1 | KEV | bueno y qué tú crees de [/] de aquí la cuadra lo que están haciendo ? |
| | well.E and.CONJ what.INT you.PRON.SUB.MF.2S believe.V.2S.PRES.[or].create.V.2S.SUBJ.PRES of.PREP of.PREP here.ADV the.DET.DEF.F.SG block.N.F.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3P.PRES do.V.PRESPART |
| | well, and what do you think about what they are doing here to the block? |
2 | KEV | la rotondita esa doE youE likeE thatE ? |
| | the.DET.DEF.F.SG roundabout.N.F.SG.DIM that.PRON.DEM.F.SG do.SV.INFIN you.PRON.SUB.2SP like.V.2SP.PRES that.DEM.FAR |
| | that little roundabout, do you like that? |
3 | SOF | +< pero that'sE illegalE . |
| | but.CONJ that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES illegal.ADJ |
| | but that's illegal. |
4 | SOF | esa rotonda es illegalE . |
| | that.ADJ.DEM.F.SG roundabout.N.F.SG be.V.3S.PRES illegal.ADJ |
| | that roundabout it's illegal. |
5 | SOF | [- eng] from what I know . |
| | from.PREP what.REL I.PRON.SUB.1S know.V.1S.PRES |
| | |
6 | SOF | supuesto de eso es illegalE . |
| | assumption.N.M.SG of.PREP that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES illegal.ADJ |
| | based on that, it's illegal. |
7 | SOF | <y si> [/] y si entra algún camión ahí por ejemplo a dejar muebles o cualquier cosa . |
| | and.CONJ if.CONJ and.CONJ if.CONJ enter.V.3S.PRES some.ADJ.M.SG lorry.N.M.SG there.ADV for.PREP example.N.M.SG to.PREP let.V.INFIN furniture.N.M.PL or.CONJ whatever.ADJ.MF.SG thing.N.F.SG |
| | and if any truck goes in there, for example to leave off furniture or anything. |
8 | SOF | yo no sé . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES |
| | I don't know. |
9 | SOF | cómo va a doblar esa rotondita ? |
| | how.INT go.V.3S.PRES to.PREP bend.V.INFIN that.ADJ.DEM.F.SG roundabout.N.F.SG.DIM |
| | how is it going to take that little roundabout? |
10 | SOF | porque no está fácil para los carros de uno . |
| | because.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES easy.ADJ.M.SG for.PREP the.DET.DEF.M.PL car.N.M.PL of.PREP one.PRON.M.SG |
| | because it's not easy for our own cars. |
11 | KEV | noSE . |
| | no.ADV |
| | no. |
12 | KEV | no pero +/. |
| | not.ADV but.CONJ |
| | no but. |
13 | SOF | +< no tanto este lado sino el [/] el lado izquierdo . |
| | not.ADV so_much.ADJ.M.SG this.ADJ.DEM.M.SG side.N.M.SG but.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG side.N.M.SG lefthand.ADJ.M.SG |
| | not so much this side, but the left-hand side. |
14 | KEV | el de entrar o el de salir ? |
| | the.DET.DEF.M.SG of.PREP enter.V.INFIN or.CONJ the.DET.DEF.M.SG of.PREP exit.V.INFIN |
| | the entrance one or the exit one? |
15 | SOF | cuando tú entras . |
| | when.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S enter.V.2S.PRES |
| | when you enter. |
16 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
17 | KEV | bueno ese está en la intersección . |
| | well.E that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG intersection.N.F.SG |
| | so, that's on the intersection. |
18 | KEV | ese tiene bastante espacio . |
| | that.PRON.DEM.M.SG have.V.3S.PRES enough.ADJ.SG space.N.M.SG |
| | that one has enough space |
19 | KEV | <lo malo> [///] el otro yo lo veo más difícil porque es más [/] más estrechito . |
| | the.DET.DEF.NT.SG nasty.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG other.PRON.M.SG I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S see.V.1S.PRES more.ADV difficult.ADJ.M.SG because.CONJ be.V.3S.PRES more.ADV more.ADV tight.ADJ.M.SG.DIM |
| | the drawback, I find the other more difficult because it's narrower. |
20 | SOF | +< pero viste las cositas que compraron para los speedE bumpsE ? |
| | but.CONJ see.V.2S.PAST the.DET.DEF.F.PL thing.N.F.PL.DIM that.PRON.REL buy.V.3P.PAST for.PREP the.DET.DEF.M.PL speed.N.SG bump.N.PL |
| | but did you see the thingies they bought for the speed bumps? |
21 | SOF | tú viste lo que van a hacer ? |
| | you.PRON.SUB.MF.2S see.V.2S.PAST the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL go.V.3P.PRES to.PREP do.V.INFIN |
| | did you see what are they going to do? |
22 | KEV | +< no . |
| | not.ADV |
| | no. |
23 | SOF | tú no has visto una +/. |
| | you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV have.V.2S.PRES see.V.PASTPART a.DET.INDEF.F.SG |
| | you didn't see a. |
24 | KEV | sí los [/] los bloquecitos esos . |
| | yes.ADV the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL block.N.M.PL.DIM that.PRON.DEM.M.PL |
| | yes those tiny blocks. |
25 | SOF | +< los bloquecitos esos para ponerlos en el medio . |
| | the.DET.DEF.M.PL block.N.M.PL.DIM that.PRON.DEM.M.PL for.PREP put.V.INFIN+LOS[PRON.M.3P] in.PREP the.DET.DEF.M.SG middle.N.M.SG |
| | those tiny blocks, to place them in the middle. |
26 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
27 | SOF | donde estaban las tablitas esas . |
| | where.REL be.V.3P.IMPERF the.DET.DEF.F.PL table.N.F.PL.DIM that.PRON.DEM.F.PL |
| | where those little boards were before. |
28 | KEV | en lo que hicieron de concreto . |
| | in.PREP the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL do.V.3P.PAST of.PREP concrete.N.M.SG |
| | in what they made out of concrete. |
29 | SOF | ajá . |
| | aha.IM |
| | right. |
30 | KEV | pero [//] y pero eso lo que va a ser como un pedacito de [/] de [/] de tileE ahí . |
| | but.CONJ and.CONJ but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL go.V.3S.PRES to.PREP be.V.INFIN like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG bit.N.M.SG.DIM of.PREP of.PREP of.PREP tile.N.SG there.ADV |
| | but, but that is going to be, like, a small piece of, of, of tile there. |
31 | SOF | +< sí pero a lo mejor xxx . |
| | yes.ADV but.CONJ to.PREP the.DET.DEF.NT.SG good.ADJ.M.SG |
| | yes, but maybe [...]. |
32 | KEV | pero yo no creo que eso sea mucho speedE bumpE . |
| | but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV believe.V.1S.PRES that.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.13S.SUBJ.PRES much.ADV speed.N.SG bump.N.SG |
| | but I don't think that will be much of a speed bump. |
33 | SOF | bueno . |
| | well.E |
| | indeed. |
34 | KEV | eso más bien yo creo que lo que va a hacer es como un adorno pero . |
| | that.PRON.DEM.NT.SG more.ADV good.N.M.SG I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL go.V.3S.PRES to.PREP do.V.INFIN be.V.3S.PRES like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG embellishment.N.M.SG but.CONJ |
| | I actually think that this is really going to be, like, an ornament, but. |
35 | KEV | baja la velocidad ahí ? |
| | lower.V.2S.IMPER the.DET.DEF.F.SG velocity.N.F.SG there.ADV |
| | is the speed lower there? |
36 | SOF | pero la calle no la van a hacer no ? |
| | but.CONJ the.DET.DEF.F.SG street.N.F.SG not.ADV her.PRON.OBJ.F.3S go.V.3P.PRES to.PREP do.V.INFIN not.ADV |
| | but they're not going to do the street, are they? |
37 | KEV | sí la van a asfaltar +/. |
| | yes.ADV her.PRON.OBJ.F.3S go.V.3P.PRES to.PREP tarmac.V.INFIN |
| | yes, they're going to tarmac it. |
38 | SOF | +< pero es que yo no entiendo . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV understand.V.1S.PRES |
| | but I really don't understand. |
39 | SOF | porque primero se asfalta antes de poner el [/] el [//] la hierba . |
| | because.CONJ first.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP tarmac.V.3S.PRES before.ADV of.PREP put.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG grass.N.F.SG |
| | why it has to be tarmacced first before laying out the grass. |
40 | KEV | bueno . |
| | well.E |
| | well. |
41 | SOF | no que yo sepa . |
| | not.ADV that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.SUBJ.PRES |
| | no, as far as I know. |
42 | KEV | sí sí sí no tiene(s) [/] tienes razón . |
| | yes.ADV yes.ADV yes.ADV not.ADV have.V.2S.PRES have.V.2S.PRES reason.N.F.SG |
| | yes, yes, yes, no, you're right. |
43 | KEV | el asfalto era +/. |
| | the.DET.DEF.M.SG tarmac.N.M.SG be.V.13S.IMPERF |
| | the tarmac was. |
44 | SOF | +< están [/] están gastando doble dinero ahí . |
| | be.V.3P.PRES be.V.3P.PRES spend.V.PRESPART double.ADJ.M.SG money.N.M.SG there.ADV |
| | they're, they're spending double the money there. |
45 | KEV | el asfalto era para que lo hubieran hecho primero . |
| | the.DET.DEF.M.SG tarmac.N.M.SG be.V.13S.IMPERF for.PREP that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3P.SUBJ.IMPERF do.V.PASTPART first.ADV |
| | the tarmac was supposed to be done first. |
46 | KEV | hubieran limpiado todos los leftoversE de asfalto y toda esa cosa . |
| | have.V.3P.SUBJ.IMPERF clean.V.PASTPART all.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL leftover.N.PL of.PREP tarmac.N.M.SG and.CONJ all.ADJ.F.SG that.ADJ.DEM.F.SG thing.N.F.SG |
| | they would have cleaned up all the tarmac leftovers and all that stuff. |
47 | KEV | entonces después (.) haber sembrado la hierba . |
| | then.ADV afterwards.ADV have.V.INFIN seed.V.PASTPART the.DET.DEF.F.SG grass.N.F.SG |
| | so then, sown the grass. |
48 | KEV | haber recogido . |
| | have.V.INFIN pick.V.PASTPART |
| | tidied up. |
49 | KEV | limpiado . |
| | clean.V.PASTPART |
| | cleaned. |
50 | KEV | y ya acabado y eso . |
| | and.CONJ already.ADV finish.V.PASTPART and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG |
| | and then finished and whatever. |
51 | KEV | pero bueno ellos tendrán su idea . |
| | but.CONJ well.E they.PRON.SUB.M.3P have.V.3P.FUT his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG notion.N.F.SG |
| | but anyway, they have their own ideas. |
52 | SOF | y el parquecito viste que van a hacer ? |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG playground.N.M.SG.DIM see.V.2S.PAST that.CONJ go.V.3P.PRES to.PREP do.V.INFIN |
| | and did you see what they're going to do with the little park? |
53 | KEV | aquí atrás ? |
| | here.ADV backwards.ADV |
| | behind here? |
54 | SOF | +< el parquecito . |
| | the.DET.DEF.M.SG playground.N.M.SG.DIM |
| | the little park. |
55 | KEV | no no me he fijado . |
| | not.ADV not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S hey.IM.[or].have.V.1S.PRES fix.V.PASTPART |
| | no, I didn't notice. |
56 | SOF | +< no viste que te mandaron una hoja hoy con todo lo de [/] del meetingE ? |
| | not.ADV see.V.2S.PAST that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S order.V.3P.PAST a.DET.INDEF.F.SG leaf.N.F.SG today.ADV with.PREP everything.PRON.M.SG the.DET.DEF.NT.SG of.PREP of_the.PREP+DET.DEF.M.SG unk |
| | didn't you notice that they sent you a paper today with all the stuff about the meeting? |
57 | KEV | +< no (.) no no e(staba) [/] e(staba) [//] estaba en la puerta . |
| | not.ADV not.ADV not.ADV be.V.13S.IMPERF be.V.13S.IMPERF be.V.13S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF.F.SG door.N.F.SG |
| | no, no, it was at the door. |
58 | KEV | cuando salimos que nos íbamos pa(ra) (e)l bicycleE shopE . |
| | when.CONJ exit.V.1P.PAST.[or].exit.V.1P.PRES that.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P go.V.1P.IMPERF for.PREP the.DET.DEF.M.SG bicycle.N.SG shop.N.SG |
| | when we left to go to the bicycle shop. |
59 | SOF | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
60 | KEV | estaba puesto en la puerta y yo lo tiré para dentro de la casa y nos fuimos . |
| | be.V.13S.IMPERF put.V.PASTPART in.PREP the.DET.DEF.F.SG door.N.F.SG and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S throw.V.1S.PAST for.PREP inside.ADV of.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG and.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P go.V.1P.PAST |
| | it was put at the door and I threw it inside the house and we left. |
61 | KEV | y ahora les [///] ya vi que lo había sacado de [/] de la maleta . |
| | and.CONJ now.ADV them.PRON.OBL.MF.23P already.ADV see.V.1S.PAST that.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.13S.IMPERF remove.V.PASTPART of.PREP of.PREP the.DET.DEF.F.SG suitcase.N.F.SG |
| | and now I just saw that he took it out of the mailbox. |
62 | KEV | pero <no me había fijado> [/] (.) <no me había> [//] no me he fijado qué cosa hay dentro . |
| | but.CONJ not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.IMPERF fix.V.PASTPART not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.IMPERF not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S hey.IM.[or].have.V.1S.PRES fix.V.PASTPART what.INT thing.N.F.SG there_is.V.3S.PRES inside.ADV |
| | but I hadn't paid attention, I haven't paid any attention to what's inside. |
63 | SOF | &=sigh . |
| | |
| | |
64 | KEV | y <se ha &pa> [///] está rico el tiempo . |
| | and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.3S.PRES be.V.3S.PRES nice.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG time.N.M.SG |
| | the weather's nice. |
65 | SOF | [- eng] it's beautiful . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES beautiful.ADJ |
| | |
66 | KEV | +< mmhmE mmhmE mmhmE . |
| | mmhm.IM mmhm.IM mmhm.IM |
| | |
67 | SOF | (es)tá tan lindo . |
| | be.V.3S.PRES so.ADV cute.ADJ.M.SG |
| | so nice. |
68 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
69 | SOF | +< &=cough . |
| | |
| | |
70 | KEV | esta terraza déjame decirte que vale el precio de la casa . |
| | this.ADJ.DEM.F.SG terrace.N.F.SG let.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] tell.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] that.CONJ cost.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG price.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG |
| | let me tell you, this terrace is worth the price of the house |
71 | KEV | xxx espacio . |
| | space.N.M.SG |
| | [...] space. |
72 | SOF | +< y eso que no la has puesto en una (.) cómo se llama esto una (.) un hammockE de esos . |
| | and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG that.PRON.REL not.ADV her.PRON.OBJ.F.3S have.V.2S.PRES put.V.PASTPART in.PREP a.DET.INDEF.F.SG how.INT self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.3S.PRES this.PRON.DEM.NT.SG a.DET.INDEF.F.SG one.DET.INDEF.M.SG hammock.N.SG of.PREP that.PRON.DEM.M.PL |
| | even considering you haven't got a, what's it called, a hammock or whatever. |
73 | KEV | una hamaca ? |
| | a.DET.INDEF.F.SG hammock.N.F.SG |
| | a hammock? |
74 | SOF | una hamaca . |
| | a.DET.INDEF.F.SG hammock.N.F.SG |
| | a hammock. |
75 | KEV | no . |
| | not.ADV |
| | no. |
76 | SOF | no te ha dado por eso ? |
| | not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S have.V.3S.PRES give.V.PASTPART for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG |
| | why didn't you get one? |
77 | SOF | xxx ahí mira entre las dos palmas las puede poner ahí . |
| | there.ADV look.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES between.PREP the.DET.DEF.F.PL two.NUM palm.N.F.PL them.PRON.OBJ.F.3P be_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES put.V.INFIN there.ADV |
| | [..] there, look, you can put it there between the two palm trees. |
78 | KEV | +< ahí se pudiera poner sí . |
| | there.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP be_able.V.13S.SUBJ.IMPERF put.V.INFIN yes.ADV |
| | yes, you could put one there. |
79 | KEV | yo tengo una que cada vez que nos vamos campingE weE takeE itE . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES a.DET.INDEF.F.SG that.PRON.REL every.ADJ.MF.SG time.N.F.SG that.PRON.REL us.PRON.OBL.MF.1P go.V.1P.PRES camp.V.PRESPART we.PRON.SUB.1P take.V.1P.PRES it.PRON.OBJ.3S |
| | I have one that every time we go camping, we take it. |
80 | KEV | [- eng] and I set it up <in the> [/] in the campground . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.1S set.V.1S.PRES it.PRON.OBJ.3S up.ADV in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF campground.N.SG |
| | |
81 | KEV | pero (.) no aquí no se nos ha ocurrido como aquí lo que pasa es que theE [/] theE groundE inE theE backE it'sE (.) slantedE . |
| | but.CONJ not.ADV here.ADV not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP us.PRON.OBL.MF.1P have.V.3S.PRES occur.V.PASTPART like.CONJ here.ADV the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF the.DET.DEF ground.N.SG in.PREP the.DET.DEF back.N.SG it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES slant.V.PASTPART |
| | but not here, we didn't think of doing that here, because what happens is that, the ground in the back, it's slanted. |
82 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
83 | KEV | [- eng] it's not even . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES not.ADV even.ADJ |
| | |
84 | KEV | [- eng] so: (.) that's something to +... |
| | so.ADV that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES something.PRON to.PREP |
| | |
85 | KEV | pero sí se pudieran poner un par de tubos o algo (.) soE weE couldE uhSE (.) installE theE hammockE . |
| | but.CONJ yes.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP be_able.V.3P.SUBJ.IMPERF put.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG pair.N.M.SG of.PREP tube.N.M.PL or.CONJ something.PRON.M.SG so.ADV we.PRON.SUB.1P can.V.COND uh.IM install.V.INFIN the.DET.DEF hammock.N.SG |
| | but if a pair of tubes could be put there, or something, so we could install the hammock. |
86 | SOF | [- eng] xxx this is great back here . |
| | this.DEM.NEAR.SG is.V.3S.PRES great.ADJ back.ADV here.ADV |
| | |
87 | KEV | mmhmE yeahE . |
| | mmhm.IM yeah.ADV |
| | |
88 | SOF | [- eng] and this month that is pretty cool . |
| | and.CONJ this.DEM.NEAR.SG month.N.SG that.DEM.FAR is.V.3S.PRES pretty.ADJ cool.SV.INFIN |
| | |
89 | KEV | [- eng] it's really really nice . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES real.ADJ+ADV real.ADJ+ADV nice.ADJ |
| | |
90 | KEV | [- eng] when it gets to July and August it gets hot . |
| | when.CONJ it.PRON.SUB.3S get.V.3S.PRES to.PREP name and.CONJ name it.PRON.SUB.3S get.V.3S.PRES hot.ADJ |
| | |
91 | KEV | [- eng] you gotta wait until almost the end of the day . |
| | you.PRON.SUB.2SP get.V.2SP.PRES+TO.PREP wait.V.INFIN until.CONJ almost.ADV the.DET.DEF end.N.SG of.PREP the.DET.DEF day.N.SG |
| | |
92 | KEV | [- eng] that (.) starts cooling off a little bit to be out here . |
| | that.CONJ.[or].that.DEM.FAR start.V.3S.PRES cool.V.PRESPART off.ADV a.DET.INDEF little.ADJ bit.N.SG to.PREP be.V.INFIN out.ADV here.ADV |
| | |
93 | KEV | [- eng] at [/] a(t) [/] at three thirty four o'clock it's fine . |
| | at.PREP at.PREP at.PREP three.NUM thirty.NUM four.NUM o'clock.ADV it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES fine.N.SG |
| | |
94 | SOF | [- eng] +< ah but thank God you don't have to worry about a pool . |
| | ah.IM but.CONJ thank.V.INFIN name you.PRON.SUB.2SP do.V.2SP.PRES+NEG have.V.INFIN to.PREP worry.V.INFIN about.PREP a.DET.INDEF pool.N.SG |
| | |
95 | KEV | bueno weE +/. |
| | well.E we.PRON.SUB.1P |
| | well, we. |
96 | SOF | [- eng] because pool(s) are good for when you have smaller kids but already . |
| | because.CONJ pool.N.PL are.V.123P.PRES good.ADJ for.PREP when.CONJ you.PRON.SUB.2SP have.V.2SP.PRES small.ADJ.COMP kid.N.PL but.CONJ already.ADV |
| | |
97 | SOF | [- eng] they don't even wanna jump in it . |
| | they.PRON.SUB.3P do.V.3P.PRES+NEG even.ADV want.V.INFIN+TO.PREP jump.V.INFIN in.PREP it.PRON.OBJ.3S |
| | |
98 | KEV | ehSE weE hadE aE hardE timeE findingE theE houseE . |
| | eh.IM we.PRON.SUB.1P had.V.PAST a.DET.INDEF hard.ADJ time.N.SG find.V.PRESPART the.DET.DEF house.N.SG |
| | |
99 | KEV | [- eng] because we were looking for a house in Miami Lakes on the lake without the pool . |
| | because.CONJ we.PRON.SUB.1P were.V.1P.PAST look.V.PRESPART for.PREP a.DET.INDEF house.N.SG in.PREP name name on.PREP the.DET.DEF lake.N.SG without.PREP the.DET.DEF pool.N.SG |
| | |
100 | KEV | [- eng] and that's [//] that made it very difficult in nineteen ninety eight when we bought here finding that . |
| | and.CONJ that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES that.CONJ.[or].that.DEM.FAR made.V.PAST it.PRON.OBJ.3S very.ADV difficult.ADJ in.PREP nineteen.NUM ninety.NUM eight.NUM when.CONJ we.PRON.SUB.1P bought.V.PAST here.ADV find.V.PRESPART that.DEM.FAR |
| | |
101 | KEV | [- eng] we couldn't find it . |
| | we.PRON.SUB.1P can.V.COND+NEG find.V.INFIN it.PRON.OBJ.3S |
| | |
102 | KEV | [- eng] we couldn't find any house +/. |
| | we.PRON.SUB.1P can.V.COND+NEG find.V.INFIN any.ADJ house.N.SG |
| | |
103 | SOF | [- eng] +< most of the houses xxx have pool . |
| | most.ADJ of.PREP the.DET.DEF house.N.PL have.V.3P.PRES pool.N.SG |
| | |
104 | KEV | [- eng] +< they all have pools . |
| | they.PRON.SUB.3P all.ADJ have.SV.INFIN pool.N.PL |
| | |
105 | KEV | [- eng] and then we came across this one . |
| | and.CONJ then.ADV we.PRON.SUB.1P came.V.PAST across.PREP this.DEM.NEAR.SG one.PRON.SG |
| | |
106 | SOF | &=cough . |
| | |
| | |
107 | KEV | que la est(aban) [/] estaban vendiendo desde abril . |
| | that.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S be.V.3P.IMPERF be.V.3P.IMPERF sell.V.PRESPART since.PREP April.N.M.SG |
| | which had been on sale since April. |
108 | KEV | el viejito se había muerto . |
| | the.DET.DEF.M.SG old_guy.N.M.SG.DIM self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.13S.IMPERF die.V.PASTPART |
| | the old guy had died. |
109 | KEV | la estaban vendiendo desde abril . |
| | her.PRON.OBJ.F.3S be.V.3P.IMPERF sell.V.PRESPART since.PREP April.N.M.SG |
| | it was on sale since April. |
110 | SOF | +< ya yo me recuerdo . |
| | already.ADV I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S recall.V.1S.PRES |
| | yeah, I remember. |
111 | KEV | habían bajado el precio un viaje . |
| | have.V.3P.IMPERF lower.V.PASTPART the.DET.DEF.M.SG price.N.M.SG one.DET.INDEF.M.SG journey.N.M.SG |
| | they had lowered the price a lot. |
112 | KEV | y entonces como en agosto (.) que nosotros encontramos la casa habían vuelto a bajar el precio . |
| | and.CONJ then.ADV like.CONJ in.PREP August.N.M.SG that.PRON.REL we.PRON.SUB.M.1P find.V.1P.PAST.[or].find.V.1P.PRES the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG have.V.3P.IMPERF return.V.PASTPART to.PREP lower.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG price.N.M.SG |
| | and so, like, in August when we found the house they had lowered the price again. |
113 | KEV | y entonces negociamos con [/] con la hija de Lucía la señora que vive aquí . |
