat down again
797TOMloco pero ya está .
  mad.ADJ.M.SG but.CONJ already.ADV be.V.3S.PRES
  man, but there he is...
798MIG&aa ?
  
  eh?
799TOMya está .
  already.ADV be.V.3S.PRES
  that's it.
800MIGidiay tal vez él empezó a contar desde otro momento .
  wow.E such.ADJ.MF.SG time.N.F.SG he.PRON.SUB.M.3S start.V.3S.PAST to.PREP explain.V.INFIN since.PREP other.ADJ.M.SG momentum.N.M.SG
  maybe he started to count since another moment
801MIGno sé .
  not.ADV know.V.1S.PRES
  I don't know
802TOM&=hum .
  
  
803MIGseguramente empezó a contar desde el momento en que se sentó ahí en la silla el maje .
  surely.ADV start.V.3S.PAST to.PREP explain.V.INFIN since.PREP the.DET.DEF.M.SG momentum.N.M.SG in.PREP that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP sit.V.3S.PAST there.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG chair.N.F.SG the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG
  I'm sure the guy started counting from the moment he sat down in the chair there.
804TOMseguro xxx +/.
  sure.ADJ.M.SG.[or].sure.ADV.[or].sure.N.M.SG
  certainly [...]
805MIG+< y yo diciéndole estúpido y toda verga .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S tell.V.PRESPART.PRECLITIC+LE[PRON.MF.3S] stupid.ADJ.M.SG and.CONJ all.ADJ.F.SG cock.N.SG
  and I'm calling him stupid and all that
806MIGy después lo vayan .
  and.CONJ afterwards.ADV him.PRON.OBJ.M.3S go.V.3P.SUBJ.PRES
  and after they go
807MIGy le dicen +"/.
  and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3P.PRES
  and they say
808MIG+" te dijo estúpido .
  you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.3S.PAST stupid.ADJ.M.SG
  he called you stupid
809TOM&=laugh .
  
  
810MIG+" me manda a turquear el hijo (d)e puta .
  me.PRON.OBL.MF.1S order.V.3S.PRES to.PREP insult.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG son.N.M.SG of.PREP whore.N.F.SG
  he's driving me nuts, the bastard.
811TOMcómo ?
  how.INT
  what?
812MIGme manda a turquear el hijo (d)e puta .
  me.PRON.OBL.MF.1S order.V.3S.PRES to.PREP insult.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG son.N.M.SG of.PREP whore.N.F.SG
  he's driving me nuts, the bastard.
813TOMte va a dar veinte a vos y veinte a mí .
  you.PRON.OBL.MF.2S go.V.3S.PRES to.PREP give.V.INFIN twenty.NUM to.PREP you.PRON.OBJ.2S and.CONJ twenty.NUM to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S
  he's going to give you twenty and me twenty
814MIGsupongo .
  suppose.V.1S.PRES
  I suppose so
815MIGcapaz y que son veinte por los dos hijo (d)e puta diez y diez .
  capable.ADJ.M.SG and.CONJ that.CONJ be.V.3P.PRES twenty.NUM for.PREP the.DET.DEF.M.PL two.NUM son.N.M.SG of.PREP whore.N.F.SG ten.NUM and.CONJ ten.NUM
  maybe it's 20 for the two of us, sonofabitch, ten and ten
816MIGy me cago de la risa .
  and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S shit.V.1S.PRES of.PREP the.DET.DEF.F.SG laughter.N.F.SG
  and I'll laugh my ass off.
817TOM+< xxx cuidado me estás dando vuelta .
  care.N.M.SG.[or].care_for.V.PASTPART me.PRON.OBL.MF.1S be.V.2S.PRES give.V.PRESPART return.N.F.SG.[or].return.V.F.SG.PASTPART
  [..] careful, you're making me laugh hard.
818MIG&=laugh .
  
