BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, maria40: 'de'

27MAR+< <para xxx> [//] de un micrófono builtE inE ?
  for.PREP of.PREP one.DET.INDEF.M.SG microphone.N.M.SG built.AV.PAST in.PREP
  to [...] [//] from a built in microphone ?
66MAR<tiene las asitas> [?] de (.) la gente en la plaza .
  have.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.PL unk of.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG square.N.F.SG
  it has the handles from the people in the square .
82MARentonces de Jesús_JavierSE debe ser +/.
  then.ADV of.PREP name owe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES be.V.INFIN
  then it must be Jesus Javier's .
103MARse puede mover todos los juguetes de los hijos míos .
  self.PRON.REFL.MF.3SP be_able.V.3S.PRES shift.V.INFIN all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL toy.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF.M.PL son.N.M.PL of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.PL
  we can move the toys of my children .
116MARy entonces ellos están haciendo actividades y eventos y eso (..) &=noise de gente <que de> [//] que pa ellos les habían dado ahí café Cocaco(la)SE +//.
  and.CONJ then.ADV they.PRON.SUB.M.3P be.V.3P.PRES do.V.PRESPART activity.N.F.PL and.CONJ event.N.M.PL and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG of.PREP people.N.F.SG that.PRON.REL of.PREP that.CONJ unk they.PRON.SUB.M.3P them.PRON.OBL.MF.23P have.V.3P.IMPERF give.V.PASTPART there.ADV coffee.N.M.SG name
  and then they are organizing activities, events and that, of poeple, that they were given coffee, Coke .
116MARy entonces ellos están haciendo actividades y eventos y eso (..) &=noise de gente <que de> [//] que pa ellos les habían dado ahí café Cocaco(la)SE +//.
  and.CONJ then.ADV they.PRON.SUB.M.3P be.V.3P.PRES do.V.PRESPART activity.N.F.PL and.CONJ event.N.M.PL and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG of.PREP people.N.F.SG that.PRON.REL of.PREP that.CONJ unk they.PRON.SUB.M.3P them.PRON.OBL.MF.23P have.V.3P.IMPERF give.V.PASTPART there.ADV coffee.N.M.SG name
  and then they are organizing activities, events and that, of poeple, that they were given coffee, Coke .
143MAR+< sí sí sí sí él debería escribir de [//] ser un [/] un fictionE authorE porque te lo dice con tanta convicción que tú juras y perjuras que es verdad .
  yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV he.PRON.SUB.M.3S owe.V.13S.COND write.V.INFIN of.PREP be.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG fiction.N.SG author.N.SG because.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.3S.PRES with.PREP so_much.ADJ.F.SG unk that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S vow.V.2S.PRES and.CONJ unk that.CONJ be.V.3S.PRES truth.N.F.SG
  yes yes yes yes he should write, be a fiction author because he says it with so much conviction .
176MARpero si me acaba de decir que no !
  but.CONJ if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S finish.V.3S.PRES of.PREP tell.V.INFIN that.CONJ not.ADV
  but he just denied it !
178MARy [//] pero si acaba de decir que no .
  and.CONJ but.CONJ if.CONJ finish.V.3S.PRES of.PREP tell.V.INFIN that.CONJ not.ADV
  and, he just denied it .
190MARme voy de vacaciones .
  me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES of.PREP vacation.N.F.PL
  I'm going on vacation .
211MARquieres que te traiga de lo de afuera el jamón ?
  want.V.2S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S bring.V.13S.SUBJ.PRES of.PREP the.DET.DEF.NT.SG of.PREP outside.ADV the.DET.DEF.M.SG ham.N.M.SG
  do you want me to bring that from outside, the ham ?
211MARquieres que te traiga de lo de afuera el jamón ?
  want.V.2S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S bring.V.13S.SUBJ.PRES of.PREP the.DET.DEF.NT.SG of.PREP outside.ADV the.DET.DEF.M.SG ham.N.M.SG
  do you want me to bring that from outside, the ham ?
250MARaquí te dejamos de señor solera [?] .
  here.ADV you.PRON.OBL.MF.2S let.V.1P.PAST.[or].let.V.1P.PRES of.PREP gentleman.N.M.SG unk
  we leave you here as mister tradition .
254MARyo no soy de aguacate si solitario y sin compromiso .
  I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV be.V.1S.PRES of.PREP avocado.N.M.SG if.CONJ lone.ADJ.M.SG and.CONJ without.PREP engagement.N.M.SG
  I don't like avcado if it's single and without compromise .
