BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia19: Glossed text

Download the audio file
1EDUagor hwn yn fan (a)cw .
  open.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG PRT place.N.MF.SG+SM over there.ADV
  open this there
2EDUtyrd yma MarielaCS .
  come.V.2S.IMPER here.ADV name
  come here Mariela
3EDUti (y)n gallu dod yma i siarad ?
  you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN come.V.INFIN here.ADV to.PREP talk.V.INFIN
  can you come here to talk?
4MLAo_kCS .
  OK.ADV
  
5EDUo_kCS .
  OK.ADV
  
6EDUsiarad .
  talk.V.2S.IMPER
  talk
7EDUam be dan ni (y)n mynd i siarad ?
  for.PREP what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP talk.V.INFIN
  what are we going to talk about?
8EDUmm ?
  mm.IM
  
9EDUam be dan ni (y)n mynd i siarad ?
  for.PREP what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP talk.V.INFIN
  what are we going to talk about?
10MLA<am TrelewCS> [=! whisper] .
  for.PREP name
  about Trelew
11EDUam be ?
  for.PREP what.INT
  about what?
12EDUTrelewCS .
  name
  
13EDUo_kCS TrelewCS .
  OK.ADV name
  
14EDUiawn .
  OK.ADV
  ok
15EDUble est ti neithiwr ?
  where.INT go.V.2S.PAST you.PRON.2S last_night.ADV
  where did you go last night?
16EDUble est ti ?
  where.INT go.V.2S.PAST you.PRON.2S
  where did you go?
17MLAxxx .
  
  
18EDUsiaradwch <yn iawn> [//] yn uchel cariad .
  talk.V.2P.IMPER PRT OK.ADV PRT high.ADJ love.N.MF.SG
  speak up, love
19EDUble est ti neithiwr ?
  where.INT go.V.2S.PAST you.PRON.2S last_night.ADV
  where did you go last night?
20EDU&=clears_throat .
  
  
21MLAi (y)r tŷ .
  to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG
  to the house
22MLAcefnder [=! whisper] .
  cousin.N.M.SG
  cousin
23MLAxxx cyfnither .
  cousin.N.F.SG
  [...] female cousin
24EDUia .
  yes.ADV
  yes
25MLAcyfnither .
  cousin.N.F.SG
  female cousin
26EDUi tŷ cyfnither i wneud beth ?
  to.PREP house.N.M.SG cousin.N.F.SG to.PREP make.V.INFIN+SM what.INT
  to your female cousin's house to do what?
27MLAi gysgu .
  to.PREP sleep.V.INFIN+SM
  to sleep
28EDUpam est ti i gysgu ?
  why?.ADV go.V.2S.PAST you.PRON.2S to.PREP sleep.V.INFIN+SM
  why did you go to sleep?
29MLAachos (.) oedd y penblwydd (..) fy cyfnither .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF birthday.N.M.SG my.ADJ.POSS.1S cousin.N.F.SG
  because it was my female cousin's birthday
30EDUie faint oedd hi (y)n cael ?
  yes.ADV size.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN
  yeah, what age was she turning?
31MLAsaith .
  seven.NUM
  seven
32EDUsaith ?
  seven.NUM
  seven?
33EDUbe (y)dy enw hi ?
  what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG she.PRON.F.3S
  what's her name?
34MLAMaximaCS .
  name
  
35EDUMaximaCS .
  name
  
36EDUa pwy arall oedd yna (.) i mi gael gwybod ?
  and.CONJ who.PRON other.ADJ be.V.3S.IMPERF there.ADV to.PREP I.PRON.1S get.V.INFIN+SM know.V.INFIN
  and who else was there, if I may know?
37MLA+< GuadalupeCS .
  name
  