| | and.CONJ then.ADV negotiate.V.1P.PAST.[or].negotiate.V.1P.PRES with.PREP with.PREP the.DET.DEF.F.SG daughter.N.F.SG of.PREP name the.DET.DEF.F.SG lady.N.F.SG that.PRON.REL live.V.3S.PRES here.ADV |
| | and so we negotiated with the daughter of Lucía, the lady who lives here. |
114 | SOF | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
115 | KEV | xxx andE weE (.) gotE itE pero . |
| | and.CONJ we.PRON.SUB.1P got.V.PAST it.PRON.OBJ.3S but.CONJ |
| | [...] and we got it, but. |
116 | KEV | [- eng] a house on the lake without a pool is almost impossible (.) to find . |
| | a.DET.INDEF house.N.SG on.PREP the.DET.DEF lake.N.SG without.PREP a.DET.INDEF pool.N.SG is.V.3S.PRES almost.ADV impossible.ADJ to.PREP find.V.INFIN |
| | |
117 | SOF | [- eng] but you've done a lot to this house . |
| | but.CONJ you.PRON.SUB.2SP+HAVE.V.PRES done.V.PASTPART a.DET.INDEF lot.N.SG to.PREP this.DEM.NEAR.SG house.N.SG |
| | |
118 | KEV | +< mmhmE yeahE . |
| | mmhm.IM yeah.ADV |
| | |
119 | SOF | [- eng] you have done so much . |
| | you.PRON.SUB.2SP have.V.2SP.PRES done.V.PASTPART so.ADV much.ADJ |
| | |
120 | SOF | [- eng] it's incredible . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES incredible.ADJ |
| | |
121 | KEV | [- eng] +< yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
122 | KEV | y ahora vamos a hacerle el baño . |
| | and.CONJ now.ADV go.V.1P.PRES to.PREP do.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.M.SG bathroom.N.M.SG |
| | and now we're going to do up the bathroom. |
123 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
124 | KEV | porque el baño está el baño original . |
| | because.CONJ the.DET.DEF.M.SG bathroom.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG bathroom.N.M.SG original.ADJ.M.SG |
| | because the bathroom is the original one. |
125 | KEV | ehSE weE areE gonnaE redoE theE bathroomE . |
| | eh.IM we.PRON.SUB.1P are.V.1P.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP redo.V.INFIN the.DET.DEF bathroom.N.SG |
| | we're going to redo the bathroom. |
126 | KEV | ahSE myE ideaE originallyE wasE justE toE leaveE theE tubE . |
| | ah.IM my.ADJ.POSS.1S idea.N.SG original.ADJ+ADV was.V.3S.PAST just.ADV to.PREP leave.V.INFIN the.DET.DEF tub.N.SG |
| | |
127 | KEV | y changeE everythingE elseE . |
| | and.CONJ change.V.INFIN everything.PRON else.ADJ |
| | and change everything else. |
128 | KEV | pero ahora theE newE ideaE isE gonnaE beE thatE (.) weE areE gonnaE toE replaceE everythingE . |
| | but.CONJ now.ADV the.DET.DEF new.ADJ idea.N.SG is.V.3S.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP be.V.INFIN that.CONJ we.PRON.SUB.1P are.V.1P.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP to.PREP replace.V.INFIN everything.PRON |
| | but now, the new idea is going to be that we are going to replace everything. |
129 | KEV | [- eng] change +/. |
| | change.V.INFIN |
| | |
130 | SOF | [- eng] +< make it a shower . |
| | make.V.INFIN it.PRON.OBJ.3S a.DET.INDEF shower.N.SG.[or].show.N.SG.AG |
| | |
131 | SOF | [- eng] you don't like showers ? |
| | you.PRON.SUB.2SP do.V.2SP.PRES+NEG like.CONJ shower.N.PL |
| | |
132 | KEV | [- eng] +< no we are gonna put <a t(ub)> [/] a tub but a new tub . |
| | no.ADV we.PRON.SUB.1P are.V.1P.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP put.V.INFIN a.DET.INDEF tub.N.SG a.DET.INDEF tub.N.SG but.CONJ a.DET.INDEF new.ADJ tub.N.SG |
| | |
133 | SOF | ohSE okSE . |
| | oh.IM unk |
| | oh, OK. |
134 | KEV | [- eng] because it's gonna be very hard to leave an old tub . |
| | because.CONJ it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP be.V.INFIN very.ADV hard.ADJ to.PREP leave.V.INFIN an.DET.INDEF old.ADJ tub.N.SG |
| | |
135 | KEV | [- eng] and then match everything else to the old tub . |
| | and.CONJ then.ADV match.V.INFIN everything.PRON else.ADJ to.PREP the.DET.DEF old.ADJ tub.N.SG |
| | |
136 | KEV | [- eng] so kind of a +... |
| | so.ADV kind.N.SG of.PREP a.DET.INDEF |
| | |
137 | KEV | [- eng] we are gonna re(do) [/] redo the whole thing . |
| | we.PRON.SUB.1P are.V.1P.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP redo.V.INFIN redo.SV.INFIN the.DET.DEF whole.ADJ thing.N.SG |
| | |
138 | KEV | <cambiar las paredes> [//] quitar las paredes poner la [//] los dryE wallsE esos nuevos . |
| | shift.V.INFIN the.DET.DEF.F.PL wall.N.F.PL remove.V.INFIN the.DET.DEF.F.PL wall.N.F.PL put.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.M.PL dry.ADJ wall.N.PL that.PRON.DEM.M.PL new.ADJ.M.PL |
| | change the walls, take off the walls, put those new dry walls. |
139 | KEV | que no deja que [/] que no asome la humedad . |
| | that.CONJ not.ADV let.V.3S.PRES that.CONJ that.CONJ not.ADV appear.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.F.SG humidity.N.F.SG |
| | so that it doesn't let humidity show. |
140 | SOF | [- eng] +< humidity . |
| | humidity.N.SG |
| | |
141 | KEV | que ahSE ehSE ehSE son como waterproofE . |
| | that.CONJ ah.IM eh.IM eh.IM be.V.3P.PRES like.CONJ waterproof.ADJ |
| | so that they're, like, waterproof. |
142 | SOF | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
143 | KEV | y xxx entonces también . |
| | and.CONJ then.ADV too.ADV |
| | and, then too. |
144 | KEV | ehSE llevan los [//] las losas los ladrillos los +... |
| | eh.IM wear.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.F.PL slabs.N.F.SG the.DET.DEF.M.PL brick.N.M.PL the.DET.DEF.M.PL |
| | they'll raise the tiles, the bricks... |
145 | SOF | para arriba . |
| | for.PREP up.ADV |
| | on up. |
146 | KEV | hasta arriba hasta el techo . |
| | until.PREP up.ADV until.PREP the.DET.DEF.M.SG roof.N.M.SG |
| | until, up to the roof. |
147 | SOF | y aquí antes wasE halfE wayE . |
| | and.CONJ here.ADV before.ADV was.V.3S.PAST half.N.SG way.N.SG |
| | and here before it was half-way. |
148 | KEV | sí ahora están ehSE más o menos al nivel de la ventana . |
| | yes.ADV now.ADV be.V.3P.PRES eh.IM more.ADV or.CONJ less.ADV to_the.PREP+DET.DEF.M.SG level.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG window.N.F.SG |
| | yes, now they are more or less at the same level as the window. |
149 | SOF | xxx . |
| | |
| | |
150 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
151 | KEV | y hay lugares que alrededor de(l) [/] del inodoro que están bajitos bajitos . |
| | and.CONJ there_is.V.3S.PRES place.N.M.PL that.PRON.REL around.ADV of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG toilet.N.M.SG that.PRON.REL be.V.3P.PRES low.ADJ.M.PL.DIM low.ADJ.M.PL.DIM |
| | and there are some places around the toilet that are really low. |
152 | KEV | entonces llevarlo hasta arriba . |
| | then.ADV wear.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] until.PREP up.ADV |
| | so take them up. |
153 | KEV | después que hagamos uno posiblemente hagamos el otro . |
| | afterwards.ADV that.CONJ do.V.1P.SUBJ.PRES one.PRON.M.SG possibly.ADV do.V.1P.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.SG other.PRON.M.SG |
| | after we do one, we might do the other. |
154 | KEV | y ya entonces ahora quiero ehSE los regadíos [//] theE sprinklerE systemE arreglarlos y: +... |
| | and.CONJ already.ADV then.ADV now.ADV want.V.1S.PRES eh.IM the.DET.DEF.M.PL irrigation.N.M.SG the.DET.DEF sprinkler.N.SG system.N.SG fix.V.INFIN+LOS[PRON.M.3P] and.CONJ |
| | and so then now I want to, the irrigation, the sprinkler system, fix it and[...] |
155 | KEV | empezar xxx por retirarnos . |
| | begin.V.INFIN for.PREP remove.V.INFIN+NOS[PRON.MF.1P] |
| | begin [...] by retiring. |
156 | KEV | &=laugh . |
| | |
| | |
157 | KEV | hoy fuimos a ver un camperE un R_V . |
| | today.ADV go.V.1P.PAST to.PREP see.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG camp.N.SG.AG one.DET.INDEF.M.SG name |
| | today we went to see a camper, an RV |
158 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
159 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
160 | KEV | sí porque este theE oneE weE haveE isE niceE . |
| | yes.ADV because.CONJ this.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF one.PRON.SG we.PRON.SUB.1P have.V.1P.PRES is.V.3S.PRES nice.ADJ |
| | yes because that one, the one we have is nice. |
161 | KEV | [- eng] but it's fairly small . |
| | but.CONJ it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES fair.ADJ+ADV small.ADJ |
| | |
162 | KEV | [- eng] and when you get to the place you have to actually put it (.) up . |
| | and.CONJ when.CONJ you.PRON.SUB.2SP get.V.2SP.PRES to.PREP the.DET.DEF place.N.SG you.PRON.SUB.2SP have.V.2SP.PRES to.PREP actual.ADJ+ADV put.V.INFIN it.PRON.OBJ.3S up.ADV |
| | |
163 | SOF | [- eng] +< up . |
| | up.ADV |
| | |
164 | KEV | [- eng] and [/] and open it and put it together . |
| | and.CONJ and.CONJ open.V.INFIN it.PRON.OBJ.3S and.CONJ put.V.INFIN it.PRON.OBJ.3S together.ADV |
| | |
165 | KEV | [- eng] the other one no . |
| | the.DET.DEF other.ADJ one.PRON.SG no.ADV |
| | |
166 | KEV | [- eng] the other one everything is in place . |
| | the.DET.DEF other.ADJ one.PRON.SG everything.PRON is.V.3S.PRES in.PREP place.N.SG |
| | |
167 | KEV | [- eng] you just get there . |
| | you.PRON.SUB.2SP just.ADV get.V.2SP.PRES there.ADV |
| | |
168 | SOF | [- eng] and press the button . |
| | and.CONJ press.V.INFIN the.DET.DEF button.N.SG |
| | |
169 | KEV | [- eng] +< press the xxx . |
| | press.V.INFIN the.DET.DEF |
| | |
170 | SOF | [- eng] right . |
| | right.ADJ |
| | |
171 | KEV | [- eng] and +/. |
| | and.CONJ |
| | |
172 | SOF | [- eng] +< and everything opens up . |
| | and.CONJ everything.PRON open.ADJ+V 3S PRES.[or].open.V.3S.PRES up.ADV |
| | |
173 | KEV | youE don'tE evenE ha(ve)E mmhmE +/. |
| | you.PRON.SUB.2SP do.V.2SP.PRES+NEG even.ADV have.V.INFIN mmhm.IM |
| | you don't even have mmhm. |
174 | SOF | [- eng] +< my friend has an R_V . |
| | my.ADJ.POSS.1S friend.N.SG ha.IM+PV.[or].has.V.3S.PRES an.DET.INDEF name |
| | |
175 | SOF | [- eng] it's beautiful . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES beautiful.ADJ |
| | |
176 | SOF | ohSE myE godE &ap itE looksE likeE aE houseE . |
| | oh.IM my.ADJ.POSS.1S god.N.SG it.PRON.SUB.3S look.V.3S.PRES like.CONJ a.DET.INDEF house.N.SG |
| | |
177 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
178 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
179 | SOF | [- eng] but it's big . |
| | but.CONJ it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES big.ADJ |
| | |
180 | SOF | [- eng] you know . |
| | you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES |
| | |
181 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
182 | SOF | [- eng] and he takes it with him . |
| | and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S take.V.3S.PRES it.PRON.OBJ.3S with.PREP him.PRON.OBJ.M.3S |
| | |
183 | SOF | [- eng] I mean it's wow . |
| | I.PRON.SUB.1S mean.V.1S.PRES it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES wow.IM |
| | |
184 | SOF | [- eng] he presses the button . |
| | he.PRON.SUB.M.3S press.V.3S.PRES the.DET.DEF button.N.SG |
| | |
185 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
186 | SOF | [- eng] that whole thing like opens up . |
| | that.DEM.FAR whole.ADJ thing.N.SG like.CONJ.[or].like.N.SG open.V.PRES.3S up.ADV |
| | |
187 | SOF | [- eng] it's got a master bedroom . |
| | it.PRON.SUB.3S+HAVE.V.3S.PAST got.V.PASTPART a.DET.INDEF master.N.SG bedroom.N.SG |
| | |
188 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
189 | SOF | [- eng] and a +... |
| | and.CONJ a.DET.INDEF |
| | |
190 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
191 | SOF | [- eng] and two other bedrooms (.) with a bathroom pretty big . |
| | and.CONJ two.NUM other.ADJ bedroom.N.PL with.PREP a.DET.INDEF bathroom.N.SG pretty.ADJ big.ADJ |
| | |
192 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
193 | SOF | [- eng] I mean it's really nice . |
| | I.PRON.SUB.1S mean.V.1S.PRES it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES real.ADJ+ADV nice.ADJ |
| | |
194 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
195 | SOF | [- eng] the kitchen is beautiful . |
| | the.DET.DEF kitchen.N.SG is.V.3S.PRES beautiful.ADJ |
| | |
196 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
197 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
198 | SOF | flatE screenE tvsSE IE meanE he'sE gotE itE +... |
| | flat.ADJ screen.N.SG unk I.PRON.SUB.1S mean.V.1S.PRES he.PRON.SUB.M.3S+HAVE.V.3S.PRES got.V.PASTPART it.PRON.OBJ.3S |
| | |
199 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
200 | KEV | yeahSE . |
| | yeah.ADV |
| | |
201 | SOF | (be)causeE heE likesE toE goE toE theE KeysSE aE lotE . |
| | because.CONJ he.PRON.SUB.M.3S like.V.3S.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF name a.DET.INDEF lot.N.SG |
| | |
202 | KEV | yahE theE KeysSE areE gettingE veryE +/. |
| | yah.IM the.DET.DEF name are.V.123P.PRES get.V.PRESPART very.ADV |
| | |
203 | SOF | [- eng] expensive . |
| | expensive.ADJ |
| | |
204 | KEV | [- eng] +< right difficult expensive and difficult with . |
| | right.ADJ difficult.ADJ expensive.ADJ and.CONJ difficult.ADJ with.PREP |
| | |
205 | KEV | [- eng] it's very hard to find a camping sp(ot) [/] spot over there . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES very.ADV hard.ADJ to.PREP find.V.INFIN a.DET.INDEF camp.V.PRESPART spot.N.SG spot.N.SG over.ADV there.ADV |
| | |
206 | SOF | [- eng] +< space now . |
| | space.N.SG now.ADV |
| | |
207 | SOF | [- eng] yeah because what they do is they build now on them instead of . |
| | yeah.ADV because.CONJ what.REL they.PRON.SUB.3P do.V.3P.PRES is.V.3S.PRES they.PRON.SUB.3P build.V.3P.PRES now.ADV on.PREP them.PRON.OBJ.3P instead.ADV of.PREP |
| | |
208 | KEV | [- eng] right they close them . |
| | right.ADJ they.PRON.SUB.3P close.V.3P.PRES them.PRON.OBJ.3P |
| | |
209 | KEV | [- eng] they close American_Outdoors they close a [/] a bunch of them . |
| | they.PRON.SUB.3P close.V.3P.PRES name they.PRON.SUB.3P close.V.3P.PRES a.DET.INDEF a.DET.INDEF bunch.N.SG of.PREP them.PRON.OBJ.3P |
| | |
210 | SOF | [- eng] +< yes because people are making money selling the property so . |
| | yes.ADV because.CONJ people.N.SG are.V.123P.PRES make.V.PRESPART money.N.SG sell.V.PRESPART the.DET.DEF property.N.SG so.ADV |
| | |
211 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
212 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
213 | SOF | [- eng] +< they don't make as much renting as they do selling . |
| | they.PRON.SUB.3P do.V.3P.PRES+NEG make.V.INFIN as.CONJ much.ADJ rent.V.PRESPART as.CONJ they.PRON.SUB.3P do.V.3P.PRES sell.V.PRESPART |
| | |
214 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
215 | KEV | [- eng] and the campgrounds were beautiful places to build on . |
| | and.CONJ the.DET.DEF campground.N.PL were.V.1P.PAST beautiful.ADJ place.N.PL to.PREP build.V.INFIN on.PREP |
| | |
216 | KEV | [- eng] because &a they were huge pieces of property a lot of them right on the ocean on the water . |
| | because.CONJ they.PRON.SUB.3P were.V.3P.PAST huge.ADJ piece.N.PL of.PREP property.N.SG a.DET.INDEF lot.N.SG of.PREP them.PRON.OBJ.3P right.ADJ on.PREP the.DET.DEF ocean.N.SG on.PREP the.DET.DEF water.N.SG |
| | |
217 | KEV | [- eng] so you know it was a good deal . |
| | so.ADV you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES it.PRON.SUB.3S was.V.3S.PAST a.DET.INDEF good.ADJ deal.N.SG |
| | |
218 | SOF | [- eng] +< yes . |
| | yes.ADV |
| | |
219 | KEV | [- eng] so they closed them . |
| | so.ADV they.PRON.SUB.3P close.V.PAST them.PRON.OBJ.3P |
| | |
220 | SOF | +< &=cough . |
| | |
| | |
221 | KEV | [- eng] American_Outdoors was a beautiful place . |
| | name was.V.3S.PAST a.DET.INDEF beautiful.ADJ place.N.SG |
| | |
222 | KEV | [- eng] and they just closed it down . |
| | and.CONJ they.PRON.SUB.3P just.ADV close.V.PASTPART it.PRON.OBJ.3S down.PREP |
| | |
223 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
224 | SOF | wowSE . |
| | wow.IM |
| | |
225 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
226 | KEV | viste +/. |
| | see.V.2S.PAST |
| | did you see. |
227 | SOF | ohSE lookE atE theE littleE +/. |
| | oh.IM look.V.IMPER at.PREP the.DET.DEF little.ADJ |
| | |
228 | KEV | la coneja de PepitaSE . |
| | the.DET.DEF.F.SG rabbit.N.F.SG of.PREP name |
| | Pepita's rabbit. |
229 | SOF | es una conejita ? |
| | be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG bunny.N.F.SG.DIM |
| | it's a little rabbit? |
230 | KEV | +< CleopatraSE yeahE . |
| | name yeah.ADV |
| | |
231 | KEV | [- eng] yeah that's &a . |
| | yeah.ADV that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES |
| | |
232 | SOF | +< ohSE myE godE . |
| | oh.IM my.ADJ.POSS.1S god.N.SG |
| | |
233 | KEV | whenE PepitaSE movedE toE TampaSE sheE acquiredE theE rabbitE . |
| | when.CONJ name move.V.PAST to.PREP name she.PRON.SUB.F.3S acquire.V.PAST the.DET.DEF rabbit.N.SG |
| | |
234 | KEV | y: thatE wasE herE companionE . |
| | and.CONJ that.DEM.FAR was.V.3S.PAST her.ADJ.POSS.F.3S companion.N.SG |
| | and that was her companion. |
235 | SOF | [- eng] +< is it a miniature ? |
| | is.V.3S.PRES it.PRON.SUB.3S a.DET.INDEF miniature.N.SG |
| | |
236 | KEV | [- eng] no . |
| | no.ADV |
| | |
237 | KEV | [- eng] it's a Dutch &a +... |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES a.DET.INDEF Dutch.ADJ |
| | |
238 | SOF | [- eng] +< no . |
| | no.ADV |
| | |
239 | KEV | [- eng] I don't know something Dutch . |
| | I.PRON.SUB.1S do.V.1S.PRES+NEG know.V.INFIN something.PRON Dutch.ADJ |
| | |
240 | SOF | +< xxx . |
| | |
| | |
241 | SOF | ay howE prettyE . |
| | oh.IM how.ADV pretty.ADJ |
| | oh, how pretty |
242 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
243 | SOF | [- eng] I have a friend of mine that has two miniature rabbits . |
| | I.PRON.SUB.1S have.V.1S.PRES a.DET.INDEF friend.N.SG of.PREP mine.PRON.POSS.1S that.CONJ ha.IM+V 3S PRES.[or].has.V.3S.PRES two.NUM miniature.ADJ rabbit.N.PL |
| | |
244 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
245 | SOF | [- eng] he keep the(m) [///] he has them as pets . |
| | he.PRON.SUB.M.3S keep.V.3S.PRES them.PRON.OBJ.3P he.PRON.SUB.M.3S ha.IM+V 3S PRES.[or].has.V.3S.PRES them.PRON.OBJ.3P as.CONJ pet.N.PL |
| | |
246 | SOF | [- eng] and they are little . |
| | and.CONJ they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES little.ADJ |
| | |
247 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
248 | SOF | [- eng] they don't grow much . |
| | they.PRON.SUB.3P do.V.3P.PRES+NEG grow.V.INFIN much.ADJ |
| | |
249 | KEV | [- eng] +< yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
250 | SOF | &=cough . |
| | |
| | |
251 | KEV | esta (.) sheE gotE itE . |
| | this.PRON.DEM.F.SG she.PRON.SUB.F.3S got.V.PAST it.PRON.OBJ.3S |
| | that one, she got it. |
252 | SOF | [- eng] +< and I have some [///] another doctor over there that has a miniature pig . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.1S have.V.1S.PRES some.ADJ another.ADJ doctor.N.SG over.ADV there.ADV that.CONJ ha.IM+V 3S PRES.[or].has.V.3S.PRES a.DET.INDEF miniature.ADJ pig.N.SG |
| | |
253 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
254 | SOF | [- eng] that's the daughter's pet . |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES the.DET.DEF daughter.N.SG+=POSS pet.N.SG |
| | |
255 | SOF | [- eng] it's a pig . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES a.DET.INDEF pig.N.SG |
| | |
256 | KEV | +< thatE thatE realE realE pigE los los los wi(th)E withE aE bigE bellyE ? |
| | that.CONJ.[or].that.DEM.FAR that.DEM.FAR real.ADJ real.ADJ pig.N.SG the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL with.PREP with.PREP a.DET.INDEF big.ADJ belly.N.SG |
| | a real pig, the, with a big belly? |
257 | SOF | +< mmhmE butE theE littleE onesE theE miniatureE onesE . |
| | mmhm.IM but.CONJ the.DET.DEF little.ADJ one.PRON.PL the.DET.DEF miniature.ADJ one.PRON.PL |
| | |
258 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
259 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
260 | KEV | [- eng] how cute . |
| | how.ADV cute.ADJ |
| | |
261 | SOF | [- eng] everybody has their own pet . |
| | everybody.PRON ha.IM+V 3S PRES.[or].has.V.3S.PRES their.ADJ.POSS.3P own.ADJ pet.N.SG |
| | |
262 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
263 | KEV | [- eng] how is everything at the hospital ? |
| | how.ADV is.V.3S.PRES everything.PRON at.PREP the.DET.DEF hospital.N.SG |
| | |
264 | SOF | [- eng] good . |
| | good.ADJ |
| | |
265 | KEV | sí ? |
| | yes.ADV |
| | really? |
266 | SOF | [- eng] +< it's busy but it's good . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES busy.ADJ but.CONJ it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES good.ADJ |
| | |
267 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
268 | SOF | [- eng] you know they have (.) more work (.) less people . |
| | you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES they.PRON.SUB.3P have.V.3P.PRES more.ADJ work.N.SG less.ADV people.N.SG |
| | |
269 | KEV | [- eng] yeah and less money . |
| | yeah.ADV and.CONJ less.ADV money.N.SG |
| | |
270 | SOF | [- eng] every yeah because you have to work double so . |
| | every.ADJ yeah.ADV because.CONJ you.PRON.SUB.2SP have.V.2SP.PRES to.PREP work.V.INFIN double.ADJ so.ADV |
| | |
271 | KEV | [- eng] +< yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
272 | KEV | [- eng] yeah yeah we've been three years without a raise . |
| | yeah.ADV yeah.ADV we.PRON.SUB.1P+HAVE.V.PRES been.V.PASTPART three.NUM year.N.PL without.PREP a.DET.INDEF raise.N.SG |
| | |
273 | KEV | [- eng] because +/. |
| | because.CONJ |
| | |
274 | SOF | [- eng] +< I mean what we do is they give us like a raise I mean is (.) it depends on how much you make . |
| | I.PRON.SUB.1S mean.V.1S.PRES what.REL we.PRON.SUB.1P do.V.1P.PRES is.V.3S.PRES they.PRON.SUB.3P give.V.3P.PRES us.PRON.OBJ.1P like.CONJ a.DET.INDEF raise.N.SG I.PRON.SUB.1S mean.V.1S.PRES is.V.3S.PRES it.PRON.SUB.3S depend.V.3S.PRES on.PREP how.ADV much.ADJ you.PRON.SUB.2SP make.V.2SP.PRES |
| | |
275 | SOF | [- eng] but basically what it does is then every year they put up the insurances so high . |
| | but.CONJ basically.ADV what.REL it.PRON.SUB.3S does.V.3S.PRES is.V.3S.PRES then.ADV every.ADJ year.N.SG they.PRON.SUB.3P put.V.3P.PRES up.ADV the.DET.DEF insurance.N.PL so.ADV high.ADJ |
