BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia12: 'yn'

3PENie [?] oedden nhw (y)n deud bod y presiónS wedi mynd lawr (.) yn ofnadwy oherwydd [?] bod y lle mor boeth iawn .
  yes.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF pressure.N.F.SG after.PREP go.V.INFIN down.ADV PRT terrible.ADJ because.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF place.N.M.SG so.ADV hot.ADJ+SM very.ADV
  yes, they said that the pressure had gone down terribly because the place was so very hot.
3PENie [?] oedden nhw (y)n deud bod y presiónS wedi mynd lawr (.) yn ofnadwy oherwydd [?] bod y lle mor boeth iawn .
  yes.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF pressure.N.F.SG after.PREP go.V.INFIN down.ADV PRT terrible.ADJ because.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF place.N.M.SG so.ADV hot.ADJ+SM very.ADV
  yes, they said that the pressure had gone down terribly because the place was so very hot.
14MANa pam wnest ti (ddi)m yn mynd i (y)r cymanfa ?
  and.CONJ why?.ADV do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF assembly.N.F.SG
  and why didn't you go to the Cymanfa [singing festival]?
17PENa wedyn wnes (..) sefyll achos (.) oeddwn i ddim yn teimlo rhy [?] dda iawn .
  and.CONJ afterwards.ADV do.V.1S.PAST+SM stand.V.INFIN because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT feel.V.INFIN too.ADJ good.ADJ+SM very.ADV
  and then I stood because I wasn't feeling too good.
22PENgaethon ni hwyl iawn yn yr asadoS .
  get.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P fun.N.F.SG OK.ADV in.PREP the.DET.DEF barbecue.N.M.SG
  we had good fun at the barbecue
27PENia a wedyn <pawb (.) dawns(io)> [//] pawb yn dawnsio gwerin .
  yes.ADV and.CONJ afterwards.ADV everyone.PRON dance.V.INFIN everyone.PRON PRT dance.V.INFIN folk.N.F.SG
  yes, and then everyone did folk dancing
31PEN+< mm wnes i mwynhau yn ofnadwy (.) do .
  mm.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S enjoy.V.INFIN PRT terrible.ADJ yes.ADV.PAST
  I really enjoyed it, yes
32PENa doson ni (y)n_ôl adre (y)n hwyr iawn .
  and.CONJ come.V.1P.PAST we.PRON.1P back.ADV home.ADV PRT late.ADJ very.ADV
  and we came home very late
33PENoedd hi (y)n bump o (y)r gloch y prynhawn .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT five.NUM+SM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM the.DET.DEF afternoon.N.M.SG
  it was 5 in the afternoon
43PENwyt ti (we)di cael dyddiau neis yn y GaimanCS ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN day.N.M.PL nice.ADJ in.PREP the.DET.DEF name
  have you had nice days in Gaiman?
44MANyn arbennig ia .
  PRT special.ADJ yes.ADV
  super, yes.
45MANpiti bod wnes i ddim yn aros am mwy o amser .
  pity.N.M.SG be.V.INFIN do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM PRT wait.V.INFIN for.PREP more.ADJ.COMP of.PREP time.N.M.SG
  a shame that I didn't staying for more time
51PENmewn mis eto fyddech [//] (.) fyddet ti (y)n_ôl yn y GaimanCS .
  in.PREP month.N.M.SG again.ADV be.V.2P.COND+SM be.V.2S.COND+SM you.PRON.2S back.ADV in.PREP the.DET.DEF name
  in another month you'll be back in Gaiman
52MANia mae mynd i basio (y)n sydyn mis .
  yes.ADV be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP pass.V.INFIN+SM PRT sudden.ADJ month.N.M.SG
  yes, it will go quickliy, a month
53PENbydd (.) mae (y)n pasio sydyn .
  be.V.3S.FUT be.V.3S.PRES PRT pass.V.INFIN sudden.ADJ
  yes, it passes quickly
57MANwyt ti (ddi)m yn mynd i fynd i gweld fi i CórdobaCS ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP see.V.INFIN I.PRON.1S+SM to.PREP name
  you're not going to go to see me [in] Cordoba?
61PENdw i wedi mynd ry hen rŵan i fynd mor bell [=! laughs] yn y bws .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN too.ADJ+SM old.ADJ now.ADV to.PREP go.V.INFIN+SM so.ADV far.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG
  I've gotten too old now to go so far on the bus
63PEN+< mae o (y)n lot (.) yndy ?
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT lot.QUAN be.V.3S.PRES.EMPH
  it's a lot, isn't it
71PENohCS mae efo ti lot o ffrindiau yn CórdobaCS a wyt ti (y)n pasio amser neis .
  oh.IM be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S lot.QUAN of.PREP friends.N.M.PL in.PREP name and.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT pass.V.INFIN time.N.M.SG nice.ADJ
  oh, you have a lot of friends in Cordoba and you have a nice time.
71PENohCS mae efo ti lot o ffrindiau yn CórdobaCS a wyt ti (y)n pasio amser neis .
  oh.IM be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S lot.QUAN of.PREP friends.N.M.PL in.PREP name and.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT pass.V.INFIN time.N.M.SG nice.ADJ
  oh, you have a lot of friends in Cordoba and you have a nice time.
72MANia ond mae (y)n gwahanol efo (y)r teulu .
  yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES PRT different.ADJ with.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG
  yes, but it's different with family
73PENahCS yndy mae (y)n wahanol .
  ah.IM be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES PRT different.ADJ+SM
  yes, it is different
90PENyn y +//.
  in.PREP the.DET.DEF
  in the...
96PENwel o(eddw)n i (y)n gweld bod hi (y)n mynd yn hwyr .
  well.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN PRT late.ADJ
  well, I saw that it was getting late
96PENwel o(eddw)n i (y)n gweld bod hi (y)n mynd yn hwyr .
  well.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN PRT late.ADJ
  well, I saw that it was getting late
96PENwel o(eddw)n i (y)n gweld bod hi (y)n mynd yn hwyr .
  well.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN PRT late.ADJ
  well, I saw that it was getting late
102PENoes [?] o(eddw)n i (y)n bach iawn .
  be.V.3S.PRES.INDEF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT small.ADJ very.ADV
  yes, I was very little
105MANyn le ?
  PRT where.INT+SM.[or].place.N.M.SG+SM
  where?
106PENyn [/] (.) yn TreorciCS .
  PRT in.PREP name
  in Treorchy
106PENyn [/] (.) yn TreorciCS .
  PRT in.PREP name
  in Treorchy
107MANyn TreorciCS ?
  in.PREP name
  in Treorchy?
109PENyn TreorciCS oedden ni (y)n byw xxx +/.
  in.PREP name be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT live.V.INFIN
  we were living in Treorchy [...]
109PENyn TreorciCS oedden ni (y)n byw xxx +/.
  in.PREP name be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT live.V.INFIN
  we were living in Treorchy [...]
110MANyn y ffarm ?
  in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  on the farm?
111PEN+< ar [//] yn y ffarm .
  on.PREP in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  on the farm
114PENwnes i briodi yn un_deg naw oed .
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S marry.V.INFIN+SM PRT ten.NUM nine.NUM age.N.M.SG
  I was married aged 19
115PENxxx o (y)r amser hynny dw i (y)n byw yn y GaimanCS .
  of.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name
  [...] since that time I've lived in Gaiman
115PENxxx o (y)r amser hynny dw i (y)n byw yn y GaimanCS .
  of.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name
  [...] since that time I've lived in Gaiman
127PENoedd neis byw yn y ffarm &=laugh .
  be.V.3S.IMPERF nice.ADJ live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  it was nice living on the farm
129PENo(eddw)n i (y)n pasio amser neis yn y ffarm amser +//.
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT pass.V.INFIN time.N.M.SG nice.ADJ in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG time.N.M.SG
  I had a nice time on the farm at...
129PENo(eddw)n i (y)n pasio amser neis yn y ffarm amser +//.
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT pass.V.INFIN time.N.M.SG nice.ADJ in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG time.N.M.SG
  I had a nice time on the farm at...
131PENoedden ni lot o frodyr a chwiorydd yn chwarae i_gyd efo (ei)n gilydd .
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P lot.QUAN of.PREP brothers.N.M.PL+SM and.CONJ sisters.N.F.PL PRT game.N.M.SG all.ADJ with.PREP our.ADJ.POSS.1P other.N.M.SG+SM
  we were lots of brother and sisters all playing together
133PENyn andros o neis .
