18 | HER | sabes a ver si ahí mismo en [/] en JetblueSE me daban trabajo . |
| | know.V.2S.PRES to.PREP see.V.INFIN if.CONJ there.ADV same.ADJ.M.SG in.PREP in.PREP name me.PRON.OBL.MF.1S give.V.3P.IMPERF work.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES |
| | you know, maybe there at JetBlue they'll give me a job. |
62 | LAR | para ver si nos vamos un fin de semana . |
| | for.PREP see.V.INFIN if.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P go.V.1P.PRES one.DET.INDEF.M.SG end.N.M.SG of.PREP week.N.F.SG |
| | to see if we can go on a weekend. |
78 | LAR | y si trabajar en [/] en JetblueSE (.) boardingE passE everyE weekendE . |
| | and.CONJ if.CONJ work.V.INFIN in.PREP in.PREP name board.N.SG+ASV pass.N.SG every.ADJ weekend.N.SG |
| | and if you're working with JetBlue, boarding passes every weekend. |
106 | HER | y después en enero si dios quiere startE atE N_Y_USE . |
| | and.CONJ afterwards.ADV in.PREP January.N.M.SG if.CONJ god.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] want.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES start.SV.INFIN at.PREP name |
| | and then in January, God willing, I'll start at NYU. |
130 | HER | si (.) mal . |
| | if.CONJ poorly.ADJ.M.SG.[or].poorly.ADV.[or].poorly.N.M.SG |
| | yes, bad. |
171 | LAR | +< ahora ya [/] ya no se quiere mudar o si ? |
| | now.ADV already.ADV already.ADV not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP want.V.3S.PRES move.V.INFIN or.CONJ if.CONJ |
| | and now, she doesn't want to move, or does she? |
172 | HER | si . |
| | if.CONJ |
| | yes. |
173 | HER | si cuando [/] cuando vinimos obviamente en el aeropuerto llorando . |
| | if.CONJ when.CONJ when.CONJ come.V.1P.PAST obviously.ADV in.PREP the.DET.DEF.M.SG airport.N.M.SG weep.V.PRESPART |
| | yes, when, when we got to the airport obviously, crying. |
263 | LAR | +" casi me muero si yo no puedo ir a la graduación de LaurieSE . |
| | nearly.ADV me.PRON.OBL.MF.1S die.V.1S.PRES if.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV be_able.V.1S.PRES go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.F.SG rank.N.F.SG of.PREP name |
| | I almost died if I cannot go to Laurie's graduation. |
278 | HER | +< si . |
| | if.CONJ |
| | yes. |
299 | HER | si . |
| | if.CONJ |
| | yes. |
302 | LAR | +" si LuisSE va para ese viaje tú no vas a ir . |
| | if.CONJ name go.V.3S.PRES for.PREP that.ADJ.DEM.M.SG journey.N.M.SG you.PRON.SUB.MF.2S not.ADV go.V.2S.PRES to.PREP go.V.INFIN |
| | if Luis goes on that trip, you're not going to go. |
342 | HER | si ? |
| | if.CONJ |
| | yes? |
377 | LAR | si ella lo compra y el cambio xxx +//. |
| | if.CONJ she.PRON.SUB.F.3S him.PRON.OBJ.M.3S buy.V.2S.IMPER.[or].buy.V.3S.PRES and.CONJ the.DET.DEF.M.SG switch.N.M.SG |
| | if she buys it and the exchange rate,. |
379 | HER | +< no y <ni si quie(ra) > [/] ni si quiera porque tengo que pagar es con tarjeta de crédito . |
| | not.ADV and.CONJ nor.CONJ if.CONJ want.V.13S.SUBJ.PRES nor.CONJ if.CONJ want.V.13S.SUBJ.PRES because.CONJ have.V.1S.PRES that.CONJ pay.V.INFIN be.V.3S.PRES with.PREP card.N.F.SG of.PREP credit.N.M.SG |
| | no, even if I want, even if I want, because I have to pay, it's with a credit card. |
379 | HER | +< no y <ni si quie(ra) > [/] ni si quiera porque tengo que pagar es con tarjeta de crédito . |
| | not.ADV and.CONJ nor.CONJ if.CONJ want.V.13S.SUBJ.PRES nor.CONJ if.CONJ want.V.13S.SUBJ.PRES because.CONJ have.V.1S.PRES that.CONJ pay.V.INFIN be.V.3S.PRES with.PREP card.N.F.SG of.PREP credit.N.M.SG |
| | no, even if I want, even if I want, because I have to pay, it's with a credit card. |
396 | HER | +< no sé si en julio o en agosto . |
| | not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ in.PREP July.N.M.SG or.CONJ in.PREP August.N.M.SG |
| | I don't know if in July or in August. |
515 | HER | +" pero <si me esperas> [///] si me das dos minutos yo te lle(vo) [///] I'llE takeE youE outsideE . |
| | but.CONJ if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S wait.V.2S.PRES if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S give.V.2S.PRES two.NUM minute.N.M.PL I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S wear.V.1S.PRES I.PRON.SUB.1S+BE.V.FUT take.V.INFIN you.PRON.SUB.2SP outside.PREP |
| | but if you wait, if you give me two minutes, I'll take you, I'll take you outside. |
515 | HER | +" pero <si me esperas> [///] si me das dos minutos yo te lle(vo) [///] I'llE takeE youE outsideE . |
| | but.CONJ if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S wait.V.2S.PRES if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S give.V.2S.PRES two.NUM minute.N.M.PL I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S wear.V.1S.PRES I.PRON.SUB.1S+BE.V.FUT take.V.INFIN you.PRON.SUB.2SP outside.PREP |
| | but if you wait, if you give me two minutes, I'll take you, I'll take you outside. |
552 | HER | +" a ver si yo te puedo conseguir un boleto (.) sabes más barato o si no gratis . |
