340 | MAR | ese no es muy largo . |
| | that.PRON.DEM.M.SG not.ADV be.V.3S.PRES very.ADV long.ADJ.M.SG |
| | this is not very long . |
561 | MAR | <ese tiene> [///] pero es naturalE rightE ? |
| | that.PRON.DEM.M.SG have.V.3S.PRES but.CONJ be.V.3S.PRES natural.ADJ right.ADJ |
| | this has, but it's natural right ? |
802 | MAR | es [/] ese el de ella . |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF.M.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S |
| | it's that one, hers . |
824 | MAR | y el [/] el cubano loco ese capaz de meter un troncó [?] . |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG cuban.ADJ.M.SG mad.ADJ.M.SG that.PRON.DEM.M.SG capable.ADJ.M.SG of.PREP put.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG unk |
| | and that crazy Cuban is able to hit . |
959 | MAR | +" porque ese se cogió xxx . |
| | because.CONJ that.PRON.DEM.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP take.V.3S.PAST |
| | because that one took [...] . |
1420 | MAR | o_kSE ese le paso al ThomasSE . |
| | OK.IM that.PRON.DEM.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S step.N.M.SG.[or].pass.V.1S.PRES to_the.PREP+DET.DEF.M.SG name |
| | ok this I pass on to Thomas . |
1421 | MAR | ese [///] pasa tu pieza pa(ra) acá pa(ra) doña AngySE . |
| | that.PRON.DEM.M.SG pass.V.2S.IMPER.[or].pass.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.MF.2S.SG piece.N.F.SG for.PREP here.ADV for.PREP unk name |
| | this, pass on your piece over here miss Angy . |
1820 | MAR | oye cómo han tirado chuches en ese xxx . |
| | hear.V.2S.IMPER how.INT have.V.3P.PRES throw.V.PASTPART unk in.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | het how did you throw sweets in that [...] . |
1855 | MAR | sí ese es de ChristieSE . |
| | yes.ADV that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES of.PREP name |
| | yes, this is Christie's . |