293MARhay como tres de ellos que están bien congelados .
  there_is.V.3S.PRES like.CONJ three.NUM of.PREP they.PRON.SUB.M.3P that.CONJ be.V.3P.PRES well.ADV freeze.V.2P.IMPER+OS
  there are three really frozen .
296MARno entonces le dije que todos tienen que ser (.) igual de duros .
  not.ADV then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PAST that.CONJ everything.PRON.M.PL have.V.3P.PRES that.CONJ be.V.INFIN equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV of.PREP tough.ADJ.M.PL
  no then I told her that all of them must be equally hard .
324MARentonces Santa_ClausSE les trajo a [/] a los dos de ella .
  then.ADV name them.PRON.OBL.MF.23P bring.V.3S.PAST to.PREP to.PREP the.DET.DEF.M.PL two.NUM of.PREP she.PRON.SUB.F.3S
  and then Santa Claus brought to the two of her .
337MARcogió prestado <el de> [/] el de xxx .
  take.V.3S.PAST give.V.PASTPART the.DET.DEF.M.SG of.PREP the.DET.DEF.M.SG of.PREP
  she borrowed the one from [...] .
337MARcogió prestado <el de> [/] el de xxx .
  take.V.3S.PAST give.V.PASTPART the.DET.DEF.M.SG of.PREP the.DET.DEF.M.SG of.PREP
  she borrowed the one from [...] .
349MAR<la cámara> [//] eh la computadora de papi tiene espacio pa(ra) chi [/] chiquitito ?
  the.DET.DEF.F.SG camera.N.F.SG eh.IM the.DET.DEF.F.SG computer.N.F.SG of.PREP Daddy.N.M.SG have.V.3S.PRES space.N.M.SG for.PREP unk small.ADJ.M.SG.DIM.DIM
  the camera, eh does daddy's computer have room for the little one ?
370MARporque JackSE todavía no [?] es muy chiquito pa controlarlo pero de aquí a seis meses +...
  because.CONJ name yet.ADV not.ADV be.V.3S.PRES very.ADV small.ADJ.M.SG.DIM unk monitor.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] but.CONJ of.PREP here.ADV to.PREP six.NUM month.N.M.PL
  because Jack is very little to control it, but from six months on ...
429MARyo lo dejé en la casa antes de venir pa(ra) (a)cá .
  I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S let.V.1S.PAST in.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG before.ADV of.PREP come.V.INFIN for.PREP here.ADV
  I left it ah home before coming here .
439MARpero pasa que el [/] el [//] la [/] la compañía de él en realidad estaba basada en [/] en HoustonSE +//.
  but.CONJ pass.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG company.N.F.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S in.PREP reality.N.F.SG be.V.13S.IMPERF base.V.F.SG.PASTPART in.PREP in.PREP name
  but it happens that his company was actually based in Houston .
450MARun tercio de la compañía .
  one.DET.INDEF.M.SG third.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG company.N.F.SG
  a third of the company .
459MARyouE knowE él quiere hacer un poco más de diseño .
  you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES he.PRON.SUB.M.3S want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES do.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG more.ADV of.PREP design.N.M.SG
  you know he wants to design a bit .
461MARpero un poco más de [/] de +...
  but.CONJ one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG more.ADV of.PREP of.PREP
  but with a little bit more of ...
461MARpero un poco más de [/] de +...
  but.CONJ one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG more.ADV of.PREP of.PREP
  but with a little bit more of ...
475MAR+< a nadie de la familia .
  to.PREP no-one.PRON of.PREP the.DET.DEF.F.SG family.N.F.SG
  to nobody in the famiily .
493MARno hay de lata ?
  not.ADV there_is.V.3S.PRES of.PREP tin.N.F.SG
  ther isn't any canned ?
502MARy el anillo de ahí me gusta !
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG ring.N.M.SG of.PREP there.ADV me.PRON.OBL.MF.1S like.V.3S.PRES
  and I like that ring .
529MAR<voy a> [///] tenemos una fiesta en casa de alguien .
  go.V.1S.PRES to.PREP have.V.1P.PRES a.DET.INDEF.F.SG party.N.F.SG in.PREP house.N.F.SG of.PREP someone.PRON.MF.SG
  I'm going to, we have party at somebody's house .
535MAR+" ay pero si son de plástico !
  oh.IM but.CONJ if.CONJ sound.N.M.SG of.PREP plastic.N.M.SG
  oh, but they are made of plastic !
552MARde qué son estas paletas ?
  of.PREP what.INT sound.N.M.SG this.ADJ.DEM.F.PL palette.N.F.PL
  what are this paddles for ?
