204 | ASH | oh al del marido de ElenaSE le están pagando <seis dólares > [//] siete dólares la hora . |
| | oh.IM to_the.PREP+DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG husband.N.M.SG of.PREP name him.PRON.OBL.MF.23S be.V.3P.PRES pay.V.PRESPART six.NUM dollar.N.M.PL seven.NUM dollar.N.M.PL the.DET.DEF.F.SG time.N.F.SG |
| | they are paying six, seven dollars an hour to Elena's husband |
207 | ASH | y que están tratando de ahorrar para este fin de semana ? |
| | and.CONJ that.CONJ be.V.3P.PRES treat.V.PRESPART of.PREP spare.V.INFIN for.PREP this.ADJ.DEM.M.SG end.N.M.SG of.PREP week.N.F.SG |
| | and what are they trying to save for this weekend? |
208 | JAC | +< yo no sé lo que están tratando de hacer . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3P.PRES treat.V.PRESPART of.PREP do.V.INFIN |
| | I don't know what they are trying to do |
209 | JAC | yo sé que están haciendo algo extraño ahí . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES that.CONJ be.V.3P.PRES do.V.PRESPART something.PRON.M.SG weird.ADJ.M.SG there.ADV |
| | I know they are doing something strange there |
502 | JAC | estos tres que están aquí no hacen uno grandote . |
| | this.PRON.DEM.M.PL three.NUM that.CONJ be.V.3P.PRES here.ADV not.ADV do.V.3P.PRES one.PRON.M.SG huge.ADJ.M.SG.AUG |
| | those three ones that are here do not make a big one |
595 | ASH | oye (.) sabes qué tengo que decirle al (.) valetE que los hotdogsE del carrito están más baratos y mejor seguro +/. |
| | hear.V.2S.IMPER know.V.2S.PRES what.INT have.V.1S.PRES that.CONJ tell.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] to_the.PREP+DET.DEF.M.SG valet.N.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.PL unk of_the.PREP+DET.DEF.M.SG trolley.N.M.SG be.V.3P.PRES more.ADV cheap.ADJ.M.PL and.CONJ good.ADJ.M.SG sure.ADJ.M.SG.[or].sure.ADV.[or].sure.N.M.SG |
| | listen, you know I have to tell the valet guy that the hot dogs from the foodcart are cheaper and safer |
602 | JAC | y coges las cucharas que están ahí . |
| | and.CONJ take.V.2S.PRES the.DET.DEF.F.PL spoon.N.F.PL that.PRON.REL be.V.3P.PRES there.ADV |
| | and you take the spoons that are there |
621 | JAC | +< entonces tú coges las salsitas de [///] que están allí . |
| | then.ADV you.PRON.SUB.MF.2S take.V.2S.PRES the.DET.DEF.F.PL sauces.N.F.PL.DIM of.PREP that.CONJ be.V.3P.PRES there.ADV |
| | so you take the sauces from, that are there |