7 | MAR | +< lo que dices no importa lo que digas . |
| | the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.2S.PRES not.ADV mind.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.2S.SUBJ.PRES |
| | what you say it doesn't matter what you say . |
7 | MAR | +< lo que dices no importa lo que digas . |
| | the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.2S.PRES not.ADV mind.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.2S.SUBJ.PRES |
| | what you say it doesn't matter what you say . |
57 | MAR | sí porque <a ve a ve> [/] <a veces> [/] a veces el [/] el [/] el [//] lo único que tiene eh eh cuando hay problemas económicos que no se construye nada es que se salva la ciudad &=laughs . |
| | yes.ADV because.CONJ to.PREP go.V.2S.IMPER.[or].see.V.2S.IMPER.[or].see.V.3S.PRES to.PREP go.V.2S.IMPER.[or].see.V.2S.IMPER.[or].see.V.3S.PRES to.PREP time.N.F.PL to.PREP time.N.F.PL the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.NT.SG unique.ADJ.M.SG that.CONJ have.V.3S.PRES eh.IM eh.IM when.CONJ there_is.V.3S.PRES trouble.N.M.PL inexpensive.ADJ.M.PL than.CONJ not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP construct.V.3S.PRES nothing.PRON be.V.3S.PRES that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP save.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG town.N.F.SG |
| | yes because sometimes the only thing that is good in having economic problems when nothing is built is that the city is saved . |
57 | MAR | sí porque <a ve a ve> [/] <a veces> [/] a veces el [/] el [/] el [//] lo único que tiene eh eh cuando hay problemas económicos que no se construye nada es que se salva la ciudad &=laughs . |
| | yes.ADV because.CONJ to.PREP go.V.2S.IMPER.[or].see.V.2S.IMPER.[or].see.V.3S.PRES to.PREP go.V.2S.IMPER.[or].see.V.2S.IMPER.[or].see.V.3S.PRES to.PREP time.N.F.PL to.PREP time.N.F.PL the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.NT.SG unique.ADJ.M.SG that.CONJ have.V.3S.PRES eh.IM eh.IM when.CONJ there_is.V.3S.PRES trouble.N.M.PL inexpensive.ADJ.M.PL than.CONJ not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP construct.V.3S.PRES nothing.PRON be.V.3S.PRES that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP save.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG town.N.F.SG |
| | yes because sometimes the only thing that is good in having economic problems when nothing is built is that the city is saved . |
57 | MAR | sí porque <a ve a ve> [/] <a veces> [/] a veces el [/] el [/] el [//] lo único que tiene eh eh cuando hay problemas económicos que no se construye nada es que se salva la ciudad &=laughs . |
| | yes.ADV because.CONJ to.PREP go.V.2S.IMPER.[or].see.V.2S.IMPER.[or].see.V.3S.PRES to.PREP go.V.2S.IMPER.[or].see.V.2S.IMPER.[or].see.V.3S.PRES to.PREP time.N.F.PL to.PREP time.N.F.PL the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.NT.SG unique.ADJ.M.SG that.CONJ have.V.3S.PRES eh.IM eh.IM when.CONJ there_is.V.3S.PRES trouble.N.M.PL inexpensive.ADJ.M.PL than.CONJ not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP construct.V.3S.PRES nothing.PRON be.V.3S.PRES that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP save.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG town.N.F.SG |
| | yes because sometimes the only thing that is good in having economic problems when nothing is built is that the city is saved . |
61 | MAR | yo <en la ca> [/] en la caja negra yo creo que la boté . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S in.PREP the.DET.DEF.F.SG unk in.PREP the.DET.DEF.F.SG box.N.F.SG black.ADJ.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S bounce.V.1S.PAST |
| | me in the black box i thing I threw it away . |
72 | MAR | xxx que lo cuelgue ? |
| | that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S hang.V.13S.SUBJ.PRES |
| | [...] that I hang it ? |
85 | MAR | tú no conoces a tu hermano que todo lo inventa ? |
| | you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV meet.V.2S.PRES to.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG brother.N.M.SG that.PRON.REL all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG him.PRON.OBJ.M.3S invent.V.2S.IMPER.[or].invent.V.3S.PRES |
| | don't you know your brother, that invents everything ? |
92 | MAR | y yo dije que es que ahora estará inventando +/. |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S tell.V.1S.PAST that.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ now.ADV be.V.3S.FUT invent.V.PRESPART |
| | and I said that now he would be inventing . |
92 | MAR | y yo dije que es que ahora estará inventando +/. |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S tell.V.1S.PAST that.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ now.ADV be.V.3S.FUT invent.V.PRESPART |
| | and I said that now he would be inventing . |
101 | MAR | +< ella hizo el comentario que ella le tenía . |
| | she.PRON.SUB.F.3S do.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG remark.N.M.SG that.PRON.REL she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBL.MF.23S have.V.13S.IMPERF |
| | she made a comment that she had it . |
107 | MAR | en el Freedom_TowerSE tien [/] <tienen que> [//] eh tenían <una exhibi> [//] no una exhibición como un evento (.) pa(ra) el Freedom_TowerSE la torre esa donde venían todos los cubanos . |
| | in.PREP the.DET.DEF.M.SG name unk have.V.3P.PRES that.CONJ eh.IM have.V.3P.IMPERF a.DET.INDEF.F.SG unk not.ADV a.DET.INDEF.F.SG exhibition.N.F.SG like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG event.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG name the.DET.DEF.F.SG rook.N.F.SG that.PRON.DEM.F.SG where.REL come.V.3P.IMPERF all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL cuban.ADJ.M.PL |
| | in Freedom Tower they have an exhibition, not an exhibition, like an event to the Freedom Tower, the tower where all the Cubans came . |
110 | MAR | creo que yo les mandé a ustedes un linkE . |
| | believe.V.1S.PRES that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S them.PRON.OBL.MF.23P order.V.1S.PAST to.PREP you.PRON.OBJ.MF.3P one.DET.INDEF.M.SG link.N.SG |
| | I think I sent you a link . |
114 | MAR | que youE canE xxx eh gente canE recordE theirE experiencesE eh pasando por el Freedom_TowerSE que no sé qué . |
| | that.CONJ you.PRON.SUB.2SP can.V.2SP.PRES eh.IM people.N.F.SG can.V.123SP.PRES record.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P experience.N.PL eh.IM pass.V.PRESPART for.PREP the.DET.DEF.M.SG name that.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES what.INT |
| | that you can, people can record their experiences passing by the Freedom Tower that whatever . |
114 | MAR | que youE canE xxx eh gente canE recordE theirE experiencesE eh pasando por el Freedom_TowerSE que no sé qué . |
| | that.CONJ you.PRON.SUB.2SP can.V.2SP.PRES eh.IM people.N.F.SG can.V.123SP.PRES record.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P experience.N.PL eh.IM pass.V.PRESPART for.PREP the.DET.DEF.M.SG name that.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES what.INT |
| | that you can, people can record their experiences passing by the Freedom Tower that whatever . |
116 | MAR | y entonces ellos están haciendo actividades y eventos y eso (..) &=noise de gente <que de> [//] que pa ellos les habían dado ahí café Cocaco(la)SE +//. |
| | and.CONJ then.ADV they.PRON.SUB.M.3P be.V.3P.PRES do.V.PRESPART activity.N.F.PL and.CONJ event.N.M.PL and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG of.PREP people.N.F.SG that.PRON.REL of.PREP that.CONJ unk they.PRON.SUB.M.3P them.PRON.OBL.MF.23P have.V.3P.IMPERF give.V.PASTPART there.ADV coffee.N.M.SG name |
| | and then they are organizing activities, events and that, of poeple, that they were given coffee, Coke . |
116 | MAR | y entonces ellos están haciendo actividades y eventos y eso (..) &=noise de gente <que de> [//] que pa ellos les habían dado ahí café Cocaco(la)SE +//. |
| | and.CONJ then.ADV they.PRON.SUB.M.3P be.V.3P.PRES do.V.PRESPART activity.N.F.PL and.CONJ event.N.M.PL and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG of.PREP people.N.F.SG that.PRON.REL of.PREP that.CONJ unk they.PRON.SUB.M.3P them.PRON.OBL.MF.23P have.V.3P.IMPERF give.V.PASTPART there.ADV coffee.N.M.SG name |
| | and then they are organizing activities, events and that, of poeple, that they were given coffee, Coke . |
125 | MAR | habrá que preguntarle porque no sabía eso yo . |
| | have.V.3S.FUT that.CONJ ask.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] because.CONJ not.ADV know.V.13S.IMPERF that.PRON.DEM.NT.SG I.PRON.SUB.MF.1S |
