BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, maria40: 'y'

3MARy ya tú les preguntaste a todos los [/] los [/] los contrincantes ?
  and.CONJ already.ADV you.PRON.SUB.MF.2S them.PRON.OBL.MF.23P ask.V.2S.PAST to.PREP all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL opponent.N.M
  did you ask the opponents yet ?
15MARy ya se acabó el pepperoniSE ?
  and.CONJ already.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG unk
  did we run out of pepperoni ?
19MARy cuánto tiempo ando con la vaina esta ?
  and.CONJ how_much.ADJ.INT.M.SG time.N.M.SG walk.V.1S.PRES with.PREP the.DET.DEF.F.SG pod.N.F.SG this.PRON.DEM.F.SG
  and how much time do I walk with this thing ?
55MARel mío el Centro_Gallego el tuyo el Capitolio y la xxx +...
  the.DET.DEF.M.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG the.DET.DEF.M.SG name the.DET.DEF.M.SG of_yours.ADJ.POSS.MF.2S.M.SG the.DET.DEF.M.SG name and.CONJ the.DET.DEF.F.SG
  mine is the Centro Gallego, yours the the Capitol and the [...] .
92MARy yo dije que es que ahora estará inventando +/.
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S tell.V.1S.PAST that.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ now.ADV be.V.3S.FUT invent.V.PRESPART
  and I said that now he would be inventing .
96MARy yo no tengo bolsita .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV have.V.1S.PRES bag.N.F.SG.DIM
  and I don't have bag .
109MAR+< y si vayas a &mia +//.
  and.CONJ if.CONJ go.V.2S.SUBJ.PRES to.PREP
  and if you go to [...] .
116MARy entonces ellos están haciendo actividades y eventos y eso (..) &=noise de gente <que de> [//] que pa ellos les habían dado ahí café Cocaco(la)SE +//.
  and.CONJ then.ADV they.PRON.SUB.M.3P be.V.3P.PRES do.V.PRESPART activity.N.F.PL and.CONJ event.N.M.PL and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG of.PREP people.N.F.SG that.PRON.REL of.PREP that.CONJ unk they.PRON.SUB.M.3P them.PRON.OBL.MF.23P have.V.3P.IMPERF give.V.PASTPART there.ADV coffee.N.M.SG name
  and then they are organizing activities, events and that, of poeple, that they were given coffee, Coke .
116MARy entonces ellos están haciendo actividades y eventos y eso (..) &=noise de gente <que de> [//] que pa ellos les habían dado ahí café Cocaco(la)SE +//.
  and.CONJ then.ADV they.PRON.SUB.M.3P be.V.3P.PRES do.V.PRESPART activity.N.F.PL and.CONJ event.N.M.PL and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG of.PREP people.N.F.SG that.PRON.REL of.PREP that.CONJ unk they.PRON.SUB.M.3P them.PRON.OBL.MF.23P have.V.3P.IMPERF give.V.PASTPART there.ADV coffee.N.M.SG name
  and then they are organizing activities, events and that, of poeple, that they were given coffee, Coke .
116MARy entonces ellos están haciendo actividades y eventos y eso (..) &=noise de gente <que de> [//] que pa ellos les habían dado ahí café Cocaco(la)SE +//.
  and.CONJ then.ADV they.PRON.SUB.M.3P be.V.3P.PRES do.V.PRESPART activity.N.F.PL and.CONJ event.N.M.PL and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG of.PREP people.N.F.SG that.PRON.REL of.PREP that.CONJ unk they.PRON.SUB.M.3P them.PRON.OBL.MF.23P have.V.3P.IMPERF give.V.PASTPART there.ADV coffee.N.M.SG name
  and then they are organizing activities, events and that, of poeple, that they were given coffee, Coke .
138MARy preguntale porque dijo que nada que jamás .
  and.CONJ ask.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] because.CONJ tell.V.3S.PAST that.CONJ nothing.PRON that.CONJ never.ADV
  and ask him because he said never .