579MARtú me mirastes así con cara de loca (.) cuando yo traje la caja de crackersSE .
  you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S look.V.2S.PAST thus.ADV with.PREP face.N.F.SG of.PREP mad.ADJ.F.SG when.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S bring.V.1S.PAST the.DET.DEF.F.SG box.N.F.SG of.PREP cracker.N.SG+PL
  you looked at me with crazy face when I brought the crackers .
579MARtú me mirastes así con cara de loca (.) cuando yo traje la caja de crackersSE .
  you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S look.V.2S.PAST thus.ADV with.PREP face.N.F.SG of.PREP mad.ADJ.F.SG when.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S bring.V.1S.PAST the.DET.DEF.F.SG box.N.F.SG of.PREP cracker.N.SG+PL
  you looked at me with crazy face when I brought the crackers .
590MARy ustedes están todavía en [/] en hora de [/] de +...
  and.CONJ you.PRON.SUB.MF.3P be.V.3P.PRES yet.ADV in.PREP in.PREP time.N.F.SG of.PREP of.PREP
  and you are still in time of ...
590MARy ustedes están todavía en [/] en hora de [/] de +...
  and.CONJ you.PRON.SUB.MF.3P be.V.3P.PRES yet.ADV in.PREP in.PREP time.N.F.SG of.PREP of.PREP
  and you are still in time of ...
598MARlo leí en el periódico de hoy .
  him.PRON.OBJ.M.3S read.V.1S.PAST in.PREP the.DET.DEF.M.SG periodic.N.M.SG of.PREP today.ADV
  I read it at the newspaper today .
603MARbueno durante el xxx de ahora .
  well.E throughout.PREP the.DET.DEF.M.SG of.PREP now.ADV
  well, during the [...] of now .
610MAR+< y una vez que <todo se> [///] de [/] de que es delayE xxx .
  and.CONJ a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL everything.PRON.M.SG be.V.2P.IMPER.PRECLITIC of.PREP of.PREP that.CONJ be.V.3S.PRES delay.SV.INFIN
  and once everything is, that it is dealy .
610MAR+< y una vez que <todo se> [///] de [/] de que es delayE xxx .
  and.CONJ a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL everything.PRON.M.SG be.V.2P.IMPER.PRECLITIC of.PREP of.PREP that.CONJ be.V.3S.PRES delay.SV.INFIN
  and once everything is, that it is dealy .
615MAR+< de frío a frío .
  of.PREP chill.N.M.SG to.PREP chill.ADJ.M.SG
  from cold to cold .
617MAR+< <tú vin> [//] tú venías [?] de frío a calor .
  you.PRON.SUB.MF.2S unk you.PRON.SUB.MF.2S come.V.2S.IMPERF of.PREP chill.N.M.SG to.PREP heat.N.M.SG
  you came [?] from cold to warmth .
623MARtú está comiendo la mitad de un +..?
  you.PRON.SUB.MF.2S be.V.3S.PRES eat.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG half.N.F.SG of.PREP one.DET.INDEF.M.SG
  are you eating a half of the ..?
653MAR+< se le xxx la pacha de [//] cuando es medio +//.
  self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S the.DET.DEF.F.SG unk of.PREP when.CONJ be.V.3S.PRES half.ADJ.M.SG.[or].half.ADV.[or].middle.N.M.SG.[or].intervene.V.1S.PRES
  it has [...] the "pacha" when it is half .
654MARse tomó la pacha como a las tres de la tarde .
  self.PRON.REFL.MF.3SP take.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG unk like.CONJ to.PREP the.DET.DEF.F.PL three.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG afternoon.N.F.SG
  it had the "pacha" at three in the afternoon .
690MAR(es)tuvieron rato de rato !
  be.V.3P.PAST while.N.M.SG of.PREP while.N.M.SG
  they were a lot of time .
698MARy sabe más de lo que +//.
  and.CONJ know.V.3S.PRES more.ADV of.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL
  and he knows more than .
715MARpor cierto ahí hablando de dulces &re eh rompope (.) <ten de dieta> [?] en la nevera de fuera .
  for.PREP certain.ADJ.M.SG there.ADV talk.V.PRESPART of.PREP sweet.ADJ.M.PL eh.IM unk have.V.2S.IMPER of.PREP diet.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG refrigerator.N.F.SG of.PREP be.V.13S.SUBJ.IMPERF
  by the wat talking about sweets eh rompope, have for diet, in the outer refrigerator .
