1 | DIE | paraS todoS loS queS tieneS queS verS conS psychology túS noS puedesS empezarS sinS mastersSE . |
| | for.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES that.CONJ see.V.INFIN with.PREP psychology.N.SG you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV be_able.V.2S.PRES begin.V.INFIN without.PREP master.N.SG+PL |
| | for everything that has to do with psychology you can't start without a master's. |
175 | EVE | JackSE peroS pa(ra)S túS sabesS . |
| | name but.CONJ for.PREP you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES |
| | Jack, but you know. |
176 | EVE | [- spa] pa(ra) empezar . |
| | for.PREP begin.V.INFIN |
| | to start with. |
186 | DIE | sí &sa seguimosS paraS elS segundoS ? |
| | unk follow.V.1P.PAST.[or].follow.V.1P.PRES for.PREP the.DET.DEF.M.SG second.N.M.SG |
| | if we continue with the second one? |
203 | EVE | [- spa] +< no aho(ra) [/] ahora la situación no está ni pa(ra) vender ni pa(ra) comprar ni +... |
| | not.ADV now.ADV now.ADV the.DET.DEF.F.SG situation.N.F.SG not.ADV be.V.3S.PRES nor.CONJ for.PREP sell.V.INFIN nor.CONJ for.PREP buy.V.INFIN nor.CONJ |
| | no, now the environment isn't one for selling or buying or... |
203 | EVE | [- spa] +< no aho(ra) [/] ahora la situación no está ni pa(ra) vender ni pa(ra) comprar ni +... |
| | not.ADV now.ADV now.ADV the.DET.DEF.F.SG situation.N.F.SG not.ADV be.V.3S.PRES nor.CONJ for.PREP sell.V.INFIN nor.CONJ for.PREP buy.V.INFIN nor.CONJ |
| | no, now the environment isn't one for selling or buying or... |
212 | EVE | [- spa] porque no ganaban lo suficiente pa(ra) poder pagar ese +//. |
| | because.CONJ not.ADV win.V.3P.IMPERF the.DET.DEF.NT.SG sufficient.ADJ.M.SG for.PREP be_able.V.INFIN pay.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | because they didn't earn enough to pay that... |
459 | EVE | [- spa] para ahorrar en +... |
| | for.PREP spare.V.INFIN in.PREP |
| | to save on... |
486 | EVE | [- spa] lo está subsidiando pa(ra) que +... |
| | him.PRON.OBJ.M.3S be.V.3S.PRES subsidize.V.PRESPART for.PREP that.CONJ |
| | it is subsidising it so that... |
529 | DIE | [- spa] lo que casi te piensan (.) hacen la pensamiento para uno para no tener que hacer nada . |
| | the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL nearly.ADV you.PRON.OBL.MF.2S think.V.3P.PRES do.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.SG thought.N.M.SG for.PREP one.PRON.M.SG for.PREP not.ADV have.V.INFIN that.CONJ do.V.INFIN nothing.PRON |
| | so that they almost think for you, they do the thinking for you so you don't have to do anything. |
529 | DIE | [- spa] lo que casi te piensan (.) hacen la pensamiento para uno para no tener que hacer nada . |
| | the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL nearly.ADV you.PRON.OBL.MF.2S think.V.3P.PRES do.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.SG thought.N.M.SG for.PREP one.PRON.M.SG for.PREP not.ADV have.V.INFIN that.CONJ do.V.INFIN nothing.PRON |
| | so that they almost think for you, they do the thinking for you so you don't have to do anything. |
569 | DIE | or you had a little black book oS laS cositaS dondeS túS leS movíasS paraS laS letraS &puk yS &pin . |
| | or.CONJ you.PRON.SUB.2SP had.V.PAST a.DET.INDEF little.ADJ black.ADJ book.N.SG or.CONJ the.DET.DEF.F.SG thing.N.F.SG.DIM where.REL you.PRON.SUB.MF.2S him.PRON.OBL.MF.23S shift.V.2S.IMPERF for.PREP the.DET.DEF.F.SG letter.N.F.SG and.CONJ |
| | or you had a little black book or the thing where you used to move it for the letter, and. |
667 | DIE | esS queS creoS queS quedanS comoS novecientosS oportunidadesS paraS betaSE testers . |
| | be.V.3S.PRES that.CONJ believe.V.1S.PRES that.CONJ stay.V.3P.PRES like.CONJ nine hundred.NUM.M.PL opportunity.N.F.PL for.PREP beta.N.SG.[or].peta.N.SG+SM tester.N.PL |
| | I think there are still 900 opportunities for beta testers. |