| | |
276 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
277 | SOF | [- eng] that the little money that you are making +/. |
| | that.CONJ.[or].that.DEM.FAR the.DET.DEF little.ADJ money.N.SG that.CONJ you.PRON.SUB.2SP are.V.2SP.PRES make.V.PRESPART |
| | |
278 | KEV | [- eng] they take it away . |
| | they.PRON.SUB.3P take.V.3P.PRES it.PRON.OBJ.3S away.ADV |
| | |
279 | SOF | [- eng] +, it's (.) they take it away with the insurance so really you are not seeing much . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES they.PRON.SUB.3P take.V.3P.PRES it.PRON.OBJ.3S away.ADV with.PREP the.DET.DEF insurance.N.SG so.ADV real.ADJ+ADV you.PRON.SUB.2SP are.V.2SP.PRES not.ADV see.V.PRESPART much.ADJ |
| | |
280 | KEV | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
281 | SOF | [- eng] it's just like there's no raise . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES just.ADJ.[or].just.ADV like.CONJ there.PRON+BE.V.3S.PRES no.ADV raise.N.SG |
| | |
282 | KEV | así mismo nos pasa a nosotros . |
| | thus.ADV same.ADJ.M.SG us.PRON.OBL.MF.1P pass.V.3S.PRES to.PREP we.PRON.OBJ.M.1P |
| | exactly the same is happening to us. |
283 | SOF | [- eng] +< you know . |
| | you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES |
| | |
284 | SOF | [- eng] and I'm the one that pays the insurance because my husband's insurance is much more expensive . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES the.DET.DEF one.PRON.SG that.CONJ pay.V.3S.PRES the.DET.DEF insurance.N.SG because.CONJ my.ADJ.POSS.1S husband.N.SG+=POSS insurance.N.SG is.V.3S.PRES much.ADJ more.ADV expensive.ADJ |
| | |
285 | KEV | [- eng] that's it yeah . |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES it.PRON.OBJ.3S yeah.ADV |
| | |
286 | SOF | [- eng] yeah because since I work for xxx you know they have a lot more . |
| | yeah.ADV because.CONJ since.PREP I.PRON.SUB.1S work.V.1S.PRES for.PREP you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES they.PRON.SUB.3P have.V.3P.PRES a.DET.INDEF lot.N.SG more.ADV |
| | |
287 | KEV | [- eng] +< yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
288 | SOF | [- eng] so you know it's +... |
| | so.ADV you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES it.PRON.OBJ.3S+BE.V.3S.PRES |
| | |
289 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
290 | SOF | [- eng] insurance is cheaper but still . |
| | insurance.N.SG is.V.3S.PRES cheap.ADJ.COMP but.CONJ still.ADJ |
| | |
291 | KEV | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
292 | KEV | ahora oneE advantageE IE haveE isE thatE PepitaSE sinceE sheE isE workingE forE theE countyE she'sE gonnaE beE independentE . |
| | now.ADV one.PRON.SG advantage.N.SG I.PRON.SUB.1S have.V.1S.PRES is.V.3S.PRES that.CONJ.[or].that.DEM.FAR name since.PREP she.PRON.SUB.F.3S is.V.3S.PRES work.V.PRESPART for.PREP the.DET.DEF county.N.SG she.PRON.SUB.F.3S+BE.V.3S.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP be.V.INFIN independent.ADJ |
| | now one advantage I have is that since Pepita is working for the county she's going to be independent. |
293 | KEV | [- eng] I'm not gonna have to carry her (.) in my insurance any_more . |
| | I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES not.ADV go.V.PRESPART+TO.PREP have.V.INFIN to.PREP carry.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S.[or].her.PRON.OBJ.F.3S in.PREP my.ADJ.POSS.1S insurance.N.SG any_more.ADV |
| | |
294 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
295 | KEV | [- eng] because (.) she'll have her own insurance and for her (.) working for the county the insurance is free . |
| | because.CONJ she.PRON.SUB.F.3S+BE.V.FUT have.V.3S.PRES her.ADJ.POSS.F.3S own.ADJ insurance.N.SG and.CONJ for.PREP her.ADJ.POSS.F.3S.[or].her.PRON.OBJ.F.3S work.V.PRESPART for.PREP the.DET.DEF county.N.SG the.DET.DEF insurance.N.SG is.V.3S.PRES free.ADJ |
| | |
296 | KEV | andE forE PepaSE isE freeE . |
| | and.CONJ for.PREP name is.V.3S.PRES free.ADJ |
| | |
297 | KEV | [- eng] and I pay if it's just for me it's just like thirty dollars a month . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.1S pay.V.1S.PRES if.CONJ it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES just.ADJ.[or].just.ADV for.PREP me.PRON.OBJ.1S it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES just.ADJ.[or].just.ADV like.CONJ thirty.NUM dollar.N.PL a.DET.INDEF month.N.SG |
| | |
298 | SOF | [- eng] no that's not bad . |
| | no.ADV that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES not.ADV bad.ADJ |
| | |
299 | KEV | noE that'sE notE badE pero (.) rightE nowE +/. |
| | no.ADV that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES not.ADV bad.ADJ but.CONJ right.ADJ now.ADV |
| | no that's not bad, but right now. |
300 | SOF | [- eng] and isn't it better for you to go with her <with the> [/] with the county no ? |
| | and.CONJ is.V.3S.PRES+NEG it.PRON.SUB.3S better.ADJ for.PREP you.PRON.OBJ.2SP to.PREP go.V.INFIN with.PREP her.ADJ.POSS.F.3S.[or].her.PRON.OBJ.F.3S with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF county.N.SG no.ADV |
| | |
301 | KEV | [- eng] no because if we go into the family plan her plan is more expensive than mine . |
| | no.ADV because.CONJ if.CONJ we.PRON.SUB.1P go.V.1P.PRES into.PREP the.DET.DEF family.N.SG plan.N.SG her.ADJ.POSS.F.3S plan.N.SG is.V.3S.PRES more.ADV expensive.ADJ than.CONJ mine.PRON.POSS.1S |
| | |
302 | SOF | ohSE IE seeE . |
| | oh.IM I.PRON.SUB.1S see.V.1S.PRES |
| | |
303 | KEV | [- eng] that's why I had it . |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES why.REL I.PRON.SUB.1S had.V.PAST it.PRON.OBJ.3S |
| | |
304 | KEV | IE hadE (.) theE insuranceE underE meE (.) forE PepitaSE . |
| | I.PRON.SUB.1S had.V.PAST the.DET.DEF insurance.N.SG under.PREP me.PRON.OBJ.1S for.PREP name |
| | |
305 | SOF | ohSE okSE . |
| | oh.IM unk |
| | oh, OK. |
306 | KEV | andE meE becauseE PepaSE hadE herE ownE . |
| | and.CONJ me.PRON.OBJ.1S because.CONJ name had.V.PAST her.ADJ.POSS.F.3S own.PRON |
| | |
307 | KEV | butE nowE (.) thatE PepaSE hasE herE ownE andE PepitaSE isE gonnaE getE herE ownE thenE IE canE getE mineE onE myE ownE . |
| | but.CONJ now.ADV that.CONJ name ha.IM+PV.[or].has.V.3S.PRES her.ADJ.POSS.F.3S own.PRON and.CONJ name is.V.3S.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP get.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S own.PRON then.ADV I.PRON.SUB.1S can.V.1S.PRES get.V.INFIN mine.PRON.POSS.1S on.PREP my.ADJ.POSS.1S own.PRON |
| | |
308 | KEV | [- eng] it's thirty some dollars which is not a bad deal . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES thirty.NUM some.ADJ dollar.N.PL which.REL is.V.3S.PRES not.ADV a.DET.INDEF bad.ADJ deal.N.SG |
| | |
309 | SOF | [- eng] but <my brother> [/] my brother was telling me that [/] that [/] that law that came about with the homestead exemption . |
| | but.CONJ my.ADJ.POSS.1S brother.N.SG my.ADJ.POSS.1S brother.N.SG was.V.3S.PAST tell.V.PRESPART me.PRON.OBJ.1S that.CONJ.[or].that.DEM.FAR that.CONJ.[or].that.DEM.FAR that.DEM.FAR law.N.SG that.CONJ came.AV.PAST about.PREP with.PREP the.DET.DEF homestead.N.SG exemption.N.SG |
| | |
310 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
311 | SOF | [- eng] that he was saying that (.) you know that it's not worth it . |
| | that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S was.V.3S.PAST say.V.PRESPART that.CONJ you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES that.CONJ it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES not.ADV worth.ADJ it.PRON.OBJ.3S |
| | |
312 | SOF | [- eng] he was telling me that so many people from the county are gonna lose (.) jobs because of that . |
| | he.PRON.SUB.M.3S was.V.3S.PAST tell.V.PRESPART me.PRON.OBJ.1S that.CONJ.[or].that.DEM.FAR so.ADV many.ADJ people.N.SG from.PREP the.DET.DEF county.N.SG are.V.123P.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP lose.V.INFIN job.N.PL because.CONJ of.PREP that.DEM.FAR |
| | |
313 | SOF | [- eng] they are gonna take you know they are gonna cut [//] the cut down xxx is gonna be so drastic . |
| | they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP take.V.INFIN you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP cut.V.INFIN the.DET.DEF cut.N.SG down.PREP is.V.3S.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP be.V.INFIN so.ADV drastic.ADJ |
| | |
314 | SOF | [- eng] and the people what they are gonna save for the homestead is so minimal that it wasn't worth it . |
| | and.CONJ the.DET.DEF people.N.SG what.REL they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP save.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF homestead.N.SG is.V.3S.PRES so.ADV minimal.ADJ that.CONJ it.PRON.SUB.3S was.V.3S.PAST+NEG worth.ADJ it.PRON.OBJ.3S |
| | |
315 | SOF | [- eng] and I said well . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.1S said.V.PAST well.ADV |
| | |
316 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
317 | KEV | pero +/. |
| | but.CONJ |
| | but. |
318 | SOF | [- eng] +< everybody is looking for (.) a buck . |
| | everybody.PRON is.V.3S.PRES look.V.PRESPART for.PREP a.DET.INDEF buck.N.SG |
| | |
319 | KEV | pero youE knowE &e &e IE don'tE agreeE withE himE . |
| | but.CONJ you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES I.PRON.SUB.1S do.V.1S.PRES+NEG agree.V.INFIN with.PREP him.PRON.OBJ.M.3S |
| | but you know, I don't agree with him. |
320 | SOF | [- eng] no ? |
| | no.ADV |
| | |
321 | KEV | [- eng] in two thousand and three (.) that the taxes were more or less (.) what they are now . |
| | in.PREP two.NUM thousand.NUM and.CONJ three.NUM that.CONJ.[or].that.DEM.FAR the.DET.DEF tax.N.PL were.V.1P.PAST more.ADV or.CONJ less.ADV what.REL they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES now.ADV |
| | |
322 | SOF | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
323 | KEV | [- eng] right ? |
| | right.ADJ |
| | |
324 | KEV | [- eng] that was five years ago . |
| | that.DEM.FAR was.V.3S.PAST five.NUM year.N.PL ago.ADV |
| | |
325 | KEV | [- eng] the salaries of [/] of employees and the hiring of employees have not increased what they increased in revenues . |
| | the.DET.DEF salary.N.PL of.PREP of.PREP employee.N.PL and.CONJ the.DET.DEF hire.N.SG.GER of.PREP employee.N.PL have.V.3P.PRES not.ADV increase.V.PASTPART what.REL they.PRON.SUB.3P increase.V.PAST in.PREP revenue.N.PL |
| | |
326 | KEV | [- eng] so where is all that extra money that they made when the [/] when the boom was going on ? |
| | so.ADV where.ADV is.V.3S.PRES all.ADJ that.DEM.FAR extra.ADJ money.N.SG that.CONJ they.PRON.SUB.3P made.V.PAST when.CONJ the.DET.DEF when.CONJ the.DET.DEF boom.N.SG was.V.3S.PAST go.V.PRESPART on.PREP |
| | |
327 | KEV | xxx tú sabes ? |
| | you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES |
| | [...] you know? |
328 | KEV | [- eng] it was misspent . |
| | it.PRON.SUB.3S was.V.3S.PAST misspent.V.PASTPART |
| | |
329 | KEV | ah:SE &p theyE boughtE thingsE thatE maybeE theyE didn'tE needE toE buyE . |
| | ah.IM they.PRON.SUB.3P bought.V.PAST thing.N.PL that.CONJ maybe.ADV they.PRON.SUB.3P did.V.PAST+NEG need.SV.INFIN to.PREP buy.V.INFIN |
| | |
330 | KEV | [- eng] they made +... |
| | they.PRON.SUB.3P made.V.PAST |
| | |
331 | KEV | tú sabes ? |
| | you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES |
| | you know? |
332 | KEV | let'sE bringE itE backE toE (.) whereE weE areE [//] (.) donde estamos ahora . |
| | let.V.IMPER+US.PRON.SUB.1P bring.SV.INFIN it.PRON.SUB.3S back.ADV to.PREP where.REL we.PRON.SUB.1P are.V.1P.PRES where.REL be.V.1P.PRES now.ADV |
| | let's bring it back to where we are, where we are now. |
333 | KEV | tú sabes u(na) [/] una cosa básica (.) lo [/] lo [/] lo necesario . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES a.DET.INDEF.F.SG a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG basic.ADJ.F.SG the.DET.DEF.NT.SG the.DET.DEF.NT.SG the.DET.DEF.NT.SG necessary.ADJ.M.SG |
| | you know, a basic thing, the necessary. |
334 | KEV | contéstalo [/] contéstalo si quieres . |
| | answer.V.2S.IMPER.PRECLITIC+LO[PRON.M.3S] answer.V.2S.IMPER.PRECLITIC+LO[PRON.M.3S] if.CONJ want.V.2S.PRES |
| | answer it, answer it if you want to. |
335 | KEV | así hablas un poco xxx . |
| | thus.ADV talk.V.2S.PRES one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG |
| | so you can speak a little [...]. |
336 | SOF | [- eng] +< hello . |
| | hello.N.SG |
| | |
337 | SOF | [- eng] hey baby are you back ? |
| | hey.IM baby.N.SG are.V.123P.PRES you.PRON.SUB.2SP back.ADV |
| | |
338 | SOF | ohSE butE I'mE notE homeE . |
| | oh.IM but.CONJ I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES not.ADV home.ADV |
| | |
339 | SOF | [- eng] I'm in the xxx . |
| | I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES in.PREP the.DET.DEF |
| | |
340 | SOF | estoy haciendo una cosa ahí que necesitaba mi +... |
| | be.V.1S.PRES do.V.PRESPART a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG there.ADV that.CONJ need.V.13S.IMPERF my.ADJ.POSS.MF.1S.SG |
| | I'm doing something there needed by my[...] |
341 | SOF | cómo se llama esto &e cómo es que se llama esto que estamos haciendo aquí un +... |
| | how.INT self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.3S.PRES this.PRON.DEM.NT.SG how.INT be.V.3S.PRES that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.3S.PRES this.PRON.DEM.NT.SG that.PRON.REL be.V.1P.PRES do.V.PRESPART here.ADV one.DET.INDEF.M.SG |
| | how is this called, how do you call what we're doing here, a[...] |
342 | KEV | es un estudio para la universidad . |
| | be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG study.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG |
| | it's a study for the university. |
343 | SOF | un estudio para la universidad . |
| | one.DET.INDEF.M.SG study.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG |
| | a study for the university. |
344 | SOF | y necesitamos hablar por thirtyE minutesE . |
| | and.CONJ need.V.1P.PAST.[or].need.V.1P.PRES talk.V.INFIN for.PREP thirty.NUM minute.N.PL |
| | and we need to talk for thirty minutes. |
345 | KEV | +< xxx . |
| | |
| | |
346 | SOF | ya ahorita estamos almostE overE . |
| | already.ADV in_a_moment.ADV.DIM be.V.1P.PRES almost.ADV over.ADV |
| | we're almost finished right now. |
347 | SOF | okSE . |
| | unk |
| | OK. |
348 | SOF | ahSE se está poniendo xxx dile . |
| | ah.IM self.PRON.REFL.MF.3SP be.V.3S.PRES put.V.PRESPART tell.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] |
| | ah, it's getting [...] tell him. |
349 | SOF | uhohSE ya empezó los síntomas de xxx . |
| | unk already.ADV start.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.PL symptom.N.M.PL of.PREP |
| | the, symptoms have already started. |
350 | SOF | dile que cuándo se va a comprar la motocicleta . |
| | tell.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] that.CONJ when.INT self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES to.PREP buy.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG motorcycle.N.F.SG |
| | tell him that when he goes to buy the motorcycle. |
351 | SOF | [- eng] alright I'll talk to you bye . |
| | alright.ADV I.PRON.SUB.1S+BE.V.FUT talk.V.INFIN to.PREP you.PRON.SUB.2SP bye.N.SG |
| | |
352 | SOF | [- eng] home . |
| | home.ADV |
| | |
353 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
354 | KEV | se acabó . |
| | self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.3S.PAST |
| | finished. |
355 | SOF | [- eng] +< he finished playing golf now . |
| | he.PRON.SUB.M.3S finish.V.PAST play.V.PRESPART golf.N.SG now.ADV |
| | |
356 | KEV | [- eng] &e &e they are still playing ? |
| | they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES still.ADJ play.V.PRESPART |
| | |
357 | SOF | no no <heE &t> [//] heE isE comingE backE nowE . |
| | not.ADV not.ADV he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S is.V.3S.PRES come.V.PRESPART back.ADV now.ADV |
| | |
358 | KEV | +< xxx . |
| | |
| | |
359 | SOF | [- eng] I [/] I don't think they played all eighteen they played like probably half . |
| | I.PRON.SUB.1S I.PRON.SUB.1S do.V.1S.PRES+NEG think.V.INFIN they.PRON.SUB.3P play.V.PAST all.ADJ eighteen.NUM they.PRON.SUB.3P play.V.PAST like.CONJ probably.ADV half.N.SG |
| | |
360 | KEV | la mitad nueve . |
| | the.DET.DEF.F.SG half.N.F.SG nine.NUM |
| | the half, nine. |
361 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
362 | SOF | pero myE friendE boughtE aE B_M_WE andE IE boughtE himE aE xxx becauseE IE haveE anotherE friendE atE workE thatE heE isE likeE ohSE manE heE isE crazyE . |
| | but.CONJ my.ADJ.POSS.1S friend.N.SG bought.V.PAST a.DET.INDEF name and.CONJ I.PRON.SUB.1S bought.V.PAST him.PRON.INDIR.M.3S a.DET.INDEF because.CONJ I.PRON.SUB.1S have.V.1S.PRES another.ADJ friend.N.SG at.PREP work.N.SG that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S is.V.3S.PRES like.CONJ oh.IM man.N.SG he.PRON.SUB.M.3S is.V.3S.PRES crazy.ADJ |
| | but my friend bought a BMW and I bought him a [...] because I have another friend at work that he is like, oh man he is crazy. |
363 | KEV | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
364 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
365 | SOF | [- eng] but he is crazy crazy crazy crazy . |
| | but.CONJ he.PRON.SUB.M.3S is.V.3S.PRES crazy.ADJ crazy.ADJ crazy.ADJ crazy.ADJ |
| | |
366 | SOF | [- eng] I don't know how his wife puts up with him you know . |
| | I.PRON.SUB.1S do.V.1S.PRES+NEG know.V.INFIN how.ADV his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.SG put.V.PRES.3S up.ADV with.PREP him.PRON.OBJ.M.3S you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES |
| | |
367 | KEV | &=laugh . |
| | |
| | |
368 | SOF | [- eng] he is like one of these wild guys . |
| | he.PRON.SUB.M.3S is.V.3S.PRES like.CONJ one.PRON.SG of.PREP these.DEM.NEAR.PL wild.ADJ guy.N.PL |
| | |
369 | SOF | [- eng] think e(very) [//] he loves every woman every woman loves him . |
| | think.V.INFIN every.ADJ he.PRON.SUB.M.3S love.V.3S.PRES every.ADJ woman.N.SG every.ADJ woman.N.SG love.V.PRES.3S him.PRON.OBJ.M.3S |
| | |
370 | KEV | &=laugh . |
| | |
| | |
371 | SOF | [- eng] and he bought himself a Beamer . |
| | and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S bought.V.PAST himself.PRON.REFL.INDIR.M.3S a.DET.INDEF name |
| | |
372 | SOF | [- eng] and now he bought himself a motorcycle . |
| | and.CONJ now.ADV he.PRON.SUB.M.3S bought.V.PAST himself.PRON.REFL.INDIR.M.3S a.DET.INDEF motorcycle.N.SG |
| | |
373 | KEV | +< qué edad tiene cincuenta ? |
| | what.INT age.N.F.SG have.V.3S.PRES fifty.NUM |
| | how old is he, fifty? |
374 | SOF | está en los cuarenta y pico la edad mala esa . |
| | be.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.PL forty.NUM and.CONJ bite.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.SG age.N.F.SG nasty.ADJ.F.SG that.PRON.DEM.F.SG |
| | he is forty-something and he's almost at that difficult age. |
375 | KEV | +< mmhmE yeahE . |
| | mmhm.IM yeah.ADV |
| | |
376 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
377 | SOF | [- eng] and he is a gigolo you know . |
| | and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S is.V.3S.PRES a.DET.INDEF gigolo.N.SG you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES |
| | |
378 | SOF | [- eng] he is one of these guys that's crazy . |
| | he.PRON.SUB.M.3S is.V.3S.PRES one.PRON.SG of.PREP these.DEM.NEAR.PL guy.N.PL that.CONJ+BE.V.3S.PRES crazy.ADJ |
| | |
379 | KEV | +< xxx . |
| | |
| | |
380 | KEV | [- eng] xxx saw an American film . |
| | saw.AV.PAST an.DET.INDEF American.ADJ film.N.SG |
| | |
381 | SOF | &=cough . |
| | |
| | |
382 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
383 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
384 | SOF | [- eng] <he is um> [//] he is a physician (.) from Cuba . |
| | he.PRON.SUB.M.3S is.V.3S.PRES um.IM he.PRON.SUB.M.3S is.V.3S.PRES a.DET.INDEF physician.N.SG from.PREP name |
| | |
385 | SOF | andE heE isE erSE workingE withE usE overE thereE andE asE aE caseE managerE . |
| | and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S is.V.3S.PRES er.IM work.SV.INFIN+ASV with.PREP us.PRON.OBJ.1P over.ADV there.ADV and.CONJ as.CONJ a.DET.INDEF case.N.SG manager.N.SG |
| | |
386 | SOF | [- eng] and he is studying for his R_N to see if he can get it now . |
| | and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S is.V.3S.PRES study.V.PRESPART for.PREP his.ADJ.POSS.M.3S name to.PREP see.V.INFIN if.CONJ he.PRON.SUB.M.3S can.V.3S.PRES get.V.INFIN it.PRON.OBJ.3S now.ADV |
| | |
387 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
388 | KEV | [- eng] you are still at xxx hospital right ? |
| | you.PRON.SUB.2SP are.V.2SP.PRES still.ADJ at.PREP hospital.N.SG right.ADJ |
| | |
389 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
390 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
391 | SOF | [- eng] I haven't moved from there because it's so convenient . |
| | I.PRON.SUB.1S have.V.1S.PRES+NEG move.V.PASTPART from.PREP there.ADV because.CONJ it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES so.ADV convenient.ADJ |
| | |
392 | SOF | [- eng] and you know I xxx (.) other offers . |
| | and.CONJ you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES I.PRON.SUB.1S other.ADJ offer.N.PL |
| | |
393 | KEV | +< hmmSE . |
| | hmm.IM |
| | |
394 | SOF | [- eng] but don't wanna go in the street [?] any_more . |
| | but.CONJ do.V.12S13P.PRES+NEG want.V.INFIN+TO.PREP go.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF street.N.SG any_more.ADV |
| | |
395 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
396 | SOF | [- eng] you know because with sales you can do a lot you can make a lot more money . |
| | you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES because.CONJ with.PREP sale.N.PL you.PRON.SUB.2SP can.V.2SP.PRES do.V.INFIN a.DET.INDEF lot.N.SG you.PRON.SUB.2SP can.V.2SP.PRES make.V.INFIN a.DET.INDEF lot.N.SG more.ADJ money.N.SG |
| | |
397 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
398 | SOF | [- eng] in the industry . |
| | in.PREP the.DET.DEF industry.N.SG |
| | |
399 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
400 | SOF | [- eng] but it's just that you have to drive around so much . |