| | we should ask him, because I didn't know that . |
130 | MAR | dice el JesusitoSE que cuando ustedes primero estaban [?] aquí tú ibas al Freedom_TowerSE a coger cosas ? |
| | tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG name that.CONJ when.CONJ you.PRON.SUB.MF.3P first.ADV be.V.3P.IMPERF here.ADV you.PRON.SUB.MF.2S go.V.2S.IMPERF to_the.PREP+DET.DEF.M.SG name to.PREP take.V.INFIN thing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES |
| | Jesusito says that when you were first here you used to go to Freedom Tower to get things . |
138 | MAR | y preguntale porque dijo que nada que jamás . |
| | and.CONJ ask.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] because.CONJ tell.V.3S.PAST that.CONJ nothing.PRON that.CONJ never.ADV |
| | and ask him because he said never . |
138 | MAR | y preguntale porque dijo que nada que jamás . |
| | and.CONJ ask.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] because.CONJ tell.V.3S.PAST that.CONJ nothing.PRON that.CONJ never.ADV |
| | and ask him because he said never . |
141 | MAR | mira que mi JesusitoSE inventa . |
| | look.V.2S.IMPER that.CONJ my.ADJ.POSS.MF.1S.SG name invent.V.2S.IMPER.[or].invent.V.3S.PRES |
| | my Jesusito invents a lot . |
143 | MAR | +< sí sí sí sí él debería escribir de [//] ser un [/] un fictionE authorE porque te lo dice con tanta convicción que tú juras y perjuras que es verdad . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV he.PRON.SUB.M.3S owe.V.13S.COND write.V.INFIN of.PREP be.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG fiction.N.SG author.N.SG because.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.3S.PRES with.PREP so_much.ADJ.F.SG unk that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S vow.V.2S.PRES and.CONJ unk that.CONJ be.V.3S.PRES truth.N.F.SG |
| | yes yes yes yes he should write, be a fiction author because he says it with so much conviction . |
143 | MAR | +< sí sí sí sí él debería escribir de [//] ser un [/] un fictionE authorE porque te lo dice con tanta convicción que tú juras y perjuras que es verdad . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV he.PRON.SUB.M.3S owe.V.13S.COND write.V.INFIN of.PREP be.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG fiction.N.SG author.N.SG because.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.3S.PRES with.PREP so_much.ADJ.F.SG unk that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S vow.V.2S.PRES and.CONJ unk that.CONJ be.V.3S.PRES truth.N.F.SG |
| | yes yes yes yes he should write, be a fiction author because he says it with so much conviction . |
149 | MAR | ah sí las [/] las banderas [?] hay que ponerla un poquitico más xxx . |
| | ah.IM yes.ADV the.DET.DEF.F.PL the.DET.DEF.F.PL flag.N.F.PL there_is.V.3S.PRES that.CONJ put.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG.DIM.DIM more.ADV |
| | ah yeah the flags [?] we should put it a little bit more [...] |
159 | MAR | +< es que es likeE +//. |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES like.CONJ |
| | it is that it's like . |
176 | MAR | pero si me acaba de decir que no ! |
| | but.CONJ if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S finish.V.3S.PRES of.PREP tell.V.INFIN that.CONJ not.ADV |
| | but he just denied it ! |
178 | MAR | y [//] pero si acaba de decir que no . |
| | and.CONJ but.CONJ if.CONJ finish.V.3S.PRES of.PREP tell.V.INFIN that.CONJ not.ADV |
| | and, he just denied it . |
195 | MAR | y vienes la semana que viene . |
| | and.CONJ come.V.2S.PRES the.DET.DEF.F.SG week.N.F.SG that.PRON.REL come.V.3S.PRES |
| | and friday next week . |
199 | MAR | y que yo me cogí el veinticuatro y +/. |
| | and.CONJ that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S take.V.1S.PAST the.DET.DEF.M.SG twenty_four.NUM and.CONJ |
| | and that I chose the twenty forth and . |
211 | MAR | quieres que te traiga de lo de afuera el jamón ? |
| | want.V.2S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S bring.V.13S.SUBJ.PRES of.PREP the.DET.DEF.NT.SG of.PREP outside.ADV the.DET.DEF.M.SG ham.N.M.SG |
| | do you want me to bring that from outside, the ham ? |
218 | MAR | soE weE gottaE waitE hasta que todos estén así . |
| | so.ADV we.PRON.SUB.1P get.V.1P.PRES+TO.PREP wait.V.INFIN until.PREP that.CONJ everything.PRON.M.PL be.V.3P.SUBJ.PRES thus.ADV |
| | so we gotta wait until everyone is like that . |
236 | MAR | no creo que haya orangeE sodaSE mama . |
| | not.ADV believe.V.1S.PRES that.CONJ have.V.13S.SUBJ.PRES orange.N.SG soda.N.SG mum.N.F.SG.[or].suck.V.2S.IMPER.[or].suck.V.3S.PRES |
| | I don't think there's orange soda honey . |
275 | MAR | cuando acaban le digo que me caliento . |
| | when.CONJ finish.V.3P.PRES him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S warm.V.1S.PRES |
| | when they are finished I say that I warm . |
284 | MAR | yo creo que no hay muñequita . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES unk |
| | I think there isn't any honey . |
285 | MAR | yo creo que se acabó todo lo +//. |
| | I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.3S.PAST all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG |
| | I think we ran out of . |
287 | MAR | na(da) más que hay SpriteSE . |
| | nothing.PRON more.ADV that.CONJ there_is.V.3S.PRES name |
| | there's nothing but sprite . |
291 | MAR | coge el cachú [?] que tú quieras . |
| | take.V.2S.IMPER the.DET.DEF.M.SG unk that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S want.V.2S.SUBJ.PRES |
| | take the piece [?] that you want . |
293 | MAR | hay como tres de ellos que están bien congelados . |
| | there_is.V.3S.PRES like.CONJ three.NUM of.PREP they.PRON.SUB.M.3P that.CONJ be.V.3P.PRES well.ADV freeze.V.2P.IMPER+OS |
| | there are three really frozen . |
296 | MAR | no entonces le dije que todos tienen que ser (.) igual de duros . |
| | not.ADV then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PAST that.CONJ everything.PRON.M.PL have.V.3P.PRES that.CONJ be.V.INFIN equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV of.PREP tough.ADJ.M.PL |
| | no then I told her that all of them must be equally hard . |
296 | MAR | no entonces le dije que todos tienen que ser (.) igual de duros . |
| | not.ADV then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PAST that.CONJ everything.PRON.M.PL have.V.3P.PRES that.CONJ be.V.INFIN equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV of.PREP tough.ADJ.M.PL |
| | no then I told her that all of them must be equally hard . |
303 | MAR | ella tiene una amiga <que está> [//] que hace (..) joyas . |
| | she.PRON.SUB.F.3S have.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG friend.N.F.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES that.CONJ do.V.3S.PRES jewellery.N.F.PL |
| | she has a friend that is, that makes jewels . |
303 | MAR | ella tiene una amiga <que está> [//] que hace (..) joyas . |
| | she.PRON.SUB.F.3S have.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG friend.N.F.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES that.CONJ do.V.3S.PRES jewellery.N.F.PL |
| | she has a friend that is, that makes jewels . |
308 | MAR | lo que tienes que ver es flightE intervalE . |
| | the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.2S.PRES that.CONJ see.V.INFIN be.V.3S.PRES flight.N.SG interval.N.SG |
| | what you have to see is flight interval . |
308 | MAR | lo que tienes que ver es flightE intervalE . |
| | the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.2S.PRES that.CONJ see.V.INFIN be.V.3S.PRES flight.N.SG interval.N.SG |
| | what you have to see is flight interval . |
316 | MAR | pero TatianaSE que pesa [//] es más flaquita . |
| | but.CONJ name that.CONJ weigh.V.3S.PRES be.V.3S.PRES more.ADV skinny.ADJ.F.SG.DIM |
| | but Tatiana that weights, she is thinner . |
323 | MAR | entonces <ella lo> [//] creo que lo xxx el vuelo en el internetSE . |
| | then.ADV she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBJ.M.3S believe.V.1S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG the.DET.DEF.M.SG flying.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG unk |
| | and then she, I think she [...] the flight in internet . |
325 | MAR | y entonces le dijo al hijo que como ella sabía que [/] que Santa_ClausSE le iba a traer eso . |
| | and.CONJ then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG son.N.M.SG that.PRON.REL like.CONJ she.PRON.SUB.F.3S know.V.13S.IMPERF that.CONJ that.CONJ name him.PRON.OBL.MF.23S go.V.13S.IMPERF to.PREP bring.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG |
| | and then she said to the son that as she knew that Santa Claus was going to bring her that . |
325 | MAR | y entonces le dijo al hijo que como ella sabía que [/] que Santa_ClausSE le iba a traer eso . |
| | and.CONJ then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG son.N.M.SG that.PRON.REL like.CONJ she.PRON.SUB.F.3S know.V.13S.IMPERF that.CONJ that.CONJ name him.PRON.OBL.MF.23S go.V.13S.IMPERF to.PREP bring.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG |
| | and then she said to the son that as she knew that Santa Claus was going to bring her that . |
325 | MAR | y entonces le dijo al hijo que como ella sabía que [/] que Santa_ClausSE le iba a traer eso . |
| | and.CONJ then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG son.N.M.SG that.PRON.REL like.CONJ she.PRON.SUB.F.3S know.V.13S.IMPERF that.CONJ that.CONJ name him.PRON.OBL.MF.23S go.V.13S.IMPERF to.PREP bring.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG |
| | and then she said to the son that as she knew that Santa Claus was going to bring her that . |
328 | MAR | así que creo que voy a tener que ordenar uno pa(ra) que tenga el chiquitico porque el chiquitico también va a querer . |
| | thus.ADV that.CONJ believe.V.1S.PRES that.CONJ go.V.1S.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ organise.V.INFIN one.PRON.M.SG for.PREP that.CONJ have.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM because.CONJ the.DET.DEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM too.ADV go.V.3S.PRES to.PREP want.V.INFIN |
| | so I think I'm going to have to order one so she have the little one, because she is going to want the little one . |
328 | MAR | así que creo que voy a tener que ordenar uno pa(ra) que tenga el chiquitico porque el chiquitico también va a querer . |
| | thus.ADV that.CONJ believe.V.1S.PRES that.CONJ go.V.1S.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ organise.V.INFIN one.PRON.M.SG for.PREP that.CONJ have.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM because.CONJ the.DET.DEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM too.ADV go.V.3S.PRES to.PREP want.V.INFIN |
| | so I think I'm going to have to order one so she have the little one, because she is going to want the little one . |
328 | MAR | así que creo que voy a tener que ordenar uno pa(ra) que tenga el chiquitico porque el chiquitico también va a querer . |
| | thus.ADV that.CONJ believe.V.1S.PRES that.CONJ go.V.1S.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ organise.V.INFIN one.PRON.M.SG for.PREP that.CONJ have.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM because.CONJ the.DET.DEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM too.ADV go.V.3S.PRES to.PREP want.V.INFIN |
| | so I think I'm going to have to order one so she have the little one, because she is going to want the little one . |
328 | MAR | así que creo que voy a tener que ordenar uno pa(ra) que tenga el chiquitico porque el chiquitico también va a querer . |
| | thus.ADV that.CONJ believe.V.1S.PRES that.CONJ go.V.1S.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ organise.V.INFIN one.PRON.M.SG for.PREP that.CONJ have.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM because.CONJ the.DET.DEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM too.ADV go.V.3S.PRES to.PREP want.V.INFIN |
| | so I think I'm going to have to order one so she have the little one, because she is going to want the little one . |
331 | MAR | no está la cámara (.) pa que los veas en acción (.) comiquísimo . |
| | not.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG camera.N.F.SG unk that.CONJ them.PRON.OBJ.M.3P see.V.2S.SUBJ.PRES in.PREP action.N.F.SG hilarious.ADJ.M.SG.AUG |
| | there's no camera so you can see them on action, very comical . |
342 | MAR | <creo que tengo> [?] +... |
| | believe.V.1S.PRES that.CONJ have.V.1S.PRES |
| | I think I have [?] ... |
364 | MAR | si [?] me está diciendo que le duelen las piernas . |
| | if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S be.V.3S.PRES tell.V.PRESPART that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S hurt.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.PL shank.N.F.PL |
| | yes [?] she is telling me that her legs hurt . |
387 | MAR | qué es lo que yo venía a buscar ? |
| | what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S come.V.13S.IMPERF to.PREP seek.V.INFIN |
| | what was I looking for ? |
397 | MAR | como una más que veo arroz y frijol [?] en el negro ? |
| | like.CONJ a.DET.INDEF.F.SG more.ADV that.CONJ see.V.1S.PRES rice.N.M.SG and.CONJ bean.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG black.N.M.SG |
| | like one more I see rice and bean [?] in the black . |
408 | MAR | anda entonces &eee se merece que se haya quemado (.) porque no prestó atención . |
| | walk.V.2S.IMPER then.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP merit.V.3S.PRES that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.13S.SUBJ.PRES burn.V.PASTPART because.CONJ not.ADV give.V.3S.PAST attention.N.F.SG |
| | then she deserves to be burnt because she didn't pay attention . |
439 | MAR | pero pasa que el [/] el [//] la [/] la compañía de él en realidad estaba basada en [/] en HoustonSE +//. |
| | but.CONJ pass.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG company.N.F.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S in.PREP reality.N.F.SG be.V.13S.IMPERF base.V.F.SG.PASTPART in.PREP in.PREP name |
| | but it happens that his company was actually based in Houston . |
454 | MAR | no tiene que pelearse con nadie . |
| | not.ADV have.V.3S.PRES that.CONJ fight.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S].[or].fight.V.INFIN with.PREP no-one.PRON |
| | he doesn't need to argue with anybody . |
456 | MAR | ay la [//] mmm es que la compañía estaba convirtiéndose más bien en [/] en plumbingE contractorsE . |
| | oh.IM the.DET.DEF.F.SG unk be.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.F.SG company.N.F.SG be.V.13S.IMPERF convert.V.PRESPART.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] more.ADV good.N.M.SG in.PREP in.PREP unk contractor.N.PL |
| | eh the company was transforming into more or less a plumbing contractor . |
463 | MAR | ellos hacían lo que les daba la real gana . |
| | they.PRON.SUB.M.3P do.V.3P.IMPERF the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL them.PRON.OBL.MF.23P give.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG royal.ADJ.M.SG win.V.2S.IMPER.[or].win.V.3S.PRES |
| | they did what they wanted . |
464 | MAR | pues bueno yo se lo diría que creo que cuando se mudaron a AustinSE . |
| | then.CONJ well.E I.PRON.SUB.MF.1S to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.13S.COND that.CONJ believe.V.1S.PRES that.CONJ when.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP move.V.3P.PAST to.PREP name |
| | well I think I told them when they moved to Austin . |
464 | MAR | pues bueno yo se lo diría que creo que cuando se mudaron a AustinSE . |
| | then.CONJ well.E I.PRON.SUB.MF.1S to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.13S.COND that.CONJ believe.V.1S.PRES that.CONJ when.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP move.V.3P.PAST to.PREP name |
| | well I think I told them when they moved to Austin . |
477 | MAR | dile <que el> [/] <que el> [/] qué <hay en> [?] el congelador a tío . |
| | tell.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] that.CONJ the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.SG what.INT there_is.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.SG freezer.N.M.SG to.PREP uncle.N.M.SG |
| | tell the uncle what is in the freezer . |
477 | MAR | dile <que el> [/] <que el> [/] qué <hay en> [?] el congelador a tío . |
| | tell.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] that.CONJ the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.SG what.INT there_is.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.SG freezer.N.M.SG to.PREP uncle.N.M.SG |
| | tell the uncle what is in the freezer . |
516 | MAR | +< <estamos [?] peor que> [/] estamos peor que Enrique_Octavo . |
| | be.V.1P.PRES bad.ADJ.M.SG that.CONJ be.V.1P.PRES bad.ADJ.M.SG than.CONJ name |
| | wer're [/] worse than Henry the eighth . |
516 | MAR | +< <estamos [?] peor que> [/] estamos peor que Enrique_Octavo . |
| | be.V.1P.PRES bad.ADJ.M.SG that.CONJ be.V.1P.PRES bad.ADJ.M.SG than.CONJ name |