  
819MIGme cago de la risa .
  me.PRON.OBL.MF.1S shit.V.1S.PRES of.PREP the.DET.DEF.F.SG laughter.N.F.SG
  I'm laughing my ass off.
820MIGno vamos a ver no ideay .
  not.ADV go.V.1P.PRES to.PREP see.V.INFIN not.ADV unk
  no, we'll see, OK.
821MIGtiene que ser veinte y veinte bróder .
  have.V.3S.PRES that.CONJ be.V.INFIN twenty.NUM and.CONJ twenty.NUM dude.N.M.SG
  it has to be twenty and twenty man
822MIGcincuenta nos hubiera dado no jodás que maje más tacaño .
  fifty.NUM us.PRON.OBL.MF.1P have.V.13S.SUBJ.IMPERF give.V.PASTPART not.ADV fuck.V.2S.SUBJ.PRES.[or].fuck.V.2S.SUBJ.PRES that.CONJ guy.N.M.SG more.ADV stingy.ADJ.M.SG
  he would have given us fifty, no joke, what a tight guy
823TOM+< si .
  if.CONJ
  yeah
824MIGlos británicos tienen reales loco .
  the.DET.DEF.M.PL british.N.M.PL have.V.3P.PRES royal.ADJ.M.PL mad.ADJ.M.SG
  the Brits have money, man
825TOM+< ya me duele la nuca de sostener por teléfono con el hombro .
  already.ADV me.PRON.OBL.MF.1S hurt.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG nape.N.F.SG of.PREP sustain.V.INFIN for.PREP telephone.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF.M.SG shoulder.N.M.SG
  the back of my neck already hurts from supporting the phone with my shoulder
826MIG&aaa ?
  
  eh?
827TOMya me duele la nuca de sostener el teléfono con el hombro .
  already.ADV me.PRON.OBL.MF.1S hurt.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG nape.N.F.SG of.PREP sustain.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG telephone.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF.M.SG shoulder.N.M.SG
  the back of my neck hurts from holding up the phone with my shoulder
828MIGideay pues sos pura empleada de él .
  unk then.CONJ be.V.2S.PRES pure.ADJ.F.SG employee.N.F.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S
  well you're really his maid, hey?
829MIGsosteniendo el teléfono con el hombro y con las otras dos manos está pelando la yuca .
  sustain.V.PRESPART the.DET.DEF.M.SG telephone.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF.M.SG shoulder.N.M.SG and.CONJ with.PREP the.DET.DEF.F.PL others.PRON.F.PL two.NUM hand.N.F.PL be.V.3S.PRES shell.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG cassava.N.F.SG
  holding up the phone with your shoulder and with the other two hands peeling the manioc
830TOM&=laugh .
  
  
831MIGpelando el lote (.) qué bárbaro es que .
  shell.V.PRESPART the.DET.DEF.M.SG batch.N.M.SG how.ADV barbaric.ADJ.M.SG be.V.3S.PRES that.CONJ
  peeling the lot, how boring is it...
832TOM<una verga sos> [=! laugh] .
  a.DET.INDEF.F.SG.[or].one.PRON.F.SG.[or].unite.V.13S.SUBJ.PRES cock.N.SG be.V.2S.PRES
  you're a dick
833MIGde [/] de [/] de viaje pura [/] pura cachifa .
  of.PREP of.PREP of.PREP journey.N.M.SG pure.ADJ.F.SG pure.ADJ.F.SG maid.N.F.SG
  crazy, a real slave
834TOMpura cachifa [=! laugh] .
  pure.ADJ.F.SG maid.N.F.SG
  a real servant
835MIGsi .
  if.CONJ
  yeah
836MIGsos todo una doméstico .
  be.V.2S.PRES all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG a.DET.INDEF.F.SG domestic.ADJ.M.SG
  you're a real domestic
837MIGestás lampaseando también seguramente .
  be.V.2S.PRES mop_floor.V.PRESPART too.ADV surely.ADV
  you're washing the floor as well, I'm sure.
838TOMsolo verga sos &=laugh xxx .
  only.ADJ.M.SG cock.N.SG be.V.2S.PRES
  you're such a dick.
839MIG&=laugh .
  