| | but.CONJ it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES just.ADJ.[or].just.ADV that.CONJ you.PRON.SUB.2SP have.V.2SP.PRES to.PREP drive.V.INFIN around.ADV so.ADV much.ADJ |
| | |
401 | SOF | [- eng] you know cars everything is so expensive . |
| | you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES car.N.PL everything.PRON is.V.3S.PRES so.ADV expensive.ADJ |
| | |
402 | KEV | +< noE noE y . |
| | no.ADV no.ADV and.CONJ |
| | no, and. |
403 | KEV | [- eng] right . |
| | right.ADJ |
| | |
404 | KEV | [- eng] it's not worth it . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES not.ADV worth.ADJ it.PRON.OBJ.3S |
| | |
405 | KEV | [- eng] it's not worth it being on the streets . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES not.ADV worth.ADJ it.PRON.OBJ.3S be.V.PRESPART on.PREP the.DET.DEF street.N.PL |
| | |
406 | SOF | [- eng] +< I go there I do my eight hours . |
| | I.PRON.SUB.1S go.V.1S.PRES there.ADV I.PRON.SUB.1S do.V.1S.PRES my.ADJ.POSS.1S eight.NUM hour.N.PL |
| | |
407 | SOF | [- eng] and I get out and I go pick up my kid and that's it I'm home . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.1S get.V.1S.PRES out.ADV and.CONJ I.PRON.SUB.1S go.V.1S.PRES pick.SV.INFIN up.ADV my.ADJ.POSS.1S kid.N.SG and.CONJ that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES it.PRON.OBJ.3S I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES home.ADV |
| | |
408 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
409 | SOF | [- eng] you know . |
| | you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES |
| | |
410 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
411 | KEV | no vale la pena estar en la calle como está la calle hoy . |
| | not.ADV cost.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG sorrow.N.F.SG be.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF.F.SG street.N.F.SG like.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG street.N.F.SG today.ADV |
| | it's not worth being on the streets the way they are nowadays. |
412 | KEV | donde quieran te roban . |
| | where.REL want.V.3P.SUBJ.PRES you.PRON.OBL.MF.2S rob.V.3P.PRES |
| | where they want to rob you. |
413 | SOF | +< no . |
| | not.ADV |
| | no. |
414 | SOF | te asaltan te matan por cualquier cosa . |
| | you.PRON.OBL.MF.2S assault.V.3P.PRES you.PRON.OBL.MF.2S kill.V.3P.PRES for.PREP whatever.ADJ.MF.SG thing.N.F.SG |
| | they assault you, they kill you for anything. |
415 | KEV | +< erSE te asaltan (.) exacto . |
| | er.IM you.PRON.OBL.MF.2S assault.V.3P.PRES exact.ADJ.M.SG |
| | exactly, they assault you. |
416 | SOF | mira ahí el tú viste como mataron a la gente esa ahí en el Chili'sSE . |
| | look.V.2S.IMPER there.ADV the.DET.DEF.M.SG you.PRON.SUB.MF.2S see.V.2S.PAST like.CONJ kill.V.3P.PAST to.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG that.PRON.DEM.F.SG there.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG name |
| | look, did you see there how they killed those people there in Chili's? |
417 | KEV | +< la del Chili's sí . |
| | the.DET.DEF.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG name yes.ADV |
| | the in Chili's, yes. |
418 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
419 | SOF | pero mi [//] la [/] la gente que vive aquí en Miami_LakesSE theyE getE veryE upsetE becauseE ofE thatE becauseE theyE sayE que Chili'sSE wasE inE Miami_LakesSE . |
| | but.CONJ my.ADJ.POSS.MF.1S.SG the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG that.PRON.REL live.V.3S.PRES here.ADV in.PREP name they.PRON.SUB.3P get.V.3P.PRES very.ADV upset.V.PRESPART because.CONJ of.PREP that.CONJ.[or].that.DEM.FAR because.CONJ they.PRON.SUB.3P say.V.3P.PRES that.CONJ name was.V.3S.PAST in.PREP name |
| | but look, the people who live here in Miami Lakes, they get very upset because of that, because they say that Chili's was in Miami Lakes. |
420 | SOF | andE Chili'sSE isE notE inE Miami_LakesSE . |
| | and.CONJ name is.V.3S.PRES not.ADV in.PREP name |
| | |
421 | KEV | +< xxx . |
| | |
| | |
422 | SOF | la cincuenta y siete no es Miami_LakesSE entienden ? |
| | the.DET.DEF.F.SG fifty.NUM and.CONJ seven.NUM not.ADV be.V.3S.PRES name understand.V.3P.PRES |
| | Fifty-seventh isn't Miami Lakes, you get it? |
423 | KEV | +< noE isE [/] isE [/] <isE not@s:eng> [//] isE notE tha(t)E [/] thatE [/] that'sE actuallyE unincorporatedE Dade_CountySE . |
| | no.ADV is.V.3S.PRES is.V.3S.PRES is.V.3S.PRES not.ADV is.V.3S.PRES not.ADV that.CONJ.[or].that.DEM.FAR that.CONJ.[or].that.DEM.FAR that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES actual.ADJ+ADV unincorporate.V.PASTPART name |
| | |
424 | SOF | that'sE MiramarSE . |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES name |
| | |
425 | KEV | [- eng] +< that's +... |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES |
| | |
426 | SOF | noE noE that'sE erSE Miami_GardensSE noE ? |
| | no.ADV no.ADV that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES er.IM name no.ADV |
| | |
427 | KEV | +< noE that'sE unincorporate(d)E [/] noE that'sE incorporatedE Dade_CountySE that'sE Dade_CountySE . |
| | no.ADV that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES unincorporate.V.PASTPART no.ADV that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES incorporate.V.PASTPART name that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES name |
| | |
428 | SOF | [- eng] so what [/] what is it called ? |
| | so.ADV what.REL what.REL is.V.3S.PRES it.PRON.SUB.3S call.V.PASTPART |
| | |
429 | KEV | Dade_CountySE unincorporatedE Dade_CountySE . |
| | name unincorporate.V.PASTPART name |
| | |
430 | SOF | soE that'sE DadeSE +/. |
| | so.ADV that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES name |
| | |
431 | KEV | [- eng] +< it's like what we were (.) before . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES like.CONJ.[or].like.SV.INFIN what.REL we.PRON.SUB.1P were.V.1P.PAST before.CONJ |
| | |
432 | KEV | [- eng] before we (be)came a town +/. |
| | before.CONJ we.PRON.SUB.1P became.V.1P.PRES a.DET.INDEF town.N.SG |
| | |
433 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
434 | KEV | weE wereE unincorporatedE Dade_CountySE . |
| | we.PRON.SUB.1P were.V.1P.PAST unincorporate.V.PASTPART name |
| | |
435 | KEV | theE subdivisionE wasE Miami_LakesSE pero itE wasE unincorporatedE Dade_CountySE . |
| | the.DET.DEF subdivision.N.SG was.V.3S.PAST name but.CONJ it.PRON.SUB.3S was.V.3S.PAST unincorporate.V.PASTPART name |
| | |
436 | KEV | [- eng] then we became a town . |
| | then.ADV we.PRON.SUB.1P became.V.1P.PRES a.DET.INDEF town.N.SG |
| | |
437 | KEV | [- eng] they are not a town they are not a city . |
| | they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES not.ADV a.DET.INDEF town.N.SG they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES not.ADV a.DET.INDEF city.N.SG |
| | |
438 | KEV | theyE areE justE unincorporatedE Dade_CountySE . |
| | they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES just.ADV unincorporate.V.PASTPART name |
| | |
439 | SOF | [- eng] but do(n't) [/] don't they call that area a certain area and they don't they have a name . |
| | but.CONJ do.V.12S13P.PRES+NEG do.V.3P.PRES+NEG they.PRON.SUB.3P call.V.3P.PRES that.DEM.FAR area.N.SG a.DET.INDEF certain.ADJ area.N.SG and.CONJ they.PRON.SUB.3P do.V.3P.PRES+NEG they.PRON.SUB.3P have.V.3P.PRES a.DET.INDEF name.N.SG |
| | |
440 | KEV | +< that'sE Carol_CitySE . |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES name |
| | |
441 | SOF | Carol_CitySE rightE ? |
| | name right.ADJ |
| | Carol City right? |
442 | KEV | Carol_CitySE pero +/. |
| | name but.CONJ |
| | Carol City, but. |
443 | SOF | +< okSE . |
| | unk |
| | |
444 | KEV | Carol_CitySE isE notE aE cityE (.) orE aE townE . |
| | name is.V.3S.PRES not.ADV a.DET.INDEF city.N.SG or.CONJ a.DET.INDEF town.N.SG |
| | |
445 | KEV | [- eng] it's a subdivision . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES a.DET.INDEF subdivision.N.SG |
| | |
446 | SOF | okSE likeE weE wereE . |
| | unk like.CONJ we.PRON.SUB.1P were.V.1P.PAST |
| | |
447 | KEV | como MiamiSE likeE weE wereE . |
| | like.CONJ name like.CONJ we.PRON.SUB.1P were.V.1P.PAST |
| | like Miami, like we were. |
448 | SOF | ahSE okSE . |
| | ah.IM unk |
| | |
449 | KEV | [- eng] right . |
| | right.ADJ |
| | |
450 | KEV | tú sabes . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES |
| | you know. |
451 | KEV | pero cuando se refiere . |
| | but.CONJ when.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP refer.V.3S.PRES |
| | but when they refer. |
452 | SOF | +< justE likeE afterE thatE palmero [?] . |
| | just.ADJ.[or].just.ADV like.CONJ after.PREP that.DEM.FAR palm.N.M.SG |
| | just like after that palm tree? |
453 | SOF | that'sE notE (.) Miami_LakesSE . |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES not.ADV name |
| | |
454 | SOF | NavarroSE . |
| | name |
| | |
455 | SOF | erSE los Burger_KingsSE andE McDonaldsSE todo eso pa(ra) allá es . |
| | er.IM the.DET.DEF.M.PL name and.CONJ name all.ADJ.M.SG that.PRON.DEM.NT.SG for.PREP there.ADV be.V.3S.PRES |
| | the Burger Kings and McDonalds, all that over there is. |
456 | KEV | +< no . |
| | not.ADV |
| | no. |
457 | KEV | unincorporatedE Dade_CountySE . |
| | unincorporate.V.PASTPART name |
| | |
458 | SOF | isE Miami_GardensSE . |
| | is.V.3S.PRES name |
| | |
459 | KEV | no no no Miami_GardensSE doesn'tE comeE acrossE fiftyE seventhE avenueE . |
| | not.ADV not.ADV not.ADV name does.SV.INFIN+NEG come.SV.INFIN across.PREP fifty.NUM seventh.ORD avenue.N.SG |
| | |
460 | SOF | +< tampoco . |
| | neither.ADV |
| | either. |
461 | KEV | [- eng] that's sixty seventh avenue . |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES sixty.NUM seventh.ORD avenue.N.SG |
| | |
462 | KEV | ifE youE areE gonnaE callE thatE anythingE eso es la zona de Palms_Springs_NorthSE . |
| | if.CONJ you.PRON.SUB.2SP are.V.2SP.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP call.V.INFIN that.CONJ.[or].that.DEM.FAR anything.PRON that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG zone.N.F.SG of.PREP name |
| | if you are going to call that anything, that's the Palms Springs North area. |
463 | SOF | okSE . |
| | unk |
| | |
464 | KEV | eso es lo que le llaman que no es Palms_Springs_NorthSE becauseE Palms_Springs_NorthSE empieza en la setenta y nueve que es el xxx para allá . |
| | that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S call.V.3P.PRES that.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES name because.CONJ name start.V.2S.IMPER.[or].start.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG seventy.NUM and.CONJ nine.NUM that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG for.PREP there.ADV |
| | that's what they're calling it, it's not Palms Springs North because Palms Springs North begins in the Seventy-ninth which is the [...] and beyond. |
465 | KEV | así que esto es un pequeño pocketE que hay ahí . |
| | thus.ADV that.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG small.ADJ.M.SG pocket.N.SG that.PRON.REL there_is.V.3S.PRES there.ADV |
| | so that's a little pocket there. |
466 | SOF | que . |
| | that.CONJ |
| | that. |
467 | KEV | que: +/. |
| | that.CONJ |
| | that. |
468 | SOF | +< y entonces por eso le dicen Miami_LakesSE . |
| | and.CONJ then.ADV for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3P.PRES name |
| | and so that's why they're calling it Miami Lakes. |
469 | KEV | +< erSE le llaman [//] le dicen Miami_Lakes becauseE <es la> [//] es el pueblo (.) o la ciudad más cerca a donde está (.) le dicen Miami_LakesSE . |
| | er.IM him.PRON.OBL.MF.23S call.V.3P.PRES him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3P.PRES name because.CONJ be.V.3S.PRES her.PRON.OBJ.F.3S be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG village.N.M.SG or.CONJ the.DET.DEF.F.SG town.N.F.SG more.ADV wall.N.F.SG to.PREP where.REL be.V.3S.PRES him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.3P.PRES name |
| | they're calling it Miami Lakes because it's the town or city nearest to where it is, they're calling it Miami Lakes. |
470 | KEV | tú sabes ? |
| | you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES |
| | you know? |
471 | SOF | pero fíjate una cosa . |
| | but.CONJ fix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG |
| | but notice one thing. |
472 | SOF | siendo nosotros Miami_LakesSE y siendo incorporados tú pones +... |
| | be.V.PRESPART we.PRON.SUB.M.1P name and.CONJ be.V.PRESPART incorporate.V.M.PL.PASTPART you.PRON.SUB.MF.2S put.V.2S.PRES |
| | us being Miami Lakes and being incorporated, you put[...] |
473 | SOF | threeE threeE zeroE oneE fourE y sigues saliendo en HialeahE . |
| | three.NUM three.NUM zero.NUM one.NUM four.NUM and.CONJ follow.V.2S.PRES exit.V.PRESPART in.PREP name |
| | three three zero one four and you'll appear in Hialeah. |
474 | KEV | +< sales a HialeahE [/] sales a HialeahE . |
| | exit.V.2S.PRES to.PREP name exit.V.2S.PRES to.PREP name |
| | you appear in Hialeah. |
475 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
476 | SOF | [- eng] why don't we get our own zip code ? |
| | why.REL do.V.12S13P.PRES+NEG we.PRON.SUB.1P get.V.1P.PRES our.ADJ.POSS.1P own.ADJ zip.N.SG code.N.SG |
| | |
477 | KEV | weE areE gettingE ourE ownE zipE codeE tres tres cero cuatro . |
| | we.PRON.SUB.1P are.V.1P.PRES get.V.PRESPART our.ADJ.POSS.1P own.ADJ zip.N.SG code.N.SG three.NUM three.NUM zero.N.M.SG four.NUM |
| | we are getting our own zip code, three three zero four. |
478 | KEV | tres tres u(no) [//] cero uno cuatro . |
| | three.NUM three.NUM one.NUM zero.N.M.SG one.NUM four.NUM |
| | three three one zero one four. |
479 | SOF | no porque tres tres uno cuatro coge mitad de HialeahE entonces +/. |
| | not.ADV because.CONJ three.NUM three.NUM one.NUM four.NUM take.V.2S.IMPER.[or].take.V.3S.PRES half.N.F.SG of.PREP name then.ADV |
| | no, because three three one four takes in half of Hialeah then. |
480 | KEV | +< bueno pero supuestamente el cambio viene en que (.) erSE tres tres cero uno cuatro va a ser Miami_LakesSE . |
| | well.E but.CONJ supposedly.ADV the.DET.DEF.M.SG switch.N.M.SG come.V.3S.PRES in.PREP that.CONJ er.IM three.NUM three.NUM zero.N.M.SG one.NUM four.NUM go.V.3S.PRES to.PREP be.V.INFIN name |
| | yes, but apparently a change is on its way so that three three zero one four is going to be Miami Lakes. |
481 | SOF | y cuándo ? |
| | and.CONJ when.INT |
| | and when? |
482 | KEV | no sé . |
| | not.ADV know.V.1S.PRES |
| | I don't know. |
483 | KEV | pero eso lo dijo +... |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.3S.PAST |
| | but they said that [...] |
484 | SOF | [- eng] (be)cause I keep telling like if you call a credit card you call somebody and you give them an address and you tell them Miami_LakesSE ["] they are like <no madam> ["] and I <okSE HialeahSE> ["] . |
| | because.CONJ I.PRON.SUB.1S keep.V.1S.PRES tell.V.PRESPART like.CONJ if.CONJ you.PRON.SUB.2SP call.V.2SP.PRES a.DET.INDEF credit.N.SG card.N.SG you.PRON.SUB.2SP call.V.2SP.PRES somebody.PRON and.CONJ you.PRON.SUB.2SP give.V.2SP.PRES them.PRON.OBJ.3P an.DET.INDEF address.N.SG and.CONJ you.PRON.SUB.2SP tell.V.2SP.PRES them.PRON.OBJ.3P name they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES like.CONJ no.ADV madam.N.SG and.CONJ I.PRON.SUB.1S unk name |
| | |
485 | KEV | +< erSE (...) mmhmE (.) mmhmE mmhmE . |
| | er.IM mmhm.IM mmhm.IM mmhm.IM |
| | |
486 | KEV | [- eng] right . |
| | right.ADJ |
| | |
487 | SOF | [- eng] because if not they don't know where to put you know they don't know where to send you the stuff . |
| | because.CONJ if.CONJ not.ADV they.PRON.SUB.3P do.V.3P.PRES+NEG know.V.INFIN where.REL to.PREP put.V.INFIN you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES they.PRON.SUB.3P do.V.3P.PRES+NEG know.V.INFIN where.REL to.PREP send.V.INFIN you.PRON.SUB.2SP the.DET.DEF stuff.N.SG |
| | |
488 | KEV | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
489 | KEV | sí pero fíjate (.) eso no es una cosa que tiene que hacer el townE ofE Miami_LakesSE . |
| | yes.ADV but.CONJ fix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] that.PRON.DEM.NT.SG not.ADV be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES that.CONJ do.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG town.N.SG of.PREP name |
| | yes, but notice, that's not something that the town of Miami Lakes has to do. |
490 | KEV | eso es una cosa que la tiene que hacer el gobierno federal en la parte de [//] del [/] del postE officeE [/] del correo . |
| | that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG that.PRON.REL her.PRON.OBJ.F.3S have.V.3S.PRES that.CONJ do.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG government.N.M.SG federal.ADJ.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG part.N.F.SG of.PREP of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG post.N.SG office.N.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG post.N.M.SG |
| | that's something that the federal government in guise of the postal department has to do. |
491 | SOF | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
492 | KEV | ellos son los que tienen que hacer esos cambios . |
| | they.PRON.SUB.M.3P be.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.PL that.PRON.REL have.V.3P.PRES that.CONJ do.V.INFIN that.ADJ.DEM.M.PL switch.N.M.PL |
| | they're the ones who have to make those changes. |
493 | KEV | y supuestamente theyE areE inE theE processE de hacer ese cambio . |
| | and.CONJ supposedly.ADV they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES in.PREP the.DET.DEF process.N.SG of.PREP do.V.INFIN that.ADJ.DEM.M.SG switch.N.M.SG |
| | and apparently they're in the process of making that change. |
494 | KEV | de cambiar (.) del correo de que tres tres cero uno cuatro va a ser (.) solamente (.) Miami_LakesSE todo lo que es Miami_LakesSE lo que está dentro de [/] (.) de el townE de Miami_LakesSE que incluye del lado de allá pa(ra) (e)l metro Royal_OaksSE ahora es Miami_LakesSE . |
| | of.PREP shift.V.INFIN of_the.PREP+DET.DEF.M.SG post.N.M.SG of.PREP that.CONJ three.NUM three.NUM zero.N.M.SG one.NUM four.NUM go.V.3S.PRES to.PREP be.V.INFIN only.ADV name all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES name the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES inside.ADV of.PREP of.PREP the.DET.DEF.M.SG town.N.SG of.PREP name that.CONJ include.V.3S.PRES of_the.PREP+DET.DEF.M.SG side.N.M.SG of.PREP there.ADV for.PREP the.DET.DEF.M.SG tube.N.M.SG name now.ADV be.V.3S.PRES name |
| | of changing the post, so that three three zero one four is going to be only Miami Lakes, the whole of Miami Lakes, what's inside the town of Miami Lakes, which includes the side over there towards the Royal Oaks subway, now it's Miami Lakes. |
495 | SOF | +< okSE . |
| | unk |
| | |
496 | SOF | [- eng] right . |
| | right.ADJ |
| | |
497 | KEV | y eso ahora no es tres tres cero uno cuatro eso es tres tres uno cero cin(co) uno quince . |
| | and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG now.ADV not.ADV be.V.3S.PRES three.NUM three.NUM zero.N.M.SG one.NUM four.NUM that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES three.NUM three.NUM one.NUM zero.N.M.SG five.NUM one.NUM fifteen.NUM |
| | and that now is not three three zero one four, that's three three one zero five, one fifteen. |
498 | SOF | correcto . |
| | right.ADJ.M.SG |
| | right. |
499 | KEV | +< es otro zipE codeE . |
| | be.V.3S.PRES other.ADJ.M.SG zip.N.SG code.N.SG |
| | it's a different zip code. |
500 | KEV | entonces ese zipE codeE lo van a cambiar también a que sea tres tres cero uno cuatro porque va a ser Miam(i)SE lo que está dentro de la ciudad de Miami_LakesSE . |
| | then.ADV that.PRON.DEM.M.SG zip.N.SG code.N.SG him.PRON.OBJ.M.3S go.V.3P.PRES to.PREP shift.V.INFIN too.ADV to.PREP that.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES three.NUM three.NUM zero.N.M.SG one.NUM four.NUM because.CONJ go.V.3S.PRES to.PREP be.V.INFIN name the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES inside.ADV of.PREP the.DET.DEF.F.SG town.N.F.SG of.PREP name |
| | so they're going to change that zip code too to three three zero one four, because it's going to be Miami, what's inside the city of Miami Lakes. |
501 | KEV | <es eso> [?] . |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG |
| | is that? |
502 | KEV | eso fue lo que yo oí y lo que dijeron . |
| | that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S hear.V.1S.PAST.[or].listen.V.2S.IMPER.PRECLITIC and.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.3P.PAST |
| | that was what I heard and what they said. |
503 | KEV | si lo hacen o no lo hacen . |
| | if.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3P.PRES or.CONJ not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3P.PRES |
| | if they do it or not. |
504 | SOF | pero va a ser tremendo rollo pa(ra) la gente . |
| | but.CONJ go.V.3S.PRES to.PREP be.V.INFIN tremendous.ADJ.M.SG roll.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG |
| | but it's going to be a real hassle for people. |
505 | KEV | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
506 | SOF | &=coughs . |
| | |
| | |
507 | KEV | erSE pero bueno . |
| | er.IM but.CONJ well.E |
| | but anyway. |
508 | SOF | hoy me llegaron las [/] las planillas para el WSE tenE fortyE . |
| | today.ADV me.PRON.OBL.MF.1S get.V.3P.PAST the.DET.DEF.F.PL the.DET.DEF.F.PL forms.N.F.PL for.PREP the.DET.DEF.M.SG name ten.NUM forty.NUM |
| | today I got the payrolls for the W1040. |
509 | SOF | sabes es la tenE fortyE . |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG ten.NUM forty.NUM |
| | you know it's the 1040. |
510 | KEV | xxx . |
| | |
| | |
511 | SOF | la que tienen que hacer ahora la [//] los viejitos que están retirados . |
| | the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL have.V.3P.PRES that.CONJ do.V.INFIN now.ADV the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.M.PL oldies.N.M.PL.DIM that.PRON.REL be.V.3P.PRES retire.V.M.PL.PASTPART |
| | the one that the elderly who are retired have to do now. |
512 | KEV | ahSE sí . |
| | ah.IM yes.ADV |
| | oh yes. |
513 | SOF | +< para que sepan . |
