622 | HER | +< ac oedd hi (y)n rhoid y ddau air yn un . |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT give.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM word.N.M.SG+SM PRT one.NUM |
| | and she merged the two words |
1157 | GAB | ohCS oes mae gen i ddau o blant . |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.INDEF be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S two.NUM.M+SM of.PREP child.N.M.PL+SM |
| | oh yes I have two children. |
1266 | GAB | ac [/] uh &=laugh ac oedd y ddau (.) mwya direidus (.) adre . |
| | and.CONJ er.IM and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF two.NUM.M+SM biggest.ADJ.SUP naughty.ADJ home.ADV |
| | and the two most mischevious ones were at home. |
1272 | GAB | xxx (y)r ddau hynny adre . |
| | the.DET.DEF two.NUM.M+SM that.PRON.DEM.SP home.ADV |
| | [...] those two were at home. |
1278 | GAB | a wedyn be oedd [//] be wnaeth y ddau (h)ogyn yma feddwl gwell ? |
| | and.CONJ afterwards.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF what.INT do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF two.NUM.M+SM lad.N.M.SG here.ADV think.V.INFIN+SM better.ADJ.COMP |
| | and then what did these two boys think was better? |
1326 | GAB | ac uh ond diwrnod hwnnw mi gaeth (.) y ddau yma gweir . |
| | and.CONJ er.IM but.CONJ day.N.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG PRT.AFF get.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF two.NUM.M+SM here.ADV beating.N.F.SG+SM |
| | and but on that day these two were given a beating . |
1364 | GAB | y ddau . |
| | the.DET.DEF two.NUM.M+SM |
| | both of them. |
1725 | HER | &ki ryw ddau gant ohonyn nhw . |
| | some.PREQ+SM two.NUM.M+SM hundred.N.M.SG+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | about two hundred of them. |
1921 | GAB | pan oedd mam yn dod รข ni yn y cerbyd i (y)r capel (..) oedd uh un o [/] o (y)r ddau (.) &d ddrygioni +... |
| | when.CONJ be.V.3S.IMPERF mother.N.F.SG PRT come.V.INFIN with.PREP we.PRON.1P in.PREP the.DET.DEF carriage.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG be.V.3S.IMPERF er.IM one.NUM from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF two.NUM.M+SM wrongdoing.N.M.SG+SM |
| | when my mum took us to chapel in the cart, one of the two naughty ones... |