25 | DIE | yS <sacarS el@s:spa> [/] sacarS elS doctoral . |
| | and.CONJ remove.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG remove.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG doctoral.ADJ |
| | and get the doctorate. |
25 | DIE | yS <sacarS el@s:spa> [/] sacarS elS doctoral . |
| | and.CONJ remove.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG remove.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG doctoral.ADJ |
| | and get the doctorate. |
64 | DIE | [- spa] y todo el mundo entrando . |
| | and.CONJ all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG enter.V.PRESPART |
| | and everybody coming in. |
128 | EVE | [- spa] y qué es lo que tienen de [/] de vista la [//] el [//] la calle o la [/] la bahía . |
| | and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.3P.PRES of.PREP of.PREP view.N.F.SG the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG street.N.F.SG or.CONJ the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG bay.N.F.SG |
| | and the view they have is either the street or the bay. |
130 | DIE | [- spa] tenemos el mar . |
| | have.V.1P.PRES the.DET.DEF.M.SG sea.N.M |
| | we have the sea. |
131 | EVE | [- spa] el mar . |
| | the.DET.DEF.M.SG sea.N.M |
| | the sea. |
133 | DIE | [- spa] que es el [/] el [//] la vista principal donde están las puertas . |
| | that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG view.N.F.SG principal.ADJ.M.SG where.REL be.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.PL gateway.N.F.PL |
| | which is the main view where the doors are. |
133 | DIE | [- spa] que es el [/] el [//] la vista principal donde están las puertas . |
| | that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG view.N.F.SG principal.ADJ.M.SG where.REL be.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.PL gateway.N.F.PL |
| | which is the main view where the doors are. |
134 | DIE | [- spa] entonces el cuarto de ella da al aeropuerto . |
| | then.ADV the.DET.DEF.M.SG fourth.N.M.SG of.PREP she.PRON.SUB.F.3S give.V.2S.IMPER.[or].give.V.3S.PRES to_the.PREP+DET.DEF.M.SG airport.N.M.SG |
| | then her room faces towards the airport. |
186 | DIE | sí &sa seguimosS paraS elS segundoS ? |
| | unk follow.V.1P.PAST.[or].follow.V.1P.PRES for.PREP the.DET.DEF.M.SG second.N.M.SG |
| | if we continue with the second one? |
200 | DIE | [- spa] +< el mercado está duro eso sí . |
| | the.DET.DEF.M.SG market.N.M.SG be.V.3S.PRES tough.ADJ.M.SG.[or].last.V.1S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG yes.ADV |
| | the market is tough really. |
213 | EVE | [- spa] tú sabes y entonces ahora un embarque que todo el mundo está +... |
| | you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES and.CONJ then.ADV now.ADV one.DET.INDEF.M.SG ship.V.13S.SUBJ.PRES that.CONJ all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG be.V.3S.PRES |
| | you know and now it means that everybody is... |
276 | EVE | [- spa] el muchachito este de al lado puso la casa a vender . |
| | the.DET.DEF.M.SG lad.N.M.SG.DIM East.N.M.SG of.PREP to_the.PREP+DET.DEF.M.SG side.N.M.SG put.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG to.PREP sell.V.INFIN |
| | the guy next door has put the house up for sale. |
296 | DIE | [- spa] +< oye ganaste &ga ganaste el juego . |
| | hear.V.2S.IMPER win.V.2S.PAST win.V.2S.PAST the.DET.DEF.M.SG play.N.M.SG |
| | listen, you have won the game. |
298 | DIE | [- spa] ese ese es el xxx &=laugh . |
| | that.PRON.DEM.M.SG that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG |
| | this is the [...]. |
347 | EVE | [- spa] y [/] y está bien el negocio ? |
| | and.CONJ and.CONJ be.V.3S.PRES well.ADV the.DET.DEF.M.SG business.N.M.SG |
| | and is the business doing well? |
380 | EVE | [- spa] y entonces eso es (.) el dinero como se mueve . |
| | and.CONJ then.ADV that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG money.N.M.SG like.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP shift.V.3S.PRES |
| | and then that's how the money disappears. |
401 | EVE | [- spa] +< y todo el mundo lo está haciendo . |
| | and.CONJ all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG him.PRON.OBJ.M.3S be.V.3S.PRES do.V.PRESPART |
| | and everybody is doing it. |
416 | DIE | [- spa] <el perió(dico)> [/] el periódico hoy tenía tremendo artículo +//. |
| | the.DET.DEF.M.SG periodic.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG periodic.N.M.SG today.ADV have.V.13S.IMPERF tremendous.ADJ.M.SG paper.N.M.SG |
| | there was a tremendous article in the newspaper today. |