| | for.PREP that.CONJ know.V.3P.SUBJ.PRES |
| | for them to know. |
514 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
515 | SOF | para que puedan (.) entonces mandarles los trescientos dólares . |
| | for.PREP that.CONJ be_able.V.3P.SUBJ.PRES then.ADV order.V.INFIN+LES[PRON.MF.3P] the.DET.DEF.M.PL three_hundred.N.M.PL dollar.N.M.PL |
| | so that they can then send them the three hundred dollars. |
516 | KEV | +< para que le den los quinientos pesos sí . |
| | for.PREP that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3P.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.PL five_hundred.N.M.PL weight.N.M.PL yes.ADV |
| | so that they give them the five hundred pesos, right. |
517 | KEV | sí son las tenE fortyE orE tenE ninetyE nineE ? |
| | yes.ADV be.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.PL ten.NUM forty.NUM or.CONJ ten.NUM ninety.NUM nine.NUM |
| | yes, are they the 10-40 or 10-99? |
518 | SOF | [- eng] ten forty . |
| | ten.NUM forty.NUM |
| | |
519 | SOF | yo la tengo ahí en la casa . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S her.PRON.OBJ.F.3S have.V.1S.PRES there.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG |
| | I have one there at home. |
520 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
521 | KEV | ya a mi hermano se lo hizo mi padre . |
| | already.ADV to.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG brother.N.M.SG to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PAST my.ADJ.POSS.MF.1S.SG father.N.M.SG |
| | yeah, my father did one for my brother. |
522 | SOF | ya se lo hicieron ? |
| | already.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3P.PAST |
| | you've already done one for him? |
523 | KEV | sí porque ellos normalmente no hacen incomeE taxesE porque están retirados . |
| | yes.ADV because.CONJ they.PRON.SUB.M.3P usually.ADV not.ADV do.V.3P.PRES income.N.SG tax.N.PL because.CONJ be.V.3P.PRES retire.V.M.PL.PASTPART |
| | yes because usually they don't do income taxes because they are retired. |
524 | SOF | +< porque tiene que +/. |
| | because.CONJ have.V.3S.PRES that.CONJ |
| | because he has to. |
525 | SOF | correcto pero arriba hay que ponerle un nombre . |
| | right.ADJ.M.SG but.CONJ up.ADV there_is.V.3S.PRES that.CONJ put.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] one.DET.INDEF.M.SG name.N.M.SG |
| | right, but at the top you have to put a name. |
526 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
527 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
528 | SOF | +< tienes que ponerle algo arriba de la planilla pa(ra) que sepan que es para eso . |
| | have.V.2S.PRES that.CONJ put.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] something.PRON.M.SG up.ADV of.PREP the.DET.DEF.F.SG form.N.F.SG for.PREP that.CONJ know.V.3P.SUBJ.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG |
| | you have to put something at the top of the form so that they know it's for that. |
529 | KEV | exacto . |
| | exact.ADJ.M.SG |
| | exactly. |
530 | SOF | <ya se lo puso> [//] ya se lo hizo ? |
| | already.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S put.V.3S.PAST already.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PAST |
| | has he already put that, has he already done that? |
531 | KEV | mmhmE ella se lo está haciendo xxx ese es el campo de ella . |
| | mmhm.IM she.PRON.SUB.F.3S to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S be.V.3S.PRES do.V.PRESPART that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG field.N.M.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S |
| | mmhm she is doing it for him, [...] that's her field. |
532 | SOF | ohSE okSE . |
| | oh.IM unk |
| | |
533 | KEV | ella es anE accountantE . |
| | she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES an.DET.INDEF accountant.N.SG |
| | she's an accountant. |
534 | KEV | y ella es la que le hace +/. |
| | and.CONJ she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S do.V.3S.PRES |
| | and she's the person who does it. |
535 | SOF | +< no porque yo te dij(e) porque como la prima de ManuelSE trabaja para el I_R_SE . |
| | not.ADV because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PAST because.CONJ eat.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.SG cousin.N.F.SG of.PREP name work.V.2S.IMPER.[or].work.V.3S.PRES for.PREP the.DET.DEF.M.SG name |
| | no, because I told you, because, like, Manuel's cousin works for the IRS. |
536 | SOF | ell(a) [/] ella nos mandó las planillas y nos mandó las copias de cómo llenárselo . |
| | she.PRON.SUB.F.3S she.PRON.SUB.F.3S us.PRON.OBL.MF.1P order.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.PL forms.N.F.PL and.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P order.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.PL copy.N.F.PL of.PREP how.INT fill.V.INFIN.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] LO[PRON.M.3S] |
| | she sent us the forms and she sent us copies for how to fill them in. |
537 | SOF | porque yo tengo las dos viejitas mías que ya ellas no hacen +/. |
| | because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES the.DET.DEF.F.PL two.NUM oldies.N.F.PL.DIM of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.PL that.CONJ already.ADV they.PRON.SUB.F.3P not.ADV do.V.3P.PRES |
| | because I have my two old ladies, and really they can't do it. |
538 | KEV | si acaso hazme [/] hazme cuando tengas un chanceE hazme una copia . |
| | if.CONJ perhaps.ADV do.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] do.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] when.CONJ have.V.2S.SUBJ.PRES one.DET.INDEF.M.SG chance.N.SG do.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] a.DET.INDEF.F.SG copy.N.F.SG |
| | if you could please make me, when you have the chance, make me a copy. |
539 | KEV | de cómo se llena . |
| | of.PREP how.INT self.PRON.REFL.MF.3SP fill.V.3S.PRES |
| | of how to fill it in. |
540 | SOF | yo tengo ahí ella me él él me dio una copia que ahora yo tengo que hacérsela pero yo te la voy a hacer una copia esa . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES there.ADV she.PRON.SUB.F.3S me.PRON.OBL.MF.1S he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3S.PAST a.DET.INDEF.F.SG copy.N.F.SG that.PRON.REL now.ADV I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES that.CONJ do.V.INFIN.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] LA[PRON.F.3S] but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S her.PRON.OBJ.F.3S go.V.1S.PRES to.PREP do.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG copy.N.F.SG that.PRON.DEM.F.SG |
| | I have it there, she gave me a copy and now I have to do it for her, but I'll make a copy for you. |
541 | KEV | +< xxx . |
| | |
| | |
542 | KEV | esa exacto . |
| | that.PRON.DEM.F.SG exact.ADJ.M.SG |
| | that one, exactly. |
543 | SOF | okSE . |
| | unk |
| | |
544 | SOF | yo te la hago mañana en el trabajo . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S her.PRON.OBJ.F.3S do.V.1S.PRES tomorrow.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG work.N.M.SG |
| | I'll do it for you tomorrow at work. |
545 | KEV | +< xxx porque yo sé que xxx le hace xxx . |
| | because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S do.V.3S.PRES |
| | [...] because I know that [...] does it [...]. |
546 | SOF | +< pero yo sé que hay que ponerle algo arriba (.) en la planilla . |
| | but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES that.CONJ there_is.V.3S.PRES that.CONJ put.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] something.PRON.M.SG up.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG form.N.F.SG |
| | but I know that there's something that has to be put at the top of the form. |
547 | KEV | de que es retirado o algo de eso . |
| | of.PREP that.CONJ be.V.3S.PRES retire.V.PASTPART or.CONJ something.PRON.M.SG of.PREP that.PRON.DEM.NT.SG |
| | that he's retired or something like that. |
548 | SOF | tiene un nombre ahora se me olvidó pero tienes que ponerle eso arriba <para que> [//] porque si no . |
| | have.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG name.N.M.SG now.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S forget.V.3S.PAST but.CONJ have.V.2S.PRES that.CONJ put.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] that.PRON.DEM.NT.SG up.ADV for.PREP that.CONJ because.CONJ if.CONJ not.ADV |
| | it has a name, I've forgotten it now, but you have to put that at the top, so that, because if not |
549 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
550 | KEV | es igual que cuando uno manda los cheques al I_R_SE . |
| | be.V.3S.PRES equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV that.CONJ.[or].than.CONJ when.CONJ one.PRON.M.SG order.V.2S.IMPER.[or].order.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.PL cheque.N.M.PL to_the.PREP+DET.DEF.M.SG name |
| | it's the same as when you send the cheques to IRS. |
551 | SOF | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
552 | KEV | hay que poner el tenE ninetyE nineE xxx con el número de socialE securityE y toda esa cosa . |
| | there_is.V.3S.PRES that.CONJ put.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG ten.NUM ninety.NUM nine.NUM with.PREP the.DET.DEF.M.SG numeral.N.M.SG of.PREP social.ADJ security.N.SG and.CONJ all.ADJ.F.SG that.ADJ.DEM.F.SG thing.N.F.SG |
| | you have to fill in the 10-99 [...] with the social security number and all that stuff. |
553 | KEV | que si no no lo acept(an) no no es que no lo acepten si no no te lo acreditan los [/] los xxx tienen que acreditar . |
| | that.CONJ if.CONJ not.ADV not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S accept.V.3P.PRES not.ADV not.ADV be.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S accept.V.3P.SUBJ.PRES if.CONJ not.ADV not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S him.PRON.OBJ.M.3S accredit.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.PL them.PRON.OBJ.M.3P have.V.3P.PRES that.CONJ accredit.V.INFIN |
| | if not, they don't accept it, no, it's not that they don't accept it, if not, they don't authorize the [...] they have to authorize it. |
554 | SOF | +< adonde tienen que acreditarlo . |
| | to_where.REL have.V.3P.PRES that.CONJ accredit.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] |
| | where they have to authorize it. |
555 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
556 | KEV | ya creo que falta poco para que se acaben los treinta minutos no ? |
| | already.ADV believe.V.1S.PRES that.CONJ lack.V.3S.PRES little.ADV for.PREP that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.3P.SUBJ.PRES the.DET.DEF.M.PL thirty.NUM minute.N.M.PL not.ADV |
| | I think that there's still a bit to go to finish the thirty minutes, right? |
557 | SOF | bueno yo no sé llevamos hablando tiempo . |
| | well.E I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES have_been.V.1P.PAST.[or].have_been.V.1P.PRES talk.V.PRESPART time.N.M.SG |
| | well, I don't know, we've been talking for a while. |
558 | KEV | +< no sé (.) casi casi la media hora ya . |
| | not.ADV know.V.1S.PRES nearly.ADV nearly.ADV the.DET.DEF.F.SG stocking.N.F.SG time.N.F.SG already.ADV |
| | I don't know, it's almost half an hour already. |
559 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
560 | SOF | y ya se está haciendo de noche ya mañana hay que ir a trabajar . |
| | and.CONJ already.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP be.V.3S.PRES do.V.PRESPART of.PREP night.N.F.SG already.ADV tomorrow.ADV there_is.V.3S.PRES that.CONJ go.V.INFIN to.PREP work.V.INFIN |
| | and it's getting dark already and we have to go to work tomorrow. |
561 | KEV | +< mmhmE sí . |
| | mmhm.IM yes.ADV |
| | mmhm yes. |
562 | KEV | hay que cocinar . |
| | there_is.V.3S.PRES that.CONJ cook.V.INFIN |
| | we have to cook. |
563 | SOF | no yo ya cociné . |
| | not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S already.ADV cook.V.1S.PAST |
| | no, I've already cooked. |
564 | KEV | +< ya cocinaste nosotros comimos nosotros fuimos a BassE ProE shopE . |
| | already.ADV cook.V.2S.PAST we.PRON.SUB.M.1P eat.V.1P.PAST we.PRON.SUB.M.1P go.V.1P.PAST to.PREP name name shop.N.SG |
| | you cooked already, we ate out, we went to the Bass Pro shop. |
565 | SOF | [- eng] where ? |
| | where.REL |
| | |
566 | KEV | [- eng] Bass Pro shop . |
| | name name shop.N.SG |
| | |
567 | SOF | ahSE okSE . |
| | ah.IM unk |
| | oh, ok. |
568 | KEV | allá en GrifenySE xxx ninetyE fiveE . |
| | there.ADV in.PREP name ninety.NUM five.NUM |
| | there in Grifeny [...] ninety five. |
569 | KEV | eso que es cuestión de casería y toda esa cosa . |
| | that.PRON.DEM.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES question.N.F.SG of.PREP hunting.N.F.SG and.CONJ all.ADJ.F.SG that.ADJ.DEM.F.SG thing.N.F.SG |
| | that one that's like a hunting lodge and all that stuff. |
570 | SOF | +< uhhuhE yo he estado ahí sí . |
| | uhhuh.IM I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES be.V.PASTPART there.ADV yes.ADV |
| | yes, I've been there. |
571 | KEV | y cuando salimos y fuimos a: [/] a xxx countyE a ver los [/] <los muros> [/] los campersSE . |
| | and.CONJ when.CONJ exit.V.1P.PAST.[or].exit.V.1P.PRES and.CONJ go.V.1P.PAST to.PREP to.PREP county.N.SG to.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF.M.PL the.DET.DEF.M.PL wall.N.M.PL the.DET.DEF.M.PL unk |
| | and when we left we went to [...] county to see the walls, the campers. |
572 | SOF | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
573 | KEV | porque andamos pa(ra) [/] pa(ra) el futuro buscando uno más grande . |
| | because.CONJ walk.V.1P.PRES for.PREP for.PREP the.DET.DEF.M.SG future.N.M.SG seek.V.PRESPART one.PRON.M.SG more.ADV large.ADJ.M.SG |
| | because we're looking for a bigger one for the future. |
574 | KEV | y de ahí salimos . |
| | and.CONJ of.PREP there.ADV exit.V.1P.PAST.[or].exit.V.1P.PRES |
| | and from there we left. |
575 | KEV | y nos metimos un (.) barbecueE placeE que hay er:SE (.) universityE andE PinceSE boulevardE . |
| | and.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P put.V.1P.PAST one.DET.INDEF.M.SG barbecue.N.SG place.N.SG that.PRON.REL there_is.V.3S.PRES er.IM university.N.SG and.CONJ name boulevard.N.SG |
| | and we took ourselves off to a barbecue place that there is at University and Pince Boulevard. |
576 | SOF | okSE . |
| | unk |
| | |
577 | SOF | [- eng] I know where that is . |
| | I.PRON.SUB.1S know.V.1S.PRES where.REL that.DEM.FAR is.V.3S.PRES |
| | |
578 | KEV | +< allá traen una cosita chiquitica . |
| | there.ADV bring.V.3P.PRES a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG.DIM girly.ADJ.F.SG.DIM |
| | there they bring you just a tiny helping. |
579 | KEV | pero cocinan tan rico . |
| | but.CONJ cook.V.3P.PRES so.ADV nice.ADJ.M.SG |
| | but they cook so wonderfully. |
580 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
581 | KEV | [- eng] yeah yeah . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
582 | SOF | [- eng] what ribs and chicken and all +/. |
| | what.REL rib.N.PL and.CONJ chicken.N.SG and.CONJ all.ADJ |
| | |
583 | KEV | [- eng] +< yeah yeah the whole barbecue smoked barbecue so . |
| | yeah.ADV yeah.ADV the.DET.DEF whole.ADJ barbecue.N.SG smoke.V.PASTPART barbecue.N.SG so.ADV |
| | |
584 | SOF | [- eng] +< yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
585 | KEV | [- eng] it's delicious . |
| | it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES delicious.ADJ |
| | |
586 | SOF | ohSE that'sE goodE . |
| | oh.IM that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES good.ADJ |
| | |
587 | KEV | +< y weE wereE thereE andE PepitaSE askedE erSE weE askedE herE whatE sheE wantedE forE dinnerE . |
| | and.CONJ we.PRON.SUB.1P were.V.1P.PAST there.ADV and.CONJ name ask.V.PAST er.IM we.PRON.SUB.1P ask.V.PAST her.ADJ.POSS.F.3S.[or].her.PRON.OBJ.F.3S what.REL she.PRON.SUB.F.3S want.V.PAST for.PREP dinner.N.SG |
| | and we were there and Pepita asked and we asked her what she wanted for dinner. |
588 | KEV | [- eng] she said well bring me some ribs . |
| | she.PRON.SUB.F.3S said.V.PAST well.ADV bring.V.IMPER me.PRON.INDIR.1S some.ADJ rib.N.PL |
| | |
589 | KEV | [- eng] so we brought her some ribs so . |
| | so.ADV we.PRON.SUB.1P brought.V.PAST her.PRON.INDIR.F.3S some.ADJ rib.N.PL so.ADV |
| | |
590 | SOF | [- eng] that's funny . |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES funny.ADJ |
| | |
591 | KEV | [- eng] +< <she said> [/] she said I'll [/] I'll [/] I'll have them for dinner . |
| | she.PRON.SUB.F.3S said.V.PAST she.PRON.SUB.F.3S said.V.PAST I.PRON.SUB.1S+BE.V.FUT I.PRON.SUB.1S+BE.V.FUT I.PRON.SUB.1S+BE.V.FUT have.V.INFIN them.PRON.OBJ.3P for.PREP dinner.N.SG |
| | |
592 | KEV | [- eng] so got here she ate them . |
| | so.ADV got.AV.PAST+P here.ADV she.PRON.SUB.F.3S ate.V.PAST them.PRON.OBJ.3P |
| | |
593 | KEV | [- eng] and I said I thought you were gonna wait for dinner . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.1S said.V.PAST I.PRON.SUB.1S thought.V.PAST you.PRON.SUB.2SP were.V.2S123P.PAST go.V.PRESPART+TO.PREP wait.V.INFIN for.PREP dinner.N.SG |
| | |
594 | KEV | me dice noE noE I'mE hungryE I'mE gonnaE eatE nowE . |
| | me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.3S.PRES no.ADV no.ADV I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES hungry.ADJ I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP eat.V.INFIN now.ADV |
| | and she told me, no, no, I'm hungry, I'm gonna eat now. |
595 | KEV | [- eng] so she ate xxx so . |
| | so.ADV she.PRON.SUB.F.3S ate.V.PAST so.ADV |
| | |
596 | KEV | ya hoy PepaSE no tenía que cocinar . |
| | already.ADV today.ADV name not.ADV have.V.13S.IMPERF that.CONJ cook.V.INFIN |
| | so today Pepa didn't have to cook. |
597 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
598 | SOF | IE hadE [//] IE wentE thisE morningE IE JennieSE xxx breakfastE andE thenE weE haven'tE eatenE anythingE allE dayE . |
| | I.PRON.SUB.1S had.V.PAST I.PRON.SUB.1S went.V.PASTPART this.DEM.NEAR.SG morning.N.SG I.PRON.SUB.1S name breakfast.N.SG and.CONJ then.ADV we.PRON.SUB.1P have.V.1P.PRES+NEG eaten.V.PASTPART anything.PRON all.ADJ day.N.SG |
| | |
599 | KEV | JennieSE isE theE littleE oneE . |
| | name is.V.3S.PRES the.DET.DEF little.ADJ one.PRON.SG |
| | |
600 | SOF | yeahE MariaSE isE workingE tonightE . |
| | yeah.ADV name is.V.3S.PRES work.V.PRESPART tonight.N.SG |
| | |
601 | KEV | +< mmhmE yeahE . |
| | mmhm.IM yeah.ADV |
| | |
602 | SOF | &=cough . |
| | |
| | |
603 | SOF | andE sheE isE offE alreadyE forE erSE +... |
| | and.CONJ she.PRON.SUB.F.3S is.V.3S.PRES off.ADV already.ADV for.PREP er.IM |
| | |
604 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
605 | SOF | [- eng] the schools are off for easter . |
| | the.DET.DEF school.N.PL are.V.123P.PRES off.ADV for.PREP east.N.SG+COMP.AG |
| | |
606 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
607 | SOF | [- eng] +< the universities . |
| | the.DET.DEF universities.N.PL.[or].university.N.PL |
| | |
608 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
609 | SOF | PepitaSE no estaba ? |
| | name not.ADV be.V.13S.IMPERF |
| | Pepita wasn't there? |
610 | KEV | todavía ahora acaban estos días . |
| | yet.ADV now.ADV finish.V.3P.PRES this.ADJ.DEM.M.PL day.N.M.PL |
| | they're still finishing now on those days. |
611 | SOF | ella ahora empezó Je(nnie)SE JennieSE allá . |
| | she.PRON.SUB.F.3S now.ADV start.V.3S.PAST name name there.ADV |
| | now Jennie has started there. |
612 | KEV | ya empezó el springE breakE . |
| | already.ADV start.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG spring.N.SG break.N.SG |
| | she already started at the spring break. |
613 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
614 | KEV | sí yo no sé qué día empieza PepitaSE pero F_I_UE está erSE . |
| | yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES what.INT day.N.M.SG start.V.2S.IMPER.[or].start.V.3S.PRES name but.CONJ name be.V.3S.PRES er.IM |
| | yes, I don't know what day Pepita begins but FIU is. |
615 | SOF | lookE yo [//] IE foundE thatE [/] thatE [/] thatE SaintE ThomasE startedE tooE earlyE . |
| | look.V.INFIN I.PRON.SUB.MF.1S I.PRON.SUB.1S found.V.1S.PRES.[or].find.V.PAST+P that.CONJ.[or].that.DEM.FAR that.CONJ.[or].that.DEM.FAR that.CONJ.[or].that.DEM.FAR name name start.V.PAST too.ADV early.ADJ |
| | look, I, I found that Saint Thomas started too early. |
616 | KEV | [- eng] they tried to stag . |
| | they.PRON.SUB.3P try.V.PAST to.PREP stag.N.SG |
| | |
617 | KEV | tú sabes . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES |
| | you know. |
618 | KEV | [- eng] so not all the kids are out at the same time . |
| | so.ADV not.ADV all.ADJ the.DET.DEF kid.N.PL are.V.123P.PRES out.ADV at.PREP the.DET.DEF same.ADJ time.N.SG |
| | |
619 | SOF | [- eng] +< at the same time yeah because it would be atrocious for Miami +... |
| | at.PREP the.DET.DEF same.ADJ time.N.SG yeah.ADV because.CONJ it.PRON.SUB.3S be.V.3S.COND be.SV.INFIN atrocious.ADJ for.PREP name |
| | |
620 | KEV | mmhmE yeahE . |
| | mmhm.IM yeah.ADV |
| | |
621 | SOF | [- eng] beach . |
| | beach.N.SG |
| | |
622 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
623 | SOF | &=laugh . |
| | |
| | |
624 | KEV | [- eng] and we get a lot of kids from the outside . |
| | and.CONJ we.PRON.SUB.1P get.V.1P.PRES a.DET.INDEF lot.N.SG of.PREP kid.N.PL from.PREP the.DET.DEF outside.PREP |
| | |
625 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
626 | KEV | thatE comeE fromE (.) northernE statesE erSE . |
| | that.CONJ.[or].that.DEM.FAR come.V.INFIN from.PREP northern.ADJ state.N.PL er.IM |
| | |
627 | SOF | [- eng] you know traffic is gonna get bad all these days now . |
| | you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES traffic.N.SG is.V.3S.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP get.V.INFIN bad.ADJ all.ADJ these.DEM.NEAR.PL day.N.PL now.ADV |
| | |
628 | KEV | [- eng] +< yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
629 | KEV | althoughE (.) beforeE itE usedE toE beE Fort_LauderdaleSE MiamiSE whereE allE theE kidsE cameE downE toE . |
| | although.CONJ before.CONJ it.PRON.SUB.3S use.V.PAST to.PREP be.V.INFIN name name where.REL all.ADJ the.DET.DEF kid.N.PL came.V.PAST down.PREP to.PREP |