| | to.PREP see.V.INFIN if.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S be_able.V.1S.PRES manage.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG fare.N.M.SG know.V.2S.PRES more.ADV cheap.ADJ.M.SG or.CONJ if.CONJ not.ADV free.ADV |
| | to see if I can get you a ticket, you know, cheaper or even free. |
552 | HER | +" a ver si yo te puedo conseguir un boleto (.) sabes más barato o si no gratis . |
| | to.PREP see.V.INFIN if.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S you.PRON.OBL.MF.2S be_able.V.1S.PRES manage.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG fare.N.M.SG know.V.2S.PRES more.ADV cheap.ADJ.M.SG or.CONJ if.CONJ not.ADV free.ADV |
| | to see if I can get you a ticket, you know, cheaper or even free. |
580 | LAR | +" si es que mira me voy mañana . |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ look.V.3S.PRES me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES tomorrow.ADV |
| | yes, like, look I'm going tomorrow. |
584 | HER | +< si &e exacto . |
| | if.CONJ exact.ADJ.M.SG |
| | yes, exactly. |
658 | HER | si no que ahí hay mucho [//] mucha gente que todo el mundo te [/] te va a echar los perros . |
| | if.CONJ not.ADV that.CONJ there.ADV there_is.V.3S.PRES much.ADV much.ADJ.F.SG people.N.F.SG that.PRON.REL all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG you.PRON.OBL.MF.2S you.PRON.OBL.MF.2S go.V.3S.PRES to.PREP chuck.V.INFIN the.DET.DEF.M.PL dog.N.M.PL |
| | but rather there are a lot, a lot of people who, everybody is going to flirt with you. |
663 | HER | +" y como si supieras a dónde vamos . |
| | and.CONJ eat.V.1S.PRES if.CONJ know.V.2S.SUBJ.IMPERF to.PREP where.INT go.V.1P.PRES |
| | and as if you know where we are going. |
708 | HER | pero si de aquí me decido por otra carrera me voy a cambiar . |
| | but.CONJ if.CONJ of.PREP here.ADV me.PRON.OBL.MF.1S decide.V.1S.PRES for.PREP other.ADJ.F.SG race.N.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S go.V.1S.PRES to.PREP shift.V.INFIN |
| | but if from here on I decide another career, I'm going to change it. |
736 | HER | +" perro y si me cambio de psicología y no sé qué broma en N_Y_USE ? |
| | dog.N.M.SG and.CONJ if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S switch.N.M.SG of.PREP psychology.N.F.SG and.CONJ not.ADV know.V.1S.PRES what.INT jest.N.F.SG in.PREP name |
| | shit, what if I change from psychology and whatever in NYU? |
805 | LAR | ay si bueno nosotros Bruce y yo tenemos +//. |
| | oh.IM if.CONJ well.E we.PRON.SUB.M.1P name and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S have.V.1P.PRES |
| | oh, yes well, we, Bruce and I, we have to. |
812 | LAR | a ver si me aceptan el crédito . |
| | to.PREP see.V.INFIN if.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S accept.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.SG credit.N.M.SG |
| | to see if they accept my credit. |
834 | HER | no [/] no sé si se puede pero tienes que averiguarlo . |
| | not.ADV not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP be_able.V.3S.PRES but.CONJ have.V.2S.PRES that.CONJ find_out.V.INFIN+LO[PRON.M.3S].[or].find_out.V.INFIN |
| | no, I don't know if it can be done, but you'll have to find out. |
859 | LAR | a bueno si nos vamos +//. |
| | to.PREP well.E if.CONJ us.PRON.OBL.MF.1P go.V.1P.PRES |
| | well if we go. |
894 | HER | si no [/] no [/] no . |
| | if.CONJ not.ADV not.ADV not.ADV |
| | no, no, no. |
937 | LAR | +" that'sE notE reallyE fairE porque si vienen los dos al mismo tiempo yourE kidsE don'tE haveE whereE toE stayE . |
| | that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES not.ADV real.ADJ+ADV fair.ADJ because.CONJ if.CONJ come.V.3P.PRES the.DET.DEF.M.PL two.NUM to_the.PREP+DET.DEF.M.SG same.ADJ.M.SG time.N.M.SG your.ADJ.POSS.2SP kid.N.PL do.V.12S13P.PRES+NEG have.V.INFIN where.REL to.PREP stay.V.INFIN |
| | that's not really fair, because if the two of them come at the same time, your kids don't have anywhere to stay. |
997 | LAR | en realidad si de verdad no lo amara porque coño ? |
| | in.PREP reality.N.F.SG if.CONJ of.PREP truth.N.F.SG not.ADV him.PRON.OBJ.M.3S love.V.13S.SUBJ.IMPERF because.CONJ fuck.E |
| | actually, if she really didn't love him, why the fuck? |
1011 | HER | o sea ella es everythingSE herSE waySE y si no se amotina . |
| | or.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES she.PRON.SUB.F.3S be.V.3S.PRES everything.PRON her.ADJ.POSS.F.3S.[or].her.PRON.OBJ.F.3S way.N.SG and.CONJ if.CONJ not.ADV self.PRON.REFL.MF.3SP get_upset.V.PRES |
| | I mean, everything has to be her way, and if not she gets sulky. |
1135 | LAR | +" no no sé si te gusta la música porque es hiphopSE . |
| | not.ADV not.ADV know.V.1S.PRES if.CONJ you.PRON.OBL.MF.2S like.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG music.N.F.SG because.CONJ be.V.3S.PRES unk |
| | I don't know if you like the music, because it is hip-hop. |