84 | NIC | he was all nervous (be)cause we were working today together . |
| | he.PRON.SUB.M.3S was.V.3S.PAST all.ADJ nervous.ADJ because.CONJ we.PRON.SUB.1P were.V.1P.PAST work.V.PRESPART today.N.SG together.ADV |
| | |
127 | NIC | and all this other stuff naSE naSE naSE naSE naSE naSE . |
| | and.CONJ all.ADJ this.DEM.NEAR.SG other.ADJ stuff.SV.INFIN unk unk unk unk unk unk |
| | |
182 | NIC | and I have to do all this stuff <in the> [/] in the parish . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.1S have.V.1S.PRES to.PREP do.V.INFIN all.ADJ this.DEM.NEAR.SG stuff.SV.INFIN in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF parish.N.SG |
| | |
363 | JES | entoncesS <habíanS dejado@s:spa> [/] habíaS [//] there was like an electrical cord that didn't keep the door from closing all the way . |
| | then.ADV have.V.3P.IMPERF let.V.PASTPART have.V.13S.IMPERF there.ADV was.V.3S.PAST like.CONJ an.DET.INDEF electrical.ADJ cord.N.SG that.CONJ did.AV.PAST+NEG keep.V.INFIN the.DET.DEF door.N.SG from.PREP close.SV.INFIN+ASV all.ADJ the.DET.DEF way.N.SG |
| | then thy had left there was like an electrical cord that didn't keep the door from closing all the way. |
581 | NIC | (be)cause father DerrikSE used to bring people all the time but that was him but (.) now father NicholsSE is going to be doing the same thing so +... |
| | because.CONJ fath.N.SG+COMP.AG.[or].father.N.SG name use.V.PAST to.PREP bring.V.INFIN people.N.SG all.ADJ the.DET.DEF time.N.SG but.CONJ that.DEM.FAR was.V.3S.PAST him.PRON.OBJ.M.3S but.CONJ now.ADV fath.N.SG+COMP.AG.[or].father.N.SG name is.V.3S.PRES go.V.PRESPART to.PREP be.V.INFIN do.V.PRESPART the.DET.DEF same.ADJ thing.N.SG so.ADV |
| | |