140MARxxx y grabarle .
  and.CONJ record.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S]
  [...] and record him .
143MAR+< sí sí sí sí él debería escribir de [//] ser un [/] un fictionE authorE porque te lo dice con tanta convicción que tú juras y perjuras que es verdad .
  yes.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV he.PRON.SUB.M.3S owe.V.13S.COND write.V.INFIN of.PREP be.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG fiction.N.SG author.N.SG because.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.3S.PRES with.PREP so_much.ADJ.F.SG unk that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S vow.V.2S.PRES and.CONJ unk that.CONJ be.V.3S.PRES truth.N.F.SG
  yes yes yes yes he should write, be a fiction author because he says it with so much conviction .
178MARy [//] pero si acaba de decir que no .
  and.CONJ but.CONJ if.CONJ finish.V.3S.PRES of.PREP tell.V.INFIN that.CONJ not.ADV
  and, he just denied it .
180MAR+< y quién las iba a ir xxx +..?
  and.CONJ who.INT.MF.SG them.PRON.OBJ.F.3P go.V.13S.IMPERF to.PREP go.V.INFIN
  and who was going to [...] .
195MARy vienes la semana que viene .
  and.CONJ come.V.2S.PRES the.DET.DEF.F.SG week.N.F.SG that.PRON.REL come.V.3S.PRES
  and friday next week .
197MARestá [?] el [/] el veintiséis y el dos .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG twenty_six.NUM and.CONJ the.DET.DEF.M.SG two.NUM
  it is [?] the twenty sixth and the second .
199MARy que yo me cogí el veinticuatro y +/.
  and.CONJ that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S take.V.1S.PAST the.DET.DEF.M.SG twenty_four.NUM and.CONJ
  and that I chose the twenty forth and .
199MARy que yo me cogí el veinticuatro y +/.
  and.CONJ that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S take.V.1S.PAST the.DET.DEF.M.SG twenty_four.NUM and.CONJ
  and that I chose the twenty forth and .
254MARyo no soy de aguacate si solitario y sin compromiso .
  I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV be.V.1S.PRES of.PREP avocado.N.M.SG if.CONJ lone.ADJ.M.SG and.CONJ without.PREP engagement.N.M.SG
  I don't like avcado if it's single and without compromise .
295MAR+< y los otros .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.PL others.PRON.M.PL
  and the others .
304MARy miras cerquita .
  and.CONJ look.V.2S.PRES near.ADV.DIM
  and you look close .
305MARy se abre con +...
  and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP open.V.3S.PRES with.PREP
  and it is opened with ...
318MAR+< y a [//] al [/] al +/.
  and.CONJ to.PREP to_the.PREP+DET.DEF.M.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG
  and to, to the, to the .
321MARy la tenía .
  and.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S have.V.13S.IMPERF
  and she had it .
322MARy le encantó .
  and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S bewitch.V.3S.PAST
  and she loved it .
325MARy entonces le dijo al hijo que como ella sabía que [/] que Santa_ClausSE le iba a traer eso .
  and.CONJ then.ADV him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3S.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG son.N.M.SG that.PRON.REL like.CONJ she.PRON.SUB.F.3S know.V.13S.IMPERF that.CONJ that.CONJ name him.PRON.OBL.MF.23S go.V.13S.IMPERF to.PREP bring.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG
  and then she said to the son that as she knew that Santa Claus was going to bring her that .
329MARy así tiene dos .
  and.CONJ thus.ADV have.V.3S.PRES two.NUM
  so she has two .
353MAR<esto toma> [///] a ve(r) es cámara y video [?] .
  this.PRON.DEM.NT.SG take.V.2S.IMPER.[or].take.V.3S.PRES to.PREP see.V.INFIN be.V.3S.PRES camera.N.F.SG and.CONJ unk
  this records, it is camera and video [?] .