416 | DIE | [- spa] <el perió(dico)> [/] el periódico hoy tenía tremendo artículo +//. |
| | the.DET.DEF.M.SG periodic.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG periodic.N.M.SG today.ADV have.V.13S.IMPERF tremendous.ADJ.M.SG paper.N.M.SG |
| | there was a tremendous article in the newspaper today. |
450 | DIE | ohSE bastanteS másS casiS elS dobleS porS [///] másS queS elS dobleS conS todoS losS impuestosS queS hayS queS ponerS . |
| | oh.IM enough.ADJ.SG more.ADV nearly.ADV the.DET.DEF.M.SG double.ADJ.M.SG.[or].bend.V.13S.SUBJ.PRES for.PREP more.ADV that.CONJ the.DET.DEF.M.SG double.ADJ.M.SG.[or].bend.V.13S.SUBJ.PRES with.PREP everything.PRON.M.SG the.DET.DEF.M.PL taxation.N.M.PL that.PRON.REL there_is.V.3S.PRES that.CONJ put.V.INFIN |
| | oh, much more, almost double, more than double with all the taxes that they have to pay. |
450 | DIE | ohSE bastanteS másS casiS elS dobleS porS [///] másS queS elS dobleS conS todoS losS impuestosS queS hayS queS ponerS . |
| | oh.IM enough.ADJ.SG more.ADV nearly.ADV the.DET.DEF.M.SG double.ADJ.M.SG.[or].bend.V.13S.SUBJ.PRES for.PREP more.ADV that.CONJ the.DET.DEF.M.SG double.ADJ.M.SG.[or].bend.V.13S.SUBJ.PRES with.PREP everything.PRON.M.SG the.DET.DEF.M.PL taxation.N.M.PL that.PRON.REL there_is.V.3S.PRES that.CONJ put.V.INFIN |
| | oh, much more, almost double, more than double with all the taxes that they have to pay. |
460 | DIE | [- spa] y el día entero tú vas produciendo . |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG day.N.M.SG integer.ADJ.M.SG you.PRON.SUB.MF.2S go.V.2S.PRES produce.V.PRESPART |
| | and all day long you're going to be producing. |
491 | DIE | [- spa] +< y el sol no se acaba . |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG sun.N.M.SG not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP finish.V.3S.PRES |
| | and the sun doesn't run out. |
493 | DIE | [- spa] y más que pasa el tiempo mejor se va a poner la tecnología . |
| | and.CONJ more.ADV that.CONJ pass.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG time.N.M.SG good.ADJ.M.SG self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3S.PRES to.PREP put.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG technology.N.F.SG |
| | and the more time passes the better technology will become. |
497 | DIE | [- spa] +< y en el mismo espacio . |
| | and.CONJ in.PREP the.DET.DEF.M.SG same.ADJ.M.SG space.N.M.SG |
| | and on the same space. |
532 | DIE | yS todoS elS mundoS manejaS (.) ponerS lasS cosasS (.) enS miS calendarioS cuandoS hayS citaS a meeting oS loS queS seaS . |
| | and.CONJ all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG operate.V.2S.IMPER.[or].operate.V.3S.PRES put.V.INFIN the.DET.DEF.F.PL thing.N.F.PL in.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG calendar.N.M.SG when.CONJ there_is.V.3S.PRES appointment.N.F.SG.[or].quote.V.2S.IMPER.[or].quote.V.3S.PRES a.DET.INDEF unk or.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.13S.SUBJ.PRES |
| | and everybody can put things in my calendar, when there is an appointment, a meeting, whatever it is. |
533 | DIE | yoS tengoS sincronizadoS elS teléfonoS conS laS computadoraS enS laS oficinaS conS losS servidoresS queS yoS puedaS accesarS deS cualquierS computadoraS porS elS web todosS misS contactosS todosS misS contactosS . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES synchronise.V.PASTPART the.DET.DEF.M.SG telephone.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF.F.SG computer.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG office.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF.M.PL server.N.M.PL that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S be_able.V.1S.SUBJ.PRES access.V.INFIN of.PREP whatever.ADJ.MF.SG computer.N.F.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG web.N.SG all.ADJ.M.PL my.ADJ.POSS.MF.1S.PL contact.N.M.PL all.ADJ.M.PL my.ADJ.POSS.MF.1S.PL contact.N.M.PL |
| | I have the telephone synchronised with the computer in the office, with the servers so I can access any computer through the web, all my contacts, all my contacts. |
533 | DIE | yoS tengoS sincronizadoS elS teléfonoS conS laS computadoraS enS laS oficinaS conS losS servidoresS queS yoS puedaS accesarS deS cualquierS computadoraS porS elS web todosS misS contactosS todosS misS contactosS . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES synchronise.V.PASTPART the.DET.DEF.M.SG telephone.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF.F.SG computer.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG office.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF.M.PL server.N.M.PL that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S be_able.V.1S.SUBJ.PRES access.V.INFIN of.PREP whatever.ADJ.MF.SG computer.N.F.SG for.PREP the.DET.DEF.M.SG web.N.SG all.ADJ.M.PL my.ADJ.POSS.MF.1S.PL contact.N.M.PL all.ADJ.M.PL my.ADJ.POSS.MF.1S.PL contact.N.M.PL |
