5 | ASH | +" yo trabajo aquí en el [/] (.) en el Marina_BlueSE . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S work.V.1S.PRES here.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG name |
| | I work here at the Marina Blue |
451 | JAC | <pones un > [/] pones un cien aquí y aquí y son los [///] son iguales . |
| | put.V.2S.PRES one.DET.INDEF.M.SG put.V.2S.PRES one.DET.INDEF.M.SG hundred.NUM here.ADV and.CONJ here.ADV and.CONJ be.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.PL be.V.3P.PRES equal.ADJ.M.PL |
| | put a hundred here and here and both are the same |
451 | JAC | <pones un > [/] pones un cien aquí y aquí y son los [///] son iguales . |
| | put.V.2S.PRES one.DET.INDEF.M.SG put.V.2S.PRES one.DET.INDEF.M.SG hundred.NUM here.ADV and.CONJ here.ADV and.CONJ be.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.PL be.V.3P.PRES equal.ADJ.M.PL |
| | put a hundred here and here and both are the same |
456 | ASH | entonces le pongo aquí la cantidad entera ? |
| | then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S put.V.1S.PRES here.ADV the.DET.DEF.F.SG quantity.N.F.SG integer.ADJ.F.SG |
| | then do I put the whole amount? |
487 | JAC | +< esto cuentas esto aquí no más y ya . |
| | this.PRON.DEM.NT.SG tally.N.F.PL.[or].explain.V.2S.PRES this.PRON.DEM.NT.SG here.ADV not.ADV more.ADV and.CONJ already.ADV |
| | you count this, here only, that's it |
502 | JAC | estos tres que están aquí no hacen uno grandote . |
| | this.PRON.DEM.M.PL three.NUM that.CONJ be.V.3P.PRES here.ADV not.ADV do.V.3P.PRES one.PRON.M.SG huge.ADJ.M.SG.AUG |
| | those three ones that are here do not make a big one |
676 | ASH | hemos estado (..) apretando youE knowE aquí apretando allá . |
| | have.V.1P.PRES be.V.PASTPART press.V.PRESPART you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES here.ADV press.V.PRESPART there.ADV |
| | we've been economising, you know, economising here and there |
678 | ASH | van a estar aproximadamente aquí . |
| | go.V.3P.PRES to.PREP be.V.INFIN roughly.ADV here.ADV |
| | they're going to be approximately here |
683 | ASH | y después aquí . |
| | and.CONJ afterwards.ADV here.ADV |
| | and afterwards here |
690 | ASH | si me pagan el veintiocho entonces el (.) próximo míralo aquí (.) viene siendo el once . |
| | if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S pay.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.SG twenty_eight.NUM then.ADV the.DET.DEF.M.SG next.ADJ.M.SG look.V.2S.IMPER.PRECLITIC+LO[PRON.M.3S] here.ADV come.V.3S.PRES be.V.PRESPART the.DET.DEF.M.SG eleven.NUM |
| | if they pay me on the twenty-eighth then the next one here, look, it is going to be the eleventh |
755 | ASH | +" mami (.) yo no estoy aquí gratis . |
| | Mummy.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV be.V.1S.PRES here.ADV free.ADV |
| | mommy, I am not free here |
763 | ASH | +" y mira como él me dice a mí que cómo es que vivo aquí en esta casa gratis ? |
| | and.CONJ look.V.3S.PRES like.CONJ he.PRON.SUB.M.3S me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S that.CONJ how.INT be.V.3S.PRES that.CONJ live.V.1S.PRES here.ADV in.PREP this.ADJ.DEM.F.SG house.N.F.SG free.ADV |
| | and look how he tells me that, how it is that I live in this house free? |
881 | JAC | sí sí aquí llegué . |
| | yes.ADV yes.ADV here.ADV get.V.1S.PAST |
| | yes, yes, I got here |
882 | JAC | mira aquí hay comida . |
| | look.V.2S.IMPER here.ADV there_is.V.3S.PRES meal.N.F.SG |
| | look, here's some food |