| | |
630 | KEV | [- eng] now they are spread all over the place . |
| | now.ADV they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES spread.SV.INFIN all.ADJ over.ADV.[or].over.PREP the.DET.DEF place.N.SG |
| | |
631 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
632 | KEV | theyE goE toE JacksonvilleSE theyE goE toE Panama_CitySE . |
| | they.PRON.SUB.3P go.V.3P.PRES to.PREP name they.PRON.SUB.3P go.V.3P.PRES to.PREP name |
| | |
633 | KEV | tú sabes differentE placesE . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES different.ADJ place.N.PL |
| | you know, different places. |
634 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
635 | SOF | theE KeysSE aE lotE ofE themE likeE toE goE downE thereE tooE . |
| | the.DET.DEF name a.DET.INDEF lot.N.SG of.PREP them.PRON.OBJ.3P like.SV.INFIN to.PREP go.V.INFIN down.PREP there.ADV too.ADV |
| | |
636 | KEV | +< theE KeysSE [/] theE KeysSE . |
| | the.DET.DEF name the.DET.DEF name |
| | |
637 | KEV | lo que pasa que theE KeysSE erSE . |
| | the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF name er.IM |
| | what happens is that, the Keys. |
638 | SOF | [- eng] very expensive for them . |
| | very.ADV expensive.ADJ for.PREP them.PRON.OBJ.3P |
| | |
639 | KEV | +< forE erSE erSE erSE (.) collegeE kidsE es imposible . |
| | for.PREP er.IM er.IM er.IM college.N.SG kid.N.PL be.V.3S.PRES impossible.ADJ.M.SG |
| | for college kids it's impossible. |
640 | SOF | pero letE meE tellE youE Miami_BeachSE isE gettingE toE beE theE sameE wayE . |
| | but.CONJ let.V.INFIN me.PRON.OBJ.1S tell.SV.INFIN you.PRON.SUB.2SP name is.V.3S.PRES get.V.PRESPART to.PREP be.V.INFIN the.DET.DEF same.ADJ way.N.SG |
| | but let me tell you Miami Beach is getting to be the same way. |
641 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
642 | SOF | beforeE theE kidsE usedE toE comeE toE Miami_BeachSE andE hangE outE butE . |
| | before.CONJ the.DET.DEF kid.N.PL use.V.PAST to.PREP come.V.INFIN to.PREP name and.CONJ hang.V.INFIN out.ADV but.CONJ |
| | |
643 | KEV | [- eng] +< yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
644 | KEV | ya pero . |
| | already.ADV but.CONJ |
| | yeah, but. |
645 | SOF | [- eng] +< first of all they are not renting it to the kids any_more you got to have an adult that would rent the place . |
| | first.ADJ of.PREP all.ADJ they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES not.ADV rent.V.PRESPART it.PRON.OBJ.3S to.PREP the.DET.DEF kid.N.PL any_more.ADV you.PRON.SUB.2SP got.V.PAST to.PREP have.V.INFIN an.DET.INDEF adult.ADJ that.CONJ.[or].that.DEM.FAR be.V.123SP.COND rent.V.INFIN the.DET.DEF place.N.SG |
| | |
646 | KEV | [- eng] +< right . |
| | right.ADJ |
| | |
647 | SOF | [- eng] and we are talking about (.) almost two hundred dollars a night minimum (.) to find [?] anywhere which before for fifty something dollars you can rent out at the beach spend the weekend . |
| | and.CONJ we.PRON.SUB.1P are.V.1P.PRES talk.V.PRESPART about.PREP almost.ADV two.NUM hundred.NUM dollar.N.PL a.DET.INDEF night.N.SG minimum.N.SG to.PREP find.V.INFIN anywhere.ADV which.REL before.CONJ for.PREP fifty.NUM something.PRON dollar.N.PL you.PRON.SUB.2SP can.V.2SP.PRES rent.V.INFIN out.ADV at.PREP the.DET.DEF beach.N.SG spend.V.INFIN the.DET.DEF weekend.N.SG |
| | |
648 | KEV | +< erSE yeahE . |
| | er.IM yeah.ADV |
| | |
649 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
650 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
651 | KEV | pero everythingE elseE (.) it'sE cheaperE atE theE beachE thanE inE theE KeysSE . |
| | but.CONJ everything.PRON else.ADJ it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES cheap.ADJ.COMP at.PREP the.DET.DEF beach.N.SG than.CONJ in.PREP the.DET.DEF name |
| | but everything else, it's cheaper at the beach than in the Keys. |
652 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
653 | KEV | [- eng] like restaurants transportation you know . |
| | like.CONJ restaurant.N.PL transportation.N.SG you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES |
| | |
654 | SOF | ohSE yeahE . |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
655 | KEV | ahSE (.) inE [/] inE Miami_BeachSE erSE theyE goE toE Burger_KingSE theyE goE toE McDonaldsSE inE theE KeysSE youE don'tE findE thatE mu(ch)E thatE (.) tooE oftenE . |
| | ah.IM in.PREP in.PREP name er.IM they.PRON.SUB.3P go.V.3P.PRES to.PREP name they.PRON.SUB.3P go.V.3P.PRES to.PREP name in.PREP the.DET.DEF name you.PRON.SUB.2SP do.V.2SP.PRES+NEG find.V.INFIN that.DEM.FAR much.ADJ that.CONJ.[or].that.DEM.FAR too.ADV often.ADV |
| | |
656 | SOF | +< ohSE yeahE . |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
657 | KEV | soE ifE theyE haveE toE goE toE regularE restaurantsE es caro . |
| | so.ADV if.CONJ they.PRON.SUB.3P have.V.3P.PRES to.PREP go.V.INFIN to.PREP regular.ADJ restaurant.N.PL be.V.3S.PRES expensive.ADJ.M.SG |
| | so if they have to go to regular restaurants, it's expensive. |
658 | KEV | tú sabes algunos de los restaurancitos esos umE erSE (.) inE theE KeysSE erSE (.) no son nada del otro mundo pero <te cobran> [/] te cobran más que un Burger_KingSE o un MacDonaldsSE soE forE kidsE isE notE (.) bien bien práctico . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES some.PRON.M.PL of.PREP the.DET.DEF.M.PL bistro.N.M.PL.DIM that.PRON.DEM.M.PL um.IM er.IM in.PREP the.DET.DEF name er.IM not.ADV be.V.3P.PRES nothing.PRON of_the.PREP+DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG world.N.M.SG but.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S earn.V.3P.PRES you.PRON.OBL.MF.2S earn.V.3P.PRES more.ADV that.CONJ one.DET.INDEF.M.SG name or.CONJ one.DET.INDEF.M.SG name so.ADV for.PREP kid.N.PL is.V.3S.PRES not.ADV well.ADV well.ADV practical.ADJ.M.SG |
| | you know, some of those small restaurants in the Keys, they're nothing special, but they charge you more than a Burger King or a McDonalds, so for kids it's not really very practical. |
659 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
660 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
661 | SOF | &=cough . |
| | |
| | |
662 | KEV | xxx estoy mirando el reloj . |
| | be.V.1S.PRES look.V.PRESPART the.DET.DEF.M.SG watch.N.M.SG |
| | [...] I'm looking at my watch. |
663 | SOF | &=laugh . |
| | |
| | |
664 | KEV | yo creo que hemos hablado bastante . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ have.V.1P.PRES talk.V.PASTPART enough.ADJ.SG |
| | I think we have talked enough. |
665 | KEV | está bueno el aparatico ese que tiene (.) la grabadorecita esa . |
| | be.V.3S.PRES well.E the.DET.DEF.M.SG apparatus.N.M.SG that.PRON.DEM.M.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG recorder.N.F.SG.DIM that.PRON.DEM.F.SG |
| | that little machine is great, with that tiny little recorder. |
666 | SOF | +< xxx grabando a la gente cuando te hacen algo . |
| | record.V.PRESPART to.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG when.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S do.V.3P.PRES something.PRON.M.SG |
| | [...] recording people when they do something for you. |
667 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
668 | SOF | [- eng] +< hey here you go . |
| | hey.IM here.ADV you.PRON.SUB.2SP go.V.2SP.PRES |
| | |
669 | KEV | erSE los otros días (.) sacó Office_DepotSE (.) unas tarjeticas (.) en venta . |
| | er.IM the.DET.DEF.M.PL other.ADJ.M.PL day.N.M.PL remove.V.3S.PAST name one.DET.INDEF.F.PL cards.N.F.SG.DIM in.PREP sale.N.F.SG |
| | the other day Office Depot put some little cards on sale. |
670 | KEV | las de esas de oneE gigE twoE gigsE . |
| | the.DET.DEF.F.PL of.PREP that.PRON.DEM.F.PL of.PREP one.PRON.SG gig.N.SG two.NUM gig.N.PL |
| | those ones with one gig, two gigs. |
671 | KEV | yo fui y compré una pa(ra) mi cámara . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S be.V.1S.PAST and.CONJ buy.V.1S.PAST a.DET.INDEF.F.SG for.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG camera.N.F.SG |
| | I went and bought one for my camera. |
672 | KEV | pero yo uso la regular la S_TSE . |
| | but.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S use.V.1S.PRES her.PRON.OBJ.F.3S regulate.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG name |
| | but I use the regular ST. |
673 | KEV | PepitaSE (.) en la cámara de ella u(sa) [/] usa una que se llama dualproSE o una cosa así . |
| | name in.PREP the.DET.DEF.F.SG camera.N.F.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S use.V.2S.IMPER.[or].use.V.3S.PRES use.V.2S.IMPER.[or].use.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG that.PRON.REL self.PRON.REFL.MF.3SP call.V.3S.PRES unk or.CONJ a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG thus.ADV |
| | Pepita in her camera uses one called dualpro or something like that. |
674 | SOF | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
675 | KEV | que esa nunca la habían puesto en venta pero por fin Office_DepotSE las puso en venta . |
| | that.CONJ that.PRON.DEM.F.SG never.ADV her.PRON.OBJ.F.3S have.V.3P.IMPERF put.V.PASTPART in.PREP sale.N.F.SG but.CONJ for.PREP end.N.M.SG name them.PRON.OBJ.F.3P put.V.3S.PAST in.PREP sale.N.F.SG |
| | that one was never on sale before, but finally Office Depot put it on sale. |
676 | KEV | y ese día tenían una cosita de estas en venta también . |
| | and.CONJ that.ADJ.DEM.M.SG day.N.M.SG have.V.3P.IMPERF a.DET.INDEF.F.SG thing.N.F.SG.DIM of.PREP this.PRON.DEM.F.PL in.PREP sale.N.F.SG too.ADV |
| | and that day they had one of those little things on sale too. |
677 | KEV | un SandiskSE que es un M_(P_three)E [/] M_P_threeE playerE con [/] con un recordingE [?] un radiecito F_M todo una piececita . |
| | one.DET.INDEF.M.SG name that.CONJ be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG name name play.N.SG.AG with.PREP with.PREP one.DET.INDEF.M.SG record.V.PRESPART one.DET.INDEF.M.SG small_radio.N.M.SG.DIM name all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG a.DET.INDEF.F.SG small piece.N.F.SG.DIM |
| | a Sandisk that is an MP3 player with a recorder and a little FM radio all in one little package. |
678 | KEV | estaba bueno . |
| | be.V.13S.IMPERF well.E |
| | it looked good. |
679 | KEV | pero cuando llegué na(da) más que tenían el [/] el de muestra . |
| | but.CONJ when.CONJ get.V.1S.PAST nothing.PRON more.ADV that.CONJ have.V.3P.IMPERF the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG of.PREP sample.N.F.SG |
| | but when I arrived they didn't have any except the display one. |
680 | KEV | no tenían ninguno allí . |
| | not.ADV have.V.3P.IMPERF none.PRON.M.SG there.ADV |
| | they didn't have any there. |
681 | SOF | pero mira beforeE youE usedE toE goE toE theE classesE inE theE universityE . |
| | but.CONJ look.V.3S.PRES before.CONJ you.PRON.SUB.2SP use.V.PAST to.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF class.N.PL in.PREP the.DET.DEF university.N.SG |
| | but look, before you used to go to the classes in the university. |
682 | SOF | [- eng] and you used to be able to record classes . |
| | and.CONJ you.PRON.SUB.2SP use.V.PAST to.PREP be.V.INFIN able.ADJ to.PREP record.V.INFIN class.N.PL |
| | |
683 | KEV | [- eng] +< to record not any_more . |
| | to.PREP record.V.INFIN not.ADV any_more.ADV |
| | |
684 | SOF | [- eng] I guess not . |
| | I.PRON.SUB.1S guess.V.1S.PRES not.ADV |
| | |
685 | SOF | [- eng] maybe the teachers are not . |
| | maybe.ADV the.DET.DEF teacher.N.PL are.V.123P.PRES not.ADV |
| | |
686 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
687 | SOF | &=laugh . |
| | |
| | |
688 | KEV | bueno . |
| | well.E |
| | well. |
689 | SOF | [- eng] +< they are teaching so properly that they are afraid that they might be recorded or might say something that they shouldn't say and they could +/. |
| | they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES teach.V.PRESPART so.ADV proper.ADJ+ADV that.CONJ they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES afraid.ADJ that.CONJ they.PRON.SUB.3P might.V.3P.PRES be.SV.INFIN record.V.PASTPART or.CONJ might.V.INFIN say.V.INFIN something.PRON that.CONJ they.PRON.SUB.3P should.V.3P.PRES+NEG say.SV.INFIN and.CONJ they.PRON.SUB.3P can.V.COND |
| | |
690 | KEV | +< that'sE [/] that'sE erSE . |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES er.IM |
| | |
691 | SOF | [- eng] you know banish them . |
| | you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES banish.SV.INFIN them.PRON.OBJ.3P |
| | |
692 | KEV | +< tú sabes opensE theE doorE forE aE lawsuitE si pasa cualquier cosa . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES open.V.INFIN+PV the.DET.DEF door.N.SG for.PREP a.DET.INDEF lawsuit.N.SG if.CONJ pass.V.3S.PRES whatever.ADJ.MF.SG thing.N.F.SG |
| | you know, it opens the door for a lawsuit if something happens. |
693 | SOF | [- eng] +< yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
694 | KEV | tienen al maestro grabado un maestro que diga cualquier disparate en la clase sin querer o queriendo tú sabes lo tienen grabado . |
| | have.V.3P.PRES to_the.PREP+DET.DEF.M.SG master.ADJ.M.SG.[or].master.N.M.SG record.V.PASTPART one.DET.INDEF.M.SG master.N.M.SG that.PRON.REL tell.V.13S.SUBJ.PRES whatever.ADJ.MF.SG error.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG class.N.F.SG without.PREP want.V.INFIN or.CONJ want.V.PRESPART you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3P.PRES record.V.PASTPART |
| | they have the teacher recorded, a teacher who says something, he makes a foolish remark in class unintentionally or intentionally, you know, they have it recorded. |
695 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
696 | SOF | pero thisE countryE hasE gottenE . |
| | but.CONJ this.DEM.NEAR.SG country.N.SG ha.IM+PV.[or].has.V.3S.PRES gotten.V.PASTPART.US |
| | but this country has gotten. |
697 | KEV | es todo lawsuitE todo lawsuitE . |
| | be.V.3S.PRES all.ADJ.M.SG lawsuit.N.SG all.ADJ.M.SG lawsuit.N.SG |
| | everything's a lawsuit, everything's a lawsuit. |
698 | SOF | xxx . |
| | |
| | |
699 | KEV | todo es un problema todo . |
| | everything.PRON.M.SG be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG trouble.N.M.SG everything.PRON.M.SG |
| | everything's a problem, everything. |
700 | SOF | +< justE [/] likeE theE ladyE thatE [/] thatE chocó a MyriamSE becauseE ella fue la que lo [//] la chocó youE knowE . |
| | just.ADJ.[or].just.ADV like.CONJ the.DET.DEF lady.N.SG that.CONJ that.CONJ.[or].that.DEM.FAR crash.V.3S.PAST to.PREP name because.CONJ she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.NT.SG her.PRON.OBJ.F.3S crash.V.3S.PAST you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES |
| | just like the lady that crashed into Myriam, because she was the one who crashed into her, you know. |
701 | KEV | +< mmhmE mmhmE . |
| | mmhm.IM mmhm.IM |
| | |
702 | SOF | [- eng] the lady is already her back hurts this and that everything hurts and I'm like . |
| | the.DET.DEF lady.N.SG is.V.3S.PRES already.ADV her.ADJ.POSS.F.3S back.ADV.[or].back.N.SG hurt.V.PRES.3S this.DEM.NEAR.SG and.CONJ that.DEM.FAR everything.PRON hurt.V.3S.PRES and.CONJ I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES like.CONJ |
| | |
703 | KEV | +< ohSE forE sureE mmhmE . |
| | oh.IM for.PREP sure.ADJ mmhm.IM |
| | |
704 | SOF | [- eng] the one who should be hurting is my kid . |
| | the.DET.DEF one.PRON.SG who.REL should.SV.INFIN be.SV.INFIN hurt.V.PRESPART is.V.3S.PRES my.ADJ.POSS.1S kid.N.SG |
| | |
705 | KEV | mmhmE que fue la que le dieron (.) de lado . |
| | mmhm.IM that.CONJ be.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3P.PAST of.PREP side.N.M.SG |
| | mmhm, she was the one who got hit from the side. |
706 | SOF | no que le dieron <por la ven(tana)> [//] por la puerta le desbarató la puerta . |
| | not.ADV that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3P.PAST for.PREP the.DET.DEF.F.SG window.N.F.SG for.PREP the.DET.DEF.F.SG door.N.F.SG him.PRON.OBL.MF.23S damage.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG door.N.F.SG |
| | no, they hit her at the windscreen, at the door, and smashed her door. |
707 | KEV | +< mmhmE (.) mmhmE . |
| | mmhm.IM mmhm.IM |
| | |
708 | SOF | el axleE de la [/] de la goma de alante se la partió con eso yo te digo el golpe tan grande que le dio esa mujer . |
| | the.DET.DEF.M.SG axle.N.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG rubber.N.F.SG of.PREP forward.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP her.PRON.OBJ.F.3S split.V.3S.PAST with.PREP that.PRON.DEM.NT.SG I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S tell.V.1S.PRES the.DET.DEF.M.SG stroke.N.M.SG so.ADV large.ADJ.M.SG that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S give.V.3S.PAST that.ADJ.DEM.F.SG woman.N.F.SG |
| | the axle on the front wheel broke because of that, I'm telling you, that women gave her such a big blow. |
709 | KEV | increíble (.) increíble . |
| | incredible.ADJ.M.SG incredible.ADJ.M.SG |
| | incredible, incredible. |
710 | SOF | she'sE justE gotE oneE ofE theseE nineteenE ninetyE fiveE ToyotasSE thatE areE likeE . |
| | she.PRON.SUB.F.3S+HAVE.V.3S.PRES just.ADV got.V.PASTPART one.PRON.SG of.PREP these.DEM.NEAR.PL nineteen.NUM ninety.NUM five.NUM name that.CONJ.[or].that.DEM.FAR are.V.123P.PRES like.CONJ |
| | |
711 | KEV | +< mmhmE duro . |
| | mmhm.IM tough.ADJ.M.SG.[or].last.V.1S.PRES |
| | mmhm, heavy. |
712 | SOF | rememberE thoseE ToyotasSE wereE reallyE heavyE ? |
| | remember.V.INFIN those.DEM.FAR.PL name were.V.2S123P.PAST real.ADJ+ADV heavy.ADJ |
| | |
713 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
714 | SOF | [- eng] <and the> [/] and the bumper used to be a different color that they used to . |
| | and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ the.DET.DEF bump.N.SG.AG use.V.PAST to.PREP be.V.INFIN a.DET.INDEF different.ADJ color.N.SG that.CONJ they.PRON.SUB.3P use.V.PAST to.PREP |
| | |
715 | KEV | +< mmhmE mmhmE . |
| | mmhm.IM mmhm.IM |
| | |
716 | KEV | pero tipo S_U_VE o +... |
| | but.CONJ type.N.M.SG name or.CONJ |
| | but SUV-style or [...] |
717 | SOF | no no itE wasE aE carE . |
| | not.ADV not.ADV it.PRON.SUB.3S was.V.3S.PAST a.DET.INDEF car.N.SG |
| | |
718 | KEV | +< un carrito . |
| | one.DET.INDEF.M.SG trolley.N.M.SG |
| | a small car. |
719 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
720 | SOF | [- eng] Thank God . |
| | name name |
| | |
721 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
722 | SOF | imagineE ifE youE xxx forE aE littleE P_T_CruiserSE . |
| | imagine.V.INFIN if.CONJ you.PRON.SUB.2SP for.PREP a.DET.INDEF little.ADJ name |
| | |
723 | KEV | imagínate . |
| | imagine.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] |
| | imagine. |
724 | SOF | la hubiera matado . |
| | her.PRON.OBJ.F.3S have.V.13S.SUBJ.IMPERF kill.V.PASTPART |
| | it would have killed her. |
725 | KEV | +< imagínate . |
| | imagine.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] |
| | imagine. |
726 | SOF | porque yo no tenía airbagsSE en el P_T_CruiserSE . |
| | because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV have.V.13S.IMPERF unk in.PREP the.DET.DEF.M.SG name |
| | because I didn't have airbags in the PT Cruiser. |
727 | KEV | no . |
| | not.ADV |
| | no. |
728 | KEV | los P_T_CruisersSE no vienen con airbagSE ? |
| | the.DET.DEF.M.PL name not.ADV come.V.3P.PRES with.PREP unk |
| | PT Cruisers don't come with an airbag? |
729 | SOF | [- eng] yes but what happened was my [/] my husband being such a small person wanted to buy her a car a used car didn't want her to have a new car like I told him . |
| | yes.ADV but.CONJ what.REL happen.V.PAST was.V.3S.PAST my.ADJ.POSS.1S my.ADJ.POSS.1S husband.N.SG be.V.PRESPART such.ADJ a.DET.INDEF small.ADJ person.N.SG want.V.PAST to.PREP buy.V.INFIN her.PRON.INDIR.F.3S a.DET.INDEF car.N.SG a.DET.INDEF use.V.PASTPART car.N.SG did.V.PAST+NEG want.SV.INFIN her.PRON.OBJ.F.3S to.PREP have.V.INFIN a.DET.INDEF new.ADJ car.N.SG like.CONJ I.PRON.SUB.1S told.V.PAST him.PRON.OBJ.M.3S |
| | |
730 | SOF | getE theE kidE aE goodE carE whenE weE endedE upE findingE outE whenE weE hadE alreadyE paidE everythingE forE theE carE [?] thatE carE hadE beenE chocado de alante completamente . |
| | get.V.INFIN the.DET.DEF kid.N.SG a.DET.INDEF good.ADJ car.N.SG when.CONJ we.PRON.SUB.1P end.V.PAST up.ADV find.V.PRESPART out.ADV when.CONJ we.PRON.SUB.1P had.V.PAST already.ADV paid.AV.PAST everything.PRON for.PREP the.DET.DEF car.N.SG that.DEM.FAR car.N.SG had.V.PAST been.V.PASTPART crash.V.PASTPART of.PREP forward.ADV wholly.ADV |
| | get the kid a good car, when we ended up finding out, when we had already paid everything for the car, that car had been completely crushed from the front. |
731 | SOF | fíjate que tiene el stickerE . |
| | fix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] that.CONJ have.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG stick.N.SG.AG |
| | in fact, it still had the sticker. |
732 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
733 | SOF | pero parece que itE wasn'tE inE theE systemE yetE becauseE itE hadE justE happenedE . |
| | but.CONJ seem.V.3S.PRES that.CONJ it.PRON.SUB.3S was.V.3S.PAST+NEG in.PREP the.DET.DEF system.N.SG yet.CONJ because.CONJ it.PRON.SUB.3S had.V.PAST just.ADV happen.V.PASTPART |
| | but it appears that it wasn't in the system yet, because it had just happened. |
734 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
735 | SOF | [- eng] so they fixed the car . |
| | so.ADV they.PRON.SUB.3P fix.V.PAST the.DET.DEF car.N.SG |
| | |
736 | SOF | andE theyE soldE itE toE usE thinkingE thatE [//] que no nada [/] nada tenía el carro . |
| | and.CONJ they.PRON.SUB.3P sold.V.PAST it.PRON.OBJ.3S to.PREP us.PRON.OBJ.1P think.V.PRESPART that.CONJ.[or].that.DEM.FAR that.CONJ not.ADV nothing.PRON nothing.PRON have.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG car.N.M.SG |
| | and they sold it to us thinking that the car had nothing (wrong with it). |
737 | SOF | whenE weE wentE toE tradeE inE theE carE (.) forE theE HondaSE theE guyE toldE meE thatE heE couldn'tE takeE thatE carE . |