| | wer're [/] worse than Henry the eighth . |
539 | MAR | estoy esperando que se libere el microondas . |
| | be.V.1S.PRES wait.V.PRESPART that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP release.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG microwave.N.F.PL |
| | I'm waiting for the microwave to be free . |
573 | MAR | +< porque PepsiSE que tiene algo parecido Pepsi_oneE . |
| | because.CONJ name that.CONJ have.V.3S.PRES something.PRON.M.SG alike.ADJ.M.SG.[or].alike.N.M.SG.[or].seem.V.PASTPART name |
| | because Pepsi has something similar Pepsi one . |
606 | MAR | y que había gente que ya llevaban dos días <en el aerop> [//] en [/] <en el> [/] en el aeropuerto porque el primer vuelo no iba a ser sino hasta xxx hasta julio hasta xxx +/. |
| | and.CONJ that.CONJ have.V.13S.IMPERF people.N.F.SG that.PRON.REL already.ADV wear.V.3P.IMPERF two.NUM day.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF.M.SG unk in.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG airport.N.M.SG because.CONJ the.DET.DEF.M.SG first.ORD.M.SG flying.N.M.SG not.ADV go.V.13S.IMPERF to.PREP be.V.INFIN but.CONJ until.PREP until.PREP July.N.M.SG until.PREP |
| | and there were people that had been at the airport for two days because the first flight wasn't going to be until [...] until july [...] . |
606 | MAR | y que había gente que ya llevaban dos días <en el aerop> [//] en [/] <en el> [/] en el aeropuerto porque el primer vuelo no iba a ser sino hasta xxx hasta julio hasta xxx +/. |
| | and.CONJ that.CONJ have.V.13S.IMPERF people.N.F.SG that.PRON.REL already.ADV wear.V.3P.IMPERF two.NUM day.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF.M.SG unk in.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG airport.N.M.SG because.CONJ the.DET.DEF.M.SG first.ORD.M.SG flying.N.M.SG not.ADV go.V.13S.IMPERF to.PREP be.V.INFIN but.CONJ until.PREP until.PREP July.N.M.SG until.PREP |
| | and there were people that had been at the airport for two days because the first flight wasn't going to be until [...] until july [...] . |
610 | MAR | +< y una vez que <todo se> [///] de [/] de que es delayE xxx . |
| | and.CONJ a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL everything.PRON.M.SG be.V.2P.IMPER.PRECLITIC of.PREP of.PREP that.CONJ be.V.3S.PRES delay.SV.INFIN |
| | and once everything is, that it is dealy . |
610 | MAR | +< y una vez que <todo se> [///] de [/] de que es delayE xxx . |
| | and.CONJ a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL everything.PRON.M.SG be.V.2P.IMPER.PRECLITIC of.PREP of.PREP that.CONJ be.V.3S.PRES delay.SV.INFIN |
| | and once everything is, that it is dealy . |
613 | MAR | exacto yo creo que los vuelos pa el &s +... |
| | exact.ADJ.M.SG I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.PL flying.N.M.PL unk the.DET.DEF.M.SG |
| | exactly, I think the flights to the s... |
625 | MAR | pero ah es que se ve tan chiquitito como un plato chiquitico . |
| | but.CONJ ah.IM be.V.3S.PRES that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP see.V.3S.PRES so.ADV small.ADJ.M.SG.DIM.DIM like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG plate.N.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM |
| | but it seems so small with such a small plate . |
636 | MAR | el [/] el pobre que tenga que traducir la parcita [?] cómo se llama CatalinaSE va a decir +"/. |
| | the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG poor.ADJ.M.SG that.CONJ have.V.13S.SUBJ.PRES that.CONJ translate.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG unk how.INT self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.3S.PRES name go.V.3S.PRES to.PREP tell.V.INFIN |
| | the poor one that has to translate, the girl, how is she called, Catalina, is going to say . |
636 | MAR | el [/] el pobre que tenga que traducir la parcita [?] cómo se llama CatalinaSE va a decir +"/. |
| | the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG poor.ADJ.M.SG that.CONJ have.V.13S.SUBJ.PRES that.CONJ translate.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG unk how.INT self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.3S.PRES name go.V.3S.PRES to.PREP tell.V.INFIN |
| | the poor one that has to translate, the girl, how is she called, Catalina, is going to say . |
657 | MAR | algo [?] parecido a pacha no era pacha pero era algo así que no +... |
| | something.PRON.M.SG alike.ADJ.M.SG.[or].alike.N.M.SG.[or].seem.V.PASTPART to.PREP unk not.ADV be.V.13S.IMPERF unk but.CONJ be.V.13S.IMPERF something.PRON.M.SG thus.ADV that.CONJ not.ADV |
| | similar to "pacha", it wasn't "pacha" but it was something like that that doesn't ... |
658 | MAR | sepa Dios lo que era ! |
| | know.V.13S.SUBJ.PRES God.N.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF |
| | god knows what it was . |
663 | MAR | cuidado lo que dices . |
| | care.N.M.SG.[or].care_for.V.PASTPART the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.2S.PRES |
| | be careful with what you say . |
684 | MAR | está peor que yo faxeo tú faxeas vosotros faxeáis no ? |
| | be.V.3S.PRES bad.ADJ.M.SG than.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S fax.V.1S.PRES you.PRON.SUB.MF.2S unk you.PRON.SUB.M.2P unk not.ADV |
| | it is worse that I fax, you fax, you fax isn't it ? |
687 | MAR | ustedes saben más que yo . |
| | you.PRON.SUB.MF.3P know.V.3P.PRES more.ADV that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S |
| | you know more than me . |
688 | MAR | dice el pa(dre) [?] que la pasó muy bien . |
| | tell.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG father.N.M.SG that.PRON.REL her.PRON.OBJ.F.3S pass.V.3S.PAST very.ADV well.ADV |
| | daddy [?] says that he he had fun . |
692 | MAR | +< si ella te dijo que +/. |
| | if.CONJ she.PRON.SUB.F.3S you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.3S.PAST that.CONJ |
| | if she told you that . |
694 | MAR | +< bueno acuérdate que <él era> [/] él era [/] era el marinero . |
| | well.E remind.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S be.V.13S.IMPERF he.PRON.SUB.M.3S be.V.13S.IMPERF be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG sailor.N.M.SG |
| | well remember that he was the marine . |
697 | MAR | bueno o tal vez se hace el que no sabía la media papa . |
| | well.E or.CONJ such.ADJ.MF.SG time.N.F.SG self.PRON.REFL.MF.3SP do.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL not.ADV know.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG stocking.N.F.SG pope.N.M.SG |
| | well maybe he pretends to know nothing . |
698 | MAR | y sabe más de lo que +//. |
| | and.CONJ know.V.3S.PRES more.ADV of.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL |
| | and he knows more than . |
706 | MAR | que ya estaban todas hechas un desastre xxx . |
| | that.CONJ already.ADV be.V.3P.IMPERF everything.PRON.F.PL do.V.F.PL.PASTPART one.DET.INDEF.M.SG disaster.N.M.SG |
| | that they were all ruined [...] . |
710 | MAR | <todo el mundo era> [///] <lo que era está> [///] lo estoy defendiendo . |
| | all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF be.V.3S.PRES him.PRON.OBJ.M.3S be.V.1S.PRES defend.V.PRESPART |
| | everybody was, what it was is, I'm defending him . |
726 | MAR | yo entendí lo que había habido . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S understand.V.1S.PAST the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.13S.IMPERF have.V.M.PASTPART |
| | I understood what it was . |
731 | MAR | mira que son inteligentes . |
| | look.V.2S.IMPER that.CONJ be.V.3P.PRES intelligent.ADJ.M.PL |
| | how intelligent they are . |
736 | MAR | o sea que dan más tenedores que es lo que siempre hace falta más +/. |
| | or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES that.CONJ give.V.3P.PRES more.ADV fork.N.M.PL that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL always.ADV do.V.3S.PRES fault.N.F.SG.[or].lack.V.2S.IMPER.[or].lack.V.3S.PRES more.ADV |
| | so they give more forks because you need always more . |
736 | MAR | o sea que dan más tenedores que es lo que siempre hace falta más +/. |
| | or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES that.CONJ give.V.3P.PRES more.ADV fork.N.M.PL that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL always.ADV do.V.3S.PRES fault.N.F.SG.[or].lack.V.2S.IMPER.[or].lack.V.3S.PRES more.ADV |
| | so they give more forks because you need always more . |
736 | MAR | o sea que dan más tenedores que es lo que siempre hace falta más +/. |