38MLAchwaer .
  sister.N.F.SG
  sister
39EDUie ?
  yes.ADV
  
40MLAEvaCS .
  name
  
41MLAun o (y)r ysgol .
  one.NUM of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  one from the school
42MLAIsabelCS (.) yn yr ysgol .
  name in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  Isabel from school
43MLAa LilenCS .
  and.CONJ name
  and Lilen
44MLA&e &e cyfnither arall .
  cousin.N.F.SG other.ADJ
  another cousin
45EDUcyfnither arall .
  cousin.N.F.SG other.ADJ
  another cousin
46EDUbe wnaethoch chi yn y partyCS yna ?
  what.INT do.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P in.PREP the.DET.DEF party.N.M.SG there.ADV
  what did you do in this party?
47MLAdawnsio .
  dance.V.INFIN
  we danced
48EDUo(edde)t ti (y)n dawnsio ?
  be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT dance.V.INFIN
  were you dancing?
49MLAna .
  no.ADV
  no
50EDUohCS .
  oh.IM
  
51EDUpwy oedd yn dawnsio ?
  who.PRON be.V.3S.IMPERF PRT dance.V.INFIN
  who was dancing?
52MLAGuadalupeCS .
  name
  
53MLAEvaCS .
  name
  
54MLAIsabelCS .
  name
  
55MLASofiaCS .
  name
  
56MLALilenCS .
  name
  
57EDUpa [/] pa &k dawns o(edde)ch chi (y)n dawnsio ?
  which.ADJ which.ADJ dance.N.F.SG be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT dance.V.INFIN
  what dance were you dancing?
58EDUpa cerddoriaeth oeddech chi (y)n (.) gwneud ?
  which.ADJ music.N.F.SG be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT make.V.INFIN
  what music were you doing?
59MLAo (y)r teledu .
  of.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG
  from the television
60EDUo (y)r teledu ?
  of.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG
  from the television?
61MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
62EDUia ti (y)n gwybod amdanyn nhw ?
  yes.ADV you.PRON.2S PRT know.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  yes, do you know them?
63MLAehCS ?
  eh.IM
  
64EDUo(edde)t ti (y)n gwybod amdanyn nhw ?
  be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT know.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  did you recognize them?
65MLAna .
  no.ADV
  no
66EDUJinci_JanciCS hwnnw ?
  name that.PRON.DEM.M.SG
  Jinci Janci, that one?
67MLAna ?
  no.ADV
  no?
68EDUpa un ?
  which.ADJ one.NUM
  which one?
69MLAddim yn gwybod .
  not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  don't know
70EDUti (ddi)m yn gwybo(d) .
  you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  you don't know
71EDUwyt ti (y)n gwybod .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN
  you do know
72MLAmm mm +...
  mm.IM mm.IM
  
73EDUo_kCS .
  OK.ADV
  
74EDUa be arall wnaethoch chi ?
  and.CONJ what.INT other.ADJ do.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P
  and what else did you do?
75EDUcysgu gyda (ei)ch gilydd ?
  sleep.V.INFIN with.PREP your.ADJ.POSS.2P other.N.M.SG+SM
  sleep together?
76MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
77EDUmm mae mam yn dod ac yn torri ar +/.
  mm.IM be.V.3S.PRES mother.N.F.SG PRT come.V.INFIN and.CONJ PRT break.V.INFIN on.PREP
  mm, mum is coming and interrupting...
78MLAmae o ddim yn &ʃ Sinci_SiancinCS .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S not.ADV+SM in.PREP name
  it isn't Sinci Siancin
79MLAdadi SiancinCS .
  daddy.N.M.SG name
  
80EDUwel beth_bynnag ydy o .
  well.IM anyway.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  well whatever it is
81EDUdadi SiancinCS .
  daddy.N.M.SG name
  daddy Siancin
82MLA&=laugh .
  
  
83EDUuh +...
  er.IM
  
84EDUuh +...
  er.IM
  
85EDUcómoS podríanS xxx ?
  how.INT be_able.V.3P.COND
  
86OSEwww .
  
  
87OSEwww .
  
  
88OSExxx .
  
