138 | MAS | entoncesS dijoS élS queS he came up with the idea . |
| | then.ADV tell.V.3S.PAST he.PRON.SUB.M.3S that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S came.V.PAST up.ADV with.PREP the.DET.DEF idea.N.SG |
| | so he said that he came up with the idea. |
139 | MAS | [- spa] xxx esta pregunta se la hice yo a él y ahora viene con la idea de él . |
| | this.ADJ.DEM.F.SG question.N.F.SG to_him.PRON.INDIR.MF.3SP her.PRON.OBJ.F.3S do.V.1S.PAST I.PRON.SUB.MF.1S to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S and.CONJ now.ADV come.V.3S.PRES with.PREP the.DET.DEF.F.SG notion.N.F.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S |
| | [...] I asked him that question and now he's saying he came up with it himself. |
139 | MAS | [- spa] xxx esta pregunta se la hice yo a él y ahora viene con la idea de él . |
| | this.ADJ.DEM.F.SG question.N.F.SG to_him.PRON.INDIR.MF.3SP her.PRON.OBJ.F.3S do.V.1S.PAST I.PRON.SUB.MF.1S to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S and.CONJ now.ADV come.V.3S.PRES with.PREP the.DET.DEF.F.SG notion.N.F.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S |
| | [...] I asked him that question and now he's saying he came up with it himself. |
171 | MAS | [- spa] <pero eso es lo> [/] eso es lo que dije yo a él en [/] en [/] en la oficina mía se lo dije . |
| | but.CONJ that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.1S.PAST I.PRON.SUB.MF.1S to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S in.PREP in.PREP in.PREP the.DET.DEF.F.SG office.N.F.SG of_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.1S.PAST |
| | but this is what I said to him in my office I said |
200 | MAS | because yoS seS loS heS explicadoS veinteS milS vecesS aS élS . |
| | because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S have.V.1S.PRES explain.V.PASTPART twenty.NUM thousand.NUM time.N.F.PL to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S |
| | because I've explained to him twenty thousand times |
201 | MAS | [- spa] y él no lo quiere entender xxx lo que entra por aquí . |
| | and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES understand.V.INFIN the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL enter.V.3S.PRES for.PREP here.ADV |
| | and he doesn't want to know the [...] that goes on there. |
202 | MAS | [- spa] lo que le entra por aquí a él es xxx . |
| | the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S enter.V.3S.PRES for.PREP here.ADV to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S be.V.3S.PRES |
| | what goes past him is [...]. |
233 | MAS | [- spa] lo que siempre se lo he dicho a él +"/. |
| | the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL always.ADV to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S have.V.1S.PRES tell.V.PASTPART to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S |
| | that's what I've always told him |
236 | MAS | [- spa] él [/] él [/] él dice que no y que no y que no . |
| | he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S tell.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV and.CONJ that.CONJ not.ADV and.CONJ that.CONJ not.ADV |
| | he says no and no and no |
236 | MAS | [- spa] él [/] él [/] él dice que no y que no y que no . |
| | he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S tell.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV and.CONJ that.CONJ not.ADV and.CONJ that.CONJ not.ADV |
| | he says no and no and no |
236 | MAS | [- spa] él [/] él [/] él dice que no y que no y que no . |
| | he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S tell.V.3S.PRES that.CONJ not.ADV and.CONJ that.CONJ not.ADV and.CONJ that.CONJ not.ADV |
| | he says no and no and no |
242 | MAS | [- spa] y él él decía +"/. |
| | and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S tell.V.13S.IMPERF |
| | and he said |
242 | MAS | [- spa] y él él decía +"/. |
| | and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S tell.V.13S.IMPERF |
| | and he said |
248 | MAS | [- spa] se lo recomendó a él de [/] de cerrar la posición . |
| | to_him.PRON.INDIR.MF.3SP him.PRON.OBJ.M.3S recommend.V.3S.PAST to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S of.PREP of.PREP shut.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG stand.N.F.SG |
| | he recommended that he close the position. |