  PRT exceptionally.ADV of.PREP nice.ADJ
  extremely nice
135PENoedden ni (y)n ddeg .
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT ten.NUM+SM
  there were 10 of us
142PENgan gadael yn hunan .
  with.PREP leave.V.INFIN in.PREP self.PRON.SG
  leaving me alone
152PENpethau (y)n digwydd (.) yndy ?
  things.N.M.PL PRT happen.V.INFIN be.V.3S.PRES.EMPH
  things happen, right?
153PENna wnes [//] amser roedden ni (y)n [/] (.) yn byw yn y ffarm oedd hi (y)n neis iawn .
  who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM time.N.M.SG be.V.3P.IMPERF we.PRON.1P PRT PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT nice.ADJ very.ADV
  no, when I was living on the farm it was very nice
153PENna wnes [//] amser roedden ni (y)n [/] (.) yn byw yn y ffarm oedd hi (y)n neis iawn .
  who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM time.N.M.SG be.V.3P.IMPERF we.PRON.1P PRT PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT nice.ADJ very.ADV
  no, when I was living on the farm it was very nice
153PENna wnes [//] amser roedden ni (y)n [/] (.) yn byw yn y ffarm oedd hi (y)n neis iawn .
  who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM time.N.M.SG be.V.3P.IMPERF we.PRON.1P PRT PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT nice.ADJ very.ADV
  no, when I was living on the farm it was very nice
153PENna wnes [//] amser roedden ni (y)n [/] (.) yn byw yn y ffarm oedd hi (y)n neis iawn .
  who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM time.N.M.SG be.V.3P.IMPERF we.PRON.1P PRT PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT nice.ADJ very.ADV
  no, when I was living on the farm it was very nice
155PENxxx [//] (.) pan [?] wyt ti (y)n teulu mawr mae o wahanol hefyd .
  when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT family.N.M.SG big.ADJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S different.ADJ+SM also.ADV
  [...] when you're a large family it's different too
160MANoeddech chi (y)n cael hwyl (.) <xxx gilydd> [?] .
  be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT get.V.INFIN fun.N.F.SG other.N.M.SG+SM
  you used to have fun [...] together
162PEN&=laugh ia oedden ni (y)n cael hwyl efo (ei)n gilydd yn +...
  yes.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT get.V.INFIN fun.N.F.SG with.PREP our.ADJ.POSS.1P other.N.M.SG+SM PRT
  yes we used to have fun together
162PEN&=laugh ia oedden ni (y)n cael hwyl efo (ei)n gilydd yn +...
  yes.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT get.V.INFIN fun.N.F.SG with.PREP our.ADJ.POSS.1P other.N.M.SG+SM PRT
  yes we used to have fun together
164PENgorod gweithio lot yn galed (he)fyd .
  have_to.V.INFIN work.V.INFIN lot.QUAN PRT hard.ADJ+SM also.ADV
  had to work hard a lot as well
168MAN+< beth oedd yn gorod wneud ?
  what.INT be.V.3S.IMPERF PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM
  what had to be done?
175PENa hau yn y ffarm a (..) hel ffrwythau .
  and.CONJ sow.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG and.CONJ collect.V.INFIN fruits.N.M.PL
  and sow seed on the farm and... harvest fruit
177PENond oedd o (y)n amser neis .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT time.N.M.SG nice.ADJ
  but it was a nice time
178PENrŵan mae bobl ifainc ŵan ddim yn wneud uh be oedden ni (y)n wneud .
  now.ADV be.V.3S.PRES people.N.F.SG+SM young.ADJ now.ADV not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM er.IM what.INT be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM
  now, young people now don't do what we used to do
178PENrŵan mae bobl ifainc ŵan ddim yn wneud uh be oedden ni (y)n wneud .
  now.ADV be.V.3S.PRES people.N.F.SG+SM young.ADJ now.ADV not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM er.IM what.INT be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM
  now, young people now don't do what we used to do
181MANdan ni (dd)im yn wneud dim_byd !
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM nothing.ADV
  we don't do anything!
182PENna [=! laughs] (.) wel maen nhw [//] pawb rŵan yn stydio wahanol +/.
  no.ADV well.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P everyone.PRON now.ADV PRT study.V.INFIN different.ADJ+SM
  no, well, they... everyone now studies different...
183MAN+< mae (y)n gwahanol iawn rŵan .
  be.V.3S.PRES PRT different.ADJ very.ADV now.ADV
  it's very different now
184PENmae wedi &al newid yn ofnadwy yn_dydy ?
  be.V.3S.PRES after.PREP change.V.INFIN PRT terrible.ADJ be.V.3S.PRES.TAG
  it's changed awfully hasn't it?
189MANia mae (y)n wahanol iawn .
  yes.ADV be.V.3S.PRES PRT different.ADJ+SM very.ADV
  yes, it's very different
191MAN+< y bywyd yn y ddinas .
  the.DET.DEF life.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF city.N.F.SG+SM
  life in the city
196PENroedd [?] yn byw yn y ffarm yn anodd i [?] +/.
  be.V.3S.IMPERF PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG PRT difficult.ADJ to.PREP
  living on the farm was hard to...
196PENroedd [?] yn byw yn y ffarm yn anodd i [?] +/.
  be.V.3S.IMPERF PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG PRT difficult.ADJ to.PREP
  living on the farm was hard to...
196PENroedd [?] yn byw yn y ffarm yn anodd i [?] +/.
  be.V.3S.IMPERF PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG PRT difficult.ADJ to.PREP
  living on the farm was hard to...
199PENachos oedd bobl ifainc ddim cael dreifio &mi yn y car <ar ben eu> [?] hunain ar hyd lle a pethau fel (y)na .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG+SM young.ADJ not.ADV+SM get.V.INFIN drive.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF car.N.M.SG on.PREP head.N.M.SG+SM their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL on.PREP length.N.M.SG where.INT and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV
  because young people couldn't drive a car on their own all over the place and things like that.
202PENna <oedd yn anodd> [?] .
  no.ADV be.V.3S.IMPERF PRT difficult.ADJ
  no, it was difficult.
204PENrŵan mae [/] (.) mae (y)r uh pobl ifainc uh maen nhw gyd yn dreifio car .
  now.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM people.N.F.SG young.ADJ er.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM PRT drive.V.INFIN car.N.M.SG
  now the young people all drive cars
205PENa maen nhw mynd ble maen nhw (y)n dewis a dod pan maen nhw (y)n dewis .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN where.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT choose.V.INFIN and.CONJ come.V.INFIN when.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT choose.V.INFIN
  and they go where they choose and come when they choose
205PENa maen nhw mynd ble maen nhw (y)n dewis a dod pan maen nhw (y)n dewis .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN where.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT choose.V.INFIN and.CONJ come.V.INFIN when.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT choose.V.INFIN
  and they go where they choose and come when they choose
208PENmae popeth wedi newid yn ofnadwy .
  be.V.3S.PRES everything.N.M.SG after.PREP change.V.INFIN PRT terrible.ADJ
  everything has changed terribly
214PENyn byw i GaimanCS .
  PRT live.V.INFIN to.PREP name
  to live in Gaiman
215PENa wedyn oedd yna becws hefo ni yn y GaimanCS .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV bakehouse.N.M.SG with.PREP+H we.PRON.1P in.PREP the.DET.DEF name
  and then we had a bakery in Gaiman
219PENa gweithio (y)n galed yn y becws xxx .
  and.CONJ work.V.INFIN PRT hard.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF bakehouse.N.M.SG
  and working hard in the bakery
219PENa gweithio (y)n galed yn y becws xxx .
  and.CONJ work.V.INFIN PRT hard.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF bakehouse.N.M.SG
  and working hard in the bakery
225MANoedda chdi (y)n helpu fo ?
  be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT help.V.INFIN he.PRON.M.3S
  did you used to help him?
228PENgorod [?] [/] (.) gorod helpu (.) yn y gwaith .
  have_to.V.INFIN have_to.V.INFIN help.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG
  had to help with the work
230PENdan ni (y)n gwybod be (y)dy +...
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES
  we know what it is to...
231MAN++ gweithio (y)n galed .
  work.V.INFIN PRT hard.ADJ+SM
  ...to work hard
232PEN+, +< weithio [/] gweithio (y)n galed .
  work.V.INFIN+SM work.V.INFIN PRT hard.ADJ+SM
  ...to work hard
233PENyn [?] gwybod be oedd gweithio (y)n galed .
  PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF work.V.INFIN PRT hard.ADJ+SM
  know what it was to work hard
233PENyn [?] gwybod be oedd gweithio (y)n galed .
  PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF work.V.INFIN PRT hard.ADJ+SM
  know what it was to work hard
236MANmae gynno fi tipyn mwy o amser yn y prifysgol ar_ôl .
  be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM little_bit.N.M.SG more.ADJ.COMP of.PREP time.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG after.PREP
  I have a little more time in the university now
237MANa wedyn dw i (y)n gorod <dechrau gweithio> [=! laughs] !
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN begin.V.INFIN work.V.INFIN
  and then I have to start work!
244MANwel wnes i cael profiad gwaith yn barod [?] .
  well.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S get.V.INFIN experience.N.M.SG work.N.M.SG PRT ready.ADJ+SM
  well I had work experience already
249MAN+< ond mae (y)n anodd iawn (.) astudio a gweithio .
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ very.ADV study.V.INFIN and.CONJ work.V.INFIN
  but it's very hard studying and working
251MANisio darfod cynta (..) yr prifysgol a wedyn dechrau gweithio (.) yn iawn .
  want.N.M.SG expire.V.INFIN first.ORD the.DET.DEF university.N.F.SG and.CONJ afterwards.ADV begin.V.INFIN work.V.INFIN PRT OK.ADV
  need to finish university first and then start working properly
253MANna mae (y)n anodd iawn .
  no.ADV be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ very.ADV
  no, it's very hard
254MANachos dw i (y)n byw hunan .
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT live.V.INFIN self.PRON.SG
  because I live alone
256MANdw i (y)n gorod (.) gwneud popeth ar ben y(n) hun a +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN everything.N.M.SG on.PREP head.N.M.SG+SM in.PREP self.PRON.SG and.CONJ
  I have to do everything on my own and...
256MANdw i (y)n gorod (.) gwneud popeth ar ben y(n) hun a +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN everything.N.M.SG on.PREP head.N.M.SG+SM in.PREP self.PRON.SG and.CONJ
  I have to do everything on my own and...
257PENti (y)n gorod wneud bopeth xxx +/.
  you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM everything.N.M.SG+SM
  you have to do everything [...]...
259MANoedd o (y)n cymeryd lot o amser i fi a dw +//.
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT take.V.INFIN lot.QUAN of.PREP time.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S+SM and.CONJ be.V.1S.PRES
  it took up a lot of time for me and I...
260MANoedda fi ddim yn cael amser i stydio .
  be.V.2S.IMPERF I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT get.V.INFIN time.N.M.SG to.PREP study.V.INFIN
  I didn't get time to study
270PEN&=laugh ti (y)n edrych yn well nac oeddet ti xxx .
  you.PRON.2S PRT look.V.INFIN PRT better.ADJ.COMP+SM PRT.NEG be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S
  you look better than you did [...]
270PEN&=laugh ti (y)n edrych yn well nac oeddet ti xxx .
  you.PRON.2S PRT look.V.INFIN PRT better.ADJ.COMP+SM PRT.NEG be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S
  you look better than you did [...]
274MANwel dw i (y)n gorfod +//.
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN
  well, I have to...
280MAN+< ie am (.) saith o (y)r gloch (.) dw i (y)n mynd .
  yes.ADV for.PREP seven.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN
  yes, at 7 o clock I'm going
286MANdw i (y)n cyrraedd heno (y)ma am naw o (y)r gloch (..) i Buenos_AiresCS .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT arrive.V.INFIN tonight.ADV here.ADV for.PREP nine.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM to.PREP name
  I arrive tonight at 9 o clock in Buenos Aires.
289MANdw i (y)n aros efo Beryl_PhillipsCS .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT wait.V.INFIN with.PREP name
  I'm staying with Beryl Phillips
291MANa dan ni mynd allan i [/] i dathlu am yr eisteddfod (..) yn Buenos_AiresCS .
  and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN out.ADV to.PREP to.PREP celebrate.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG in.PREP name
  and we're going out to celebrate about the Eisteddfod in Buenos Aires
292MANa hwyrach dw i (y)n gweld RodrigoCS (.) GutiérrezCS .
  and.CONJ perhaps.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN name name
  and perhaps I'll see Rodrigo Guttierrez
294MANa um (.) bore fory <dw i (y)n> [/] dw i (y)n dechrau i CórdobaCS ar yr awyren .
  and.CONJ um.IM morning.N.M.SG tomorrow.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT begin.V.INFIN to.PREP name on.PREP the.DET.DEF aeroplane.N.F.SG
  and tomorrow morning I'm setting off for Cordoba by plane
294MANa um (.) bore fory <dw i (y)n> [/] dw i (y)n dechrau i CórdobaCS ar yr awyren .
  and.CONJ um.IM morning.N.M.SG tomorrow.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT begin.V.INFIN to.PREP name on.PREP the.DET.DEF aeroplane.N.F.SG
  and tomorrow morning I'm setting off for Cordoba by plane
295PENahCS yn y bore wyt ti mynd ?
  ah.IM in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG be.V.2S.PRES you.PRON.2S go.V.INFIN
  ah, you're going in the morning?
297MANachos wedyn (.) dw i (y)n cyrraedd tua un o (y)r gloch neu dau o (y)r gloch i CórdobaCS .
  because.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT arrive.V.INFIN towards.PREP one.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM or.CONJ two.NUM.M of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM to.PREP name
  because then I arrive around 1 o clock or 2 o clock in Cordoba
299MANachos dw i (y)n gorfod bod tua pump o (y)r gloch yn yr prifysgol .
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN be.V.INFIN towards.PREP five.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG
  because I have to be at the university around 5 o clock
299MANachos dw i (y)n gorfod bod tua pump o (y)r gloch yn yr prifysgol .
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN be.V.INFIN towards.PREP five.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG
  because I have to be at the university around 5 o clock
305MANfelly dw i (y)n aros am noson dim mwy yn Buenos_AiresCS .
  so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT wait.V.INFIN for.PREP night.N.F.SG not.ADV more.ADJ.COMP in.PREP name
  so I'm staying for a night and no more in Buenos Aires
305MANfelly dw i (y)n aros am noson dim mwy yn Buenos_AiresCS .
  so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT wait.V.INFIN for.PREP night.N.F.SG not.ADV more.ADJ.COMP in.PREP name
  so I'm staying for a night and no more in Buenos Aires
306PEN+< am noson yn [/] yn Buenos_AiresCS .
  for.PREP night.N.F.SG PRT in.PREP name
  for a night in Buenos Aires
306PEN+< am noson yn [/] yn Buenos_AiresCS .
  for.PREP night.N.F.SG PRT in.PREP name
  for a night in Buenos Aires
307MANoedda fi (y)n bwriadu cael mwy o amser fan (y)na .
  be.V.2S.IMPERF I.PRON.1S+SM PRT intend.V.INFIN get.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP time.N.M.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV
  I was planning on having more time there
308MANond (.) dw i (y)n gorfod mynd i (y)r prifysgol dydd Iau fory .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG day.N.M.SG Thursday.N.M.SG tomorrow.ADV
  but I have to go to the university Thursday tomorrow
311MANmae (y)n darfod yr prifysgol .
  be.V.3S.PRES PRT expire.V.INFIN the.DET.DEF university.N.F.SG
  she's finishing university
313MANa dw i (y)n gorfod mynd .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN
  and I have to go
318MANia dw i (y)n mynd i dathlu hanner nos xxx .
  yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP celebrate.V.INFIN half.N.M.SG night.N.F.SG
  yes, I'm going to celebrate at midnight [...]
319PENpwy ddiwrnod oeddet ti (y)n deud ?
  who.PRON day.N.M.SG+SM be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT say.V.INFIN
  which day were you saying?
330MANwel ond dw i (y)n gorod mynd (y)r un fath &=laugh !
  well.IM but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM
  well, but I have to go anyway!
339MANdw i (ddi)m yn credu bod (.) fi mynd i cael mwy o amser .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP time.N.M.SG
  I don't think that I am going to have more time
344MANdw i (y)n credu bod [//] mae bywyd yn gwahanol iawn ar_ôl i fi ddechrau [//] (.) darfod yr prifysgol a dechrau gweithio .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.PRES life.N.M.SG PRT different.ADJ very.ADV after.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM begin.V.INFIN+SM expire.V.INFIN the.DET.DEF university.N.F.SG and.CONJ begin.V.INFIN work.V.INFIN
  I think... life is very different after I start... finish university and start work
344MANdw i (y)n credu bod [//] mae bywyd yn gwahanol iawn ar_ôl i fi ddechrau [//] (.) darfod yr prifysgol a dechrau gweithio .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.PRES life.N.M.SG PRT different.ADJ very.ADV after.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM begin.V.INFIN+SM expire.V.INFIN the.DET.DEF university.N.F.SG and.CONJ begin.V.INFIN work.V.INFIN
  I think... life is very different after I start... finish university and start work
352PENac uh ti (y)n gallu dod (y)n_ôl (..) te ?
  and.CONJ er.IM you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN come.V.INFIN back.ADV be.IM
  and you can come back, eh?