397MARcomo una más que veo arroz y frijol [?] en el negro ?
  like.CONJ a.DET.INDEF.F.SG more.ADV that.CONJ see.V.1S.PRES rice.N.M.SG and.CONJ bean.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG black.N.M.SG
  like one more I see rice and bean [?] in the black .
399MARy tú por qué tienes un xxx ?
  and.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S for.PREP what.INT have.V.2S.PRES one.DET.INDEF.M.SG
  and why do you have an [...] ?
458MAR+< y eso no le interesa .
  and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S interest.V.3S.PRES
  and he is not interested in that .
462MARy como no era no [/] no tenía ningún control .
  and.CONJ eat.V.1S.PRES not.ADV be.V.13S.IMPERF not.ADV not.ADV have.V.13S.IMPERF no.ADJ.M.SG regulation.N.M.SG
  and as he wasn't, he had no control .
502MARy el anillo de ahí me gusta !
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG ring.N.M.SG of.PREP there.ADV me.PRON.OBL.MF.1S like.V.3S.PRES
  and I like that ring .
530MAR<y los a> [//] y yo los vi .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.PL to.PREP and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S them.PRON.OBJ.M.3P see.V.1S.PAST
  and to the, I saw them .
530MAR<y los a> [//] y yo los vi .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.PL to.PREP and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S them.PRON.OBJ.M.3P see.V.1S.PAST
  and to the, I saw them .
532MARy yo ah ?
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S ah.IM
  and I'm like ah ?
534MARuna reunión pequeña cuando le agarra y dice [?] +"/.
  a.DET.INDEF.F.SG meeting.N.F.SG small.ADJ.F.SG when.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S grab.V.3S.PRES and.CONJ tell.V.3S.PRES
  a small gathering when she grabs it and says [?] .
583MARJackSE se despertó a las nueve PatrishaSE a las ocho y ThomasSE a las ocho_y_media .
  name self.PRON.REFL.MF.3SP wake.V.3S.PAST to.PREP the.DET.DEF.F.PL nine.NUM name to.PREP the.DET.DEF.F.PL eight.NUM and.CONJ name to.PREP the.DET.DEF.F.PL unk
  Jack woke up at nine, Patrisha at eight and Thomas at half past eight .
585MARyo estaba preguntando sobre los ingleses y AdolfoSE .
  I.PRON.SUB.MF.1S be.V.13S.IMPERF ask.V.PRESPART over.PREP the.DET.DEF.M.PL english.N.M.PL and.CONJ name
  I was asking about English people and Adolfo .
590MARy ustedes están todavía en [/] en hora de [/] de +...
  and.CONJ you.PRON.SUB.MF.3P be.V.3P.PRES yet.ADV in.PREP in.PREP time.N.F.SG of.PREP of.PREP
  and you are still in time of ...
604MARy el día anterior habían cancelado quinientos .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG day.N.M.SG previous.ADJ.M.SG have.V.3P.IMPERF cancel.V.PASTPART five_hundred.N.M.PL
  and the day before they have cancelled five hundred .
606MARy que había gente que ya llevaban dos días <en el aerop> [//] en [/] <en el> [/] en el aeropuerto porque el primer vuelo no iba a ser sino hasta xxx hasta julio hasta xxx +/.
  and.CONJ that.CONJ have.V.13S.IMPERF people.N.F.SG that.PRON.REL already.ADV wear.V.3P.IMPERF two.NUM day.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF.M.SG unk in.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG airport.N.M.SG because.CONJ the.DET.DEF.M.SG first.ORD.M.SG flying.N.M.SG not.ADV go.V.13S.IMPERF to.PREP be.V.INFIN but.CONJ until.PREP until.PREP July.N.M.SG until.PREP
  and there were people that had been at the airport for two days because the first flight wasn't going to be until [...] until july [...] .