715MARpor cierto ahí hablando de dulces &re eh rompope (.) <ten de dieta> [?] en la nevera de fuera .
  for.PREP certain.ADJ.M.SG there.ADV talk.V.PRESPART of.PREP sweet.ADJ.M.PL eh.IM unk have.V.2S.IMPER of.PREP diet.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG refrigerator.N.F.SG of.PREP be.V.13S.SUBJ.IMPERF
  by the wat talking about sweets eh rompope, have for diet, in the outer refrigerator .
715MARpor cierto ahí hablando de dulces &re eh rompope (.) <ten de dieta> [?] en la nevera de fuera .
  for.PREP certain.ADJ.M.SG there.ADV talk.V.PRESPART of.PREP sweet.ADJ.M.PL eh.IM unk have.V.2S.IMPER of.PREP diet.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG refrigerator.N.F.SG of.PREP be.V.13S.SUBJ.IMPERF
  by the wat talking about sweets eh rompope, have for diet, in the outer refrigerator .
738MAR<que es una caja de [/] de los otros plásticos> [?] .
  that.CONJ be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG box.N.F.SG of.PREP of.PREP the.DET.DEF.M.PL other.ADJ.M.PL plastic.N.M.PL
  that is a box of the other plastics [?] .
738MAR<que es una caja de [/] de los otros plásticos> [?] .
  that.CONJ be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG box.N.F.SG of.PREP of.PREP the.DET.DEF.M.PL other.ADJ.M.PL plastic.N.M.PL
  that is a box of the other plastics [?] .
758MAR&e ella es de TrinidadSE .
  she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES of.PREP name
  she is from Trinidad .
780MARsí es crema de xxx .
  yes.ADV be.V.3S.PRES cream.N.F.SG of.PREP
  yes is cream of [...] .
790MAR+< me hace falta otra botella pa hacer después más (.) cuando se acabe una botella de vino .
  me.PRON.OBL.MF.1S do.V.3S.PRES fault.N.F.SG.[or].lack.V.2S.IMPER.[or].lack.V.3S.PRES other.ADJ.F.SG bottle.N.F.SG unk do.V.INFIN afterwards.ADV more.ADV when.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.13S.SUBJ.PRES a.DET.INDEF.F.SG bottle.N.F.SG of.PREP wine.N.M.SG
  I need another bottle to make more, when a bottle of wine is empty .
800MAR+< después que hablaste mal de él .
  afterwards.ADV that.CONJ talk.V.2S.PAST poorly.N.M.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S
  after you didn't have a good word to say about him .
802MARes [/] ese el de ella .
  be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF.M.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S
  it's that one, hers .
824MARy el [/] el cubano loco ese capaz de meter un troncó [?] .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG cuban.ADJ.M.SG mad.ADJ.M.SG that.PRON.DEM.M.SG capable.ADJ.M.SG of.PREP put.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG unk
  and that crazy Cuban is able to hit .
836MARy [//] pero tú echaste el cuento como na(da) más que tenía siete años de una manera que no captaba y papi llegó absolutamente loco [?] como si lo hubiera insultado .
  and.CONJ but.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S chuck.V.2S.PAST the.DET.DEF.M.SG tale.N.M.SG like.CONJ nothing.PRON more.ADV that.CONJ have.V.13S.IMPERF seven.NUM year.N.M.PL of.PREP a.DET.INDEF.F.SG way.N.F.SG that.PRON.REL not.ADV unk and.CONJ Daddy.N.M.SG get.V.3S.PAST utterly.ADV mad.ADJ.M.SG like.CONJ if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.13S.SUBJ.IMPERF abuse.V.PASTPART
  but you told the story being only seven in a way that wasn't accurate and daddy came back mad, as he had been insulted .
844MARah pero el spamE <y el jamón de diablo era lo mismo> [?] .
  ah.IM but.CONJ the.DET.DEF.M.SG unk and.CONJ the.DET.DEF.M.SG ham.N.M.SG of.PREP devil.N.M.SG be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG
  ah but the spam and the devil ham were the same .
849MARque tienen toda una asociación de sus [?] antiguos empleados del EncantoSE .
  that.CONJ have.V.3P.PRES all.ADJ.F.SG.[or].everything.PRON.F.SG a.DET.INDEF.F.SG association.N.F.SG of.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.PL antique.ADJ.M.PL employee.N.M.PL of_the.PREP+DET.DEF.M.SG name
  that they have an Encanto ex-employee association .
851MARy que se quemó qué es tres días antes que la invasión de +..?
  and.CONJ that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP burn.V.3S.PAST what.INT be.V.3S.PRES three.NUM day.N.M.PL before.ADV that.CONJ the.DET.DEF.F.SG invasion.N.F.SG of.PREP
  and it was burnt three days after the invasion of ..?