| | or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES that.CONJ give.V.3P.PRES more.ADV fork.N.M.PL that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL always.ADV do.V.3S.PRES fault.N.F.SG.[or].lack.V.2S.IMPER.[or].lack.V.3S.PRES more.ADV |
| | so they give more forks because you need always more . |
738 | MAR | <que es una caja de [/] de los otros plásticos> [?] . |
| | that.CONJ be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG box.N.F.SG of.PREP of.PREP the.DET.DEF.M.PL other.ADJ.M.PL plastic.N.M.PL |
| | that is a box of the other plastics [?] . |
740 | MAR | <yo tengo xxx> [///] quieres que te traiga ? |
| | I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES want.V.2S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S bring.V.13S.SUBJ.PRES |
| | I have [...] do you want me to bring you ? |
743 | MAR | que no quiero chica ! |
| | that.CONJ not.ADV want.V.1S.PRES lad.N.F.SG |
| | I don't want girl ! |
755 | MAR | ellas que [?] dice +/. |
| | they.PRON.SUB.F.3P that.CONJ tell.V.3S.PRES |
| | she that says . |
762 | MAR | creo que ella [/] ella le echa leche evaporada leche condensada . |
| | believe.V.1S.PRES that.CONJ she.PRON.SUB.F.3S she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBL.MF.23S chuck.V.3S.PRES milk.N.F.SG evaporate.V.F.SG.PASTPART milk.N.F.SG condensed.ADJ.F.SG |
| | I think she puts evaporated milk, condensed milk . |
765 | MAR | creo que me dijo notE veryE goodE +... |
| | believe.V.1S.PRES that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PAST not.ADV very.ADV good.ADJ |
| | I think she told me not very good . |
768 | MAR | así que no <ahí quedan> [?] . |
| | thus.ADV that.CONJ not.ADV there.ADV stay.V.3P.PRES |
| | so they aren't , there are they left [?] . |
778 | MAR | hay que mover pero bueno . |
| | there_is.V.3S.PRES that.CONJ shift.V.INFIN but.CONJ well.E |
| | you have to move but well . |
782 | MAR | la que no la va a probar . |
| | the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL not.ADV her.PRON.OBJ.F.3S go.V.3S.PRES to.PREP try.V.INFIN |
| | the one that he's not going to try . |
784 | MAR | bueno pa(ra) que lo combines con xxx . |
| | well.E for.PREP that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S combine.V.2S.SUBJ.PRES with.PREP |
| | well so that you combine it with [...] . |
800 | MAR | +< después que hablaste mal de él . |
| | afterwards.ADV that.CONJ talk.V.2S.PAST poorly.N.M.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S |
| | after you didn't have a good word to say about him . |
806 | MAR | +< <ella le> [//] <ella xxx> [///] yo creo que +... |
| | she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBL.MF.23S she.PRON.SUB.F.3S I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ |
| | she, she [...], I think ... |
822 | MAR | no saben lo que están hablando . |
| | not.ADV know.V.3P.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3P.PRES talk.V.PRESPART |
| | you don't know what you're speaking about . |
825 | MAR | así que forgetE itE . |
| | thus.ADV that.CONJ forget.V.INFIN it.PRON.OBJ.3S |
| | so forget it . |
831 | MAR | mira que me moría [?] . |
| | look.V.2S.IMPER that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S die.V.13S.IMPERF |
| | I was about to die . |
836 | MAR | y [//] pero tú echaste el cuento como na(da) más que tenía siete años de una manera que no captaba y papi llegó absolutamente loco [?] como si lo hubiera insultado . |
| | and.CONJ but.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S chuck.V.2S.PAST the.DET.DEF.M.SG tale.N.M.SG like.CONJ nothing.PRON more.ADV that.CONJ have.V.13S.IMPERF seven.NUM year.N.M.PL of.PREP a.DET.INDEF.F.SG way.N.F.SG that.PRON.REL not.ADV unk and.CONJ Daddy.N.M.SG get.V.3S.PAST utterly.ADV mad.ADJ.M.SG like.CONJ if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.13S.SUBJ.IMPERF abuse.V.PASTPART |
| | but you told the story being only seven in a way that wasn't accurate and daddy came back mad, as he had been insulted . |
836 | MAR | y [//] pero tú echaste el cuento como na(da) más que tenía siete años de una manera que no captaba y papi llegó absolutamente loco [?] como si lo hubiera insultado . |
| | and.CONJ but.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S chuck.V.2S.PAST the.DET.DEF.M.SG tale.N.M.SG like.CONJ nothing.PRON more.ADV that.CONJ have.V.13S.IMPERF seven.NUM year.N.M.PL of.PREP a.DET.INDEF.F.SG way.N.F.SG that.PRON.REL not.ADV unk and.CONJ Daddy.N.M.SG get.V.3S.PAST utterly.ADV mad.ADJ.M.SG like.CONJ if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.13S.SUBJ.IMPERF abuse.V.PASTPART |
| | but you told the story being only seven in a way that wasn't accurate and daddy came back mad, as he had been insulted . |
842 | MAR | <y yo creo que> [///] <a mí me xxx> [///] creo que ahora que lo dices en República_Dominicana les gusta el spamE porque cuando llegaron los gringos con el spamE y pa(ra) esos es un delicatessenSE . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ now.ADV that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.2S.PRES in.PREP name them.PRON.OBL.MF.23P like.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG unk because.CONJ when.CONJ get.V.3P.PAST the.DET.DEF.M.PL unk with.PREP the.DET.DEF.M.SG unk and.CONJ for.PREP that.PRON.DEM.M.PL be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG delicatessen.N.SG |
| | and I think that, to me [...], now you mention it in the Dominican Republic they like spam because when the Americans came with the spam and to them there's a delicatessen . |
842 | MAR | <y yo creo que> [///] <a mí me xxx> [///] creo que ahora que lo dices en República_Dominicana les gusta el spamE porque cuando llegaron los gringos con el spamE y pa(ra) esos es un delicatessenSE . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ now.ADV that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.2S.PRES in.PREP name them.PRON.OBL.MF.23P like.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG unk because.CONJ when.CONJ get.V.3P.PAST the.DET.DEF.M.PL unk with.PREP the.DET.DEF.M.SG unk and.CONJ for.PREP that.PRON.DEM.M.PL be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG delicatessen.N.SG |
| | and I think that, to me [...], now you mention it in the Dominican Republic they like spam because when the Americans came with the spam and to them there's a delicatessen . |
842 | MAR | <y yo creo que> [///] <a mí me xxx> [///] creo que ahora que lo dices en República_Dominicana les gusta el spamE porque cuando llegaron los gringos con el spamE y pa(ra) esos es un delicatessenSE . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ now.ADV that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.2S.PRES in.PREP name them.PRON.OBL.MF.23P like.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG unk because.CONJ when.CONJ get.V.3P.PAST the.DET.DEF.M.PL unk with.PREP the.DET.DEF.M.SG unk and.CONJ for.PREP that.PRON.DEM.M.PL be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG delicatessen.N.SG |
| | and I think that, to me [...], now you mention it in the Dominican Republic they like spam because when the Americans came with the spam and to them there's a delicatessen . |
849 | MAR | que tienen toda una asociación de sus [?] antiguos empleados del EncantoSE . |
| | that.CONJ have.V.3P.PRES all.ADJ.F.SG.[or].everything.PRON.F.SG a.DET.INDEF.F.SG association.N.F.SG of.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.PL antique.ADJ.M.PL employee.N.M.PL of_the.PREP+DET.DEF.M.SG name |
| | that they have an Encanto ex-employee association . |
851 | MAR | y que se quemó qué es tres días antes que la invasión de +..? |
| | and.CONJ that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP burn.V.3S.PAST what.INT be.V.3S.PRES three.NUM day.N.M.PL before.ADV that.CONJ the.DET.DEF.F.SG invasion.N.F.SG of.PREP |
| | and it was burnt three days after the invasion of ..? |
851 | MAR | y que se quemó qué es tres días antes que la invasión de +..? |
| | and.CONJ that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP burn.V.3S.PAST what.INT be.V.3S.PRES three.NUM day.N.M.PL before.ADV that.CONJ the.DET.DEF.F.SG invasion.N.F.SG of.PREP |
| | and it was burnt three days after the invasion of ..? |
867 | MAR | yo la tengo [?] así llena <de de> [/] de vino y de todo lo que tú quieras . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES thus.ADV fill.V.2S.IMPER.[or].fill.V.3S.PRES of.PREP of.PREP of.PREP wine.N.M.SG and.CONJ of.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S want.V.2S.SUBJ.PRES |
| | I have it full of wine and of everything you want . |