282 | MAS | paraS &t [//] ahoraS [/] ahoraS cuandoS estuv(iste)S [/] estuvisteS conS xxx yoS loS dijeS aS élS it means a promotion . |
| | for.PREP now.ADV now.ADV when.CONJ be.V.2S.PAST be.V.2S.PAST with.PREP I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S tell.V.1S.PAST to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S it.PRON.SUB.3S means.N.SG.[or].mean.V.3S.PRES a.DET.INDEF promotion.N.SG |
| | for now when you were with [...] I told him that it means a promotion |
299 | MAS | yS enS losS diezS añosS (.) aS élS queS leS prometieronS queS ibanS aS sacarS aS laS genteS the personal technician todoS technician ibanS xxx payroll aS trabajarS aprenderseS elS trabajoS . |
| | and.CONJ in.PREP the.DET.DEF.M.PL ten.NUM year.N.M.PL to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S that.CONJ him.PRON.OBL.MF.23S pledge.V.3P.PAST that.CONJ go.V.3P.IMPERF to.PREP remove.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG the.DET.DEF personal.ADJ technician.N.SG all.ADJ.M.SG technician.N.SG go.V.3P.IMPERF payroll.N.SG to.PREP work.V.INFIN learn.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.M.SG work.N.M.SG |
| | and in those ten years they promised him that they were going to take away the people, the personal technician(s), all the technician(s), they were going to [...] payroll to work, to learn the work. |
463 | MAS | yS quéS pasaS queS entoncesS enS vezS deS élS aplicarleS estoS elS lieutenant xxx took it upon himself xxx . |
| | and.CONJ what.INT pass.V.2S.IMPER.[or].pass.V.3S.PRES that.CONJ then.ADV in.PREP time.N.F.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S enforce.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] this.PRON.DEM.NT.SG the.DET.DEF.M.SG lieutenant.N.SG take.V.PAST it.PRON.OBJ.3S upon.PREP himself.PRON.REFL.M.3S |
| | and what happens next is that instead of him applying it, this [...] liutenant took it upon himself [...]. |
481 | LAN | [- spa] qué dijo él ? |
| | what.INT tell.V.3S.PAST he.PRON.SUB.M.3S |
| | what did he say? |
488 | OLI | [- spa] él dijo +"/. |
| | he.PRON.SUB.M.3S tell.V.3S.PAST |
| | he said |
495 | MAS | [- spa] si él me [///] ellos me llegaron a mí (.) a decirme &le &le o sea decirle a +... |
| | if.CONJ he.PRON.SUB.M.3S me.PRON.OBL.MF.1S they.PRON.SUB.M.3P me.PRON.OBL.MF.1S get.V.3P.PAST to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S to.PREP tell.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES tell.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] to.PREP |
| | if he... they come to me to tell me whatever |
677 | OLI | [- spa] porque yo no estaba enterada (.) de que el sargento esto para él es una nueva experiencia . |
| | because.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV be.V.13S.IMPERF knowledgeable.ADJ.F.SG of.PREP that.CONJ the.DET.DEF.M.SG sergeant.N.M this.PRON.DEM.NT.SG for.PREP he.PRON.SUB.M.3S be.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG new.ADJ.F.SG experience.N.F.SG |
| | because I didn't know that that sergeant, it was a new experience for him |
678 | OLI | [- spa] él nota +/. |
| | he.PRON.SUB.M.3S sense.V.2S.IMPER.[or].sense.V.3S.PRES |
| | he noticed |
683 | OLI | so élS estáS comoS [/] (.) comoS +... |
| | so.ADV he.PRON.SUB.M.3S be.V.3S.PRES like.CONJ eat.V.1S.PRES |
| | so he's like like... like |
699 | OLI | [- spa] él haciendo el caso todo lo que decía el teniente . |
| | he.PRON.SUB.M.3S do.V.PRESPART the.DET.DEF.M.SG instance.N.M.SG all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG lieutenant.N.M.SG |
| | him just doing anything that the lieutenant said |
701 | MAS | [- spa] pero oíste lo que dijo él (.) de que <no se> [///] &pu si es porque [//] por rango le estoy haciendo caso ? |
| | but.CONJ hear.V.2S.PAST the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL tell.V.3S.PAST he.PRON.SUB.M.3S of.PREP that.CONJ not.ADV be.V.2P.IMPER.PRECLITIC if.CONJ be.V.3S.PRES because.CONJ for.PREP rank.N.M.SG him.PRON.OBL.MF.23S be.V.1S.PRES do.V.PRESPART instance.N.M.SG.[or].marry.V.1S.PRES |
| | but you heard what he said. that I don't know if it's because of his rank that I'm doing everything he says? |
721 | OLI | [- spa] xxx ha ido con él vaya [?] . |
| | have.V.3S.PRES go.V.PASTPART with.PREP he.PRON.SUB.M.3S go.V.13S.SUBJ.PRES |
| | [...] she's gone with him in the end |