  
89EDUuh MaleiraCS stop gyda (y)r fwyd achos mae hwn [//] peiriant yma (y)n recordio ti (y)n deall ?
  er.IM name stop.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF food.N.M.SG+SM because.CONJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG machine.N.M.SG here.ADV PRT record.V.INFIN you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN
  er, Maleira, stop with the food because this machine is recording, understand?
90EDUa os wyt ti yn bwyta (..) (dy)dyn nhw ddim yn (..) clywed y peth yn iawn .
  and.CONJ if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT eat.V.INFIN be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT hear.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG PRT OK.ADV
  and if you eat, they can't hear it properly
91EDUwnawn ni xxx +/.
  do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P
  we'll...
92MLAo_kCS .
  OK.ADV
  
93EDUwnawn ni ddechrau eto ?
  do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P begin.V.INFIN+SM again.ADV
  will we start again?
94MLAna .
  no.ADV
  no
95MLAo_kCS .
  OK.ADV
  
96EDUo_k neithiwr .
  OK.ADV last_night.ADV
  ok, last night
97EDUbe wnest ti neithiwr ?
  what.INT do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S last_night.ADV
  what did you do last night?
98MLAmynd i (y)r tŷ fy cyfnither .
  go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG my.ADJ.POSS.1S cousin.N.F.SG
  I went to my cousin's house
99EDUie .
  yes.ADV
  
100EDUi wneud beth cariad ?
  to.PREP make.V.INFIN+SM what.INT love.N.MF.SG
  to do what, love?
101MLAi gysgu .
  to.PREP sleep.V.INFIN+SM
  to sleep
102EDUgysgu .
  sleep.V.INFIN+SM
  sleep
103EDUpam wnest ti gysgu ?
  why?.ADV do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S sleep.V.INFIN+SM
  why did you sleep?
104EDUachos oedd yna be yna ?
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV what.INT there.ADV
  because of what?
105MLAoedd yna piyamaCS partyCS .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV pyjamas.N.F.SG party.N.M.SG
  there was a pyjama party
106EDUpiyamaCS partyCS <o [/] o> [//] pam ?
  pyjamas.N.F.SG party.N.M.SG of.PREP he.PRON.M.3S why?.ADV
  why a pyjama party?
107MLApa(m) be ?
  why?.ADV what.INT
  
108EDUpam oedd [/] oedd (y)na piyamaCS partyCS ?
  why?.ADV be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF there.ADV pyjamas.N.F.SG party.N.M.SG
  why was there a pyjama party?
109MLAachos oedd e penblwydd cyfnither fi .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S birthday.N.M.SG cousin.N.F.SG I.PRON.1S+SM
  because it was my cousin's birthday
110EDUia [/] ia da iawn .
  yes.ADV yes.ADV good.ADJ very.ADV
  yes, yes very good
111EDUfaint oedd hi (y)n cael ?
  size.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN
  what age was she turning?
112MLAsaith (.) oed .
  seven.NUM age.N.M.SG
  seven
113EDU+< saith ?
  seven.NUM
  seven?
114EDUsaith neu wyth ?
  seven.NUM or.CONJ eight.NUM
  seven or eight?
115MLAsaith .
  seven.NUM
  seven
116EDUsaith ?
  seven.NUM
  seven?
117EDUahCS .
  ah.IM
  
118EDUda iawn .
  good.ADJ very.ADV
  very good
119EDUpwy oedd yna ?
  who.PRON be.V.3S.IMPERF there.ADV
  who was there
120MLASofiaCS .
  name
  
121MLAGuadalupeCS .
  name
  
122MLAIsabelCS .
  name
  
123MLAEvaCS .
  name
  
124MLAa LilenCS .
  and.CONJ name
  and Lilen
125MLASilviaCS .
  name
  
126EDUSilviaCS (.) ia .
  name yes.ADV
  Silvia, yes
127EDUSilviaCS ydy dy hoff cyfnither di ynde ?
  name be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S favourite.ADJ cousin.N.F.SG you.PRON.2S+SM isn't_it.IM
  Silvia is your favourite female cousin isn't she?
128MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
129EDUneu [/] neu [/] neu pwy ?
  or.CONJ or.CONJ or.CONJ who.PRON
  or who?
130MLASilviaCS .
  name
  