| | when.CONJ we.PRON.SUB.1P went.V.PAST to.PREP trade.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF car.N.SG for.PREP the.DET.DEF name the.DET.DEF guy.N.SG told.V.PAST me.PRON.OBJ.1S that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S can.V.COND+NEG take.V.INFIN that.DEM.FAR car.N.SG |
| | |
738 | SOF | [- eng] and we say why can't you take this car ? |
| | and.CONJ we.PRON.SUB.1P say.V.1P.PRES why.REL can.V.123SP.PRES+NEG you.PRON.SUB.2SP take.V.2SP.PRES this.DEM.NEAR.SG car.N.SG |
| | |
739 | SOF | [- eng] because that car is no good . |
| | because.CONJ that.DEM.FAR car.N.SG is.V.3S.PRES no.ADV good.ADJ |
| | |
740 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
741 | SOF | [- eng] +< it's been crashed from the front . |
| | it.PRON.SUB.3S+HAVE.V.3S.PAST been.V.PASTPART crash.V.PASTPART from.PREP the.DET.DEF front.N.SG |
| | |
742 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
743 | SOF | [- eng] and they put a special sticker when you open up the door of the car on the side right there . |
| | and.CONJ they.PRON.SUB.3P put.V.3P.PRES a.DET.INDEF special.ADJ stick.N.SG.AG when.CONJ you.PRON.SUB.2SP open.V.2SP.PRES up.ADV the.DET.DEF door.N.SG of.PREP the.DET.DEF car.N.SG on.PREP the.DET.DEF side.N.SG right.ADJ there.ADV |
| | |
744 | SOF | [- eng] they put a sticker when a [/] a [/] a car has been crashed from the front . |
| | they.PRON.SUB.3P put.V.3P.PRES a.DET.INDEF stick.N.SG.AG when.CONJ a.DET.INDEF a.DET.INDEF a.DET.INDEF car.N.SG ha.IM+PV.[or].has.V.3S.PRES been.V.PASTPART crash.V.PASTPART from.PREP the.DET.DEF front.N.SG |
| | |
745 | SOF | [- eng] because of xxx . |
| | because.CONJ of.PREP |
| | |
746 | KEV | +< como un rebuiltE . |
| | like.CONJ one.DET.INDEF.M.SG rebuilt.V.PASTPART |
| | like a rebuilt. |
747 | SOF | [- eng] yes . |
| | yes.ADV |
| | |
748 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
749 | SOF | [- eng] and <they wouldn't> [/] they wouldn't take the car for nothing . |
| | and.CONJ they.PRON.SUB.3P be.V.123SP.COND+NEG they.PRON.SUB.3P be.V.123SP.COND+NEG take.V.INFIN the.DET.DEF car.N.SG for.PREP nothing.PRON |
| | |
750 | KEV | ya tú sabes [?] . |
| | already.ADV you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES |
| | yeah, you know. |
751 | SOF | no ni lo querían . |
| | not.ADV nor.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S want.V.3P.IMPERF |
| | they didn't even want it. |
752 | SOF | [- eng] they said no we don't want this . |
| | they.PRON.SUB.3P said.V.PAST no.ADV we.PRON.SUB.1P do.V.12S13P.PRES+NEG want.V.INFIN this.DEM.NEAR.SG |
| | |
753 | SOF | [- eng] this is the liability for us . |
| | this.DEM.NEAR.SG is.V.3S.PRES the.DET.DEF liability.N.SG for.PREP us.PRON.OBJ.1P |
| | |
754 | KEV | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
755 | SOF | [- eng] you try to sell it the best way you can . |
| | you.PRON.SUB.2SP try.V.2SP.PRES to.PREP sell.V.INFIN it.PRON.OBJ.3S the.DET.DEF best.ADJ way.N.SG you.PRON.SUB.2SP can.V.2SP.PRES |
| | |
756 | SOF | [- eng] and I told xxx let's sue the guy who sold you the car . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.1S told.V.PAST let.V.IMPER+US.PRON.SUB.1P sue.V.INFIN the.DET.DEF guy.N.SG who.REL sold.V.PAST you.PRON.SUB.2SP the.DET.DEF car.N.SG |
| | |
757 | SOF | [- eng] xxx no no no no I don't wanna worry . |
| | no.ADV no.ADV no.ADV no.ADV I.PRON.SUB.1S do.V.1S.PRES+NEG want.V.INFIN+TO.PREP worry.V.INFIN |
| | |
758 | KEV | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
759 | SOF | [- eng] you know I don't wanna deal with that . |
| | you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES I.PRON.SUB.1S do.V.1S.PRES+NEG want.V.INFIN+TO.PREP deal.V.INFIN with.PREP that.DEM.FAR |
| | |
760 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
761 | SOF | +< ohSE okSE . |
| | oh.IM unk |
| | |
762 | SOF | [- eng] <but thank God> [?] . |
| | but.CONJ thank.V.INFIN name |
| | |
763 | KEV | mmhmE mmhmE . |
| | mmhm.IM mmhm.IM |
| | |
764 | SOF | [- eng] hello . |
| | hello.N.SG |
| | |
765 | KEV | [- eng] are we +/. |
| | are.V.123P.PRES we.PRON.SUB.1P |
| | |
766 | SOF | [- eng] I don't know if we are almost over [=! laughs] . |
| | I.PRON.SUB.1S do.V.1S.PRES+NEG know.V.INFIN if.CONJ we.PRON.SUB.1P are.V.1P.PRES almost.ADV over.ADV |
| | |
767 | SOF | [- eng] we've been talking so much already . |
| | we.PRON.SUB.1P+HAVE.V.PRES been.V.PASTPART talk.V.PRESPART so.ADV much.ADJ already.ADV |
| | |
768 | KEV | [- eng] +< <are we> [/] are we on time ? |
| | are.V.123P.PRES we.PRON.SUB.1P are.V.1P.PRES we.PRON.SUB.1P on.PREP time.N.SG |
| | |
769 | SOF | [- eng] I think they forgot about us [=! laughs] . |
| | I.PRON.SUB.1S think.V.1S.PRES they.PRON.SUB.3P forgot.V.3P.PRES about.PREP us.PRON.OBJ.1P |
| | |
770 | SOF | [- eng] keep talking . |
| | keep.V.INFIN talk.V.PRESPART |
| | |
771 | KEV | [- eng] +< keep on talking . |
| | keep.V.INFIN on.ADV talk.V.PRESPART |
| | |
772 | KEV | [- eng] four more minutes five more minutes . |
| | four.NUM more.ADJ minute.N.PL five.NUM more.ADJ minute.N.PL |
| | |
773 | SOF | [- eng] +< we got five more minutes [=! laughs] . |
| | we.PRON.SUB.1P got.V.PAST five.NUM more.ADJ minute.N.PL |
| | |
774 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
775 | SOF | &=laugh . |
| | |
| | |
776 | SOF | weE areE tiredE talkingE toE eachE otherE weE wannaE watchE theE newsE andE theE tvSE rightE nowE . |
| | we.PRON.SUB.1P are.V.1P.PRES tire.V.PASTPART talk.V.PRESPART to.PREP each.ADJ other.ADJ we.PRON.SUB.1P want.V.1P.PRES+TO.PREP watch.V.INFIN the.DET.DEF news.N.SG and.CONJ the.DET.DEF unk right.ADJ now.ADV |
| | |
777 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
778 | SOF | &=laugh . |
| | |
| | |
779 | KEV | pues sí lo de Chili'sSE está impresionante no verdad ? |
| | then.CONJ yes.ADV the.DET.DEF.NT.SG of.PREP name be.V.3S.PRES shocking.ADJ.SG not.ADV truth.N.F.SG |
| | so yes, the thing about Chili's is terrible, isn't it? |
780 | KEV | el tiroteo ese ahí en Chili'sSE . |
| | the.DET.DEF.M.SG shooting.N.M.SG that.PRON.DEM.M.SG there.ADV in.PREP name |
| | that shooting there at Chili's. |
781 | SOF | [- eng] yes . |
| | yes.ADV |
| | |
782 | KEV | y los otros días el tiroteo en el colegio xxx . |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.PL other.ADJ.M.PL day.N.M.PL the.DET.DEF.M.SG shooting.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG school.N.M.SG |
| | and the other day the shooting in the school [...]. |
783 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
784 | KEV | y ayer o anteayer el [/] el riotE en el EdisonSE . |
| | and.CONJ yesterday.ADV or.CONJ day_before_yesterday.ADV the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG riot.N.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG name |
| | and yesterday and the day before, the riot in the Edison. |
785 | SOF | +< xxx . |
| | |
| | |
786 | SOF | EdisonSE . |
| | name |
| | |
787 | KEV | +< en [/] en el otro . |
| | in.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.SG other.PRON.M.SG |
| | in the other. |
788 | KEV | esto está calientica la calle . |
| | this.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES stuffy.ADJ.F.SG.DIM the.DET.DEF.F.SG street.N.F.SG |
| | the street is hot. |
789 | KEV | y dónde fue otro tamb(ién) [//] lugar aquí también que tirotearon ? |
| | and.CONJ where.INT be.V.3S.PAST other.PRON.M.SG too.ADV place.N.M.SG here.ADV too.ADV that.CONJ shoot.V.3P.PAST |
| | and where was the other place too here where there was a shooting too? |
790 | KEV | los otros días aquí pegaditos nosotros . |
| | the.DET.DEF.M.PL other.ADJ.M.PL day.N.M.PL here.ADV stuck.N.M.PL.DIM we.PRON.SUB.M.1P |
| | the other day, really near us here. |
791 | SOF | no yo pero no fue fourE fortyE oneE ahí en la fourE fortyE oneE yo creo que fue un poquito más pa(ra) allá . |
| | not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S but.CONJ not.ADV be.V.3S.PAST four.NUM forty.NUM one.NUM there.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG four.NUM forty.NUM one.NUM I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ be.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG.DIM more.ADV for.PREP there.ADV |
| | no, I, but wasn't it four forty-one there, in four forty-one, I think it was a little more in that direction. |
792 | KEV | no pero erSE estuvo Chili'sSE . |
| | not.ADV but.CONJ er.IM be.V.3S.PAST name |
| | no, but it was at Chili's. |
793 | KEV | en Chili'sSE habían robado y habían tiroteado a alguien hace unos días atrás . |
| | in.PREP name have.V.3P.IMPERF rob.V.PASTPART and.CONJ have.V.3P.IMPERF shoot.V.PASTPART to.PREP someone.PRON.MF.SG do.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.PL day.N.M.PL backwards.ADV |
| | at Chili's they had robbed and shot somebody a few days earlier. |
794 | KEV | y ahora se formó un tiroteo de nuevo . |
| | and.CONJ now.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP form.V.3S.PAST one.DET.INDEF.M.SG shooting.N.M.SG of.PREP new.ADJ.M.SG |
| | and now there was a shooting again. |
795 | KEV | pero había otro lugar más que había habido un [/] un robo un tiroteo . |
| | but.CONJ have.V.13S.IMPERF other.ADJ.M.SG place.N.M.SG more.ADV that.CONJ have.V.13S.IMPERF have.V.M.PASTPART one.DET.INDEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG robbery.N.M.SG one.DET.INDEF.M.SG shooting.N.M.SG |
| | but there was another place again where there had been a robbery, a shooting. |
796 | KEV | la calle está (.) que mete miedo . |
| | the.DET.DEF.F.SG street.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ put.V.3S.PRES fear.N.M.SG |
| | the street is, it's really frightening. |
797 | SOF | claro . |
| | of_course.E |
| | indeed. |
798 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
799 | SOF | la gente está desesperada . |
| | the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG be.V.3S.PRES despair.V.F.SG.PASTPART |
| | people are desperate. |
800 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
801 | KEV | la gente estaba desesperada pa(ra) tratar de resolverlo (.) a cualquier costo . |
| | the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG be.V.13S.IMPERF despair.V.F.SG.PASTPART for.PREP treat.V.INFIN of.PREP settle.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] to.PREP whatever.ADJ.MF.SG cost.N.M.SG |
| | people were desperate to try to solve it at any cost. |
802 | SOF | xxx . |
| | |
| | |
803 | KEV | mmhmE mmhmE . |
| | mmhm.IM mmhm.IM |
| | |
804 | SOF | &=cough . |
| | |
| | |
805 | KEV | estos muchachitos se han pasado todo el día (.) xxx ahí pescando . |
| | this.ADJ.DEM.M.PL lads.N.M.PL.DIM self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.3P.PRES pass.V.PASTPART all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG day.N.M.SG there.ADV fish.V.PRESPART |
| | those young kids had spent all day, there fishing. |
806 | KEV | y compran xxx . |
| | and.CONJ buy.V.3P.PRES |
| | and buying [...]. |
807 | SOF | ay atE leastE theyE doE . |
| | oh.IM at.PREP least.ADJ they.PRON.SUB.3P do.V.3P.PRES |
| | oh, at least they do. |
808 | KEV | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
809 | SOF | theyE areE doingE somethingE betterE thanE watchingE erSE tvSE andE computersE allE dayE . |
| | they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES do.V.PRESPART something.PRON better.ADJ than.CONJ unk er.IM unk and.CONJ computer.N.PL all.ADJ day.N.SG |
| | |
810 | KEV | [- eng] +< yeah yeah . |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
811 | KEV | [- eng] no they'll be catch(ing) [/] catching fish because you see them you know bringing up fish every once in a while . |
| | no.ADV they.PRON.SUB.3P+BE.V.FUT be.SV.INFIN unk unk fish.N.SG because.CONJ you.PRON.SUB.2SP see.V.2SP.PRES them.PRON.OBJ.3P you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES bring.V.PRESPART up.ADV fish.N.SG every.ADJ once.ADV in.PREP a.DET.INDEF while.CONJ |
| | |
812 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
813 | KEV | pero ya le está cogiendo la noche y ya se van . |
| | but.CONJ already.ADV him.PRON.OBL.MF.23S be.V.3S.PRES take.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG night.N.F.SG and.CONJ already.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3P.PRES |
| | but it's already getting dark and they're already leaving. |
814 | SOF | [- eng] +< and are they planning on doing something on the lake like cleaning xxx ? |
| | and.CONJ are.V.123P.PRES they.PRON.SUB.3P plan.V.PRESPART on.PREP do.V.PRESPART something.PRON on.PREP the.DET.DEF lake.N.SG like.CONJ clean.V.PRESPART |
| | |
815 | SOF | [- eng] have you heard anything ? |
| | have.V.INFIN you.PRON.SUB.2SP heard.V.PASTPART anything.PRON |
| | |
816 | SOF | [- eng] they haven't mentioned anything about that ? |
| | they.PRON.SUB.3P have.V.3P.PRES+NEG mention.V.PASTPART anything.PRON about.PREP that.DEM.FAR |
| | |
817 | KEV | [- eng] +< no . |
| | no.ADV |
| | |
818 | KEV | [- eng] no there is not . |
| | no.ADV there.ADV is.V.3S.PRES not.ADV |
| | |
819 | SOF | [- eng] because I think it's been a while . |
| | because.CONJ I.PRON.SUB.1S think.V.1S.PRES it.PRON.SUB.3S+HAVE.V.3S.PAST been.V.PASTPART a.DET.INDEF while.CONJ |
| | |
820 | SOF | IE meanE we'veE beenE movedE inE hereE forE almostE six(teen)E yo creo que likeE fifteenE orE sixteenE yearsE andE theyE haven'tE doneE anythingE . |
| | I.PRON.SUB.1S mean.V.1S.PRES we.PRON.SUB.1P+HAVE.V.PRES been.V.PASTPART move.V.PASTPART in.PREP here.ADV for.PREP almost.ADV sixteen.N.SG I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ like.CONJ fifteen.NUM or.CONJ sixteen.N.SG year.N.PL and.CONJ they.PRON.SUB.3P have.V.3P.PRES+NEG done.V.PASTPART anything.PRON |
| | I mean, we've been moved in here for almost sixteen, I believe that, like, fifteen or sixteen years, and they haven't done anything. |
821 | KEV | [- eng] +< because you know the [/] the thing here is that the lake doesn't belong just to one (.) entity . |
| | because.CONJ you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES the.DET.DEF the.DET.DEF thing.N.SG here.ADV is.V.3S.PRES that.CONJ.[or].that.DEM.FAR the.DET.DEF lake.N.SG does.N.SG+NEG belong.N.SG just.ADV to.PREP one.PRON.SG entity.N.SG |
| | |
822 | KEV | [- eng] the part of the lake is the (.) water management district . |
| | the.DET.DEF part.N.SG of.PREP the.DET.DEF lake.N.SG is.V.3S.PRES the.DET.DEF water.N.SG management.N.SG district.N.SG |
| | |
823 | KEV | pero thenE whenE youE comeE fromE likeE theE thirteenE feetE . |
| | but.CONJ then.ADV when.CONJ you.PRON.SUB.2SP come.V.2SP.PRES from.PREP like.CONJ.[or].like.SV.INFIN the.DET.DEF thirteen.NUM feet.N.SG |
| | but then when you come from, like, the thirteen feet. |
824 | KEV | thatE [/] thatE stripE thereE el canal +/. |
| | that.CONJ.[or].that.DEM.FAR that.CONJ.[or].that.DEM.FAR strip.V.INFIN there.ADV the.DET.DEF.M.SG channel.N.M.SG |
| | that strip there, the channel. |
825 | SOF | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
826 | KEV | [- eng] is a water management . |
| | is.V.3S.PRES a.DET.INDEF water.N.SG management.N.SG |
| | |
827 | KEV | butE thenE whenE youE comeE intoE theE lakeE that'sE Miami_LakesSE . |
| | but.CONJ then.ADV when.CONJ you.PRON.SUB.2SP come.V.2SP.PRES into.PREP the.DET.DEF lake.N.SG that.CONJ+BE.V.3S.PRES name |
| | |
828 | KEV | isE theE residenceE ofE Miami_LakesSE inE thatE soE sinceE it'sE suchE aE mixE theyE don'tE doE anythingE . |
| | is.V.3S.PRES the.DET.DEF residence.N.SG of.PREP name in.PREP that.CONJ.[or].that.DEM.FAR so.ADV since.PREP it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES such.ADJ a.DET.INDEF mix.N.SG they.PRON.SUB.3P do.V.3P.PRES+NEG do.V.INFIN anything.PRON |
| | |
829 | KEV | [- eng] I had a +... |
| | I.PRON.SUB.1S had.V.PAST a.DET.INDEF |
| | |
830 | KEV | [- eng] when we first moved here not when we first moved here . |
| | when.CONJ we.PRON.SUB.1P first.ADV move.V.PASTPART here.ADV not.ADV when.CONJ we.PRON.SUB.1P first.ADV move.V.PASTPART here.ADV |
| | |
831 | KEV | cuando fueron las elecciones de [/] de aquí en Miami_LakesSE que se formó el primer viaje . |
| | when.CONJ be.V.3P.PAST the.DET.DEF.F.PL election.N.F.PL of.PREP of.PREP here.ADV in.PREP name that.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP form.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG first.ORD.M.SG journey.N.M.SG |
| | when the elections were on here in Miami Lakes, when the first race took place |
832 | SOF | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
833 | KEV | uno <de los> [/] de los comisionados que corrió . |
| | one.PRON.M.SG of.PREP the.DET.DEF.M.PL of.PREP the.DET.DEF.M.PL commissioners.N.M.PL that.PRON.REL run.V.3S.PAST |
| | one of the commissioners that ran. |
834 | SOF | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
835 | KEV | uno de los muchachitos jóvenes vino por aquí . |
| | one.PRON.M.SG of.PREP the.DET.DEF.M.PL lads.N.M.PL.DIM young.ADJ.M.PL come.V.3S.PAST for.PREP here.ADV |
| | one of those young guys came here. |
836 | KEV | y <le digo> [?] listenE lookE thisE isE aE goodE thingE forE youE toE lookE atE toE doE . |
| | and.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES listen.SV.INFIN look.SV.INFIN this.DEM.NEAR.SG is.V.3S.PRES a.DET.INDEF good.ADJ thing.N.SG for.PREP you.PRON.OBJ.2SP to.PREP look.V.INFIN at.PREP to.PREP do.V.INFIN |
| | and I told him, listen, look this is a good thing for you to look at to do. |
837 | SOF | [- eng] excuse me hello . |
| | excuse.V.INFIN me.PRON.OBJ.1S hello.N.SG |
| | |
838 | SOF | [- eng] I'm in the xxx I got five more minutes . |
| | I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES in.PREP the.DET.DEF I.PRON.SUB.1S got.V.PAST five.NUM more.ADJ minute.N.PL |
| | |
839 | SOF | [- eng] talking . |
| | talk.V.PRESPART |
| | |
840 | SOF | [- eng] talking . |
| | talk.V.PRESPART |
| | |
841 | SOF | [- eng] I'll be right there . |
| | I.PRON.SUB.1S+BE.V.FUT be.V.INFIN right.ADJ there.ADV |
| | |
842 | KEV | dile que venga pa(ra) acá . |
| | tell.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] that.CONJ come.V.13S.SUBJ.PRES.[or].avenge.V.3S.PRES for.PREP here.ADV |
| | tell him to come over here. |
843 | SOF | dile que venga pa(ra) acá . |
| | tell.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] that.CONJ come.V.13S.SUBJ.PRES.[or].avenge.V.3S.PRES for.PREP here.ADV |
| | tell him to come over here. |
844 | SOF | &=laugh no déjanos acabar de hablar que nos quedan fiveE moreE minutesE andE theyE areE recordingE usE byeE . |
| | not.ADV let.V.2S.IMPER.PRECLITIC+NOS[PRON.MF.1P] finish.V.INFIN of.PREP talk.V.INFIN that.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P stay.V.3P.PRES five.NUM more.ADJ minute.N.PL and.CONJ they.PRON.SUB.3P are.V.3P.PRES record.V.PRESPART us.PRON.OBJ.1P bye.N.SG |
| | no, let us finish talking, we still have five more minutes and they are recording us, bye. |
845 | KEV | +< weE haveE (.) usamos [/] usamos este xxx como guinea_pigE . |
| | we.PRON.SUB.1P have.V.1P.PRES use.V.1P.PAST.[or].use.V.1P.PRES use.V.1P.PAST.[or].use.V.1P.PRES this.PRON.DEM.M.SG like.CONJ guinea_pig.N.SG |
| | we have, we use this [...] as a guinea pig. |
846 | SOF | &=moan . |
| | |
| | |
847 | KEV | erSE . |
| | er.IM |
| | |
848 | KEV | qué te estaba diciendo ? |
| | what.INT you.PRON.OBL.MF.2S be.V.13S.IMPERF tell.V.PRESPART |
| | what was I telling you? |
849 | SOF | ohSE lo del muchachito que vino aquí . |
| | oh.IM the.DET.DEF.NT.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG lad.N.M.SG.DIM that.PRON.REL come.V.3S.PAST here.ADV |
| | oh, about the young guy that came here. |
850 | KEV | ahSE sí el que estaba corriendo pa(ra) (a)cá xxx tú ves tú eso . |
| | ah.IM yes.ADV the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF run.V.PRESPART for.PREP here.ADV you.PRON.SUB.MF.2S see.V.2S.PRES you.PRON.SUB.MF.2S that.PRON.DEM.NT.SG |
| | oh yes, the one that was running here [...] do you see that. |
851 | KEV | le digo esa basura no es basura de nosotros . |
| | him.PRON.OBL.MF.23S tell.V.1S.PRES that.ADJ.DEM.F.SG rubbish.N.F.SG not.ADV be.V.3S.PRES rubbish.N.F.SG of.PREP we.PRON.SUB.M.1P |
| | I tell him, that rubbish is not our rubbish. |
852 | KEV | esa basura es cuando el condado (.) o el waterE managementE districtE viene y limpia el pedazo de ellos . |
| | that.ADJ.DEM.F.SG rubbish.N.F.SG be.V.3S.PRES when.CONJ the.DET.DEF.M.SG county.N.M.SG or.CONJ the.DET.DEF.M.SG water.N.SG management.N.SG district.N.SG come.V.3S.PRES and.CONJ clean.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG piece.N.M.SG of.PREP they.PRON.SUB.M.3P |
| | that rubbish is when the County or the Water Management District comes and cleans their part. |
853 | KEV | ellos vienen con las palas . |
| | they.PRON.SUB.M.3P come.V.3P.PRES with.PREP the.DET.DEF.F.PL spades.N.F.PL |
| | they come with their shovels. |
854 | SOF | [- eng] +< xxx everything . |
| | everything.PRON |
| | |
855 | KEV | y arrancan toda la basura . |
| | and.CONJ tear.V.3P.PRES all.ADJ.F.SG the.DET.DEF.F.SG rubbish.N.F.SG |
| | and they take all the rubbish. |
856 | KEV | entonces caminan tres millas con las palas para abajo rompiendo toda la hierba . |
| | then.ADV walk.V.3P.PRES three.NUM mile.N.F.PL with.PREP the.DET.DEF.F.PL spades.N.F.PL for.PREP below.ADV smash.V.PRESPART all.ADJ.F.SG the.DET.DEF.F.SG grass.N.F.SG |
| | then they walk three miles down there with their shovels, breaking up all the grass. |
857 | KEV | y después echan un palazo arriba del camión . |
| | and.CONJ afterwards.ADV chuck.V.3P.PRES one.DET.INDEF.M.SG shovel.N.M.SG up.ADV of_the.PREP+DET.DEF.M.SG lorry.N.M.SG |
| | and then they throw a rubbish-bin onto the truck. |
858 | KEV | pero tú sabes cuántos palazos iban rotos por ahí que los dejan flotando . |
| | but.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES how_many.ADJ.INT.M.PL shovels.N.M.PL go.V.3P.IMPERF smash.V.M.PL.PASTPART for.PREP there.ADV that.CONJ them.PRON.OBJ.M.3P let.V.3P.PRES float.V.PRESPART |
| | but do you know how many rubbish-bins get broken there that they leave lying around. |
859 | KEV | xxx eso es lo que tú estás viendo ahí . |
| | that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S be.V.2S.PRES see.V.PRESPART there.ADV |
| | [...] that's what you're seeing there. |
860 | KEV | dice no ahora ahora vamos a mirar esto que lo otro . |
