Miami, herring5: 'termina'
291 | NOA | es por querer saber cómo termina la cosa . |
| | be.V.3S.PRES for.PREP want.V.INFIN know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN how.INT finish.V.2S.IMPER.[or].finish.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG thing.N.F.SG |
| | it's because I want to know how the thing ends. |
292 | NOA | qué tiene que ver [//] porque me interesa saber cómo termina . |
| | what.INT have.V.3S.PRES that.CONJ see.V.INFIN because.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S interest.V.3S.PRES know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN how.INT finish.V.2S.IMPER.[or].finish.V.3S.PRES |
| | what does it have to do with that, it's because I'm interested in knowing how it ends. |
293 | MEG | +< bueno pero entonces ten (.) ten impaciencia porque cuando tú vas a ver una película de dos horas no estás ahí desesperado para ver cómo termina . |
| | well.E but.CONJ then.ADV have.V.2S.IMPER have.V.2S.IMPER impatience.N.F.SG because.CONJ when.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP see.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG movie.N.F.SG of.PREP two.NUM time.N.F.PL not.ADV be.V.2S.PRES there.ADV despair.V.PASTPART for.PREP see.V.INFIN how.INT finish.V.2S.IMPER.[or].finish.V.3S.PRES |
| | well, but then be patient, because when you go and see a two-hour-long movie you're not there going crazy to see how it ends. |