367MANia dan ni wedi bod yn [/] (..) yn canu (.) yn Cymraeg .
  yes.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN PRT PRT sing.V.INFIN in.PREP Welsh.N.F.SG
  yes, we were singing in Welsh
367MANia dan ni wedi bod yn [/] (..) yn canu (.) yn Cymraeg .
  yes.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN PRT PRT sing.V.INFIN in.PREP Welsh.N.F.SG
  yes, we were singing in Welsh
367MANia dan ni wedi bod yn [/] (..) yn canu (.) yn Cymraeg .
  yes.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN PRT PRT sing.V.INFIN in.PREP Welsh.N.F.SG
  yes, we were singing in Welsh
368MANoedd MamCS yn canu yn y Sbaeneg ac efo (.) pobl eraill .
  be.V.3S.IMPERF name PRT sing.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF Spanish.N.F.SG and.CONJ with.PREP people.N.F.SG others.PRON
  Mum was singing in Spanish and with other people
368MANoedd MamCS yn canu yn y Sbaeneg ac efo (.) pobl eraill .
  be.V.3S.IMPERF name PRT sing.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF Spanish.N.F.SG and.CONJ with.PREP people.N.F.SG others.PRON
  Mum was singing in Spanish and with other people
384MANa (.) wedyn ar_ôl dan ni wedi wneud parti bach (.) yn y tŷ .
  and.CONJ afterwards.ADV after.PREP be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM party.N.M.SG small.ADJ in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG
  and then after, we had a little party in the house
390MANohCS maen nhw (y)n iawn .
  oh.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT OK.ADV
  oh, they're ok
391MANmae [/] mae [/] mae SamuelCS rŵan <yn bod> [?] <yn yr> [/] yn yr tŷ .
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name now.ADV PRT be.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG
  Samuel is in the house now
391MANmae [/] mae [/] mae SamuelCS rŵan <yn bod> [?] <yn yr> [/] yn yr tŷ .
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name now.ADV PRT be.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG
  Samuel is in the house now
391MANmae [/] mae [/] mae SamuelCS rŵan <yn bod> [?] <yn yr> [/] yn yr tŷ .
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name now.ADV PRT be.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG
  Samuel is in the house now
393MANoedd o (y)n mynd i cael bwyd .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN food.N.M.SG
  he was going to have food
395MANie ond mae (y)n gorod mynd i (y)r ysgol &in am un o (y)r gloch .
  yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG for.PREP one.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM
  yes, but he has to go to school at 1 o clock
399MANuh oedd o yn yr ysgol yn barod .
  er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG PRT ready.ADJ+SM
  er, he was at school already
399MANuh oedd o yn yr ysgol yn barod .
  er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG PRT ready.ADJ+SM
  er, he was at school already
401MANac oedd o (y)n +//.
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT
  and he was...
402MANdw (ddi)m yn gwybod .
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know
403MANfaint o (y)r gloch mae o (y)n dod yn_ôl adre ?
  size.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN back.ADV home.ADV
  what time does he come back home?
406PENmae o (y)n lot o amser ie ?
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT lot.QUAN of.PREP time.N.M.SG yes.ADV
  it's a lot of time, isn't it?
409MANohCS maen nhw (y)n dechrau wyth o (y)r gloch a maen nhw (y)n darfod hanner dydd .
  oh.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT begin.V.INFIN eight.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT expire.V.INFIN half.N.M.SG day.N.M.SG
  oh, they start at 8 o clock and they finish at midday
409MANohCS maen nhw (y)n dechrau wyth o (y)r gloch a maen nhw (y)n darfod hanner dydd .
  oh.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT begin.V.INFIN eight.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT expire.V.INFIN half.N.M.SG day.N.M.SG
  oh, they start at 8 o clock and they finish at midday
413PENmae o (y)n mwy o amser .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT more.ADJ.COMP of.PREP time.N.M.SG
  it's more time
415MANachos maen nhw (y)n gweithio (y)n y ffarm hefyd .
  because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT work.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG also.ADV
  because they work on the farm too
415MANachos maen nhw (y)n gweithio (y)n y ffarm hefyd .
  because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT work.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG also.ADV
  because they work on the farm too
417PEN<mae o> [/] (.) mae o (y)n licio yn_dydy ?
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT like.V.INFIN be.V.3S.PRES.TAG
  he likes it, doesn't he?
418MANia mae o (y)n hoffi .
  yes.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT like.V.INFIN
  yes, he likes it
425PEN(dy)na be oedd o (y)n deu(d) wrtha fi .
  that_is.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM
  that's what he was telling me
426MANond mae (y)r ysgol arall yn neis iawn .
  but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF school.N.F.SG other.ADJ PRT nice.ADJ very.ADV
  but the other school is very nice
427PENyn andros o dda .
  PRT exceptionally.ADV of.PREP good.ADJ+SM
  extremely good
430PENyndy oedd o (y)n deud bod yr ysgol yn dda .
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF school.N.F.SG PRT good.ADJ+SM
  yes, he was saying the school is good
430PENyndy oedd o (y)n deud bod yr ysgol yn dda .
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF school.N.F.SG PRT good.ADJ+SM
  yes, he was saying the school is good
431PENa <mae (y)r> [/] uh (.) mae (y)r athrawesydd sydd efo fo (y)n dda a bopeth .
  and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF teacher.N.F.PL be.V.3S.PRES.REL with.PREP he.PRON.M.3S PRT good.ADJ+SM and.CONJ everything.N.M.SG+SM
  and the teachers he has are good and everything.
437PENgobeithio bydd yn pasio (y)n iawn .
  hope.V.INFIN be.V.3S.FUT PRT pass.V.INFIN PRT OK.ADV
  hopefully he'll pass all right
437PENgobeithio bydd yn pasio (y)n iawn .
  hope.V.INFIN be.V.3S.FUT PRT pass.V.INFIN PRT OK.ADV
  hopefully he'll pass all right
440MANmm mae wneud yn dda .
  mm.IM be.V.3S.PRES make.V.INFIN+SM PRT good.ADJ+SM
  mm, he's doing well
441PENyn andros o dda .
  PRT exceptionally.ADV of.PREP good.ADJ+SM
  really well
442MAN+< yn arbennig o dda <yn yr> [/] yn yr ysgol .
  PRT special.ADJ from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S good.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  ...particularly well at school
442MAN+< yn arbennig o dda <yn yr> [/] yn yr ysgol .
  PRT special.ADJ from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S good.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  ...particularly well at school
442MAN+< yn arbennig o dda <yn yr> [/] yn yr ysgol .
  PRT special.ADJ from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S good.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  ...particularly well at school
444MANohCS wel mae SamuelCS yn fach .
  oh.IM well.IM be.V.3S.PRES name PRT small.ADJ+SM
  oh, well Samuel's little
447PEN+< ia ond mae SamuelCS ddim yn gweithio llawer yn ys(gol) +/.
  yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES name not.ADV+SM PRT work.V.INFIN many.QUAN PRT school.N.F.SG
  yes, but Samuel doesn't work much at school
447PEN+< ia ond mae SamuelCS ddim yn gweithio llawer yn ys(gol) +/.
  yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES name not.ADV+SM PRT work.V.INFIN many.QUAN PRT school.N.F.SG
  yes, but Samuel doesn't work much at school
448MANna mae (y)n reit diog .
  no.ADV be.V.3S.PRES PRT quite.ADV lazy.ADJ
  no, he's very lazy
449PENond mae <wedi dŵad> [?] rŵan bod o (y)n licio mwy yr ysgol .
  but.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP come.V.INFIN now.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT like.V.INFIN more.ADJ.COMP the.DET.DEF school.N.F.SG
  but he's come on now that he likes the school more
454MANmae (y)n licio chwarae .
  be.V.3S.PRES PRT like.V.INFIN play.V.INFIN
  he likes to play
455MANond mae ddim yn hoffi wneud y (.) gwaith cartref na (y)r gwaith fan (y)na <(y)n y prify(sgol)> [//] yn yr ysgol chwaith .
  but.CONJ be.V.3S.PRES not.ADV+SM PRT like.V.INFIN make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG home.N.M.SG PRT.NEG the.DET.DEF work.N.M.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG neither.ADV
  but he doesn't like doing the homework or the work there at school either
455MANond mae ddim yn hoffi wneud y (.) gwaith cartref na (y)r gwaith fan (y)na <(y)n y prify(sgol)> [//] yn yr ysgol chwaith .
  but.CONJ be.V.3S.PRES not.ADV+SM PRT like.V.INFIN make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG home.N.M.SG PRT.NEG the.DET.DEF work.N.M.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG neither.ADV
  but he doesn't like doing the homework or the work there at school either
455MANond mae ddim yn hoffi wneud y (.) gwaith cartref na (y)r gwaith fan (y)na <(y)n y prify(sgol)> [//] yn yr ysgol chwaith .
  but.CONJ be.V.3S.PRES not.ADV+SM PRT like.V.INFIN make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG home.N.M.SG PRT.NEG the.DET.DEF work.N.M.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG neither.ADV
  but he doesn't like doing the homework or the work there at school either
456PEN+< yn licio chwarae .