131EDUSilviaCS .
  name
  
132EDUpam mai [/] <mai hi> [/] mai hi [/] hi ydy (y)r gorau ?
  why?.ADV that_it_is.CONJ.FOCUS that_it_is.CONJ.FOCUS she.PRON.F.3S that_it_is.CONJ.FOCUS she.PRON.F.3S she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES the.DET.DEF best.ADJ.SUP
  why is she the best?
133EDUpam ?
  why?.ADV
  why?
134MLAxxx achos dan ni (y)n wneud macanasS .
  because.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM nuisance.N.F.PL
  because we create mischief
135EDUchi (y)n wneud pethau drwg .
  you.PRON.2P PRT make.V.INFIN+SM things.N.M.PL bad.ADJ
  you do bad things
136EDUpa pethau drwg chi (y)n wneud ?
  which.ADJ things.N.M.PL bad.ADJ you.PRON.2P PRT make.V.INFIN+SM
  what bad things do you do?
137MLAddim yn gwybod .
  not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know
138EDUdim bethau ry drwg gobeithio .
  not.ADV things.N.M.PL+SM too.ADJ+SM bad.ADJ hope.V.INFIN
  not things that are too bad I hope
139MLAna .
  no.ADV
  no
140EDUond fel beth ?
  but.CONJ like.CONJ what.INT
  but like what?
141EDUbethau fel beth ?
  things.N.M.PL+SM like.CONJ what.INT
  what kind of things
142MLAchwarae triciau .
  play.V.2S.IMPER trick.N.M.PL
  playing tricks
143EDUchwarae triciau ?
  play.V.2S.IMPER trick.N.M.PL
  playing tricks?
144EDUwel +...
  well.IM
  well...
145MLA+< &=laugh .
  
  
146EDUda iawn .
  good.ADJ very.ADV
  very good
147EDUgwranda (.) sut oedd y parti neithiwr ?
  listen.V.2S.IMPER how.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF party.N.M.SG last_night.ADV
  listen, how was the party last night?
148EDUbeth arall wnaethoch chi ?
  thing.N.M.SG+SM other.ADJ do.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P
  what else did you do?
149MLAdawnsio .
  dance.V.INFIN
  dancing
150MLAbwyta .
  eat.V.INFIN
  eating
151EDUmm +...
  mm.IM
  
152MLA[- spa] +< salchichas .
  sausage.N.F.PL
  sausages.
153EDU[- spa] salchichas ?
  sausage.N.F.PL
  sausages.
154EDUbeth arall oedd ar gael ?
  thing.N.M.SG+SM other.ADJ be.V.3S.IMPERF on.PREP get.V.INFIN+SM
  what else was available?
155MLAChizitosCS a PalitosCS .
  name and.CONJ name
  Chizitos [corn puffs] and Palitos [corn sticks]
156EDU+< mmhm .
  mmhm.IM
  
157EDUChizitosCS a PalitosCS .
  name and.CONJ name
  Chizitos and Palitos
158MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
159MLAjiw .
  heavens.E
  gosh
160EDUo(edde)ch chi gyd yn hoffi nhw ?
  be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P joint.ADJ+SM PRT like.V.INFIN they.PRON.3P
  did you all like them?
161MLAydw .
  be.V.1S.PRES
  yes.
162MLAy ChizitosCS na .
  the.DET.DEF name no.ADV
  not the Chizitos
163EDUna ?
  no.ADV
  no?
164MLAna .
  no.ADV
  no
165EDUpam ?
  why?.ADV
  why?
166MLAddim yn hoffi .
  not.ADV+SM PRT like.V.INFIN
  I didn't like them
167MLAmm +...
  mm.IM
  
168EDUpam ?
  why?.ADV
  why?
169EDUpam wyt ti (ddi)m yn hoffi nhw ?
  why?.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN they.PRON.3P
  why don't you like them?
170MLAachos does dim blas gyda nhw .
  because.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV taste.N.M.SG.[or].flavour.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P
  because they have no taste
171EDUahCS does dim blas gyda nhw .
  ah.IM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV taste.N.M.SG.[or].flavour.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P
  ah, because they have no taste
172MLAdw i yn hoffi ChizitosCS ehCS caws .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN name eh.IM cheese.N.M.SG
  I like cheese Chizitos
173EDUahCS rhei (y)na caws .
  ah.IM some.PRON there.ADV cheese.N.M.SG
  ah, the cheese ones
174EDUie .
  yes.ADV
  