610MAR+< y una vez que <todo se> [///] de [/] de que es delayE xxx .
  and.CONJ a.DET.INDEF.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL everything.PRON.M.SG be.V.2P.IMPER.PRECLITIC of.PREP of.PREP that.CONJ be.V.3S.PRES delay.SV.INFIN
  and once everything is, that it is dealy .
644MARbueno y a mí BeniSE me tomó tiempo a veces entenderle .
  well.E and.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S name me.PRON.OBL.MF.1S take.V.3S.PAST time.N.M.SG to.PREP time.N.F.PL understand.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S]
  well and i took time to understand Beni .
655MARy yo dije +"/.
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S tell.V.1S.PAST
  and I said .
698MARy sabe más de lo que +//.
  and.CONJ know.V.3S.PRES more.ADV of.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL
  and he knows more than .
735MAR+, y cuarenta spoonsE .
  and.CONJ forty.NUM spoon.N.PL
  and forty spoons .
810MARy qué va a hacer a EcuadorSE ?
  and.CONJ what.INT go.V.3S.PRES to.PREP do.V.INFIN to.PREP name
  and what are you going to do in Ecuador ?
812MARy por qué EcuadorSE ?
  and.CONJ for.PREP what.INT name
  and why Ecuador ?
819MARy le metió un puñete .
  and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S put.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG unk
  and she/he hit him .
824MARy el [/] el cubano loco ese capaz de meter un troncó [?] .
  and.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG cuban.ADJ.M.SG mad.ADJ.M.SG that.PRON.DEM.M.SG capable.ADJ.M.SG of.PREP put.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG unk
  and that crazy Cuban is able to hit .
829MAR+< y cuánto tiempo estuvieron ustedes ?
  and.CONJ how_much.ADJ.INT.M.SG time.N.M.SG be.V.3P.PAST you.PRON.SUB.MF.3P
  and how much time were you there?
836MARy [//] pero tú echaste el cuento como na(da) más que tenía siete años de una manera que no captaba y papi llegó absolutamente loco [?] como si lo hubiera insultado .
  and.CONJ but.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S chuck.V.2S.PAST the.DET.DEF.M.SG tale.N.M.SG like.CONJ nothing.PRON more.ADV that.CONJ have.V.13S.IMPERF seven.NUM year.N.M.PL of.PREP a.DET.INDEF.F.SG way.N.F.SG that.PRON.REL not.ADV unk and.CONJ Daddy.N.M.SG get.V.3S.PAST utterly.ADV mad.ADJ.M.SG like.CONJ if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.13S.SUBJ.IMPERF abuse.V.PASTPART
  but you told the story being only seven in a way that wasn't accurate and daddy came back mad, as he had been insulted .
836MARy [//] pero tú echaste el cuento como na(da) más que tenía siete años de una manera que no captaba y papi llegó absolutamente loco [?] como si lo hubiera insultado .
  and.CONJ but.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S chuck.V.2S.PAST the.DET.DEF.M.SG tale.N.M.SG like.CONJ nothing.PRON more.ADV that.CONJ have.V.13S.IMPERF seven.NUM year.N.M.PL of.PREP a.DET.INDEF.F.SG way.N.F.SG that.PRON.REL not.ADV unk and.CONJ Daddy.N.M.SG get.V.3S.PAST utterly.ADV mad.ADJ.M.SG like.CONJ if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.13S.SUBJ.IMPERF abuse.V.PASTPART
  but you told the story being only seven in a way that wasn't accurate and daddy came back mad, as he had been insulted .
842MAR<y yo creo que> [///] <a mí me xxx> [///] creo que ahora que lo dices en República_Dominicana les gusta el spamE porque cuando llegaron los gringos con el spamE y pa(ra) esos es un delicatessenSE .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ now.ADV that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.2S.PRES in.PREP name them.PRON.OBL.MF.23P like.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG unk because.CONJ when.CONJ get.V.3P.PAST the.DET.DEF.M.PL unk with.PREP the.DET.DEF.M.SG unk and.CONJ for.PREP that.PRON.DEM.M.PL be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG delicatessen.N.SG
  and I think that, to me [...], now you mention it in the Dominican Republic they like spam because when the Americans came with the spam and to them there's a delicatessen .