869 | MAR | yo creo que el año pasado hicimos lo mismo . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG year.N.M.SG past.ADJ.M.SG do.V.1P.PAST the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG |
| | I think last year we did the same . |
874 | MAR | <hay que echarle> [/] hay que echarle +... |
| | there_is.V.3S.PRES that.CONJ chuck.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] there_is.V.3S.PRES that.CONJ chuck.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] |
| | we have to put, we have to put . |
874 | MAR | <hay que echarle> [/] hay que echarle +... |
| | there_is.V.3S.PRES that.CONJ chuck.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] there_is.V.3S.PRES that.CONJ chuck.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] |
| | we have to put, we have to put . |
878 | MAR | +< xxx que es lo que está sucio ? |
| | that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES dirty.ADJ.M.SG |
| | [...] what is it that is dirty ? |
878 | MAR | +< xxx que es lo que está sucio ? |
| | that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES dirty.ADJ.M.SG |
| | [...] what is it that is dirty ? |
902 | MAR | yo tengo un mantel que era tuyo que estaba sentado ahí . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES one.DET.INDEF.M.SG tablecloth.N.M.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF of_yours.ADJ.POSS.MF.2S.M.SG that.CONJ be.V.13S.IMPERF sit.V.PASTPART there.ADV |
| | I have a tablecloth that was yours that was put there . |
902 | MAR | yo tengo un mantel que era tuyo que estaba sentado ahí . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES one.DET.INDEF.M.SG tablecloth.N.M.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF of_yours.ADJ.POSS.MF.2S.M.SG that.CONJ be.V.13S.IMPERF sit.V.PASTPART there.ADV |
| | I have a tablecloth that was yours that was put there . |
904 | MAR | +< &oi lo van a tener que regañar . |
| | him.PRON.OBJ.M.3S go.V.3P.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ scold.V.INFIN |
| | they are going to tell him off . |
913 | OSE | el día que nos conozca va a decir +"/. |
| | the.DET.DEF.M.SG day.N.M.SG that.PRON.REL us.PRON.OBL.MF.1P meet.V.13S.SUBJ.PRES go.V.3S.PRES to.PREP tell.V.INFIN |
| | the day she met us she is going to say . |
923 | MAR | tienes [/] que escribir un libro xxx . |
| | have.V.2S.PRES that.CONJ write.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG book.N.M.SG |
| | you have to write a book [...] . |
925 | MAR | que es JesusitoSE pégale ! |
| | that.CONJ be.V.3S.PRES name punch.V.2S.IMPER.PRECLITIC+LE[PRON.MF.3S] |
| | he is Jesusito, hit him ! |
932 | MAR | que se va con las focas de la isla de GalápagosSE ? |
| | that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES with.PREP the.DET.DEF.F.PL seal.N.F.PL of.PREP the.DET.DEF.F.SG island.N.F.SG of.PREP name |
| | that he is going with the seals to the Galapagos island ? |
940 | MAR | tú conoces a un BrunoSE ecuatoriano que estudió aquí hace veinti_pico de años ? |
| | you.PRON.SUB.MF.2S meet.V.2S.PRES to.PREP one.DET.INDEF.M.SG name Ecuadorian.N.M.SG that.PRON.REL study.V.3S.PAST here.ADV do.V.3S.PRES unk of.PREP year.N.M.PL |
| | do you know a Bruno from Ecuador thar studied here more than twenty years ago ? |
969 | MAR | si [//] no [//] está [//] sí ahí salió un artículo en [/] en el Miami_HeraldSE de [/] de que ya las azucareras en CubaSE no existen . |
| | if.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES yes.ADV there.ADV exit.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG paper.N.M.SG in.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.SG name of.PREP of.PREP that.CONJ already.ADV the.DET.DEF.F.PL unk in.PREP name not.ADV exist.V.3P.PRES |
| | yes, not, it's, there was an article in the Miami Herald that the sugar refineries in Cuba don't exist anymore . |
989 | MAR | hay que llevarse uno de ellos pa(ra) mi casa . |
| | there_is.V.3S.PRES that.CONJ wear.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] one.PRON.M.SG of.PREP they.PRON.SUB.M.3P for.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG house.N.F.SG |
| | we have to take one to my house . |
992 | MAR | pero el WiiSE lo que en realidad es que nosotros no vamos a saber <cuál es> [/] cuál controles le pertence a quién . |
| | but.CONJ the.DET.DEF.M.SG name the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL in.PREP reality.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ we.PRON.SUB.M.1P not.ADV go.V.1P.PRES to.PREP know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN which.PRON.INT.MF.SG be.V.3S.PRES which.PRON.INT.MF.SG regulation.N.M.PL.[or].monitor.V.2S.SUBJ.PRES him.PRON.OBL.MF.23S unk to.PREP who.INT.MF.SG |
| | but the Wii, we won't be able to know which controls belong to whom really . |
992 | MAR | pero el WiiSE lo que en realidad es que nosotros no vamos a saber <cuál es> [/] cuál controles le pertence a quién . |
| | but.CONJ the.DET.DEF.M.SG name the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL in.PREP reality.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ we.PRON.SUB.M.1P not.ADV go.V.1P.PRES to.PREP know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN which.PRON.INT.MF.SG be.V.3S.PRES which.PRON.INT.MF.SG regulation.N.M.PL.[or].monitor.V.2S.SUBJ.PRES him.PRON.OBL.MF.23S unk to.PREP who.INT.MF.SG |
| | but the Wii, we won't be able to know which controls belong to whom really . |
993 | MAR | hay que ponerle un tapeE ustedes pa(ra) lo o los tuyos o a los míos . |
| | there_is.V.3S.PRES that.CONJ put.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] one.DET.INDEF.M.SG tape.N.SG you.PRON.SUB.MF.3P for.PREP the.DET.DEF.NT.SG or.CONJ the.DET.DEF.M.PL of_yours.ADJ.POSS.MF.2S.M.PL or.CONJ to.PREP the.DET.DEF.M.PL of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.PL |
| | wue have to put a tape to yours or mine . |
996 | MAR | no que thisE makesE aE differenceE pero . |
| | not.ADV that.CONJ this.DEM.NEAR.SG make.SV.INFIN+PV a.DET.INDEF difference.N.SG but.CONJ |
| | not that this makes a difference but . |
1004 | MAR | lo que los controlersE sí porque los controles <pueden jugar> [/] pueden jugar cuatro golfos de esos . |
| | the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.PL unk yes.ADV because.CONJ the.DET.DEF.M.PL regulation.N.M.PL be_able.V.3P.PRES play.V.INFIN be_able.V.3P.PRES play.V.INFIN four.NUM gulf.N.M.PL of.PREP that.PRON.DEM.M.PL |
| | the controls yes because they can play four rascals of them . |
1008 | MAR | pero a los controles hay [//] ponerles masking_tapeE o algo a los de TomSE (.) pa saber a quién le pertenecen porque ya veo que él le puso el plastiquito . |
| | but.CONJ to.PREP the.DET.DEF.M.PL regulation.N.M.PL there_is.V.3S.PRES put.V.INFIN+LES[PRON.MF.3P] unk or.CONJ something.PRON.M.SG to.PREP the.DET.DEF.M.PL of.PREP name unk know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN to.PREP who.INT.MF.SG him.PRON.OBL.MF.23S belong.V.3P.PRES because.CONJ already.ADV see.V.1S.PRES that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S him.PRON.OBL.MF.23S put.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG unk |
| | but we have to put masking tape to Tom's controls, to know whom they belong to, because I see that he already put the plastic . |
1016 | MAR | creo que vienen blanco en el WiiSE . |
| | believe.V.1S.PRES that.CONJ come.V.3P.PRES white.ADJ.M.SG.[or].white.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG name |
| | I think they are white in the Wii . |
1068 | MAR | hay que ir a comprar el pescado . |
| | there_is.V.3S.PRES that.CONJ go.V.INFIN to.PREP buy.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG fish.N.M.SG |
| | we have to go buy fish . |
1114 | MAR | y por qué no manda [?] a que venga la hija a buscarlo ? |
| | and.CONJ for.PREP what.INT not.ADV order.V.3S.PRES to.PREP that.CONJ come.V.13S.SUBJ.PRES.[or].avenge.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG daughter.N.F.SG to.PREP seek.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] |
| | and why don't you send the daughter to get it ? |
1125 | MAR | makeE sureE que no hay nada en de [/] el camino de tu abuelo ! |
| | make.V.INFIN sure.ADJ than.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES nothing.PRON in.PREP of.PREP the.DET.DEF.M.SG way.N.M.SG of.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG grandmother.N.M.SG |
| | make sure that there's nothing on your grandfather . |
1144 | MAR | yo tengo que traer mi dominó también para que porque si hay dos tipos de [/] de dominoE playerE ? |