175EDUda iawn .
  good.ADJ very.ADV
  very good
176MLAbore [?] fi (y)n mynd i (y)r penblwydd (.) cyfnither .
  morning.N.M.SG I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF birthday.N.M.SG cousin.N.F.SG
  I'm going to my cousin's birthday
177MLApenblwydd .
  birthday.N.M.SG
  birthday
178EDUia .
  yes.ADV
  yes
179EDUxxx <dw i (ddi)m yn deall yr> [//] dydw i (ddi)m yn deall y system .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN that.PRON.REL be.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN the.DET.DEF system.N.F.SG
  [...] I don't understand the system
180EDUpam aethoch chi neithiwr ?
  why?.ADV go.V.2P.PAST you.PRON.2P last_night.ADV
  why did you go last night?
181EDU<oedd yna &ð> [///] dim neithiwr oedd y dathliad ?
  be.V.3S.IMPERF there.ADV not.ADV.[or].nothing.N.M.SG last_night.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF celebration.N.M.SG
  wasn't the party last night?
182EDUpam dach chi (y)n mynd eto fory ?
  why?.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN again.ADV tomorrow.ADV
  why are you going again tomorrow?
183MLAachos (d)doe oedd hi (y)n wneud piyamaCS partyCS .
  because.CONJ yesterday.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT make.V.INFIN+SM pyjamas.N.F.SG party.N.M.SG
  because yesterday she was doing a pyjama party
184EDUia .
  yes.ADV
  yes
185EDUjyst i +//.
  just.ADV to.PREP
  just to...
186EDUi be ?
  to.PREP what.INT
  to what?
187EDUi aros yn y nos .
  to.PREP wait.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG
  to stay the night
188MLAia .
  yes.ADV
  yes
189EDU<a (.) fory> [/] a fory ?
  and.CONJ tomorrow.ADV and.CONJ tomorrow.ADV
  and tomorrow?
190MLA+< a wedyn +...
  and.CONJ afterwards.ADV
  and then...
191EDUfory ydy (y)r penblwydd go iawn ?
  tomorrow.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF birthday.N.M.SG rather.ADV OK.ADV
  tomorrow is the actual birthday?
192MLAia ?
  yes.ADV
  yes?
193EDUmm +...
  mm.IM
  
194EDUa am faint o (y)r gloch mae hwnnw (y)n dechrau ?
  and.CONJ for.PREP size.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT begin.V.INFIN
  and at what time does that begin?
195MLAam bedwar .
  for.PREP four.NUM.M+SM
  at four
196MLAa mae o (y)n gorffen am wyth .
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT complete.V.INFIN for.PREP eight.NUM
  and it finishes at eight
197EDUjiw .
  heavens.E
  Lord
198EDUti (we)di prynu xxx anrheg yn barod ?
  you.PRON.2S after.PREP buy.V.INFIN present.N.F.SG PRT ready.ADJ+SM
  have you already bought [...] a gift
199MLAna fi (we)di rhoid yr anrheg yn y piyamaCS partyCS .
  no.ADV I.PRON.1S+SM after.PREP give.V.INFIN the.DET.DEF present.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF pyjamas.N.F.SG party.N.M.SG
  no, I've already given the gift at the pyjama party
200MLAneu [?] mae o mynd i roid yn y penblwydd .
  or.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP give.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF birthday.N.M.SG
  or he's going to give at the birthday
201EDUmm be brynaist ti iddi hi ?
  mm.IM what.INT buy.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S
  mm, what did you buy her?
202MLAun +...
  one.NUM
  one
203EDUun beth oedd o ?
  one.NUM what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  one what?
204MLAxxx fi ddim yn cofio .
  I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN
  [...] I don't remember
205EDUdoli ?
  be_thrifty.V.2S.PRES+SM
  a doll?
206MLAna .
  no.ADV
  no
207EDUbe ?
  what.INT
  what?
208EDUgêm ?
  game.N.F.SG
  a game?
209MLAna fi (dd)im yn cofio .
  no.ADV I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN
  no, I don't remember
210EDUdim gêm oedd o ?
  not.ADV game.N.F.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  wasn't it a game?
211MLAna .
  no.ADV
  no
212EDUohCS .
  oh.IM
  