724 | MAS | +, queS (.) elS [/] elS graphic queS élS hizoS supuestamenteS paraS elS tenienteS . |
| | that.CONJ the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG graphic.ADJ than.CONJ he.PRON.SUB.M.3S do.V.3S.PAST supposedly.ADV for.PREP the.DET.DEF.M.SG lieutenant.N.M.SG |
| | that the graphic that he did supposedly for the lieutenant |
726 | MAS | [- spa] él pregunta +". |
| | he.PRON.SUB.M.3S ask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.3S.PRES |
| | he asks |
731 | OLI | yoS queS leíS queS elS tenienteS deS verdadS (.) queS élS leS habíaS hechoS deS verdadS unS graph deS esoS aS élS . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S that.CONJ read.V.1S.PAST that.CONJ the.DET.DEF.M.SG lieutenant.N.M.SG of.PREP truth.N.F.SG that.PRON.REL he.PRON.SUB.M.3S him.PRON.OBL.MF.23S have.V.13S.IMPERF fact.N.M.SG of.PREP truth.N.F.SG one.DET.INDEF.M.SG graph.N.SG of.PREP that.PRON.DEM.NT.SG to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S |
| | I read that the lieutenant really had made a graph of that forhim. |
731 | OLI | yoS queS leíS queS elS tenienteS deS verdadS (.) queS élS leS habíaS hechoS deS verdadS unS graph deS esoS aS élS . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S that.CONJ read.V.1S.PAST that.CONJ the.DET.DEF.M.SG lieutenant.N.M.SG of.PREP truth.N.F.SG that.PRON.REL he.PRON.SUB.M.3S him.PRON.OBL.MF.23S have.V.13S.IMPERF fact.N.M.SG of.PREP truth.N.F.SG one.DET.INDEF.M.SG graph.N.SG of.PREP that.PRON.DEM.NT.SG to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S |
| | I read that the lieutenant really had made a graph of that forhim. |
760 | MAS | [- spa] él está aprendiendo . |
| | he.PRON.SUB.M.3S be.V.3S.PRES learn.V.PRESPART |
| | he's learning |
764 | MAS | [- spa] él lo que está acostumbrado a xxx la gente &=laughs . |
| | he.PRON.SUB.M.3S the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL be.V.3S.PRES accustom.V.PASTPART to.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG |
| | he's one who's used to the [...] people |
786 | OLI | [- spa] él se ve que es buena gente . |
| | he.PRON.SUB.M.3S self.PRON.REFL.MF.3SP see.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES well.ADJ.F.SG people.N.F.SG |
| | you can tell he's a good person |
792 | LAN | [- spa] le gusta a él la oficina ? |
| | him.PRON.OBL.MF.23S like.V.3S.PRES to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S the.DET.DEF.F.SG office.N.F.SG |
| | does he like the office? |
820 | MAS | élS trabajaS másS enS background (.) ehSE comoS investigadorS approving the files . |
| | he.PRON.SUB.M.3S work.V.2S.IMPER.[or].work.V.3S.PRES more.ADV in.PREP background.N.SG eh.IM like.CONJ researcher.N.M.SG approve.V.PRESPART the.DET.DEF file.N.SG+PV |
| | he works more in the background. like an investigator. approving the files |
823 | OLI | [- spa] y dónde se sienta él en eso ? |
| | and.CONJ where.INT self.PRON.REFL.MF.3SP feel.V.13S.SUBJ.PRES.[or].sit.V.3S.PRES he.PRON.SUB.M.3S in.PREP that.PRON.DEM.NT.SG |
| | and where does he sit to do all this? |
847 | OLI | [- spa] y dice él teniente +". |
| | and.CONJ tell.V.3S.PRES he.PRON.SUB.M.3S lieutenant.N.M.SG |
| | and the lieutenant says |
853 | MAS | élS teS xxx <don't kiss> [/] don't kiss no butt not more . |
| | he.PRON.SUB.M.3S you.PRON.OBL.MF.2S do.V.12S13P.PRES+NEG kiss.V.INFIN do.V.12S13P.PRES+NEG kiss.V.INFIN no.ADV butt.N.SG not.ADV more.ADV |
| | [...] don't kiss no butt no more |
999 | OLI | in the morning over there cadaS vezS queS yoS decíaS algoS élS meS decíaS algoS . |
| | in.PREP the.DET.DEF morning.N.SG over.ADV there.ADV every.ADJ.MF.SG time.N.F.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S tell.V.13S.IMPERF something.PRON.M.SG he.PRON.SUB.M.3S me.PRON.OBL.MF.1S tell.V.13S.IMPERF something.PRON.M.SG |
| | in the morning over there every time that I said something he would say something to me |
1076 | OLI | élS esS puertorriqueñoS EdwardSE ? |
| | he.PRON.SUB.M.3S be.V.3S.PRES Puerto_Rican.N,.ADJ.M.SG name |
| | is Edward a Puerto Rican? |
1094 | MAS | [- spa] porque no le voy a dejar todo ese dinero a él . |
| | because.CONJ not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S go.V.1S.PRES to.PREP let.V.INFIN all.ADJ.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG money.N.M.SG to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S |
| | because I'm not going to give all that money to him. |