  PRT like.V.INFIN play.V.INFIN
  ...likes playing
468PENo(eddw)n i (y)n disgwyl ManuelCS dod uh rŵan i gael xxx .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT expect.V.INFIN name come.V.INFIN er.IM now.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM
  I was expecting Manuel to come now to have [...]
471MANwel (.) yn unrhyw amser siŵr o bod .
  well.IM PRT any.ADJ time.N.M.SG sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN
  well, any time [now], I'm sure
472MANpryd mae (y)n mynd i cyrraedd ?
  when.INT be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP arrive.V.INFIN
  when is he going to arrive?
474MANmae mynd i cyrraedd yn unrhyw amser siŵr .
  be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP arrive.V.INFIN PRT any.ADJ time.N.M.SG sure.ADJ
  he'll arrive any time now I'm sure
475PENyndy oedd o (y)n deud (ba)sai fo (y)n dod yn_ôl rŵan .
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN back.ADV now.ADV
  yes, he was saying he'd come back now
475PENyndy oedd o (y)n deud (ba)sai fo (y)n dod yn_ôl rŵan .
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN back.ADV now.ADV
  yes, he was saying he'd come back now
479PENa ofynnais i os oedd o (y)n dod (y)n_ôl erbyn cinio .
  and.CONJ ask.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S if.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN back.ADV by.PREP dinner.N.M.SG
  and I asked if he was coming back before lunch
483MANdw (ddi)m yn gwybod .
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know
490MANond mae (y)n cynnar i gael ginio .
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT early.ADJ to.PREP get.V.INFIN+SM dinner.N.M.SG+SM
  but it's early to have lunch
491PENdan ni (y)n arfer bwyta bob amser yr un amser .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT use.V.INFIN eat.V.INFIN each.PREQ+SM time.N.M.SG the.DET.DEF one.NUM time.N.M.SG
  we're used to always eating at the same time
492MAN+< mae (y)n gynnar +/.
  be.V.3S.PRES PRT early.ADJ+SM
  it's early...
497MANdw i (y)n cael bwyd un o (y)r gloch neu hanner wedi un .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN food.N.M.SG one.NUM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM or.CONJ half.N.M.SG after.PREP one.NUM
  I have food at 1 o clock or half past one
499MANwel mae (y)n dibynnu .
  well.IM be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN
  well, it depends
500MANachos uh fel bod [/] bod dw i (y)n byw hunan dw i (y)n cael bwyd (.) pryd dw i isio .
  because.CONJ er.IM like.CONJ be.V.INFIN be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT live.V.INFIN self.PRON.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN food.N.M.SG when.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG
  because since I live alone I have food when I want
500MANachos uh fel bod [/] bod dw i (y)n byw hunan dw i (y)n cael bwyd (.) pryd dw i isio .
  because.CONJ er.IM like.CONJ be.V.INFIN be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT live.V.INFIN self.PRON.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN food.N.M.SG when.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG
  because since I live alone I have food when I want
501PENpan wyt ti (y)n dewis .
  when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT choose.V.INFIN
  when you choose
504MANmae (y)n wahanol iawn pan dw i (y)n dod adre .
  be.V.3S.PRES PRT different.ADJ+SM very.ADV when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT come.V.INFIN home.ADV
  it's very different when I come home
504MANmae (y)n wahanol iawn pan dw i (y)n dod adre .
  be.V.3S.PRES PRT different.ADJ+SM very.ADV when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT come.V.INFIN home.ADV
  it's very different when I come home
506MANdw i (y)n gorod wneud bopeth mae (y)r teulu yn ddeud .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM everything.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES the.DET.DEF family.N.M.SG PRT say.V.INFIN+SM
  I have to do everything the family says
506MANdw i (y)n gorod wneud bopeth mae (y)r teulu yn ddeud .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM everything.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES the.DET.DEF family.N.M.SG PRT say.V.INFIN+SM
  I have to do everything the family says
508MAN+< mae (y)n anodd .
  be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ
  it's hard
509PENa pan wyt ti dy hunan wyt ti gallu wneud beth wyt ti (y)n dewis .
  and.CONJ when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG be.V.2S.PRES you.PRON.2S be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT choose.V.INFIN
  and when you're alone you can do as you choose
512PENia a bwyta pan wyt ti (y)n dewis ac uh +...
  yes.ADV and.CONJ eat.V.INFIN when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT choose.V.INFIN and.CONJ er.IM
  yes, and eating when you choose and er...
513PENos wyt ti ddim yn xxx ti ddim yn wneud bwyd .
  if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM in.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM food.N.M.SG
  if you don't [...], you don't make food
513PENos wyt ti ddim yn xxx ti ddim yn wneud bwyd .
  if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM in.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM food.N.M.SG
  if you don't [...], you don't make food
514PENti (y)n prynu bwyd weithiau ?
  you.PRON.2S PRT buy.V.INFIN food.N.M.SG times.N.F.PL+SM
  do you buy food sometimes?
515MANia yn barod achos dw i ddim yn hoffi coginio .
  yes.ADV PRT ready.ADJ+SM because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN cook.V.INFIN
  yes prepared because I don't like cooking.
515MANia yn barod achos dw i ddim yn hoffi coginio .
  yes.ADV PRT ready.ADJ+SM because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN cook.V.INFIN
  yes prepared because I don't like cooking.
516PEN+< yn barod .
  PRT ready.ADJ+SM
  prepared.
517PENwyt ti ddim yn hoffi na ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN no.ADV
  you don't like it, no?
518MANna dw i (y)n casáu coginio .
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT hate.V.INFIN cook.V.INFIN
  no, I hate cooking
520PEN<dw i> [/] &=laugh dw i ddim yn hoffi llawer chwaith .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN many.QUAN neither.ADV
  I don't like it much either
523MANna ond (.) wyt ti (y)n medru coginio (y)n iawn .
  no.ADV but.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN cook.V.INFIN PRT OK.ADV
  no but you can cook fine
523MANna ond (.) wyt ti (y)n medru coginio (y)n iawn .
  no.ADV but.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN cook.V.INFIN PRT OK.ADV
  no but you can cook fine
524MANdw i (y)n llosgi popeth .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT burn.V.INFIN everything.N.M.SG
  I burn everything
533MANos mae (y)r bwyd yn barod .
  if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF food.N.M.SG PRT ready.ADJ+SM
  if the food is ready
543MANohCS dw i (y)n trafaelu yn yr awyren !
  oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT labour.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF aeroplane.N.F.SG
  oh, I'm travelling in the plane!
543MANohCS dw i (y)n trafaelu yn yr awyren !
  oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT labour.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF aeroplane.N.F.SG
  oh, I'm travelling in the plane!
544PEN+< ac yn oer .
  and.CONJ PRT cold.ADJ
  ...and cold
548PENohCS ["] o(eddw)n i (y)n deud efo (y)r gwynt (y)ma mor gry !
  oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF wind.N.M.SG here.ADV so.ADV strong.ADJ+SM
  oh, I was saying, with this wind so strong!
549PENmae (y)n ofnadwy .
  be.V.3S.PRES PRT terrible.ADJ
  it's awful
550PENond <mae (y)n> [/] mae (y)n ddiwrnod llwyd heddiw .
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT be.V.3S.PRES PRT day.N.M.SG+SM grey.ADJ today.ADV
  but it's a grey day today
550PENond <mae (y)n> [/] mae (y)n ddiwrnod llwyd heddiw .
