BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia13: 'con'

10ALEpero él estaba con unos problemitas de salud .
  but.CONJ he.PRON.SUB.M.3S be.V.13S.IMPERF with.PREP one.DET.INDEF.M.PL.[or].one.PRON.M.PL problem.N.F.SG.DIM of.PREP health.N.F.SG
  but he had some minor health issues.
19LCTy LuisCS participó en varias cosas con el coro (.) ehCS universitario de acá +...
  and.CONJ name participate.V.3S.PAST in.PREP varied.ADJ.F.PL.[or].various.ADJ.F.PL thing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES with.PREP the.DET.DEF.M.SG chorus.N.M.SG eh.IM university.ADJ.M.SG of.PREP here.ADV
  and Luís participated in a lot of things with the university choir here.
22LCTfue muy lindo lo que vi en el escenario (.) fue que (.) &e participó CarlaCS LópezCS con su papá .
  be.V.3S.PAST very.ADV cute.ADJ.M.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL see.V.1S.PAST in.PREP the.DET.DEF.M.SG scenario.N.M.SG be.V.3S.PAST that.CONJ participate.V.3S.PAST name name with.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG daddy.N.M.SG
  what I saw on stage was really nice, it was Carla López participating with her father.
27ALE+< que OlgaCS participó con su familia .
  that.CONJ name participate.V.3S.PAST with.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG family.N.F.SG
  Olga, for instance, participated with her family.
28LCT+< OlgaCS participó bailando con su hijo .
  name participate.V.3S.PAST dance.V.PRESPART with.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG son.N.M.SG
  Olga participated by dancing with her son.
31LCTy AndrésCS que es el esposo con la BebaCS .
  and.CONJ name that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG husband.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF.F.SG name
  and Andrés, her husband, with Beba.
32ALEcon la BebaCS .
  with.PREP the.DET.DEF.F.SG name
  with Beba.
35LCT+< el PughCS con la hija .
  the.DET.DEF.M.SG name with.PREP the.DET.DEF.F.SG daughter.N.F.SG
  Pugh, with his daughter.
80LCTnosotros en Veintiocho_de_Julio don(de) [//] de donde soy yo (.) con la abuela de AnaCS +//.
  we.PRON.SUB.M.1P in.PREP name where.REL of.PREP where.REL be.V.1S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S with.PREP the.DET.DEF.F.SG grandmother.N.F.SG of.PREP name
  we in Veintiocho_de_Julio, where I'm from, with Grandmother Ana, we...
108ALEy esta [//] y siendo nosotros muy chiquitos con mis hermanos este (.) ellos querían que nosotros estuviéramos en el culto de Navidad .
  and.CONJ this.PRON.DEM.F.SG and.CONJ be.V.PRESPART we.PRON.SUB.M.1P very.ADV small.ADJ.M.PL.DIM with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL sister.N.M.PL this.PRON.DEM.M.SG they.PRON.SUB.M.3P want.V.3P.IMPERF that.CONJ we.PRON.SUB.M.1P be.V.1P.SUBJ.IMPERF in.PREP the.DET.DEF.M.SG literate.N.M.SG of.PREP Christmas.N.F.SG
  and when me and my siblings were very young, they wanted us to attend the Christmas Mass.
186LCTla [/] la orquesta de la Ochocientos_cinco ehCS con violín y guitarra todo .
  the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG orchestra.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG name eh.IM with.PREP violin.N.M.SG and.CONJ guitar.N.F.SG everything.PRON.M.SG
  the 805 orchestra with violins and guitars and everything.
192LCTy (.) entre un chico que estaba con [/] con el violín .
  and.CONJ between.PREP one.DET.INDEF.M.SG lad.N.M.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF with.PREP with.PREP the.DET.DEF.M.SG violin.N.M.SG
  and between a boy with a violin...
192LCTy (.) entre un chico que estaba con [/] con el violín .
  and.CONJ between.PREP one.DET.INDEF.M.SG lad.N.M.SG that.PRON.REL be.V.13S.IMPERF with.PREP with.PREP the.DET.DEF.M.SG violin.N.M.SG
  and between a boy with a violin...
225ALEehCS a una escuela con internado en Playa_UniónCS .
  eh.IM to.PREP a.DET.INDEF.F.SG school.N.F.SG with.PREP confine.V.PASTPART in.PREP name
  to a boarding school in Playa Unión.
237ALEpara el eisteddfod@s:cym de la juventud mi mamá me preparaba (.) con una poesía .
  for.PREP the.DET.DEF.M.SG eisteddfod.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG youth.N.F.SG my.ADJ.POSS.MF.1S.SG mum.N.F.SG me.PRON.OBL.MF.1S prime.V.13S.IMPERF with.PREP a.DET.INDEF.F.SG poetry.N.F.SG
  Mum prepared me with a poem for the Junior Eisteddfod.