| | I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES that.CONJ bring.V.INFIN my.ADJ.POSS.MF.1S.SG dominate.V.3S.PAST too.ADV for.PREP that.CONJ because.CONJ if.CONJ there_is.V.3S.PRES two.NUM guy.N.M.PL of.PREP of.PREP domino.N.SG play.N.SG+COMP.AG |
| | I have to bring my domino too, because what if there's two kinds of domino player ? |
1144 | MAR | yo tengo que traer mi dominó también para que porque si hay dos tipos de [/] de dominoE playerE ? |
| | I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES that.CONJ bring.V.INFIN my.ADJ.POSS.MF.1S.SG dominate.V.3S.PAST too.ADV for.PREP that.CONJ because.CONJ if.CONJ there_is.V.3S.PRES two.NUM guy.N.M.PL of.PREP of.PREP domino.N.SG play.N.SG+COMP.AG |
| | I have to bring my domino too, because what if there's two kinds of domino player ? |
1162 | MAR | que no se recicle . |
| | that.CONJ not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP recycle.V.13S.SUBJ.PRES |
| | that is not recycled . |
1164 | MAR | el corcho del señor (.) que no se recicle . |
| | the.DET.DEF.M.SG unk of_the.PREP+DET.DEF.M.SG gentleman.N.M.SG that.PRON.REL not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP recycle.V.13S.SUBJ.PRES |
| | the cork of the sir, that don't be recycled . |
1165 | MAR | SilvioSE tú tienes cara que tú vienes a lavar platos verdad ? |
| | name you.PRON.SUB.MF.2S have.V.2S.PRES face.N.F.SG that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S come.V.2S.PRES to.PREP wash.V.INFIN plate.N.M.PL truth.N.F.SG |
| | Silvio you look like coming to wash dishes right ? |
1181 | MAR | oye CatalinaSE <vamos a hablar con> [/] vamos a tener que hablar con CatalinaSE . |
| | hear.V.2S.IMPER name go.V.1P.PRES to.PREP talk.V.INFIN with.PREP go.V.1P.PRES to.PREP have.V.INFIN that.CONJ talk.V.INFIN with.PREP name |
| | listen Catalina, we will have to talk to Catalina . |
1183 | MAR | oye yo puedo decir que ahí abajo caben cosas . |
| | hear.V.2S.IMPER I.PRON.SUB.MF.1S be_able.V.1S.PRES tell.V.INFIN that.CONJ there.ADV below.ADV fit.V.3P.PRES thing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES |
| | I can tell that a lot of things fif down there . |
1187 | MAR | qué necesitas eh &eeeee que abran campo ? |
| | what.INT need.V.2S.PRES eh.IM that.CONJ open.V.3P.SUBJ.PRES field.N.M.SG |
| | what do you need, room to be cleared ? |
1203 | MAR | que se rompe . |
| | that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP smash.V.3S.PRES |
| | it can break . |
1211 | MAR | moreE jugo dile a CarlaSE que te dé more jugo . |
| | more.ADJ juice.N.M.SG tell.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] to.PREP name that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S give.V.13S.SUBJ.PRES unk juice.N.M.SG |
| | more juice, tell Carla to give you more juice . |
1227 | MAR | sweetheartE (.) no quiero que xxx . |
| | sweetheart.N.SG not.ADV want.V.1S.PRES that.CONJ |
| | seetheart I don't want to [...] . |
1237 | MAR | el yogur asumo yo que es de (.) tu marido . |
| | the.DET.DEF.M.SG yoghourt.N.M.SG assume.V.1S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S that.CONJ be.V.3S.PRES of.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG husband.N.M.SG |
| | I assume the yogurt belongs to your husband . |
1261 | MAR | <estos hay que traerte ya si> [///] cuántos [//] <cuántas ha> [//] cuántas más sillas hacen falta ? |
| | this.PRON.DEM.M.PL there_is.V.3S.PRES that.CONJ bring.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] already.ADV if.CONJ how_many.ADJ.INT.M.PL.[or].how_many.PRON.INT.M.PL how_many.ADJ.INT.F.PL.[or].how_many.PRON.INT.F.PL have.V.3S.PRES how_many.ADJ.INT.F.PL.[or].how_many.PRON.INT.F.PL more.ADV chair.N.F.PL do.V.3P.PRES fault.N.F.SG.[or].lack.V.2S.IMPER.[or].lack.V.3S.PRES |
| | those we have to bring you, how many more chairs do we need ? |
1288 | MAR | oye JaimeSE tú empezaste un yogur que no lo quisiste acabar ? |
| | hear.V.2S.IMPER name you.PRON.SUB.MF.2S start.V.2S.PAST one.DET.INDEF.M.SG yoghourt.N.M.SG that.PRON.REL not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S want.V.2S.PAST finish.V.INFIN |
| | listen Jaime did you start a yogurt that you didn't want to finish ? |
1308 | MAR | nosotros hemos hecho diez los que sal [/] salimos a jugar como siete piezas orE somethingE likeE thatE . |
| | we.PRON.SUB.M.1P have.V.1P.PRES do.V.PASTPART ten.NUM the.DET.DEF.M.PL that.PRON.REL salt.N.F.SG exit.V.1P.PAST.[or].exit.V.1P.PRES to.PREP play.V.INFIN like.CONJ seven.NUM piece.N.F.PL or.CONJ something.PRON like.CONJ.[or].like.SV.INFIN that.DEM.FAR |
| | we are ten the ones that paly like seven pieces ore something like that . |
1373 | MAR | le está hablando con <el que no> [/] el que no reconoce colores . |
| | him.PRON.OBL.MF.23S be.V.3S.PRES talk.V.PRESPART with.PREP the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL not.ADV the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL not.ADV recognise.V.3S.PRES colour.N.M.PL.[or].dye.V.2S.SUBJ.PRES |
| | the one that doesn't recognize colours . |
1373 | MAR | le está hablando con <el que no> [/] el que no reconoce colores . |
| | him.PRON.OBL.MF.23S be.V.3S.PRES talk.V.PRESPART with.PREP the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL not.ADV the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL not.ADV recognise.V.3S.PRES colour.N.M.PL.[or].dye.V.2S.SUBJ.PRES |
| | the one that doesn't recognize colours . |
1422 | MAR | pa(ra) que la gente sepa dónde tú vas . |
| | for.PREP that.CONJ the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG know.V.13S.SUBJ.PRES where.INT you.PRON.SUB.MF.2S go.V.2S.PRES |
| | so the people know where are you . |
1424 | MAR | que hay unos cuántos individuos aquí +//. |
| | that.CONJ there_is.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.PL how_many.ADJ.INT.M.PL individual.N.M.PL here.ADV |
| | because there are some individuals here . |
1426 | MAR | +, que no saben lo que están haciendo . |
| | that.CONJ not.ADV know.V.3P.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3P.PRES do.V.PRESPART |
| | that doesn't know what they are doing . |
1426 | MAR | +, que no saben lo que están haciendo . |
| | that.CONJ not.ADV know.V.3P.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3P.PRES do.V.PRESPART |
| | that doesn't know what they are doing . |
1431 | MAR | pero esta es la primera vez que tú juegas ! |
| | but.CONJ this.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S play.V.2S.PRES |
| | but this is the first time you play ! |
1471 | MAR | ohSE yo pensé que había jugado . |
| | oh.IM I.PRON.SUB.MF.1S think.V.1S.PAST that.CONJ have.V.13S.IMPERF play.V.PASTPART |
| | I thought he/she played . |
1482 | MAR | ohSE que suerte ! |
| | oh.IM that.CONJ luck.N.F.SG |
| | oh have good luck ! |
1523 | MAR | hay que lavarla . |
| | there_is.V.3S.PRES that.CONJ wash.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] |
| | we have to wash it . |
1599 | MAR | y fíjate en lo que tienen . |
| | and.CONJ fix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] in.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.3P.PRES |
| | and look at what they want . |
1601 | MAR | nada más que ChristineSE . |
| | nothing.PRON more.ADV that.CONJ name |
| | only Christine . |
1613 | MAR | y regresas a [/] a la pieza que no tiene ella . |
| | and.CONJ return.V.2S.PRES to.PREP to.PREP the.DET.DEF.F.SG piece.N.F.SG that.PRON.REL not.ADV have.V.3S.PRES she.PRON.SUB.F.3S |
| | and you came back to the piece that she doesn't have . |
1615 | MAR | a menos que tengas un dos . |
| | to.PREP less.ADV.[or].except.PREP that.CONJ have.V.2S.SUBJ.PRES one.DET.INDEF.M.SG two.NUM |
| | unless you have a two. |
1630 | MAR | no (.) nada que yo tenga . |
| | not.ADV nothing.PRON that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.SUBJ.PRES |
| | no, nothing that I have . |
1661 | MAR | y más vale que pongas otra ele porque no vas a saber cuál ele es el que estás apuntando . |
| | and.CONJ more.ADV cost.V.2S.IMPER.[or].cost.V.3S.PRES that.CONJ put.V.2S.SUBJ.PRES other.PRON.F.SG unk because.CONJ not.ADV go.V.2S.PRES to.PREP know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN which.PRON.INT.MF.SG unk be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL be.V.2S.PRES target.V.PRESPART |
| | you better put another L because you arenot going to know which L is the one that you are writing down . |
1661 | MAR | y más vale que pongas otra ele porque no vas a saber cuál ele es el que estás apuntando . |
