19 | MAR | y cuánto tiempo ando con la vaina esta ? |
| | and.CONJ how_much.ADJ.INT.M.SG time.N.M.SG walk.V.1S.PRES with.PREP the.DET.DEF.F.SG pod.N.F.SG this.PRON.DEM.F.SG |
| | and how much time do I walk with this thing ? |
640 | MAR | +< xxx demasiada gente hablando al mismo tiempo . |
| | too_much.ADJ.F.SG people.N.F.SG talk.V.PRESPART to_the.PREP+DET.DEF.M.SG same.ADJ.M.SG time.N.M.SG |
| | [...] too many people talking at the same time . |
644 | MAR | bueno y a mí BeniSE me tomó tiempo a veces entenderle . |
| | well.E and.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S name me.PRON.OBL.MF.1S take.V.3S.PAST time.N.M.SG to.PREP time.N.F.PL understand.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] |
| | well and i took time to understand Beni . |
829 | MAR | +< y cuánto tiempo estuvieron ustedes ? |
| | and.CONJ how_much.ADJ.INT.M.SG time.N.M.SG be.V.3P.PAST you.PRON.SUB.MF.3P |
| | and how much time were you there? |