855MARtres cuatro días antes <de de> [/] de +..?
  three.NUM four.NUM day.N.M.PL before.ADV of.PREP of.PREP of.PREP
  three, four days before the ?
855MARtres cuatro días antes <de de> [/] de +..?
  three.NUM four.NUM day.N.M.PL before.ADV of.PREP of.PREP of.PREP
  three, four days before the ?
855MARtres cuatro días antes <de de> [/] de +..?
  three.NUM four.NUM day.N.M.PL before.ADV of.PREP of.PREP of.PREP
  three, four days before the ?
859MAR+< la versión cubana de HarrodsSE .
  the.DET.DEF.F.SG version.N.F.SG cuban.ADJ.F.SG of.PREP name
  the Cuban version of Harrods .
861MAR<hay o> [//] entonces hay otra botella de vino ?
  there_is.V.3S.PRES or.CONJ then.ADV there_is.V.3S.PRES other.ADJ.F.SG bottle.N.F.SG of.PREP wine.N.M.SG
  then is there another bottle of wine ?
864MARsimplemente falta [?] una botella de vino .
  simply.ADV fault.N.F.SG.[or].lack.V.2S.IMPER.[or].lack.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG bottle.N.F.SG of.PREP wine.N.M.SG
  we're just missing another bottle of wine .
867MARyo la tengo [?] así llena <de de> [/] de vino y de todo lo que tú quieras .
  I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES thus.ADV fill.V.2S.IMPER.[or].fill.V.3S.PRES of.PREP of.PREP of.PREP wine.N.M.SG and.CONJ of.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S want.V.2S.SUBJ.PRES
  I have it full of wine and of everything you want .
867MARyo la tengo [?] así llena <de de> [/] de vino y de todo lo que tú quieras .
  I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES thus.ADV fill.V.2S.IMPER.[or].fill.V.3S.PRES of.PREP of.PREP of.PREP wine.N.M.SG and.CONJ of.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S want.V.2S.SUBJ.PRES
  I have it full of wine and of everything you want .
867MARyo la tengo [?] así llena <de de> [/] de vino y de todo lo que tú quieras .
  I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES thus.ADV fill.V.2S.IMPER.[or].fill.V.3S.PRES of.PREP of.PREP of.PREP wine.N.M.SG and.CONJ of.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S want.V.2S.SUBJ.PRES
  I have it full of wine and of everything you want .
867MARyo la tengo [?] así llena <de de> [/] de vino y de todo lo que tú quieras .
  I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES thus.ADV fill.V.2S.IMPER.[or].fill.V.3S.PRES of.PREP of.PREP of.PREP wine.N.M.SG and.CONJ of.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S want.V.2S.SUBJ.PRES
  I have it full of wine and of everything you want .
895MAR+, si se deja mojado se puede seguir se [//] tratando de quitarlo .
  if.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP let.V.3S.PRES wet.ADJ.M.SG.[or].wet.V.PASTPART self.PRON.REFL.MF.3SP be_able.V.3S.PRES follow.V.INFIN self.PRON.REFL.MF.3SP treat.V.PRESPART of.PREP remove.V.INFIN+LO[PRON.M.3S]
  if you leave it wet you can still try to take it off .
916MARse lo llevan preguntado setenta_y_pico de años .
  to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S wear.V.3P.PRES ask.V.PASTPART unk of.PREP year.N.M.PL
  they have been asking themselves that for more than seventy years .
932MARque se va con las focas de la isla de GalápagosSE ?
  that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES with.PREP the.DET.DEF.F.PL seal.N.F.PL of.PREP the.DET.DEF.F.SG island.N.F.SG of.PREP name
  that he is going with the seals to the Galapagos island ?
932MARque se va con las focas de la isla de GalápagosSE ?
  that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES with.PREP the.DET.DEF.F.PL seal.N.F.PL of.PREP the.DET.DEF.F.SG island.N.F.SG of.PREP name
  that he is going with the seals to the Galapagos island ?
940MARtú conoces a un BrunoSE ecuatoriano que estudió aquí hace veinti_pico de años ?
  you.PRON.SUB.MF.2S meet.V.2S.PRES to.PREP one.DET.INDEF.M.SG name Ecuadorian.N.M.SG that.PRON.REL study.V.3S.PAST here.ADV do.V.3S.PRES unk of.PREP year.N.M.PL
  do you know a Bruno from Ecuador thar studied here more than twenty years ago ?
945MARde BoliviaSE es el del indio .
  of.PREP name be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG indian.ADJ.M.SG.[or].indian.N.M.SG
  from Bolivia is the one from the Indian .