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT be.V.3S.PRES PRT day.N.M.SG+SM grey.ADJ today.ADV
  but it's a grey day today
555MANwnest ti (ddi)m yn clywed yr tywydd yn CórdobaCS ?
  do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S not.ADV+SM PRT hear.V.INFIN the.DET.DEF weather.N.M.SG in.PREP name
  you didn't hear the weather in Cordoba?
555MANwnest ti (ddi)m yn clywed yr tywydd yn CórdobaCS ?
  do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S not.ADV+SM PRT hear.V.INFIN the.DET.DEF weather.N.M.SG in.PREP name
  you didn't hear the weather in Cordoba?
558MANac yn Buenos_AiresCS na ?
  and.CONJ in.PREP name no.ADV
  and in Buenos Aires, no?
560MANwel wnawn ni gweld mewn munud yn yr newyddion .
  well.IM do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P see.V.INFIN in.PREP minute.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL
  well, we'll see in a minute on the news
562PENdim gwybod be oedd yn digwydd ond mae +//.
  not.ADV know.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF PRT happen.V.INFIN but.CONJ be.V.3S.PRES
  don't know what was happening but...
573PEN+, be sy (y)n digwydd yn CórdobaCS .
  what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP name
  ...what's happening in Cordoba
573PEN+, be sy (y)n digwydd yn CórdobaCS .
  what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP name
  ...what's happening in Cordoba
574PENbeth sy (y)n digwydd yn Buenos_AiresCS .
  what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP name
  what's happening in Buenos Aires
574PENbeth sy (y)n digwydd yn Buenos_AiresCS .
  what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN in.PREP name
  what's happening in Buenos Aires
576MANwel dw i (ddi)m yn gweld teledu o_gwbl .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT see.V.INFIN televise.V.INFIN at_all.ADV
  well, I don't see TV at all
577MANdw (ddi)m yn cael amser .
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT get.V.INFIN time.N.M.SG
  I don't get time
580MANa wedyn dw (ddi)m yn +//.
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT
  and then I don't...
582MANa dw i (ddi)m yn hoffi gweld lot o teledu .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN see.V.INFIN lot.QUAN of.PREP televise.V.INFIN
  and I don't like seeing a lot of TV
583MANdw i (y)n (.) darllen mwy a [/] (..) a gwrando cerddoriaeth .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT read.V.INFIN more.ADJ.COMP and.CONJ and.CONJ listen.V.INFIN music.N.F.SG
  I read more, and listen to music
591PENdw i (y)n edrych teledu (y)n y nos pan dw i (y)n hunan achos +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT look.V.INFIN televise.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP self.PRON.SG because.CONJ
  I watch TV in the evening when I'm alone because...
591PENdw i (y)n edrych teledu (y)n y nos pan dw i (y)n hunan achos +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT look.V.INFIN televise.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP self.PRON.SG because.CONJ
  I watch TV in the evening when I'm alone because...
591PENdw i (y)n edrych teledu (y)n y nos pan dw i (y)n hunan achos +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT look.V.INFIN televise.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP self.PRON.SG because.CONJ
  I watch TV in the evening when I'm alone because...
592PENpan dw i (y)n teimlo weithiau (y)n unig (..) dw i (y)n edrych (y)chydig .
  when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN times.N.F.PL+SM PRT lonely.ADJ.[or].only.PREQ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT look.V.INFIN a_little.QUAN
  when I feel lonely sometimes, I watch a little
592PENpan dw i (y)n teimlo weithiau (y)n unig (..) dw i (y)n edrych (y)chydig .
  when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN times.N.F.PL+SM PRT lonely.ADJ.[or].only.PREQ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT look.V.INFIN a_little.QUAN
  when I feel lonely sometimes, I watch a little
592PENpan dw i (y)n teimlo weithiau (y)n unig (..) dw i (y)n edrych (y)chydig .
  when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN times.N.F.PL+SM PRT lonely.ADJ.[or].only.PREQ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT look.V.INFIN a_little.QUAN
  when I feel lonely sometimes, I watch a little
593PEN(y)na ddim llawer o ddim_byd yn y teledu chwaith .
  there.ADV not.ADV+SM many.QUAN of.PREP nothing.ADV+SM PRT the.DET.DEF television.N.M.SG neither.ADV
  there's not much of anything on TV either
599PENdw i (y)n disgwyl CatarinaCS dod bob dydd .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT expect.V.INFIN name come.V.INFIN each.PREQ+SM day.N.M.SG
  I expect Catarina to come every day
600PENachos dan ni (y)n cael sgwrs ein dwy .
  because.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN chat.N.F.SG our.ADJ.POSS.1P two.NUM.F
  because the two of us have a chat
605MANers faint wyt ti (y)n byw (..) yn ymyl hi ?
  since.PREP size.N.M.SG+SM be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT live.V.INFIN in.PREP edge.N.F.SG she.PRON.F.3S
  how long have you lived next to her?
605MANers faint wyt ti (y)n byw (..) yn ymyl hi ?
  since.PREP size.N.M.SG+SM be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT live.V.INFIN in.PREP edge.N.F.SG she.PRON.F.3S
  how long have you lived next to her?
607MANers (.) faint dach chi (y)n cymdogion ?
  since.PREP size.N.M.SG+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT neighbours.N.M.PL
  how long have you been neighbours?
617MANwnest ti symud fan hyn a (..) jyst yn syth mae hi wedi (.) symud ?
  do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S move.V.INFIN place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP and.CONJ just.ADV PRT straight.ADJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP move.V.INFIN
  you moved here and she'd just moved straight away?
618PEN+< yn syth +/.
  PRT straight.ADJ
  straight away
619PEN<oe(dd) hi> [/] (.) <oedd hi> [/] oedd hi (y)n byw yn fan (y)na cyn i fi dod i fan hyn .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT live.V.INFIN PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV before.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM come.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  she lived there before I came here
619PEN<oe(dd) hi> [/] (.) <oedd hi> [/] oedd hi (y)n byw yn fan (y)na cyn i fi dod i fan hyn .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT live.V.INFIN PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV before.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM come.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  she lived there before I came here
620MAN+< neu oeddech chi (y)n gyntaf ?
  or.CONJ be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT first.ORD+SM
  ...or were you first?
624PENmae hi (we)di magu (y)r blant (.) yn fan (y)na .
  be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP rear.V.INFIN the.DET.DEF child.N.M.PL+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  she's brought up the children there
625MANoedda hi wedi briodi yn barod fan (y)na ?
  be.V.2S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP marry.V.INFIN+SM PRT ready.ADJ+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV
  was she already married there?
631PENoedd oedd hi wedi priodi a oedd hi (y)n byw yn fan hyn .
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP marry.V.INFIN and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT live.V.INFIN PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  yes, she was married and she lived here.
631PENoedd oedd hi wedi priodi a oedd hi (y)n byw yn fan hyn .
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP marry.V.INFIN and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT live.V.INFIN PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  yes, she was married and she lived here.
634PENdan ni (y)n byw yn ymyl ein_gilydd .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT live.V.INFIN in.PREP edge.N.F.SG each_other.PRON.1P
  we live next to each other
634PENdan ni (y)n byw yn ymyl ein_gilydd .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT live.V.INFIN in.PREP edge.N.F.SG each_other.PRON.1P
  we live next to each other
640PENdau_ddeg un dw i (y)n credu xxx +/.
  twenty.NUM one.NUM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN
  21 I think [...]
651MANohCS mae (y)r plant yn mynd allan o (y)r ysgol CamwyCS .
  oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL PRT go.V.INFIN out.ADV of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG name
  oh, the children are going out of Camwy school
659PENbod hi (y)n dod (y)n_ôl (.) yma ?
  be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN back.ADV here.ADV
  that she's coming back here?