| | and.CONJ more.ADV cost.V.2S.IMPER.[or].cost.V.3S.PRES that.CONJ put.V.2S.SUBJ.PRES other.PRON.F.SG unk because.CONJ not.ADV go.V.2S.PRES to.PREP know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN which.PRON.INT.MF.SG unk be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL be.V.2S.PRES target.V.PRESPART |
| | you better put another L because you arenot going to know which L is the one that you are writing down . |
1736 | MAR | lo malo de siete piececitas es que no hay muchas opciones . |
| | the.DET.DEF.NT.SG nasty.ADJ.M.SG of.PREP seven.NUM unk be.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES much.ADJ.F.PL option.N.F.PL |
| | the bad thing about seven pieces is that there are not a lot of options . |
1752 | MAR | que dijo precioso . |
| | that.CONJ tell.V.3S.PAST precious.ADJ.M.SG |
| | that he said beautiful . |
1789 | MAR | <tienes que> [/] tiene que poner esa . |
| | have.V.2S.PRES that.CONJ have.V.3S.PRES that.CONJ put.V.INFIN that.PRON.DEM.F.SG |
| | you have to put that . |
1789 | MAR | <tienes que> [/] tiene que poner esa . |
| | have.V.2S.PRES that.CONJ have.V.3S.PRES that.CONJ put.V.INFIN that.PRON.DEM.F.SG |
| | you have to put that . |
1812 | MAR | si tu crees que eso es más silencioso que los cubanos . |
| | if.CONJ your.ADJ.POSS.MF.2S.SG believe.V.2S.PRES that.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES more.ADV silent.ADJ.M.SG than.CONJ the.DET.DEF.M.PL cuban.ADJ.M.PL |
| | if you believe that this is more silent than the Cubans . |
1812 | MAR | si tu crees que eso es más silencioso que los cubanos . |
| | if.CONJ your.ADJ.POSS.MF.2S.SG believe.V.2S.PRES that.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES more.ADV silent.ADJ.M.SG than.CONJ the.DET.DEF.M.PL cuban.ADJ.M.PL |
| | if you believe that this is more silent than the Cubans . |
1847 | MAR | viste que es JennySE . |
| | see.V.2S.PAST that.CONJ be.V.3S.PRES name |
| | did you see that it is Jenny . |
1876 | MAR | porque na(da) más que hay siete fichitas así que no hay mucho plan . |
| | because.CONJ nothing.PRON more.ADV that.CONJ there_is.V.3S.PRES seven.NUM unk thus.ADV that.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES much.ADV plan.N.M.SG |
| | because there are only seven pieces, so there's not much strategy . |
1876 | MAR | porque na(da) más que hay siete fichitas así que no hay mucho plan . |
| | because.CONJ nothing.PRON more.ADV that.CONJ there_is.V.3S.PRES seven.NUM unk thus.ADV that.CONJ not.ADV there_is.V.3S.PRES much.ADV plan.N.M.SG |
| | because there are only seven pieces, so there's not much strategy . |
1898 | MAR | es que con tan pocas piececitas xxx . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ with.PREP so.ADV little.ADJ.F.PL unk |
| | with so few pieces [...] . |
1936 | MAR | el mío que tiene los trenecitos . |
| | the.DET.DEF.M.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG that.CONJ have.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.PL unk |
| | mine that has little trains . |
1968 | MAR | porque no tengo más nada que jugar . |
| | because.CONJ not.ADV have.V.1S.PRES more.ADV nothing.PRON that.CONJ play.V.INFIN |
| | because I don't have anything else to play with . |
1981 | MAR | claro que no . |
| | of_course.E that.CONJ not.ADV |
| | of course not . |
1999 | MAR | por qué tú crees que le decíamos Mister_MagooSE . |
| | for.PREP what.INT you.PRON.SUB.MF.2S believe.V.2S.PRES that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1P.IMPERF name |
| | why do you think that we called him Mister Magoo . |
2035 | MAR | +, que ella quiere ver el juego . |
| | that.CONJ she.PRON.SUB.F.3S want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES see.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG play.N.M.SG |
| | that she wants to see the game. |
2042 | MAR | +, y yo subo pa(ra) no tener que pensar . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S rise.V.1S.PRES for.PREP not.ADV have.V.INFIN that.CONJ think.V.INFIN |
| | I'd go up so that wouldn't need to think. |
2052 | MAR | y tiene una media que se cogió . |
| | and.CONJ have.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG stocking.N.F.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP take.V.3S.PAST |
| | and they got some tights. |
2065 | MAR | los españoles (.) que son tan bien hablados +... |
| | the.DET.DEF.M.PL Spanish.N.M.PL that.PRON.REL be.V.3P.PRES so.ADV well.ADV talk.V.2P.IMPER+OS[PRON.MF.2P].[or].talk.V.M.PL.PASTPART |
| | the Spanish, who speak so well... |
2087 | MAR | no (.) el acuerdo es que la última vez que lo fuiste a ayudar +//. |
| | not.ADV the.DET.DEF.M.SG arrangement.N.M.SG be.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.F.SG latter.ORD.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL him.PRON.OBJ.M.3S go.V.2S.PAST to.PREP help.V.INFIN |
| | no, the agreement is that the last time you went to help him. |
2087 | MAR | no (.) el acuerdo es que la última vez que lo fuiste a ayudar +//. |
| | not.ADV the.DET.DEF.M.SG arrangement.N.M.SG be.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.F.SG latter.ORD.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL him.PRON.OBJ.M.3S go.V.2S.PAST to.PREP help.V.INFIN |
| | no, the agreement is that the last time you went to help him. |
2088 | MAR | +, te dijo que no quería ayuda . |
| | you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.3S.PAST that.CONJ not.ADV want.V.13S.IMPERF help.N.F.SG.[or].help.V.2S.IMPER.[or].help.V.3S.PRES |
| | he said he didn't want any help. |
2125 | MAR | que no +... |
| | that.CONJ not.ADV |
| | I said no. |
2135 | MAR | y ahora que hago después de esta porquería . |
| | and.CONJ now.ADV that.CONJ do.V.1S.PRES afterwards.ADV of.PREP this.PRON.DEM.F.SG unk |
| | and what do I do now with this rubbish? |
2147 | MAR | +, a lo que va toda la gente . |
| | to.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL go.V.3S.PRES all.ADJ.F.SG the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG |
| | the place where everyone goes. |
2161 | MAR | la verdad es que siempre hay el mismo delayE . |
| | the.DET.DEF.F.SG truth.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ always.ADV there_is.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG same.ADJ.M.SG delay.SV.INFIN |
| | the truth is that there is always the same delay. |
2186 | MAR | estás igual que SilvioSE . |
| | be.V.2S.PRES equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV that.CONJ.[or].than.CONJ name |
| | you are just like Silvio. |
2188 | MAR | estás igual que SilvioSE que no puede pensar . |
| | be.V.2S.PRES equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV than.CONJ name that.CONJ not.ADV be_able.V.3S.PRES think.V.INFIN |
| | you are just like Silvio, who can't think. |
2188 | MAR | estás igual que SilvioSE que no puede pensar . |
| | be.V.2S.PRES equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV than.CONJ name that.CONJ not.ADV be_able.V.3S.PRES think.V.INFIN |
| | you are just like Silvio, who can't think. |
2198 | MAR | no importa que xxx individuos . |
| | not.ADV mind.V.3S.PRES that.CONJ individual.N.M.PL |
| | it doesn't matter that xxx individual. |
2212 | MAR | el único que está downE mira ya +//. |
| | the.DET.DEF.M.SG unique.ADJ.M.SG that.CONJ be.V.3S.PRES down.PREP look.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES already.ADV |
| | the only one who is down, look now. |
2221 | MAR | pero yo (.) hay que playE +//. |
| | but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S there_is.V.3S.PRES that.CONJ play.V.INFIN |
| | but me... one must play. |
2224 | MAR | así que <no me> [/] no te pongas pesada . |
| | thus.ADV that.CONJ not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S put.V.2S.SUBJ.PRES heavy.ADJ.F.SG.[or].weigh.V.F.SG.PASTPART |
| | so stop nagging me. |
2326 | MAR | ay que rico . |
| | oh.IM that.CONJ nice.ADJ.M.SG |
| | oh, how lucky. |
2396 | MAR | porque yo pensé que sería un poquitito más de brainE . |
| | because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S think.V.1S.PAST that.CONJ be.V.13S.COND one.DET.INDEF.M.SG small.ADJ.M.SG.DIM.DIM more.ADV of.PREP brain.N.SG |
| | because I thought he would have some more brains. |
2411 | MAR | a ver que viene una aquí . |
| | to.PREP see.V.INFIN that.CONJ come.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG here.ADV |
| | let's see, one is about to come out. |
2417 | MAR | por ahí tiene que haber un nueve rumbeando . |
| | for.PREP there.ADV have.V.3S.PRES that.CONJ have.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG nine.NUM unk |
| | somewhere over there must be a nine. |