842MAR<y yo creo que> [///] <a mí me xxx> [///] creo que ahora que lo dices en República_Dominicana les gusta el spamE porque cuando llegaron los gringos con el spamE y pa(ra) esos es un delicatessenSE .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ now.ADV that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.2S.PRES in.PREP name them.PRON.OBL.MF.23P like.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG unk because.CONJ when.CONJ get.V.3P.PAST the.DET.DEF.M.PL unk with.PREP the.DET.DEF.M.SG unk and.CONJ for.PREP that.PRON.DEM.M.PL be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG delicatessen.N.SG
  and I think that, to me [...], now you mention it in the Dominican Republic they like spam because when the Americans came with the spam and to them there's a delicatessen .
844MARah pero el spamE <y el jamón de diablo era lo mismo> [?] .
  ah.IM but.CONJ the.DET.DEF.M.SG unk and.CONJ the.DET.DEF.M.SG ham.N.M.SG of.PREP devil.N.M.SG be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG
  ah but the spam and the devil ham were the same .
851MARy que se quemó qué es tres días antes que la invasión de +..?
  and.CONJ that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP burn.V.3S.PAST what.INT be.V.3S.PRES three.NUM day.N.M.PL before.ADV that.CONJ the.DET.DEF.F.SG invasion.N.F.SG of.PREP
  and it was burnt three days after the invasion of ..?
867MARyo la tengo [?] así llena <de de> [/] de vino y de todo lo que tú quieras .
  I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES thus.ADV fill.V.2S.IMPER.[or].fill.V.3S.PRES of.PREP of.PREP of.PREP wine.N.M.SG and.CONJ of.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S want.V.2S.SUBJ.PRES
  I have it full of wine and of everything you want .
928MAR&nie <con con con con con> [/] con hermano y marido como tú quién necesita enemigos !
  with.PREP with.PREP with.PREP with.PREP with.PREP with.PREP brother.N.M.SG and.CONJ husband.N.M.SG like.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S who.INT.MF.SG need.V.2S.IMPER.[or].need.V.3S.PRES enemy.N.M.PL
  with a brother and husband like you who needs enemies !
1114MARy por qué no manda [?] a que venga la hija a buscarlo ?
  and.CONJ for.PREP what.INT not.ADV order.V.3S.PRES to.PREP that.CONJ come.V.13S.SUBJ.PRES.[or].avenge.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG daughter.N.F.SG to.PREP seek.V.INFIN+LO[PRON.M.3S]
  and why don't you send the daughter to get it ?
1128MAR+< y por qué no se empezó si estaba repleto ?
  and.CONJ for.PREP what.INT not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP start.V.3S.PAST if.CONJ be.V.13S.IMPERF full.ADJ.M.SG
  and why wasn't it started if it was full ?
1200MARaquí do [//] uno [//] todo el mundo se la pasa trabajando y tú ?
  here.ADV do.N.F.SG one.PRON.M.SG all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG to_him.PRON.INDIR.MF.3SP her.PRON.OBJ.F.3S pass.V.2S.IMPER.[or].pass.V.3S.PRES work.V.PRESPART and.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S
  everybody is working here and you ?
1304MARSilvioSE TomSE y CarlaSE .
  name name and.CONJ name
  Silvio, Tom and Carla .
1429MARy entonces forman un desastre .
  and.CONJ then.ADV form.V.3P.PRES one.DET.INDEF.M.SG disaster.N.M.SG
  and then they make a mess .
1446MARCarlaSE y +...
  name and.CONJ
  Carla and ...
1480MARy después [?] +/.
  and.CONJ afterwards.ADV
  and after [?] .
1574MARy tú .
  and.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S
  and you .
1580MARy mira SilvioSE .
  and.CONJ look.V.3S.PRES name
  and look to Silvio .