  
840MIGqué de viaje .
  what.INT of.PREP journey.N.M.SG
  how crazy
841TOM<me da risa una amiga que se disfrazó> [=! laugh] de [/] de doméstica francesa .
  me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3S.PRES laughter.N.F.SG a.DET.INDEF.F.SG friend.N.F.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP disguise.V.3S.PAST of.PREP of.PREP domestic.ADJ.F.SG french.ADJ.F.SG
  it makes me smile thinking about a friend that disguised herself as a French maid
842MIG&uju .
  
  
843TOMxxx .
  
  
844TOM+" ay yo estoy disfrazada de doméstica francesa que no sé qué .
  oh.IM I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PRES disguise.ADJ.F.SG of.PREP domestic.ADJ.F.SG french.N.F.SG that.PRON.REL not.ADV know.V.1S.PRES what.INT
  I'm disguised as a French maid, I don't know what.
845TOMtodo el mundo no joda esta hija (d)e puta xxx .
  all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG not.ADV fuck.V.13S.SUBJ.PRES this.ADJ.DEM.F.SG daughter.N.F.SG of.PREP whore.N.F.SG
  everyone don't piss off this chick
846TOM&=laugh .
  
  
847TOMse puso enturcada la maje .
  self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.3S.PAST get_angry.ADJ.F.SG the.DET.DEF.F.SG guy.N.M.SG
  the chick just went berserk.
848TOMtodo el mundo vulgareándola .
  all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG mock.V.PRESPART.PRECLITIC+LA[PRON.F.3S]
  everyone insulting her
849MIG<me imagino> [=! laugh] .
  me.PRON.OBL.MF.1S imagine.V.1S.PRES
  I can imagine
850MIGcasi choco (gue)vón .
  nearly.ADV crash.V.1S.PRES jerk.N.M.SG
  I nearly crashed
851TOMcómo ?
  how.INT
  huh?
852MIG&aii porque me iba a .
  because.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S go.V.13S.IMPERF to.PREP
  because I was going to
853MIGiba saliendo en la mañana de mi casa .
  go.V.13S.IMPERF exit.V.PRESPART in.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG of.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG house.N.F.SG
  I was going out of my house this morning
854TOM&uju .
  