663MANia dw i (y)n credu .
  yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN
  yes, I think so
666MANia (.) lasañaCS neis mae mam yn wneud .
  yes.ADV lasagne.N.F.SG nice.ADJ be.V.3S.PRES mother.N.F.SG PRT make.V.INFIN+SM
  yes, Mum makes a nice lasagne
667MANfelly dw i (y)n cael (.) pryd o fwyd (.) diwetha mam (.) cyn mynd .
  so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN when.INT of.PREP food.N.M.SG+SM last.ADJ mother.N.F.SG before.PREP go.V.INFIN
  so I'm having the last of Mum's meals before I go
669MANa wedyn (.) dw i (y)n dod yn yr prynhawn efo ti am tipyn os wyt isio .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT come.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF afternoon.N.M.SG with.PREP you.PRON.2S for.PREP little_bit.N.M.SG if.CONJ be.V.2S.PRES want.N.M.SG
  and then I'm coming with you in the afternoon for a while if you like
669MANa wedyn (.) dw i (y)n dod yn yr prynhawn efo ti am tipyn os wyt isio .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT come.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF afternoon.N.M.SG with.PREP you.PRON.2S for.PREP little_bit.N.M.SG if.CONJ be.V.2S.PRES want.N.M.SG
  and then I'm coming with you in the afternoon for a while if you like
684MANwnes i ddim yn gweld lot o pobl .
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM PRT see.V.INFIN lot.QUAN of.PREP people.N.F.SG
  I didn't see a lot of people
686MAN+< dw i ddim yn cael di(gon) +/.
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN enough.QUAN
  I don't get enough...
688PEN+< ddim yn digon amser i weld llawer o neb .
  not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM PRT enough.QUAN time.N.M.SG to.PREP see.V.INFIN+SM many.QUAN of.PREP anyone.PRON
  not enough time to see anyone much
690MANna dw i wedi gorfod wneud popeth yn cyflym iawn .
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM everything.N.M.SG PRT fast.ADJ very.ADV
  no, I've had to do everything very quickly
692PENa fydd raid ti fynd i TrelewCS prynhawn (y)ma (.) yn gynnar (.) neu +...
  and.CONJ be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S go.V.INFIN+SM to.PREP name afternoon.N.M.SG here.ADV PRT early.ADJ+SM or.CONJ
  and you'll have to go to Trelew this afternoon, early, or...
695MANa fan (y)na dw i (y)n gweld uh Guillermo_LewisCS .
  and.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN er.IM name
  and that's where I'm seeing Guillermo Lewis
701MANi fi (.) dosbarthu nhw yn [/] yn CórdobaCS .
  to.PREP I.PRON.1S+SM distribute.V.INFIN they.PRON.3P PRT in.PREP name
  for me to distribute them in Cordoba
701MANi fi (.) dosbarthu nhw yn [/] yn CórdobaCS .
  to.PREP I.PRON.1S+SM distribute.V.INFIN they.PRON.3P PRT in.PREP name
  for me to distribute them in Cordoba
704MANi (y)r pobl o CórdobaCS cymeryd rhan yn yr eisteddfod hefyd .
  to.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG from.PREP name take.V.INFIN part.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG also.ADV
  for the people of Cordoba to take part in the Eisteddfod too
709MANie yn yr prifysgol ydw [?] i (y)n mynd yn yr prifysgol Catholig fan (y)na .
  yes.ADV in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG name place.N.MF.SG+SM there.ADV
  yes, to the university, I'm going, to the Catholic university there
709MANie yn yr prifysgol ydw [?] i (y)n mynd yn yr prifysgol Catholig fan (y)na .
  yes.ADV in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG name place.N.MF.SG+SM there.ADV
  yes, to the university, I'm going, to the Catholic university there
709MANie yn yr prifysgol ydw [?] i (y)n mynd yn yr prifysgol Catholig fan (y)na .
  yes.ADV in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG name place.N.MF.SG+SM there.ADV
  yes, to the university, I'm going, to the Catholic university there
717MANbeth ydy yn Cymraeg talleresS ?
  what.INT be.V.3S.PRES in.PREP Welsh.N.F.SG workshop.N.M.PL
  what is it in Welsh, workshops?
718MANohCS dw i (ddi)m yn cofio .
  oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN
  oh I don't remember
721MANtalleresS yn le dan ni (y)n gweithio (.) maen nhw (y)n dawnsio (.) gwerin o (y)r Ariannin .
  workshop.N.M.PL PRT where.INT+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT work.V.INFIN be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT dance.V.INFIN folk.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF Argentina.N.F.SG.PLACE
  the workshops where we work, they do Argentinian folk dancing
721MANtalleresS yn le dan ni (y)n gweithio (.) maen nhw (y)n dawnsio (.) gwerin o (y)r Ariannin .
  workshop.N.M.PL PRT where.INT+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT work.V.INFIN be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT dance.V.INFIN folk.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF Argentina.N.F.SG.PLACE
  the workshops where we work, they do Argentinian folk dancing
721MANtalleresS yn le dan ni (y)n gweithio (.) maen nhw (y)n dawnsio (.) gwerin o (y)r Ariannin .
  workshop.N.M.PL PRT where.INT+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT work.V.INFIN be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT dance.V.INFIN folk.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF Argentina.N.F.SG.PLACE
  the workshops where we work, they do Argentinian folk dancing
732PENti (y)n gwybod be sy (y)n digwydd rŵan .
  you.PRON.2S PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN now.ADV
  you know what happens now
732PENti (y)n gwybod be sy (y)n digwydd rŵan .
  you.PRON.2S PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN now.ADV
  you know what happens now
733MAN+< oedden ni (y)n trefnu efo (y)r côr o (y)r prifysgol .
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT arrange.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG
  we were organising it with the choir from` the university
737MANoedden nhw (y)n bwriadu mynd i Ewrop .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT intend.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP Europe.NAME.PLACE
  they were planning on going to Europe
740MANia Sbaen a dw i (y)n credu Ffrainc .
  yes.ADV name and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN France.N.F.SG.PLACE
  yes, Spain, and I think France
741MANa dw (ddi)m yn gwybod os yr Eidal (.) hefyd .
  and.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ the.DET.DEF name also.ADV
  and I'm not sure whether Italy too
745PENdan ni (y)n siarad gormod .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT talk.V.INFIN too_much.QUANT
  we're talking too much
764PENlot o bobl (.) yn y bore .
  lot.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG
  a lot of people, in the morning
771MAN&w heno (y)ma wyt ti (y)n aros efo (y)r blant ?
  tonight.ADV here.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT wait.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL+SM
  tonight are you staying with the children?
774PENna dw i (ddi)m yn mynd i TrelewCS .
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP name
  no, I'm not going to Trelew
780PENmaen [?] nhw (y)n deud bod nhw (we)di cael eu gwahodd efo rywun xxx .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P invite.V.INFIN with.PREP someone.N.M.SG+SM
  they say they've had an invite with somebody [...].
788MANmaen nhw (y)n dod [?] efo TwmCS .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT come.V.INFIN with.PREP name
  they're coming with Twm
799PENmae TwmCS yn mynd ac yn aros ?
  be.V.3S.PRES name PRT go.V.INFIN and.CONJ PRT wait.V.INFIN
  Twm's going and staying?
799PENmae TwmCS yn mynd ac yn aros ?
  be.V.3S.PRES name PRT go.V.INFIN and.CONJ PRT wait.V.INFIN
  Twm's going and staying?
803MANmae (y)n gorfod aros achos uh mae o wedi trefnu <holl yr> [?] taith (.) i (y)r pobl yma .
  be.V.3S.PRES PRT have_to.V.INFIN wait.V.INFIN because.CONJ er.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP arrange.V.INFIN all.PREQ the.DET.DEF journey.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG here.ADV
  he has to stay because he's arranged the entire journey for these people.
805MANfelly mae (y)n gorfod mynd efo nhw .
  so.ADV be.V.3S.PRES PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P
  so he has to go with them.
806MANmae (y)n cadw cwmni a +...
  be.V.3S.PRES PRT keep.V.INFIN company.N.M.SG and.CONJ
  he's keeping [them] company and...
815MAN+< na mwy yn yr AndesCS .
  no.ADV more.ADJ.COMP in.PREP the.DET.DEF name
  no, more in the Andes
816MAN<mae o> [//] <mae (y)n> [//] (..) rŵan mae (.) mynd i bwrw glaw siŵr .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES PRT now.ADV be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP strike.V.INFIN rain.N.M.SG sure.ADJ
  now it's going to rain, for sure
823PENmm (.) ydy yn ofnadwy .
  mm.IM be.V.3S.PRES PRT terrible.ADJ
  yes, terrible
829PENwyt ti gallu cerdded yn well na fi .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S be_able.V.INFIN walk.V.INFIN PRT better.ADJ.COMP+SM (n)or.CONJ I.PRON.1S+SM
  you can walk better than me
832MANrŵan dw i (y)n dod yn_ôl .
  now.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT come.V.INFIN back.ADV
  I'll come back now
835MANmae (y)r bwyd yn iawn .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF food.N.M.SG PRT OK.ADV
  the food is fine
837PENpopeth yn iawn ?
  everything.N.M.SG PRT OK.ADV
  everything alright?