1581MARy esa pieza ni la puso él .
  and.CONJ that.ADJ.DEM.F.SG piece.N.F.SG nor.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S put.V.3S.PAST he.PRON.SUB.M.3S
  he didn't even put this piece .
1585MARy ChristineSE .
  and.CONJ name
  and Christine .
1588MARy es farE [?] .
  and.CONJ be.V.3S.PRES far.ADV
  and it's far [?] .
1594MARy la volvió a poner .
  and.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S return.V.3S.PAST to.PREP put.V.INFIN
  and he put it in again .
1596MARel tres el siete y el once .
  the.DET.DEF.M.SG three.NUM the.DET.DEF.M.SG seven.NUM and.CONJ the.DET.DEF.M.SG eleven.NUM
  three, seven and eleven .
1599MARy fíjate en lo que tienen .
  and.CONJ fix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] in.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.3P.PRES
  and look at what they want .
1613MARy regresas a [/] a la pieza que no tiene ella .
  and.CONJ return.V.2S.PRES to.PREP to.PREP the.DET.DEF.F.SG piece.N.F.SG that.PRON.REL not.ADV have.V.3S.PRES she.PRON.SUB.F.3S
  and you came back to the piece that she doesn't have .
1639MAR+, y entonces estás downE .
  and.CONJ then.ADV be.V.2S.PRES down.PREP
  and then you are down .
1661MARy más vale que pongas otra ele porque no vas a saber cuál ele es el que estás apuntando .
  and.CONJ more.ADV cost.V.2S.IMPER.[or].cost.V.3S.PRES that.CONJ put.V.2S.SUBJ.PRES other.PRON.F.SG unk because.CONJ not.ADV go.V.2S.PRES to.PREP know.N.M.SG.[or].know.V.INFIN which.PRON.INT.MF.SG unk be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL be.V.2S.PRES target.V.PRESPART
  you better put another L because you arenot going to know which L is the one that you are writing down .
1707MARy entonces ?
  and.CONJ then.ADV
  and then ?
1758MARJennySE JennySE y Jaime_MiguelSE .
  name name and.CONJ name
  Jenny, Jenny y Jaime Miguel .
1769MARseis y cuatro .
  six.NUM and.CONJ four.NUM
  six and four .
1809MARy te vas a ir seis meses al EcuadorSE .
  and.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S go.V.2S.PRES to.PREP go.V.INFIN six.NUM month.N.M.PL to_the.PREP+DET.DEF.M.SG name
  and you are going to Ecuador for six months .
1826MARy eso tira los cohetes .
  and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG throw.V.2S.IMPER.[or].throw.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.PL rocket.N.M.PL
  and this launches the fireworks .
1866MARy despreocúpate de ChristineSE .
  and.CONJ unk of.PREP name
  don't worry about Christine .
1868MARyeahE seis tres y uno .
  yeah.ADV six.NUM three.NUM and.CONJ one.PRON.M.SG
  yeah six three and one .
1881MAR<dos y dos son ocho y ocho dieciséis> [=! singing] .
  two.NUM and.CONJ two.NUM be.V.3P.PRES eight.NUM and.CONJ eight.NUM sixteen.NUM
  two plus two equals eight and eight equals sixteen .
1881MAR<dos y dos son ocho y ocho dieciséis> [=! singing] .
  two.NUM and.CONJ two.NUM be.V.3P.PRES eight.NUM and.CONJ eight.NUM sixteen.NUM
  two plus two equals eight and eight equals sixteen .
1944MARtres y ocho .
  three.NUM and.CONJ eight.NUM
  three and eight .
1946MAR+< y ocho otra vez .
  and.CONJ eight.NUM other.ADJ.F.SG time.N.F.SG
  and eight again .
1948MARy cuatro y una pila de ochos y blancos .
  and.CONJ four.NUM and.CONJ a.DET.INDEF.F.SG pile.N.F.SG of.PREP unk and.CONJ white.ADJ.M.PL.[or].white.N.M.PL
  and four and a lot of eights and white .