| | I have the telephone synchronised with the computer in the office, with the servers so I can access any computer through the web, all my contacts, all my contacts. |
575 | EVE | [- spa] el nombre (.) el teléfono . |
| | the.DET.DEF.M.SG name.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG telephone.N.M.SG |
| | the number, the telephone. |
575 | EVE | [- spa] el nombre (.) el teléfono . |
| | the.DET.DEF.M.SG name.N.M.SG the.DET.DEF.M.SG telephone.N.M.SG |
| | the number, the telephone. |
585 | EVE | [- spa] cuando fuimos en el +//. |
| | when.CONJ be.V.1P.PAST in.PREP the.DET.DEF.M.SG |
| | when we were in the... |
602 | DIE | [- spa] lo hace todo el teléfono . |
| | him.PRON.OBJ.M.3S do.V.3S.PRES all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG telephone.N.M.SG |
| | the telephone does it all. |
634 | DIE | [- spa] tú coges el teléfono de allá cuando tú estabas oyendo la música . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S take.V.2S.PRES the.DET.DEF.M.SG telephone.N.M.SG of.PREP there.ADV when.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S be.V.2S.IMPERF hear.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG music.N.F.SG |
| | you take the telephone from there when you have been listening to music. |
642 | DIE | túS tocasS elS cover delS álbumSE queS túS quieresS . |
| | you.PRON.SUB.MF.2S touch.V.2S.PRES the.DET.DEF.M.SG cover.N.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG name that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S want.V.2S.PRES |
| | you touch the cover of the album that you want. |
736 | DIE | [- spa] el costo de la capacidad para procesar (.) sigue bajando . |
| | the.DET.DEF.M.SG cost.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG capacity.N.F.SG for.PREP process.V.INFIN follow.V.2S.IMPER.[or].follow.V.3S.PRES lower.V.PRESPART |
| | the cost of the processing capacity is still going down. |
738 | DIE | [- spa] que tú te acuerdas la computadora que nosotros teníamos en el cuartico en la casa vieja ? |
| | that.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S remind.V.2S.PRES the.DET.DEF.F.SG computer.N.F.SG that.PRON.REL we.PRON.SUB.M.1P have.V.1P.IMPERF in.PREP the.DET.DEF.M.SG room.N.M.SG.DIM in.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG old.ADJ.F.SG |
| | you remember the computer that we had in the little room in the old house? |
742 | EVE | [- spa] +< la capacidad y el &e +... |
| | the.DET.DEF.F.SG capacity.N.F.SG and.CONJ the.DET.DEF.M.SG |
| | the capacity and the... |
753 | EVE | [- spa] pa(ra) el cumpleaños de tu papá . |
| | for.PREP the.DET.DEF.M.SG birthday.N.M.SG of.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG daddy.N.M.SG |
| | for your dad's birthday. |
755 | EVE | [- spa] el cumpleaños de tu papá es la semana que viene . |
| | the.DET.DEF.M.SG birthday.N.M.SG of.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG daddy.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG week.N.F.SG that.PRON.REL come.V.3S.PRES |
| | your dad's birthday is next week. |
768 | DIE | [- spa] yo &e yo lo llevé el mío a arreglar al mismo lugar la semana pasada . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S wear.V.1S.PAST the.DET.DEF.M.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG to.PREP fix.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG same.ADJ.M.SG place.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG week.N.F.SG past.ADJ.F.SG |
| | I took mine to be fixed to the same place last week. |
771 | EVE | [- spa] +< porque el tuyo también estaba malo ? |
| | because.CONJ the.DET.DEF.M.SG of_yours.ADJ.POSS.MF.2S.M.SG too.ADV be.V.13S.IMPERF nasty.ADJ.M.SG |
| | why, was yours broken as well? |
772 | DIE | &e cuandoS fuimosS alS campingS (.) MarySE estabaS &mu moviendoS laS maletaS atrásS enS elS carroS paraS sacarS elS cocheS . |
| | when.CONJ be.V.1P.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG camping.N.M.SG name be.V.13S.IMPERF shift.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG suitcase.N.F.SG backwards.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG car.N.M.SG for.PREP remove.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG car.N.M.SG |