239ALEy mmhm@s:cym ella estaba el fin de semana ayudándome con la poesía .
  and.CONJ mmhm.IM she.PRON.SUB.F.3S be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG end.N.M.SG of.PREP week.N.F.SG help.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] with.PREP the.DET.DEF.F.SG poetry.N.F.SG
  and she would help me with the poem during the weekend.
260ALEme salió con toda la inocencia de un chico decir +"/.
  me.PRON.OBL.MF.1S exit.V.3S.PAST with.PREP everything.PRON.F.SG the.DET.DEF.F.SG innocence.N.F.SG of.PREP one.DET.INDEF.M.SG lad.N.M.SG tell.V.INFIN
  I said instead with childish innocence:
297LCTy yo me acuerdo perfectamente con cuatro años .
  and.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S me.PRON.OBL.MF.1S arrangement.N.M.SG.[or].remind.V.1S.PRES perfectly.ADV with.PREP four.NUM year.N.M.PL
  and I remember perfectly being four years old.
323ALEtodos participaban con gran entusiasmo .
  everything.PRON.M.PL participate.V.3P.IMPERF with.PREP big.ADJ.M.SG enthusiasm.N.M.SG.[or].excite.V.1S.PRES
  they all participated with great enthusiasm.
341LCTes lindo porque vistes [///] con mucha responsabilidad no ?
  be.V.3S.PRES cute.ADJ.M.SG because.CONJ see.V.2S.PAST with.PREP much.ADJ.F.SG responsibility.N.F.SG not.ADV
  it's nice because, you see... with a lot of responsibility you know?.
357LCTahora después estuvo (.) LópezCS con el coro .
  now.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PAST name with.PREP the.DET.DEF.M.SG chorus.N.M.SG
  now, then it was López who led the choir.
358LCTbueno canté en el eisteddfod@s:cym con LópezCS .
  well.E sing.V.1S.PAST in.PREP the.DET.DEF.M.SG eisteddfod.N.F.SG with.PREP name
  ok, I sang in the Eisteddfod with López.
416LCTcon DilysCS .
  with.PREP name
  er, with Dilys.
444ALEpero lo veo con frecuencia .
  but.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S see.V.1S.PRES with.PREP frequency.N.F.SG
  but I look at it often.
453ALEcon LauraCS practico mucho galés yo .
  with.PREP name practise.V.1S.PRES much.ADV Welsh.N.M.SG I.PRON.SUB.MF.1S
  I practise a lot of Welsh with Laura.
460LCTehCS yo lo [/] <lo hablo> [//] con mam@s:cym lo hablo siempre vistes .
  eh.IM I.PRON.SUB.MF.1S the.DET.DEF.NT.SG him.PRON.OBJ.M.3S talk.V.1S.PRES with.PREP mother.N.F.SG him.PRON.OBJ.M.3S talk.V.1S.PRES always.ADV see.V.2S.PAST
  er, I always speak it with Mum, you see.
462ALEvos tenés a [/] a tu mamá ahí para charlar con ella .
  you.PRON.SUB.2S have.V.2S.PRES to.PREP to.PREP your.ADJ.POSS.MF.2S.SG mum.N.F.SG there.ADV for.PREP chat.V.INFIN with.PREP she.PRON.SUB.F.3S
  you have your mother there to chat with.
463ALEyo cuando tenía a mam@s:cym también este (.) hablaba [//] macaneaba también bastante con ella en cuanto (.) a cosas así en galés .
  I.PRON.SUB.MF.1S when.CONJ have.V.13S.IMPERF to.PREP mother.N.F.SG too.ADV this.PRON.DEM.M.SG talk.V.13S.IMPERF prattle.V.13S.IMPERF too.ADV enough.ADJ.SG with.PREP she.PRON.SUB.F.3S in.PREP quantum.N.M.SG to.PREP thing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES thus.ADV in.PREP Welsh.N.M.SG
  when I had Mum too, I used to speak, I used to chat also quite a bit with her about different things in Welsh.
493ALE+, ehCS me pasaba a mí cuando (.) veníamos a la zona así de TrelewCS con mis papás .
  eh.IM me.PRON.OBL.MF.1S pass.V.13S.IMPERF to.PREP me.PRON.PREP.MF.1S when.CONJ come.V.1P.IMPERF to.PREP the.DET.DEF.F.SG zone.N.F.SG thus.ADV of.PREP name with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.PL daddy.N.M.PL
  er, what happened to me when I went to the area around Trelew with my parents.
500ALEasí que siendo ya adolescentes con mi hermano con LuisCS (.) ehCS fuimos a visitarla a la tía .
  thus.ADV that.CONJ be.V.PRESPART already.ADV teenager.N.M with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG brother.N.M.SG with.PREP name eh.IM go.V.1P.PAST to.PREP visit.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] to.PREP the.DET.DEF.F.SG aunt.N.F.SG
  so as teenagers my brother Luis and I went to visit the auntie.