840MANmae (y)r bwyd yn iawn .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF food.N.M.SG PRT OK.ADV
  the food is fine
847MANfelly mae (y)n iawn .
  so.ADV be.V.3S.PRES PRT OK.ADV
  so it's fine
848MANmae (y)n edrych yn neis .
  be.V.3S.PRES PRT look.V.INFIN PRT nice.ADJ
  it looks nice
848MANmae (y)n edrych yn neis .
  be.V.3S.PRES PRT look.V.INFIN PRT nice.ADJ
  it looks nice
850PENyn edrych yn neis ?
  PRT look.V.INFIN PRT nice.ADJ
  looks nice?
850PENyn edrych yn neis ?
  PRT look.V.INFIN PRT nice.ADJ
  looks nice?
855PENmae dy fam yn dod nôl di ?
  be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S mother.N.F.SG+SM PRT come.V.INFIN fetch.V.INFIN you.PRON.2S+SM
  is your mother coming to fetch you?
858MANond mae (y)n gorfod mynd efo SamuelCS rŵan i (y)r ysgol .
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN with.PREP name now.ADV to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  but she has to take Samuel now, to school
861MANfelly dw i mynd i gofyn hi dod i nôl fi (.) pan mae (y)n pasio .
  so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP ask.V.INFIN she.PRON.F.3S come.V.INFIN to.PREP fetch.V.INFIN I.PRON.1S+SM when.CONJ be.V.3S.PRES PRT pass.V.INFIN
  so I'm going to ask her to fetch me when she's passing
863PEN<pan fydd hi (y)n> [?] pasio .
  when.CONJ be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S PRT pass.V.INFIN
  when she's passing
869MANdo dw i (y)n gorfod wneud yr bag (.) rŵan .
  yes.ADV.PAST be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM the.DET.DEF bag.N.M.SG now.ADV
  yes, I have to do the bag now
873MANond yn sydyn iawn dw i mynd i wneud o .
  but.CONJ PRT sudden.ADJ very.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  but I'm going to do it very quickly
876MANohCS wnest ti ddim yn gweld neithiwr yr um (.) blodau maen nhw wedi presento [?] i fi ?
  oh.IM do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S not.ADV+SM PRT see.V.INFIN last_night.ADV the.DET.DEF um.IM flowers.N.M.PL be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP present.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM
  oh did you not see last night the flowers they've presented to me?
878MANohCS maen nhw (y)n arbennig !
  oh.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT special.ADJ
  oh they're wonderful!
909PENna mae braidd yn anodd i ti fynd â nhw hefyd .
  no.ADV be.V.3S.PRES rather.ADV PRT difficult.ADJ to.PREP you.PRON.2S go.V.INFIN+SM with.PREP they.PRON.3P also.ADV
  no, it's pretty hard for you to take them too
910MANond oedden nhw (y)n ofnadwy o neis .
  but.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT terrible.ADJ of.PREP nice.ADJ
  but they were extremely nice
927MANrei dw i (y)n licio mwy .
  some.PRON+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN more.ADJ.COMP
  the ones I like more
932MANti (y)n gorfod gweld nhw .
  you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN see.V.INFIN they.PRON.3P
  you must see them
934PENefallai &x (y)n y pnawn .
  perhaps.CONJ in.PREP the.DET.DEF afternoon.N.M.SG
  maybe in the afternoon
939PENa mae raid fi cymeryd rywbeth (.) a bod yn ofalus .
  and.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM take.V.INFIN something.N.M.SG+SM and.CONJ be.V.INFIN PRT careful.ADJ+SM
  and I have to take something, and be careful
945PENffliw ["] wyt ti yn deud .
  flu.N.M.SG be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT say.V.INFIN
  you say flu
946PENa ni (y)n deud grip ["] .
  and.CONJ we.PRON.1P PRT say.V.INFIN flu.N.M.SG
  and we say grippe
947MANpwy sy (y)n <deud hwn> [?] ?
  who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT say.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG
  who says this ?
955MANdw i (y)n deud ffliw ["] .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN flu.N.M.SG
  I say flu
957MANwel yn Cymru maen nhw (y)n deud ffliw ["] dw i (y)n credu .
  well.IM PRT Wales.N.F.SG.PLACE be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN flu.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN
  well, in Wales they say flu I think
957MANwel yn Cymru maen nhw (y)n deud ffliw ["] dw i (y)n credu .
  well.IM PRT Wales.N.F.SG.PLACE be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN flu.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN
  well, in Wales they say flu I think
957MANwel yn Cymru maen nhw (y)n deud ffliw ["] dw i (y)n credu .
  well.IM PRT Wales.N.F.SG.PLACE be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN flu.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN
  well, in Wales they say flu I think
959PENyn Cymru maen nhw ?
  PRT Wales.N.F.SG.PLACE be.V.3P.PRES they.PRON.3P
  in Wales, do they?
960MAN+< dw (ddi)m yn siŵr iawn .
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT sure.ADJ very.ADV
  I'm not quite sure
961PENdw i (y)n credu bod yn Cymru maen nhw (y)n deud ffliw ["] yndy ?
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN PRT Wales.N.F.SG.PLACE be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN flu.N.M.SG be.V.3S.PRES.EMPH
  I think in Wales they say flu, do they?
961PENdw i (y)n credu bod yn Cymru maen nhw (y)n deud ffliw ["] yndy ?
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN PRT Wales.N.F.SG.PLACE be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN flu.N.M.SG be.V.3S.PRES.EMPH
  I think in Wales they say flu, do they?
961PENdw i (y)n credu bod yn Cymru maen nhw (y)n deud ffliw ["] yndy ?
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN PRT Wales.N.F.SG.PLACE be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN flu.N.M.SG be.V.3S.PRES.EMPH
  I think in Wales they say flu, do they?
962MANwel wnes i dysgu hwyrach yn Cymru ond um +...
  well.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S teach.V.INFIN perhaps.ADV PRT Wales.N.F.SG.PLACE but.CONJ um.IM
  well, perhaps I learned it in Wales, but...
964PENachos dw i (y)n clywed TwmCS bob amser yn deud +"/.
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT hear.V.INFIN name each.PREQ+SM time.N.M.SG PRT say.V.INFIN
  because I'm always hearing Twm saying:
964PENachos dw i (y)n clywed TwmCS bob amser yn deud +"/.
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT hear.V.INFIN name each.PREQ+SM time.N.M.SG PRT say.V.INFIN
  because I'm always hearing Twm saying:
969PENdan ni (y)n deud +"/.
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT say.V.INFIN
  we say:
979PENuh oedd hi (y)n oer ddoe yn (.) fyny fan (a)cw (.) yn_doedd ?
  er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT cold.ADJ yesterday.ADV PRT up.ADV place.N.MF.SG+SM over there.ADV be.V.3S.IMPERF.TAG
  er, it was cold yesterday up there wasn't it?
979PENuh oedd hi (y)n oer ddoe yn (.) fyny fan (a)cw (.) yn_doedd ?
  er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT cold.ADJ yesterday.ADV PRT up.ADV place.N.MF.SG+SM over there.ADV be.V.3S.IMPERF.TAG
  er, it was cold yesterday up there wasn't it?
982MANyn le ?
  PRT where.INT+SM.[or].place.N.M.SG+SM
  where?
983PENyn xxx .
  PRT
  in [...].
984MANohCS yn y bore ?
  oh.IM in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG
  oh, in the morning?
987PENoedd y gwynt yn oer ofnadwy .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF wind.N.M.SG PRT cold.ADJ terrible.ADJ
  the wind was awfully cold
988PEN&=cough ti (y)n gweld ?
  you.PRON.2S PRT see.V.INFIN
  you see?
995PENdw i (y)n credu bod ti isio cysgu !
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG sleep.V.INFIN
  I think you want to sleep!
1002PEN+< oedd dy fam yn deud bod hi wedi canu (y)n y capel roedden [?] ni wedi xxx +/.
  be.V.3S.IMPERF your.ADJ.POSS.2S mother.N.F.SG+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP sing.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG be.V.3P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP
  your mother was saying that she'd sung in the chapel that we [...]...
1002PEN+< oedd dy fam yn deud bod hi wedi canu (y)n y capel roedden [?] ni wedi xxx +/.
  be.V.3S.IMPERF your.ADJ.POSS.2S mother.N.F.SG+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP sing.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG be.V.3P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP
  your mother was saying that she'd sung in the chapel that we [...]...