Patagonia, patagonia11: 'eich'
31 | GAB | erbyn hyn oedd dy fam a dy dad a (ei)ch mam a tad wedi dod i fyw (y)n TrelewCS ? |
| | by.PREP this.PRON.DEM.SP be.V.3S.IMPERF your.ADJ.POSS.2S mother.N.F.SG+SM and.CONJ your.ADJ.POSS.2S father.N.M.SG+SM and.CONJ your.ADJ.POSS.2P mother.N.F.SG and.CONJ father.N.M.SG after.PREP come.V.INFIN to.PREP live.V.INFIN+SM in.PREP name |
| | had your mother and father come to live in Trelew by then? |
157 | GAB | +" (dy)na fo cewch chi (ei)ch tri mynd (h)eddiw . |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S get.V.2P.PRES you.PRON.2P your.ADJ.POSS.2P three.NUM.M go.V.INFIN today.ADV |
| | there we go, you three can go today. |
287 | GAB | ohCS <oedd uh> [/] oedd uh <dy fam> [//] eich mam +... |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF er.IM be.V.3S.IMPERF er.IM your.ADJ.POSS.2S mother.N.F.SG+SM your.ADJ.POSS.2P mother.N.F.SG |
| | and your mother... |
787 | GAB | +" gwnewch eich gorau i ddeud gymaint a dach chi (y)n gallu yn Sbaeneg . |
| | do.V.2P.IMPER your.ADJ.POSS.2P best.ADJ.SUP to.PREP say.V.INFIN+SM so much.ADJ+SM and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT be_able.V.INFIN in.PREP Spanish.N.F.SG |
| | do your best to say as much as you can in Spanish. |
889 | GAB | +" wel dach chi (y)n cadw (ei)ch Cymraeg yn dda . |
| | well.IM be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT keep.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P Welsh.N.F.SG PRT good.ADJ+SM |
| | well you're maintaining your Welsh well. |