500ALEasí que siendo ya adolescentes con mi hermano con LuisCS (.) ehCS fuimos a visitarla a la tía .
  thus.ADV that.CONJ be.V.PRESPART already.ADV teenager.N.M with.PREP my.ADJ.POSS.MF.1S.SG brother.N.M.SG with.PREP name eh.IM go.V.1P.PAST to.PREP visit.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] to.PREP the.DET.DEF.F.SG aunt.N.F.SG
  so as teenagers my brother Luis and I went to visit the auntie.
503ALEy la tía recibió con un [///] (.) ehCS los brazos abiertos y todo y esperando que fuéramos .
  and.CONJ the.DET.DEF.F.SG aunt.N.F.SG receive.V.3S.PAST with.PREP one.DET.INDEF.M.SG eh.IM the.DET.DEF.M.PL arm.N.M.PL open.ADJ.M.PL and.CONJ all.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG and.CONJ wait.V.PRESPART that.CONJ be.V.1P.SUBJ.IMPERF
  and our aunt was expecting us and received us with open arms and everything.
545LCThay chicos que no tienen ni siquiera nada nada que ver con la asociación galesa .
  there_is.V.3S.PRES lad.N.M.PL that.PRON.REL not.ADV have.V.3P.PRES nor.CONJ at_least.ADV nothing.PRON nothing.PRON that.CONJ see.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF.F.SG association.N.F.SG Welsh.ADJ.F.SG
  there are children who don't even have a single thing to do with the Welsh association.
557LCT<y está> [//] y entró en tercer grado con +/.
  and.CONJ be.V.3S.PRES and.CONJ enter.V.3S.PAST in.PREP third.ORD.M.SG grade.N.M.SG with.PREP
  and he's entering into third grade with...
571ALE+< en esta semana a principios de semana nos visitaba un matrimonio galés que habían venido para el eisteddfod@s:cym con su hija .
  in.PREP this.ADJ.DEM.F.SG week.N.F.SG to.PREP principle.N.M.PL of.PREP week.N.F.SG us.PRON.OBL.MF.1P visit.V.13S.IMPERF one.DET.INDEF.M.SG marriage.N.M.SG Welsh.N.M.SG that.PRON.REL have.V.3P.IMPERF come.V.PASTPART for.PREP the.DET.DEF.M.SG eisteddfod.N.F.SG with.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG daughter.N.F.SG
  at the beginning of this week, we were visited by a Welsh couple who had come for the Eisteddfod with their daughter.
574ALEy estaban encantados con eso .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF bewitch.V.M.PL.PASTPART with.PREP that.PRON.DEM.NT.SG
  and they loved this.
614LCTporque la gente lava todo con [/] (.) con la canilla abierta .
  because.CONJ the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG lava.N.F.SG.[or].wash.V.2S.IMPER.[or].wash.V.3S.PRES all.ADJ.M.SG with.PREP with.PREP the.DET.DEF.F.SG tap.N.F.SG open.ADJ.F.SG
  because people wash everything with the tap on.
614LCTporque la gente lava todo con [/] (.) con la canilla abierta .
  because.CONJ the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG lava.N.F.SG.[or].wash.V.2S.IMPER.[or].wash.V.3S.PRES all.ADJ.M.SG with.PREP with.PREP the.DET.DEF.F.SG tap.N.F.SG open.ADJ.F.SG
  because people wash everything with the tap on.
654LCTy pasaba la mamá de ToniCS con xxx +...
  and.CONJ pass.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG mum.N.F.SG of.PREP name with.PREP
  and Toni's mum went past with [...]...
659LCTy mm@s:cym (.) iba saliendo (.) ehCS AlejandraCS PérezCS con (.) +/.
  and.CONJ mm.IM go.V.13S.IMPERF exit.V.PRESPART eh.IM name name with.PREP
  and she was leaving Alejandra Pérez with...
660ALE++ con PedroCS .
  with.PREP name
  with Pedro.
662ALEy ToniCS viene con unas ganas de seguir durmiendo a la escuela .
  and.CONJ name come.V.3S.PRES with.PREP one.DET.INDEF.F.PL win.V.2S.PRES of.PREP follow.V.INFIN sleep.V.PRESPART to.PREP the.DET.DEF.F.SG school.N.F.SG
  and Toni comes to school wanting to go back to sleep.
685LCTy nosotros con xxx decíamos +"/.
  and.CONJ we.PRON.SUB.M.1P with.PREP tell.V.1P.IMPERF
  and we [...] asked ourselves:
709ALEy están con MercedesCS .
  and.CONJ be.V.3P.PRES with.PREP name
  and they're with Mercedes.
710ALEy están con JudeCS también en (.) xxx +...
  and.CONJ be.V.3P.PRES with.PREP name too.ADV in.PREP
  and they're also with Jude in...
717ALEdesde el primer momento los chicos ehCS se han dado con ella .
  since.PREP the.DET.DEF.M.SG first.ORD.M.SG momentum.N.M.SG the.DET.DEF.M.PL lad.N.M.PL eh.IM self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.3P.PRES give.V.PASTPART with.PREP she.PRON.SUB.F.3S
  the children got on well with her from the first moment on.