736 | DIE | [- spa] el costo de la capacidad para procesar (.) sigue bajando . |
| | the.DET.DEF.M.SG cost.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG capacity.N.F.SG for.PREP process.V.INFIN follow.V.2S.IMPER.[or].follow.V.3S.PRES lower.V.PRESPART |
| | the cost of the processing capacity is still going down. |
751 | DIE | [- spa] para qué ? |
| | for.PREP what.INT |
| | what for? |
752 | DIE | [- spa] para mi papá ? |
| | for.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG daddy.N.M.SG |
| | for my dad? |
753 | EVE | [- spa] pa(ra) el cumpleaños de tu papá . |
| | for.PREP the.DET.DEF.M.SG birthday.N.M.SG of.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG daddy.N.M.SG |
| | for your dad's birthday. |
758 | EVE | [- spa] no para comprar . |
| | not.ADV for.PREP buy.V.INFIN |
| | no, for buying. |
766 | DIE | [- spa] yo tengo tremendo tremendo &em conexión para arreglar eso . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1S.PRES tremendous.ADJ.M.SG tremendous.ADJ.M.SG linkage.N.F.SG for.PREP fix.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG |
| | I have got a great connection to fix that. |
772 | DIE | &e cuandoS fuimosS alS campingS (.) MarySE estabaS &mu moviendoS laS maletaS atrásS enS elS carroS paraS sacarS elS cocheS . |
| | when.CONJ be.V.1P.PAST to_the.PREP+DET.DEF.M.SG camping.N.M.SG name be.V.13S.IMPERF shift.V.PRESPART the.DET.DEF.F.SG suitcase.N.F.SG backwards.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG car.N.M.SG for.PREP remove.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG car.N.M.SG |
| | when we were at the camping Mary was moving the suitcase back in the cart to take the car away. |
794 | DIE | [- spa] no hay necesidad para [/] pa(ra) él meterle con +... |
| | not.ADV there_is.V.3S.PRES need.N.F.SG for.PREP for.PREP he.PRON.SUB.M.3S put.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] with.PREP |
| | he doesn't require putting in... |
794 | DIE | [- spa] no hay necesidad para [/] pa(ra) él meterle con +... |
| | not.ADV there_is.V.3S.PRES need.N.F.SG for.PREP for.PREP he.PRON.SUB.M.3S put.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] with.PREP |
| | he doesn't require putting in... |
848 | DIE | [- spa] para el cuarto no ? |
| | for.PREP the.DET.DEF.M.SG fourth.N.M.SG not.ADV |
| | for the bedroom, was it? |
850 | EVE | noS pa(ra)S camping . |
| | not.ADV for.PREP camp.SV.INFIN+ASV |
| | no, for camping. |
860 | EVE | peroS <esoS fueS paraS los@s:spa> [//] esoS fueS paraS valentine . |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST for.PREP the.DET.DEF.M.PL that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST for.PREP valentine.N.SG |
| | but that was for Valentine. |
860 | EVE | peroS <esoS fueS paraS los@s:spa> [//] esoS fueS paraS valentine . |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST for.PREP the.DET.DEF.M.PL that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PAST for.PREP valentine.N.SG |
| | but that was for Valentine. |
931 | EVE | porS quéS aquíS tieneS queS existirS unS welfare paraS mantenerS aS laS genteS ? |
| | for.PREP what.INT here.ADV have.V.3S.PRES that.CONJ exist.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG welfare.N.SG for.PREP maintain.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG |
| | why should there be a welfare system to maintain people? |
932 | EVE | unS welfare esS paraS ayudarteS aS encaminarteS estoS &e unS añoS oS dosS añosS . |
| | one.DET.INDEF.M.SG welfare.N.SG be.V.3S.PRES for.PREP help.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] to.PREP direct.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] this.PRON.DEM.NT.SG one.DET.INDEF.M.SG year.N.M.SG or.CONJ two.NUM year.N.M.PL |
| | a welfare system is there to help you and direct you for a year or two. |