1948MARy cuatro y una pila de ochos y blancos .
  and.CONJ four.NUM and.CONJ a.DET.INDEF.F.SG pile.N.F.SG of.PREP unk and.CONJ white.ADJ.M.PL.[or].white.N.M.PL
  and four and a lot of eights and white .
1948MARy cuatro y una pila de ochos y blancos .
  and.CONJ four.NUM and.CONJ a.DET.INDEF.F.SG pile.N.F.SG of.PREP unk and.CONJ white.ADJ.M.PL.[or].white.N.M.PL
  and four and a lot of eights and white .
1992MARy MateoSE viejo también .
  and.CONJ name old.ADJ.M.SG too.ADV
  and also Mateo the old .
2006MAR+< nueve y tres .
  nine.NUM and.CONJ three.NUM
  nine and three .
2032MARy donde está la otra ?
  and.CONJ where.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG other.PRON.F.SG
  and where is the other one?
2042MAR+, y yo subo pa(ra) no tener que pensar .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S rise.V.1S.PRES for.PREP not.ADV have.V.INFIN that.CONJ think.V.INFIN
  I'd go up so that wouldn't need to think.
2052MARy tiene una media que se cogió .
  and.CONJ have.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG stocking.N.F.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP take.V.3S.PAST
  and they got some tights.
2123MARxxx ThomasSE y LucySE .
  name and.CONJ name
  xxx Thomas and Lucy.
2135MARy ahora que hago después de esta porquería .
  and.CONJ now.ADV that.CONJ do.V.1S.PRES afterwards.ADV of.PREP this.PRON.DEM.F.SG unk
  and what do I do now with this rubbish?
2141MARsiete (.) cinco (.) diez (.) diez (.) y diez .
  seven.NUM five.NUM ten.NUM ten.NUM and.CONJ ten.NUM
  seven, five, ten, ten and ten.
2180MAR+" puedes poner una y xxx ?
  be_able.V.2S.PRES put.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG and.CONJ
  can you put one and xxx?
2196MARseis y doce .
  six.NUM and.CONJ twelve.NUM
  six and twelve.
2204MARy te demoras .
  and.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S unk
  and you take so long.
2206MARy me pones esa porquería .
  and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S put.V.2S.PRES that.PRON.DEM.F.SG unk
  and you are going to put that rubbish.
2215MAR+, y once .
  and.CONJ eleven.NUM
  and eleven.
2230MARyo decía y a tu madre +//.
  I.PRON.SUB.MF.1S tell.V.13S.IMPERF and.CONJ to.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG mother.N.F.SG
  I was saying, and your mother...
2236MAR+, y na(da) más tiene dos fichas .
  and.CONJ nothing.PRON more.ADV have.V.3S.PRES two.NUM unk
  and he only has two tiles.
2275MARve y fíjate .
  go.V.2S.IMPER.[or].see.V.2S.IMPER and.CONJ fix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S]
  go and have a look.
2355MARno pero tengo dos horas de ir y media .
  not.ADV but.CONJ have.V.1S.PRES two.NUM time.N.F.PL of.PREP go.V.INFIN and.CONJ intervene.V.3S.PRES
  no, but it takes two hours and a half to go.
2356MARtengo de ocho y veinticinco .
  have.V.1S.PRES of.PREP eight.NUM and.CONJ twenty_five.NUM
  from twenty-five past eight.
2380MARJennySE y ThomasSE .
  name and.CONJ name
  Jenny and Thomas.
2408MARnada y le saca un ocho .
  nothing.PRON and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S remove.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG eight.NUM
  nothing and she get an eight.
2430MARno (.) ThomasSE y JaimeSE .
  not.ADV name and.CONJ name
  no, Thomas and Jaime.
2436MARtreinta y tres .
  thirty.NUM and.CONJ three.NUM
  thirty-three.