| | when we were at the camping Mary was moving the suitcase back in the cart to take the car away. |
772 | DIE | &e cuandoS fuimosS alS campingS (.) MarySE estabaS &mu moviendoS laS maletaS atrásS enS elS carroS paraS sacarS elS cocheS . |
| | when.CONJ be.V.1P.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG camping.N.M.SG name be.V.13S.IMPERF shift.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG suitcase.N.F.SG backwards.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG car.N.M.SG for.PREP remove.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG car.N.M.SG |
| | when we were at the camping Mary was moving the suitcase back in the cart to take the car away. |
773 | DIE | yS elS laptopSE seS &k [/] seS cayóS deS laS maletaS enS elS pisoS . |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG unk be.V.2P.IMPER.PRECLITIC self.PRON.REFL.MF.3SP fall.V.3S.PAST of.PREP the.DET.DEF.F.SG suitcase.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG floor.N.M.SG |
| | and the laptop fell from the suitcase onto the floor. |
773 | DIE | yS elS laptopSE seS &k [/] seS cayóS deS laS maletaS enS elS pisoS . |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG unk be.V.2P.IMPER.PRECLITIC self.PRON.REFL.MF.3SP fall.V.3S.PAST of.PREP the.DET.DEF.F.SG suitcase.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG floor.N.M.SG |
| | and the laptop fell from the suitcase onto the floor. |
788 | EVE | [- spa] no el no tiene tanto xxx porque aquí en la casa es donde él más trabaja <en la> [/] en la computadora . |
| | not.ADV the.DET.DEF.M.SG not.ADV have.V.3S.PRES so_much.ADJ.M.SG because.CONJ here.ADV in.PREP the.DET.DEF.F.SG house.N.F.SG be.V.3S.PRES where.REL he.PRON.SUB.M.3S more.ADV work.V.2S.IMPER.[or].work.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG computer.N.F.SG |
| | no, he doesn't have that much [...] because here in the house is where he does most of the work on the computer. |
814 | EVE | [- spa] +< es el día (.) tres . |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG day.N.M.SG three.NUM |
| | it's the third. |
816 | EVE | [- spa] así que <creo que> [/] creo que es el jueves . |
| | thus.ADV that.CONJ believe.V.1S.PRES that.CONJ believe.V.1S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG Thursday.N.M |
| | so I think it's the Thursday. |
820 | DIE | [- spa] el jueves . |
| | the.DET.DEF.M.SG Thursday.N.M |
| | Thursday. |
848 | DIE | [- spa] para el cuarto no ? |
| | for.PREP the.DET.DEF.M.SG fourth.N.M.SG not.ADV |
| | for the bedroom, was it? |
867 | EVE | [- spa] porque tú sabes yo lo vi con el problema de la computadora . |
| | because.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S see.V.1S.PAST with.PREP the.DET.DEF.M.SG trouble.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG computer.N.F.SG |
| | because, you know, I have seen him with the computer problem. |
948 | EVE | [- spa] hay que mantenerle el mucha(cho) +//. |
| | there_is.V.3S.PRES that.CONJ maintain.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.M.SG boy.N.F.SG |
| | the guy needs to maintain it. |
977 | EVE | [- spa] +< ella es peor que el marido . |
| | she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES bad.ADJ.M.SG than.CONJ the.DET.DEF.M.SG husband.N.M.SG |
| | she is worse than her husband. |
1009 | DIE | [- spa] y el otro no hizo nada . |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG other.PRON.M.SG not.ADV do.V.3S.PAST nothing.PRON |
| | and the other one didn't do anything. |
1010 | DIE | [- spa] y todo el mundo sabía qué estaba pasando . |
| | and.CONJ all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG know.V.13S.IMPERF what.INT be.V.13S.IMPERF pass.V.PRESPART |
| | and everybody knew that it was happening. |
1025 | EVE | [- spa] y el otro pobrecito está viejito . |
| | and.CONJ the.DET.DEF.M.SG other.PRON.M.SG poor.ADJ.M.SG.DIM be.V.3S.PRES old_guy.N.M.SG.DIM |
| | and the other poor guy is very old. |
1026 | DIE | [- spa] el otro está +//. |
| | the.DET.DEF.M.SG other.PRON.M.SG be.V.3S.PRES |
| | the other one is... |
1053 | EVE | [- spa] ellos quieren quedar bien con todo el mundo . |
| | they.PRON.SUB.M.3P want.V.3P.PRES stay.V.INFIN well.ADV with.PREP everything.PRON.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG |
| | they want to be on good terms with everybody. |
1054 | DIE | [- spa] con todo el mundo . |
| | with.PREP everything.PRON.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG |
| | with everybody. |