  
855MIGeste pero y me iba cruzando de carril o sea .
  this.PRON.DEM.M.SG but.CONJ and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S go.V.13S.IMPERF intersect.V.PRESPART of.PREP lane.N.M.SG or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES
  that but I was crossing the lane or like...
856MIGera [///] todavía eran las seis y pico de la ma(ñana) .
  be.V.13S.IMPERF yet.ADV be.V.3P.IMPERF the.DET.DEF.F.PL six.NUM and.CONJ beak.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG
  it was past six in the morning
857MIGni siquiera había amanecido .
  nor.CONJ at_least.ADV have.V.13S.IMPERF dawn.V.PASTPART
  the sun hadn't even risen
858MIGenton(ces) yo cambiándome de carril <en el> [/] en el [/] <en el expré(s)> [/] en el exprés wayE .
  then.ADV I.PRON.SUB.MF.1S shift.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] of.PREP lane.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG express.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG express.N.M.SG way.N.SG
  so changing lanes in the express way
859MIGy no jodás .
  and.CONJ not.ADV fuck.V.2S.SUBJ.PRES.[or].fuck.V.2S.SUBJ.PRES
  and no joking.
860MIGy había un carro a la par mío .
  and.CONJ have.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG car.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG pair.N.M.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG
  and there was a car next to mine
861MIGy yo no lo vi .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S see.V.1S.PAST
  and I didn't see it
862MIGy loco solo oí que el maje pegó frenazo y yo &ju .
  and.CONJ mad.ADJ.M.SG only.ADJ.M.SG.[or].only.N.M.SG hear.V.1S.PAST.[or].listen.V.2S.IMPER.PRECLITIC that.CONJ the.DET.DEF.M.SG guy.N.M.SG punch.V.3S.PAST slowdown.N.M.SG and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S
  and I only heard that the guy slammed on the brakes and I...
863TOMsi .
  if.CONJ
  yeah?
864MIG&um se me fue el alma al culo .
  self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S go.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG soul.N.F.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG ass.N.M.SG
  my heart leapt into my mouth
865TOMyo también el otro día casi choco .
  I.PRON.SUB.MF.1S too.ADV the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG day.N.M.SG nearly.ADV crash.V.1S.PRES
  me too, the other day I nearly crashed
866MIGno jodás (es)tamos +/.
  not.ADV fuck.V.2S.SUBJ.PRES.[or].fuck.V.2S.SUBJ.PRES be.V.1P.PRES
  no kidding, we're....
867TOMputa y todavía estoy con la mierda del cheque (.) xxx +/.
  whore.N.F.SG and.CONJ yet.ADV be.V.1S.PRES with.PREP the.DET.DEF.F.SG shit.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG cheque.N.M.SG
  shit, and I'm still with the shit about the cheque
868MIG+< con la mierda de qué ?
  with.PREP the.DET.DEF.F.SG shit.N.F.SG of.PREP what.INT
  with the shit about what?
869TOMcon lo del cheque que me dieron el treinta y uno .
  with.PREP the.DET.DEF.NT.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG cheque.N.M.SG that.PRON.REL me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3P.PAST the.DET.DEF.M.SG thirty.NUM and.CONJ one.PRON.M.SG
  with that stuff about the cheque that they gave me on the 31st.
870MIGy no lo has pagado ?
  and.CONJ not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S have.V.2S.PRES pay.V.PASTPART
  you haven't paid it?
871TOMsí lo que pasa es que todavía no ha pasado a la corte .
  yes.ADV the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ yet.ADV not.ADV have.V.3S.PRES pass.V.PASTPART to.PREP the.DET.DEF.F.SG court.N.F.SG
  yeah, what's happening is that it still hasn't gone to court
872TOMtodavía no sé si (.) .
  yet.ADV not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ
  I still don't know if...
873TOMo sea ya él es abogado .
  or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES already.ADV he.PRON.SUB.M.3S be.V.3S.PRES solicitor.N.M.SG
  like he's the lawyer
874MIG&uhu .
  
  ahhh
875TOMpero todavía no sé si me van a dar xxx .
  but.CONJ yet.ADV not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S go.V.3P.PRES to.PREP give.V.INFIN
  but I don't know if they're going to give me...
876TOMme entendés ?
  me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES
  you get me?
877TOMpero todavía y supuestamente la corte iba ser el tres (.) del juicio .
  but.CONJ yet.ADV and.CONJ supposedly.ADV the.DET.DEF.F.SG court.N.F.SG go.V.13S.IMPERF be.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG three.NUM of_the.PREP+DET.DEF.M.SG trial.N.M.SG
  supposedly the court was going to be on the third, the judgment that is...
878TOMpero no lo cancelaron .
  but.CONJ not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S cancel.V.3P.PAST
  but they cancelled it
879TOMy <no me han da(do)> [/] <no me han da(do)> [/] <no me han da(do)> [//] no me han dado el nuevo día .
  and.CONJ not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.3P.PRES give.V.PASTPART not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.3P.PRES give.V.PASTPART not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.3P.PRES give.V.PASTPART not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.3P.PRES give.V.PASTPART the.DET.DEF.M.SG new.ADJ.M.SG day.N.M.SG
  and they haven't given me the new day
880MIGno te han dado un nuevo noticeE .
  not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S have.V.3P.PRES give.V.PASTPART one.DET.INDEF.M.SG new.ADJ.M.SG notice.N.SG
  they haven't given you a new notice?
881TOMno .
  not.ADV
  no
882MIGya .
  already.ADV
  right
883TOMno me han dado un nuevo noticeE .
  not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.3P.PRES give.V.PASTPART one.DET.INDEF.M.SG new.ADJ.M.SG notice.N.SG
  they haven't given me a new notice
884TOMpero bueno .
  but.CONJ well.E
  well good