951MARbueno el cholo de [/] de VenezuelaSE +/.
  well.E the.DET.DEF.M.SG unk of.PREP of.PREP name
  well the one with mixed blood from Venezuela .
951MARbueno el cholo de [/] de VenezuelaSE +/.
  well.E the.DET.DEF.M.SG unk of.PREP of.PREP name
  well the one with mixed blood from Venezuela .
953MARel cholo de VenezuelaSE estaba gufi .
  the.DET.DEF.M.SG unk of.PREP name be.V.13S.IMPERF unk
  the one with mixed bloog from Venezuela was crazy .
967MARellos no se xxx no de xxx .
  they.PRON.SUB.M.3P not.ADV be.V.2P.IMPER.PRECLITIC not.ADV of.PREP
  they don't [...] not of [...] .
969MARsi [//] no [//] está [//] sí ahí salió un artículo en [/] en el Miami_HeraldSE de [/] de que ya las azucareras en CubaSE no existen .
  if.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES yes.ADV there.ADV exit.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG paper.N.M.SG in.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.SG name of.PREP of.PREP that.CONJ already.ADV the.DET.DEF.F.PL unk in.PREP name not.ADV exist.V.3P.PRES
  yes, not, it's, there was an article in the Miami Herald that the sugar refineries in Cuba don't exist anymore .
969MARsi [//] no [//] está [//] sí ahí salió un artículo en [/] en el Miami_HeraldSE de [/] de que ya las azucareras en CubaSE no existen .
  if.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES yes.ADV there.ADV exit.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG paper.N.M.SG in.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.SG name of.PREP of.PREP that.CONJ already.ADV the.DET.DEF.F.PL unk in.PREP name not.ADV exist.V.3P.PRES
  yes, not, it's, there was an article in the Miami Herald that the sugar refineries in Cuba don't exist anymore .
986MARla caja de xxx .
  the.DET.DEF.F.SG box.N.F.SG of.PREP
  the box of [...] .
989MARhay que llevarse uno de ellos pa(ra) mi casa .
  there_is.V.3S.PRES that.CONJ wear.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] one.PRON.M.SG of.PREP they.PRON.SUB.M.3P for.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG house.N.F.SG
  we have to take one to my house .
999MARlo de [//] el del ThomasSE no ha salido .
  the.DET.DEF.NT.SG of.PREP the.DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG name not.ADV have.V.3S.PRES exit.V.PASTPART
  the one from Thomas didn't came out .
1004MARlo que los controlersE sí porque los controles <pueden jugar> [/] pueden jugar cuatro golfos de esos .
  the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.PL unk yes.ADV because.CONJ the.DET.DEF.M.PL regulation.N.M.PL be_able.V.3P.PRES play.V.INFIN be_able.V.3P.PRES play.V.INFIN four.NUM gulf.N.M.PL of.PREP that.PRON.DEM.M.PL
  the controls yes because they can play four rascals of them .
1007MARno el del de aquí <el de> [//] el otro nos lo llevamos .
  not.ADV the.DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of.PREP here.ADV the.DET.DEF.M.SG of.PREP the.DET.DEF.M.SG other.PRON.M.SG us.PRON.OBL.MF.1P him.PRON.OBJ.M.3S wear.V.1P.PAST.[or].wear.V.1P.PRES
  no, the one from here, we will take the other .
1007MARno el del de aquí <el de> [//] el otro nos lo llevamos .
  not.ADV the.DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of.PREP here.ADV the.DET.DEF.M.SG of.PREP the.DET.DEF.M.SG other.PRON.M.SG us.PRON.OBL.MF.1P him.PRON.OBJ.M.3S wear.V.1P.PAST.[or].wear.V.1P.PRES
  no, the one from here, we will take the other .
1008MARpero a los controles hay [//] ponerles masking_tapeE o algo a los de TomSE (.) pa saber a quién le pertenecen porque ya veo que él le puso el plastiquito .
  but.CONJ to.PREP the.DET.DEF.M.PL regulation.N.M.PL there_is.V.3S.PRES put.V.INFIN+LES[PRON.MF.3P] unk or.CONJ something.PRON.M.SG to.PREP the.DET.DEF.M.PL of.PREP name unk know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN to.PREP who.INT.MF.SG him.PRON.OBL.MF.23S belong.V.3P.PRES because.CONJ already.ADV see.V.1S.PRES that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S him.PRON.OBL.MF.23S put.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG unk
  but we have to put masking tape to Tom's controls, to know whom they belong to, because I see that he already put the plastic .