| | tell.V.3S.PRES not.ADV now.ADV now.ADV go.V.1P.PRES to.PREP look.V.INFIN this.PRON.DEM.NT.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.NT.SG other.PRON.M.SG |
| | he says, no, now we're going to look at that and other things. |
861 | KEV | nunca han hecho na(da) . |
| | never.ADV have.V.3P.PRES do.V.PASTPART nothing.PRON |
| | they've never done anything. |
862 | KEV | cada vez que pasa el [/] el condado por ahí con la +/. |
| | every.ADJ.MF.SG time.N.F.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG county.N.M.SG for.PREP there.ADV with.PREP the.DET.DEF.F.SG |
| | every time the County goes past there with the. |
863 | SOF | y pasa ? |
| | and.CONJ pass.V.3S.PRES |
| | and it comes past? |
864 | KEV | sí sí ellos pasan . |
| | yes.ADV yes.ADV they.PRON.SUB.M.3P pass.V.3P.PRES |
| | yes, yes, they go past. |
865 | SOF | cada qué tiempo ? |
| | every.ADJ.MF.SG what.INT time.N.M.SG |
| | how often? |
866 | KEV | &bu: dos o tres veces al año vienen . |
| | two.NUM or.CONJ three.NUM time.N.F.PL to_the.PREP+DET.DEF.M.SG year.N.M.SG come.V.3P.PRES |
| | they come by two or three times a year. |
867 | SOF | [- eng] right now . |
| | right.ADJ now.ADV |
| | |
868 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
869 | KEV | un aparato que son los que ponen allá en RedE RoadE . |
| | one.DET.INDEF.M.SG device.N.M.SG that.PRON.REL be.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.PL that.PRON.REL put.V.3P.PRES there.ADV in.PREP name name |
| | a machine that, they're what they put there in Red Road. |
870 | KEV | tú no te has fijado allá en la esquina <del aero(puerto)> [//] del aeropuerto xxx ? |
| | you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S have.V.2S.PRES fix.V.PASTPART there.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG corner.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG airport.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG airport.N.M.SG |
| | haven't you noticed there in the corner of the airport [...]? |
871 | SOF | +< sí yo sí . |
| | yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S yes.ADV |
| | yes, I did. |
872 | KEV | una un lugar que ponen . |
| | a.DET.INDEF.F.SG one.DET.INDEF.M.SG place.N.M.SG that.PRON.REL put.V.3P.PRES |
| | one, in a place they put it. |
873 | SOF | +< ahí sí yo veo . |
| | there.ADV yes.ADV I.PRON.SUB.MF.1S see.V.1S.PRES |
| | there, yes, I see. |
874 | KEV | eso bueno . |
| | that.PRON.DEM.NT.SG well.E |
| | that's good. |
875 | SOF | +< mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
876 | KEV | esos vienen hasta aquí . |
| | that.PRON.DEM.M.PL come.V.3P.PRES until.PREP here.ADV |
| | those ones come here. |
877 | SOF | no de verdad <yo no> [/] yo no me había fijado nunca . |
| | not.ADV of.PREP truth.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S have.V.13S.IMPERF fix.V.PASTPART never.ADV |
| | no, honestly, I've never noticed it before. |
878 | KEV | ellos caminan por xxx caminando . |
| | they.PRON.SUB.M.3P walk.V.3P.PRES for.PREP walk.V.PRESPART |
| | they're walking past [...] walking. |
879 | KEV | pero qué pasa ? |
| | but.CONJ what.INT pass.V.2S.IMPER.[or].pass.V.3S.PRES |
| | but what's going on? |
880 | KEV | que ellos limpian ellos bajan la pala y van caminando y van rompiendo esa hierba . |
| | that.CONJ they.PRON.SUB.M.3P clean.V.3P.PRES they.PRON.SUB.M.3P lower.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.SG spade.N.F.SG and.CONJ go.V.3P.PRES walk.V.PRESPART and.CONJ go.V.3P.PRES smash.V.PRESPART that.ADJ.DEM.F.SG grass.N.F.SG |
| | they clean up, they put down the shovel, and they go walking and breaking up that grass. |
881 | KEV | pero en vez de (.) hacer un pedacito cortico . |
| | but.CONJ in.PREP time.N.F.SG of.PREP do.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG bit.N.M.SG.DIM short.ADJ.M.SG.DIM |
| | but instead of doing a small part of it. |
882 | KEV | y lle(var) [/] llevarla hasta el camión no . |
| | and.CONJ wear.V.INFIN wear.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] until.PREP the.DET.DEF.M.SG lorry.N.M.SG not.ADV |
| | and taking it to the truck, no. |
883 | KEV | imagínate si el camión está parado a cuatro cuadras . |
| | imagine.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] if.CONJ the.DET.DEF.M.SG lorry.N.M.SG be.V.3S.PRES stall.V.PASTPART to.PREP four.NUM blocks.N.F.PL.[or].square.V.2S.PRES |
| | imagine if the truck is stopped four blocks away. |
884 | KEV | tú crees que ellos van a [/] a recoger un poquito y llevarlo y botarlo y regresarlo . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S believe.V.2S.PRES that.CONJ they.PRON.SUB.M.3P go.V.3P.PRES to.PREP to.PREP pick.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG little.ADJ.M.SG.DIM and.CONJ wear.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] and.CONJ bounce.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] and.CONJ return.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] |
| | do you believe they are going to take just a little, and take it there and bring it back? |
885 | KEV | ellos ponen la pala y van rompiendo van empujándola pa(ra) allá . |
| | they.PRON.SUB.M.3P put.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.SG spade.N.F.SG and.CONJ go.V.3P.PRES smash.V.PRESPART go.V.3P.PRES push.V.PRESPART.[or].thrust.V.PRESPART.PRECLITIC+LA[PRON.F.3S] for.PREP there.ADV |
| | they put down the shovel and go breaking it up and pushing in that direction. |
886 | KEV | pero lo que hace después . |
| | but.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL do.V.3S.PRES afterwards.ADV |
| | but what happens afterwards. |
887 | KEV | que se se queda toda suelta se riega todo . |
| | that.CONJ be.V.2P.IMPER.PRECLITIC self.PRON.REFL.MF.3SP stay.V.3S.PRES all.ADJ.F.SG loose.ADJ.F.SG self.PRON.REFL.MF.3SP irrigate.V.3S.PRES everything.PRON.M.SG |
| | everything gets left there loose, and it goes everywhere. |
888 | KEV | y cuando el aire sopla de allá o de aquí . |
| | and.CONJ when.CONJ the.DET.DEF.M.SG air.N.M.SG blow.V.2S.IMPER.[or].blow.V.3S.PRES of.PREP there.ADV or.CONJ of.PREP here.ADV |
| | and when the wind blows from that direction or this. |
889 | KEV | toda esa hierba muerta xxx . |
| | all.ADJ.F.SG that.ADJ.DEM.F.SG grass.N.F.SG dead.ADJ.F.SG |
| | all this dead grass,. |
890 | SOF | +< va cayendo pa(ra) acá . |
| | go.V.3S.PRES fall.V.PRESPART for.PREP here.ADV |
| | goes and falls in this direction. |
891 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
892 | KEV | y yo le echo ahí cosas . |
| | and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBL.MF.23S chuck.V.1S.PRES there.ADV thing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES |
| | and I throw away those things. |
893 | KEV | y fumigó y eso pa(ra) mantener la hierba lo menos que no crezca mucho pero con todo y eso . |
| | and.CONJ spray.V.3S.PAST and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG for.PREP maintain.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG grass.N.F.SG the.DET.DEF.NT.SG less.ADV that.CONJ not.ADV grow.V.13S.SUBJ.PRES much.ADV but.CONJ with.PREP everything.PRON.M.SG and.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG |
| | and I spray and that, to keep the grass so at least it doesn't grow too much but even with all that. |
894 | KEV | erSE te encuentras que [/] (.) que los lily_padsE crecen . |
| | er.IM you.PRON.OBL.MF.2S find.V.2S.PRES that.CONJ that.CONJ the.DET.DEF.M.PL lily_pad.N.PL grow.V.3P.PRES |
| | you find that the lily pads grow. |
895 | KEV | y [/] y se mete la basura ahí . |
| | and.CONJ and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP put.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG rubbish.N.F.SG there.ADV |
| | and the rubbish goes in there. |
896 | KEV | y vaya . |
| | and.CONJ go.V.13S.SUBJ.PRES |
| | and, well. |
897 | KEV | le echas hoy y a los dos o tres meses ya están de nuevo floreciendo y creciendo . |
| | him.PRON.OBL.MF.23S chuck.V.2S.PRES today.ADV and.CONJ to.PREP the.DET.DEF.M.PL two.NUM or.CONJ three.NUM month.N.M.PL already.ADV be.V.3P.PRES of.PREP new.ADJ.M.SG bloom.V.PRESPART and.CONJ grow.V.PRESPART |
| | you throw it away today and in two or three months they're already flowering and growing again. |
898 | KEV | [- eng] so . |
| | so.ADV |
| | |
899 | SOF | y la señora de al lado tiene ahora <un hij(o)> [//] un nieto no . |
| | and.CONJ the.DET.DEF.F.SG lady.N.F.SG of.PREP to_the.PREP+DET.DEF.M.SG side.N.M.SG have.V.3S.PRES now.ADV one.DET.INDEF.M.SG son.N.M.SG one.DET.INDEF.M.SG grandson.N.M.SG not.ADV |
| | and the lady next door now has a son, a grandson, doesn't she. |
900 | KEV | +< un nieto . |
| | one.DET.INDEF.M.SG grandson.N.M.SG |
| | a grandson. |
901 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
902 | SOF | ahSE sí . |
| | ah.IM yes.ADV |
| | oh, yes. |
903 | KEV | sí el nieto está viviendo con ella . |
| | yes.ADV the.DET.DEF.M.SG grandson.N.M.SG be.V.3S.PRES live.V.PRESPART with.PREP she.PRON.SUB.F.3S |
| | yes, the grandson is living with her. |
904 | SOF | qué bueno así no está solita . |
| | what.INT well.E thus.ADV not.ADV be.V.3S.PRES alone.ADJ.F.SG.DIM |
| | how nice that she's not alone. |
905 | KEV | tú sabes que yo pensaba que los hijos de LucíaSE las [/] las hijas de los hijos vivían fuera de MiamiSE . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S think.V.13S.IMPERF that.CONJ the.DET.DEF.M.PL son.N.M.PL of.PREP name the.DET.DEF.F.PL the.DET.DEF.F.PL son.N.F.PL of.PREP the.DET.DEF.M.PL son.N.M.PL live.V.3P.IMPERF outside.ADV of.PREP name |
| | you know that I thought that Lucía's sons, the daughters of the sons were living outside Miami. |
906 | KEV | pero este [/] este vive en Core_GablesSE . |
| | but.CONJ this.ADJ.DEM.M.SG East.N.M.SG live.V.2S.IMPER.[or].live.V.3S.PRES in.PREP name |
| | but this one lives in Core Gables. |
907 | SOF | [- eng] really ? |
| | real.ADJ+ADV |
| | |
908 | KEV | +< <el hijo de ella> [/] el hijo de ella que es el papá del nieto vive en Core_GablesSE . |
| | the.DET.DEF.M.SG son.N.M.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S the.DET.DEF.M.SG son.N.M.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG daddy.N.M.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG grandson.N.M.SG live.V.2S.IMPER.[or].live.V.3S.PRES in.PREP name |
| | her son, her son is actually the father of the grandson that lives in Core Gables. |
909 | SOF | xxx . |
| | |
| | |
910 | KEV | porque como yo nunca los veía por aquí ni na(da) . |
| | because.CONJ like.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S never.ADV them.PRON.OBJ.M.3P see.V.13S.IMPERF for.PREP here.ADV nor.CONJ nothing.PRON |
| | because, like, I never saw them round here or anything. |
911 | SOF | [- eng] he must have gotten in a fight . |
| | he.PRON.SUB.M.3S must.V.3S.PRES have.SV.INFIN gotten.V.PASTPART.US in.PREP a.DET.INDEF fight.N.SG |
| | |
912 | SOF | I'mE gonnaE goE liveE withE myE grandmaE porque siempre dicen así . |
| | I.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES go.V.PRESPART+TO.PREP go.V.INFIN live.SV.INFIN with.PREP my.ADJ.POSS.1S grandma.N.SG because.CONJ always.ADV tell.V.3P.PRES thus.ADV |
| | I'm gonna go live with my grandma, because they always talk like that |
913 | KEV | +< es posible . |
| | be.V.3S.PRES possible.ADJ.M.SG |
| | it's possible. |
914 | KEV | es posible tú no te acuerdas hace como dos o tres años atrás cuando primero se mudó ahí que tenía un carrito que lo chocó . |
| | be.V.3S.PRES possible.ADJ.M.SG you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV you.PRON.OBL.MF.2S remind.V.2S.PRES do.V.3S.PRES like.CONJ two.NUM or.CONJ three.NUM year.N.M.PL backwards.ADV when.CONJ first.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP move.V.3S.PAST there.ADV that.CONJ have.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG trolley.N.M.SG that.PRON.REL him.PRON.OBJ.M.3S crash.V.3S.PAST |
| | it's possible, don't you remember how, like, two or three years ago when he first moved there he got a car that he crashed. |
915 | SOF | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
916 | KEV | que LucíaSE lo tuvo tapado ahí mucho tiempo . |
| | that.CONJ name him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3S.PAST cover.V.PASTPART there.ADV much.ADJ.M.SG time.N.M.SG |
| | Lucía hid him there for a long time. |
917 | SOF | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
918 | KEV | erSE le [/] le taparon le chocaron el carro . |
| | er.IM him.PRON.OBL.MF.23S him.PRON.OBL.MF.23S cover.V.3P.PAST him.PRON.OBL.MF.23S crash.V.3P.PAST the.DET.DEF.M.SG car.N.M.SG |
| | they hid him, his car had crashed. |
919 | KEV | y parece que el padre estaba bravo con ellos y no se lo arregló ni na(da) . |
| | and.CONJ seem.V.3S.PRES that.CONJ the.DET.DEF.M.SG father.N.M.SG be.V.13S.IMPERF brave.ADJ.M.SG with.PREP they.PRON.SUB.M.3P and.CONJ not.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S fix.V.3S.PAST nor.CONJ nothing.PRON |
| | and it appears that the father was mad with them, and didn't fix it or anything. |
920 | KEV | y estaba parado ahí en casa de LucíaSE todo ese tiempo . |
| | and.CONJ be.V.13S.IMPERF stall.V.PASTPART there.ADV in.PREP house.N.F.SG of.PREP name all.ADJ.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG time.N.M.SG |
| | and he was staying there at Lucía's house all that time. |
921 | KEV | hasta que después de una forma o otra resolvieron . |
| | until.PREP that.CONJ afterwards.ADV of.PREP a.DET.INDEF.F.SG shape.N.F.SG or.CONJ other.PRON.F.SG settle.V.3P.PAST |
| | until they sorted it out in one way or another. |
922 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
923 | KEV | viste qué rica está la tarde ? |
| | see.V.2S.PAST how.ADV lovely.ADJ.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG afternoon.N.F.SG |
| | do you see how nice the weather is this afternoon? |
924 | SOF | [- eng] yeah . |
| | yeah.ADV |
| | |
925 | KEV | ha bajado ahora está [//] debe estar a setenta y pico grados . |
| | have.V.3S.PRES lower.V.PASTPART now.ADV be.V.3S.PRES owe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES be.V.INFIN to.PREP seventy.NUM and.CONJ bite.V.1S.PRES grade.N.M.PL |
| | it's gone down now, it's, now it must be about seventy degrees. |
926 | KEV | está superSE rica . |
| | be.V.3S.PRES super.ADJ lovely.ADJ.F.SG |
| | it's really lovely. |
927 | KEV | ya [/] <ya nos> [/] ya nos están torturando . |
| | already.ADV already.ADV us.PRON.OBL.MF.1P already.ADV us.PRON.OBL.MF.1P be.V.3P.PRES torture.V.PRESPART |
| | we're still being tortured. |
928 | KEV | ya estos últimos cuatro minutos son [=! laugh] . |
| | already.ADV this.PRON.DEM.M.PL latter.ORD.M.PL four.NUM minute.N.M.PL be.V.3P.PRES |
| | yes, these last four minutes are. |
929 | SOF | no y yo que estoy haciendo maternidad y maternidad es lo más (.) pesado . |
| | not.ADV and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S that.CONJ be.V.1S.PRES do.V.PRESPART motherhood.N.F.SG and.CONJ motherhood.N.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG more.ADV heavy.ADJ.M.SG |
| | no, and me being pregnant, and pregnancy is really annoying. |
930 | KEV | +< y erSE erSE las clases son en español ? |
| | and.CONJ er.IM er.IM the.DET.DEF.F.PL classes.N.F.PL be.V.3P.PRES in.PREP Spanish.N.M.SG |
| | and the classes are in Spanish? |
931 | SOF | ay sí escribir es en español pero los libros son en inglés . |
| | oh.IM yes.ADV write.V.INFIN be.V.3S.PRES in.PREP Spanish.N.M.SG but.CONJ the.DET.DEF.M.PL book.N.M.PL be.V.3P.PRES in.PREP english.N.M.SG |
| | oh yes, writing is in Spanish, but the books are in English. |
932 | SOF | so tú me ves a mí ahí . |
| | under.PREP you.PRON.SUB.MF.2S me.PRON.OBL.MF.1S see.V.2S.PRES to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S there.ADV |
| | so you can see me there. |
933 | SOF | y entonces tengo que ponerme . |
| | and.CONJ then.ADV have.V.1S.PRES that.CONJ put.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] |
| | and then I have to get myself |
934 | SOF | y entonces tengo un diccionario . |
| | and.CONJ then.ADV have.V.1S.PRES one.DET.INDEF.M.SG dictionary.N.M.SG |
| | and then I have a dictionary |
935 | SOF | porque se me olvida . |
| | because.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP me.PRON.OBL.MF.1S forget.V.3S.PRES |
| | because I forget. |
936 | SOF | olvídate . |
| | forget.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] |
| | forget it. |
937 | SOF | son mucho tiempo . |
| | be.V.3P.PRES much.ADV time.N.M.SG |
| | it's a long time. |
938 | SOF | y [/] y a uno se le olvida . |
| | and.CONJ and.CONJ to.PREP one.PRON.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S forget.V.3S.PRES |
| | and, and you forget. |
939 | SOF | uno está acostumbrado a leer en inglés y a escribir en inglés . |
| | one.PRON.M.SG be.V.3S.PRES accustom.V.PASTPART to.PREP read.V.INFIN in.PREP english.N.M.SG and.CONJ to.PREP write.V.INFIN in.PREP english.N.M.SG |
| | you're used to reading in English and writing in English. |
940 | KEV | sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
941 | SOF | +< entonces tienes que escribirlo en español . |
| | then.ADV have.V.2S.PRES that.CONJ write.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] in.PREP Spanish.N.M.SG |
| | then you have to write in Spanish. |
942 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
943 | KEV | hay que . |
| | there_is.V.3S.PRES that.CONJ |
| | we have to. |
944 | SOF | +< lo he dejado y lo he dejado . |
| | him.PRON.OBJ.M.3S have.V.1S.PRES let.V.PASTPART and.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.1S.PRES let.V.PASTPART |
| | I've left it and left it. |
945 | SOF | y tengo que hacer dos trabajos pa(ra) el cuatro y tengo examen el cuatro . |
| | and.CONJ have.V.1S.PRES that.CONJ do.V.INFIN two.NUM work.N.M.PL for.PREP the.DET.DEF.M.SG four.NUM and.CONJ have.V.1S.PRES examination.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG four.NUM |
| | and I have to do two assignments for the 4th, and I have an exam on the 4th. |
946 | KEV | mmhmE . |
| | mmhm.IM |
| | |
947 | SOF | y lo he dejado tanto tiempo que no he acabado . |
| | and.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.1S.PRES let.V.PASTPART so_much.ADJ.M.SG time.N.M.SG that.PRON.REL not.ADV have.V.1S.PRES finish.V.PASTPART |
| | I've left it for so long that I haven't finished. |
948 | KEV | +< sí . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
949 | KEV | erSE tú sabes que te voy a conseguir una copia . |
| | er.IM you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES that.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S go.V.1S.PRES to.PREP manage.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG copy.N.F.SG |
| | you know, I'm going to get a copy for you. |
950 | KEV | yo tengo un diccionario inglés español . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES one.DET.INDEF.M.SG dictionary.N.M.SG english.ADJ.M.SG Spanish.ADJ.M.SG.[or].Spanish.N.M.SG |
| | I have an English-Spanish dictionary. |
951 | KEV | que es un C_DE que van en la computadora . |
| | that.CONJ be.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG name that.CONJ go.V.3P.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG computer.N.F.SG |
| | it's a CD that goes in the computer. |
952 | KEV | tú no nunca has usado eso . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV never.ADV have.V.2S.PRES use.V.PASTPART that.PRON.DEM.NT.SG |
| | you've never used that. |
953 | SOF | no no . |
| | not.ADV not.ADV |
| | no, no. |
954 | KEV | espera te voy a buscar . |
| | wait.V.2S.IMPER you.PRON.OBL.MF.2S go.V.1S.PRES to.PREP seek.V.INFIN |
| | wait, I'm going to look for it for you. |
955 | SOF | +< yo lo que tengo es el [//] el que [/] el +/. |
| | I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.1S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.M.SG |
| | what I have is the one that. |
956 | KEV | el inglés español regular . |
| | the.DET.DEF.M.SG english.N.M.SG Spanish.ADJ.M.SG regular.ADJ.M.SG.[or].regulate.V.INFIN |
| | the English-Spanish regular. |
957 | SOF | sí el xxx ese que mi mamá me lo dejó . |
| | yes.ADV the.DET.DEF.M.SG that.PRON.DEM.M.SG that.PRON.REL my.ADJ.POSS.MF.1S.SG mum.N.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S let.V.3S.PAST |
| | yes the [...], that one that my mum left me. |
958 | SOF | mis padres siempre lo tenían y me me lo heredé yo . |
| | my.ADJ.POSS.MF.1S.PL father.N.M.PL always.ADV him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3P.IMPERF and.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S inherit.V.1S.PAST I.PRON.SUB.MF.1S |
| | my parents always had it and I inherited it. |
959 | SOF | y lo tengo ahí . |
| | and.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.1S.PRES there.ADV |
| | and I have it there. |
960 | KEV | +< yo te voy a conseguir una copia de esto porque esto es en la computadora . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S go.V.1S.PRES to.PREP manage.V.INFIN a.DET.INDEF.F.SG copy.N.F.SG of.PREP this.PRON.DEM.NT.SG because.CONJ this.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG computer.N.F.SG |
| | I'm going to get you a copy of this, because this is in the computer. |
961 | KEV | y lo tienes en el desktopE . |
| | and.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S have.V.2S.PRES in.PREP the.DET.DEF.M.SG desktop.AS.SG |
| | and you have it on the desktop. |
962 | KEV | aprietas así . |
| | press.V.2S.PRES thus.ADV |
| | click like this. |
963 | KEV | pones la palabra en inglés o en español . |
| | put.V.2S.PRES the.DET.DEF.F.SG word.N.F.SG in.PREP english.N.M.SG or.CONJ in.PREP Spanish.N.M.SG |
| | put the word in English or Spanish. |
964 | KEV | y te da la [/] la traducción . |
| | and.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S give.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG translation.N.F.SG |
| | and it gives you the translation. |
965 | SOF | &=cough . |
| | |
| | |
966 | KEV | y te da usos y cosas de diferentes cosas de la de la . |
| | and.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S give.V.3S.PRES use.N.M.PL and.CONJ thing.N.F.PL of.PREP different.ADJ.MF.PL thing.N.F.PL of.PREP the.DET.DEF.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG |
| | and it gives you uses and things of different things of the. |