3 | PEN | ie [?] oedden nhw (y)n deud bod y presiónS wedi mynd lawr (.) yn ofnadwy oherwydd [?] bod y lle mor boeth iawn . |
| | yes.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF pressure.N.F.SG after.PREP go.V.INFIN down.ADV PRT terrible.ADJ because.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF place.N.M.SG so.ADV hot.ADJ+SM very.ADV |
| | yes, they said that the pressure had gone down terribly because the place was so very hot. |
34 | MAN | +< ie ? |
| | yes.ADV |
| | yes? |
40 | PEN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
41 | MAN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
66 | MAN | ie (.) i wneud cwmni wir . |
| | yes.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM company.N.M.SG true.ADJ+SM |
| | yes, to make company, sure. |
79 | MAN | wel ie ond +... |
| | well.IM yes.ADV but.CONJ |
| | well yes, but... |
95 | PEN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
104 | PEN | &=laugh ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
113 | MAN | +< ie . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
116 | PEN | meddylia chdi faint o flynyddoedd ManuelaCS (.) ie [?] ? |
| | think.V.2S.IMPER you.PRON.2S size.N.M.SG+SM of.PREP years.N.F.PL+SM name yes.ADV |
| | think how many years, Manuela, eh? |
137 | PEN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
139 | MAN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
165 | MAN | ie beth oeddech chi wneud ? |
| | yes.ADV what.INT be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P make.V.INFIN+SM |
| | yes, what did you do? |
217 | PEN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
252 | PEN | ie hynny ynde ? |
| | yes.ADV that.PRON.DEM.SP isn't_it.IM |
| | yes, that's it right? |
273 | PEN | +< ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
280 | MAN | +< ie am (.) saith o (y)r gloch (.) dw i (y)n mynd . |
| | yes.ADV for.PREP seven.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN |
| | yes, at 7 o clock I'm going |
284 | PEN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
293 | PEN | ahCS ie . |
| | ah.IM yes.ADV |
| | ah yes |
323 | MAN | +< ie . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
331 | PEN | +< ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
341 | MAN | wel i gweithio ie ond uh +... |
| | well.IM to.PREP work.V.INFIN yes.ADV but.CONJ er.IM |
| | well, to work, yes, but... |
350 | MAN | ie ond mynd i colli (y)r teulu hefyd . |
| | yes.ADV but.CONJ go.V.INFIN to.PREP lose.V.INFIN the.DET.DEF family.N.M.SG also.ADV |
| | yes, but going to miss the family too |
353 | MAN | ie ond mae gynnaf fi dim llawer o awydd mynd yn_ôl . |
| | yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES light.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S+SM not.ADV many.QUAN of.PREP desire.N.M.SG go.V.INFIN back.ADV |
| | yes, but I don't much want to go back |
358 | PEN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
360 | PEN | ie neis iawn . |
| | yes.ADV nice.ADJ very.ADV |
| | yes, very nice |
362 | PEN | (dy)na ti neis ie . |
| | that_is.ADV you.PRON.2S nice.ADJ yes.ADV |
| | there you are, nice, yes |
374 | PEN | ie ? |
| | yes.ADV |
| | really? |
378 | PEN | ie wnaeth hynna +//. |
| | yes.ADV do.V.3S.PAST+SM that.PRON.DEM.SP |
| | yes, that did... |
395 | MAN | ie ond mae (y)n gorod mynd i (y)r ysgol &in am un o (y)r gloch . |
| | yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG for.PREP one.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM |
| | yes, but he has to go to school at 1 o clock |
406 | PEN | mae o (y)n lot o amser ie ? |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT lot.QUAN of.PREP time.N.M.SG yes.ADV |
| | it's a lot of time, isn't it? |
414 | MAN | ie wel +... |
| | yes.ADV well.IM |
| | yes, well |
450 | MAN | ie ond mae mynd i chwarae i (y)r ysgol . |
| | yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP play.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | yes, but he goes to school to play |
511 | PEN | +< ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
526 | MAN | ie ? |
| | yes.ADV |
| | yes? |
528 | PEN | +< ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
559 | PEN | +< wnes i (ddi)m [/] uh uh ddim ie +... |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM er.IM er.IM not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM yes.ADV |
| | I didn't, er, didn't, yes... |
586 | PEN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
587 | MAN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
604 | PEN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
641 | MAN | +< ie rywbeth fel (y)na . |
| | yes.ADV something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | yes, something like that |
650 | MAN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
665 | PEN | ahCS ie deudodd hi bod hi mynd i wneud (.) lasañaCS . |
| | ah.IM yes.ADV say.V.3S.PAST she.PRON.F.3S be.V.INFIN she.PRON.F.3S go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM lasagne.N.F.SG |
| | ah yes, she said she was going to make lasagne |
671 | PEN | iawn ie . |
| | OK.ADV yes.ADV |
| | ok, yes |
705 | PEN | mm ie . |
| | mm.IM yes.ADV |
| | mm yes. |
709 | MAN | ie yn yr prifysgol ydw [?] i (y)n mynd yn yr prifysgol Catholig fan (y)na . |
| | yes.ADV in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG name place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | yes, to the university, I'm going, to the Catholic university there |
710 | PEN | +< ie (.) xxx . |
| | yes.ADV |
| | yes [...] |
730 | MAN | ie wel efo digon o amser . |
| | yes.ADV well.IM with.PREP enough.QUAN of.PREP time.N.M.SG |
| | yes, well, with enough time |
731 | PEN | ahCS ie (.) hynny . |
| | ah.IM yes.ADV that.PRON.DEM.SP |
| | ah yes, that |
785 | PEN | ahCS ie mae (y)na bobl wedi dod o Gymru . |
| | ah.IM yes.ADV be.V.3S.PRES there.ADV people.N.F.SG+SM after.PREP come.V.INFIN from.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM |
| | ah yes, some people have come from Wales |
859 | PEN | ahCS ie am un o (y)r gloch yndy ? |
| | ah.IM yes.ADV for.PREP one.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | ah yes, at 1 o clock is it? |
908 | PEN | +< ie (.) dyna fo . |
| | yes.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | yes, there we are |
928 | PEN | +< ie ia . |
| | yes.ADV yes.ADV |
| | yes |
967 | PEN | TwmCS (.) ie . |
| | name yes.ADV |
| | Twm yes |
973 | PEN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes. |
976 | PEN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes |
999 | PEN | ie . |
| | yes.ADV |
| | yes. |