1019MARno me acordaba de eso .
  not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S remind.V.13S.IMPERF of.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  I didn't remember that .
1125MARmakeE sureE que no hay nada en de [/] el camino de tu abuelo !
  make.V.INFIN sure.ADJ than.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES nothing.PRON in.PREP of.PREP the.DET.DEF.M.SG way.N.M.SG of.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG grandmother.N.M.SG
  make sure that there's nothing on your grandfather .
1125MARmakeE sureE que no hay nada en de [/] el camino de tu abuelo !
  make.V.INFIN sure.ADJ than.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES nothing.PRON in.PREP of.PREP the.DET.DEF.M.SG way.N.M.SG of.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG grandmother.N.M.SG
  make sure that there's nothing on your grandfather .
1144MARyo tengo que traer mi dominó también para que porque si hay dos tipos de [/] de dominoE playerE ?
  I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES that.CONJ bring.V.INFIN my.ADJ.POSS.MF.1S.SG dominate.V.3S.PAST too.ADV for.PREP that.CONJ because.CONJ if.CONJ there_is.V.3S.PRES two.NUM guy.N.M.PL of.PREP of.PREP domino.N.SG play.N.SG+COMP.AG
  I have to bring my domino too, because what if there's two kinds of domino player ?
1144MARyo tengo que traer mi dominó también para que porque si hay dos tipos de [/] de dominoE playerE ?
  I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES that.CONJ bring.V.INFIN my.ADJ.POSS.MF.1S.SG dominate.V.3S.PAST too.ADV for.PREP that.CONJ because.CONJ if.CONJ there_is.V.3S.PRES two.NUM guy.N.M.PL of.PREP of.PREP domino.N.SG play.N.SG+COMP.AG
  I have to bring my domino too, because what if there's two kinds of domino player ?
1148MARwellE ya estoy cansado [?] de oír el &=imits:game_sound .
  well.ADV already.ADV be.V.1S.PRES tired.ADJ.M.SG of.PREP hear.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG
  well I'm tired of hearing the .
1233MAR<había una tap(a)> [///] ah esa es la tapa de xxx .
  have.V.13S.IMPERF a.DET.INDEF.F.SG cover.V.2S.IMPER.[or].cover.V.3S.PRES ah.IM that.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.PRES her.PRON.OBJ.F.3S cover.V.2S.IMPER.[or].cover.V.3S.PRES of.PREP
  there was a lid, ah that's the lid of [...]
1237MARel yogur asumo yo que es de (.) tu marido .
  the.DET.DEF.M.SG yoghourt.N.M.SG assume.V.1S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S that.CONJ be.V.3S.PRES of.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG husband.N.M.SG
  I assume the yogurt belongs to your husband .
1262MARpa(ra) traer las negras de [?] afuera .
  for.PREP bring.V.INFIN the.DET.DEF.F.PL black.N.F.PL of.PREP outside.ADV
  to bring the black from outside .
1369MARel dado es el de gris .
  the.DET.DEF.M.SG die.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG of.PREP grey.ADJ.M.SG
  the dice is the grey one .
1456MARCarlaSE tú puedes jugar en la tuya o en la de TomSE .
  name you.PRON.SUB.MF.2S be_able.V.2S.PRES play.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF.F.SG of_yours.ADJ.POSS.MF.2S.F.SG or.CONJ in.PREP the.DET.DEF.F.SG of.PREP name
  Carla you can play in yours or in Tom's .
1458MARxxx de ella .
  of.PREP she.PRON.SUB.F.3S
  [...] of her .
1460MARo_kSE canE weE takeE yourE garbageE de la mesa ?
  OK.IM can.V.123SP.PRES we.PRON.SUB.1P take.V.1P.PRES your.ADJ.POSS.2SP garbage.N.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG table.N.F.SG
  ok can we take your garbage from the table ?
1736MARlo malo de siete piececitas es que no hay muchas opciones .
  the.DET.DEF.NT.SG nasty.ADJ.M.SG of.PREP seven.NUM unk be.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES much.ADJ.F.PL option.N.F.PL
  the bad thing about seven pieces is that there are not a lot of options .
1764MAR+< preparando los regalitos de xxx .
  prime.V.PRESPART the.DET.DEF.M.PL unk of.PREP
  preparing the gifts of [...] .
1855MARsí ese es de ChristieSE .
  yes.ADV that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES of.PREP name
  yes, this is Christie's .
1859MAResta es de mami .
  this.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.PRES of.PREP Mummy.N.F.SG
  this is mummy's .
1864MAResta es de ChristineSE .
  this.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.PRES of.PREP name
  this is Christine's .
