130 | MAR | dice el JesusitoSE que cuando ustedes primero estaban [?] aquí tú ibas al Freedom_TowerSE a coger cosas ? |
| | tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG name that.CONJ when.CONJ you.PRON.SUB.MF.3P first.ADV be.V.3P.IMPERF here.ADV you.PRON.SUB.MF.2S go.V.2S.IMPERF to_the.PREP+DET.DEF.M.SG name to.PREP take.V.INFIN thing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES |
| | Jesusito says that when you were first here you used to go to Freedom Tower to get things . |
318 | MAR | +< y a [//] al [/] al +/. |
| | and.CONJ to.PREP to_the.PREP+DET.DEF.M.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG |
| | and to, to the, to the . |
318 | MAR | +< y a [//] al [/] al +/. |
| | and.CONJ to.PREP to_the.PREP+DET.DEF.M.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG |
| | and to, to the, to the . |
320 | MAR | ella fue al parque con algunas amistades . |
| | she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG park.N.M.SG with.PREP some.ADJ.F.PL friendship.N.F.PL |
| | she went to the park with some friends . |
325 | MAR | y entonces le dijo al hijo que como ella sabía que [/] que Santa_ClausSE le iba a traer eso . |
| | and.CONJ then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG son.N.M.SG that.PRON.REL like.CONJ she.PRON.SUB.F.3S know.V.13S.IMPERF that.CONJ that.CONJ name him.PRON.OBL.MF.23S go.V.13S.IMPERF to.PREP bring.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG |
| | and then she said to the son that as she knew that Santa Claus was going to bring her that . |
640 | MAR | +< xxx demasiada gente hablando al mismo tiempo . |
| | too_much.ADJ.F.SG people.N.F.SG talk.V.PRESPART to_the.PREP+DET.DEF.M.SG same.ADJ.M.SG time.N.M.SG |
| | [...] too many people talking at the same time . |
704 | MAR | ayer [/] ayer no los tiró a ustedes al cementerio porque bueno se incluía ella también . |
| | yesterday.ADV yesterday.ADV not.ADV them.PRON.OBJ.M.3P throw.V.3S.PAST to.PREP you.PRON.OBJ.MF.3P to_the.PREP+DET.DEF.M.SG cemetery.N.M.SG because.CONJ well.E self.PRON.REFL.MF.3SP include.V.13S.IMPERF she.PRON.SUB.F.3S too.ADV |
| | yesterday she didn't throw you to the cemetery because she was included . |
808 | MAR | qué dices te vas al AmazonasSE ? |
| | what.INT tell.V.2S.PRES you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PRES to_the.PREP+DET.DEF.M.SG name |
| | are you saying that you're going to the Amazonas ? |
833 | MAR | papi iba al Freedom_TowerSE a buscar la mantequilla xxx . |
| | Daddy.N.M.SG go.V.13S.IMPERF to_the.PREP+DET.DEF.M.SG name to.PREP seek.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG butter.N.F.SG |
| | daddy used to go to the Freedom Tower to get the butter [...] . |
841 | MAR | +< no <en la sierra> [//] en la hillE en el HawaiiSE en PolinesiaSE todos esos les dan al xxx . |
| | not.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG saw.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG hill.N.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG name in.PREP name all.ADJ.M.PL that.PRON.DEM.M.PL them.PRON.OBL.MF.23P give.V.3P.PRES to_the.PREP+DET.DEF.M.SG |
| | not in the mountains, in the hill, in Hawaii, in Polynesia all of them are given to [...] . |
934 | MAR | pero qué va a hacer al EcuadorSE ? |
| | but.CONJ what.INT go.V.3S.PRES to.PREP do.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG name |
| | but what is he going to do in Ecuador ? |
938 | MAR | pero se va al AmazonasSE del EcuadorSE ? |
| | but.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES to_the.PREP+DET.DEF.M.SG name of_the.PREP+DET.DEF.M.SG name |
| | but is he going to the Amazonas from Ecuador ? |
1420 | MAR | o_kSE ese le paso al ThomasSE . |
| | OK.IM that.PRON.DEM.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S step.N.M.SG.[or].pass.V.1S.PRES to_the.PREP+DET.DEF.M.SG name |
| | ok this I pass on to Thomas . |
1675 | MAR | yo se lo dije al hijo mío . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.1S.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG son.N.M.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG |
| | I said it to my son . |
1809 | MAR | y te vas a ir seis meses al EcuadorSE . |
| | and.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP go.V.INFIN six.NUM month.N.M.PL to_the.PREP+DET.DEF.M.SG name |
| | and you are going to Ecuador for six months . |
2235 | MAR | mira al silencioso +//. |
| | look.V.2S.IMPER to_the.PREP+DET.DEF.M.SG silent.ADJ.M.SG |
| | look at the quiet one. |