1866MARy despreocúpate de ChristineSE .
  and.CONJ unk of.PREP name
  don't worry about Christine .
1904MAR<pa(ra) dar> [/] pa(ra) dar su aire de [/] de +...
  for.PREP give.V.INFIN for.PREP give.V.INFIN his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG air.N.M.SG of.PREP of.PREP
  to seem like ...
1904MAR<pa(ra) dar> [/] pa(ra) dar su aire de [/] de +...
  for.PREP give.V.INFIN for.PREP give.V.INFIN his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG air.N.M.SG of.PREP of.PREP
  to seem like ...
1933MAReste tipo de juego necesita los downsE porque no hay manera de [/] de +/.
  this.ADJ.DEM.M.SG type.N.M.SG of.PREP play.N.M.SG need.V.2S.IMPER.[or].need.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.PL downs.N.PL.[or].down.PREP+PV because.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES way.N.F.SG of.PREP of.PREP
  this kind of game needs all the downs because there's no way of .
1933MAReste tipo de juego necesita los downsE porque no hay manera de [/] de +/.
  this.ADJ.DEM.M.SG type.N.M.SG of.PREP play.N.M.SG need.V.2S.IMPER.[or].need.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.PL downs.N.PL.[or].down.PREP+PV because.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES way.N.F.SG of.PREP of.PREP
  this kind of game needs all the downs because there's no way of .
1933MAReste tipo de juego necesita los downsE porque no hay manera de [/] de +/.
  this.ADJ.DEM.M.SG type.N.M.SG of.PREP play.N.M.SG need.V.2S.IMPER.[or].need.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.PL downs.N.PL.[or].down.PREP+PV because.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES way.N.F.SG of.PREP of.PREP
  this kind of game needs all the downs because there's no way of .
1938MARno te veo de motherE .
  not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S see.V.1S.PRES of.PREP moth.N.SG+COMP.AG.[or].mother.N.SG
  I don't see you as a mother .
1948MARy cuatro y una pila de ochos y blancos .
  and.CONJ four.NUM and.CONJ a.DET.INDEF.F.SG pile.N.F.SG of.PREP unk and.CONJ white.ADJ.M.PL.[or].white.N.M.PL
  and four and a lot of eights and white .
2062MARel coño de su xxx .
  the.DET.DEF.M.SG fuck.E of.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG
  fuck their xxx.
2135MARy ahora que hago después de esta porquería .
  and.CONJ now.ADV that.CONJ do.V.1S.PRES afterwards.ADV of.PREP this.PRON.DEM.F.SG unk
  and what do I do now with this rubbish?
2238MARel silencioso me acaba de tirar una mirada fulminante .
  the.DET.DEF.M.SG silent.ADJ.M.SG me.PRON.OBL.MF.1S finish.V.3S.PRES of.PREP throw.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG look.N.F.SG unk
  the quiet one has just given me a withering look.
2277MARsoy la única cabezona de la casa .
  be.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.SG unique.ADJ.F.SG unk of.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG
  I am the only stubborn person in the house. 7712611_7713453
2353MARxxx por en medio de abajo ?
  for.PREP in.PREP middle.N.M.SG of.PREP below.ADV
  xxx in the middle of the lowest?
2355MARno pero tengo dos horas de ir y media .
  not.ADV but.CONJ have.V.1S.PRES two.NUM time.N.F.PL of.PREP go.V.INFIN and.CONJ intervene.V.3S.PRES
  no, but it takes two hours and a half to go.
2356MARtengo de ocho y veinticinco .
  have.V.1S.PRES of.PREP eight.NUM and.CONJ twenty_five.NUM
  from twenty-five past eight.
2370MAReste de Galicia nunca ha salido .
  East.N.M.SG of.PREP name never.ADV have.V.3S.PRES exit.V.PASTPART
  this one has never left Galicia.
2393MAR+, o de verdad es tan torpe .
  or.CONJ of.PREP truth.N.F.SG be.V.3S.PRES so.ADV clumsy.ADJ.M.SG
  or he really is so clumsy.
2396MARporque yo pensé que sería un poquitito más de brainE .
  because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S think.V.1S.PAST that.CONJ be.V.13S.COND one.DET.INDEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM more.ADV of.PREP brain.N.SG
  because I thought he would have some more brains.
2424MARtienes una pila de cantantes en esta mesa .
  have.V.2S.PRES a.DET.INDEF.F.SG pile.N.F.SG of.PREP singer.N.M in.PREP this.ADJ.DEM.F.SG table.N.F.SG
  you have many singers at this table.