213EDUdillad ?
  clothes.N.M.PL
  clothing?
214MLAna .
  no.ADV
  no
215EDUna ?
  no.ADV
  no?
216EDUo_kCS wyt ti (ddi)m yn cofio felly ?
  OK.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN so.ADV
  ok, you don't remember then?
217MLAna .
  no.ADV
  no
218EDUda iawn .
  good.ADJ very.ADV
  very good
219EDUbe sy (y)n bod ar dy fraich yn fan hyn ?
  what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT be.V.INFIN on.PREP your.ADJ.POSS.2S arm.N.F.SG+SM PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  what's wrong with your arm here?
220MLA<mae gen> [/] mae gynna fi tatŵ .
  be.V.3S.PRES with.PREP be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S I.PRON.1S+SM tattoo.N.M.SG
  I've got a tatoo
221EDUpam oedd gen ti datŵ yn fan (y)na ?
  why?.ADV be.V.3S.IMPERF with.PREP you.PRON.2S tattoo.N.M.SG+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  why did you have a tattoo there
222EDUpwy sy (we)di rhoi nhw ?
  who.PRON be.V.3S.PRES.REL after.PREP give.V.INFIN they.PRON.3P
  who put that there?
223MLAfi .
  I.PRON.1S+SM
  me
224EDUo [/] o ble daethon nhw ?
  of.PREP he.PRON.M.3S where.INT come.V.3P.PAST they.PRON.3P
  where did they come from?
225MLAo chiclesS .
  of.PREP .N.M.PL
  from chewing gum
226EDUxxx chiclesS ych_a_fi na .
  .N.M.PL yuck.E no.ADV
  [...] chewing gums yuk no!
227MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
228EDUpam oedd mam yn deud bod [/] bod dy sbectol ti (we)di torri ?
  why?.ADV be.V.3S.IMPERF mother.N.F.SG PRT say.V.INFIN be.V.INFIN be.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S glasses.N.F.PL you.PRON.2S after.PREP break.V.INFIN
  why did your mum say that your glasses had broken?
229MLAachos o(eddw)n i (we)di torri nhw .
  because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP break.V.INFIN they.PRON.3P
  because I had broken them
230EDUa maen nhw well nawr ?
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P better.ADJ.COMP+SM now.ADV
  and they're better now
231MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
232EDUxxx wyt ti (y)n gallu dangos hwn i fi ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN show.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG to.PREP I.PRON.1S+SM
  [...] can you show this to me?
233EDUohCS dw i (ddi)m isio torri nhw .
  oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG break.V.INFIN they.PRON.3P
  oh I don't want to break them
234EDU<ti (y)n hoffi rhei (y)na xxx> [//] wyt ti yn hoffi rhei (y)na ?
  you.PRON.2S PRT like.V.INFIN some.PRON there.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT like.V.INFIN some.PRON there.ADV
  do you like those ones?
235MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
236EDUmaen nhw (y)n neis .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT nice.ADJ
  they're nice
237EDUyn ble o(edde)n nhw wedi torri ?
  PRT where.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP break.V.INFIN
  where were they broken?
238MLAuh man (h)yn .
  er.IM place.N.MF.SG this.ADJ.DEM.SP
  er, here
239MLAachos oedd [//] &don oedd +//.
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF
  because it was...
240MLA<sut dw i (y)n deud xxx> [=! whisper] ?
  how.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN
  how do I say [...] ?
241EDUia dw i (ddi)m yn gwybod .
  yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  yeah, I don't know
242EDUtornillitoS deud .
  screw.N.M.SG.DIM say.V.INFIN
  little screw say.
243MLAxxx a mae o (we)di dod i ffwrdd a <mae hwn> [//] oedd hwn (we)di agor a mae hwn wedi dod allan .
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP come.V.INFIN to.PREP way.N.M.SG and.CONJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.M.SG after.PREP open.V.INFIN and.CONJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG after.PREP come.V.INFIN out.ADV
  [...] and it's come off, and this had opened, and this came out
244EDUahCS .
  ah.IM
  
245MLAa wedyn maen nhw (we)di roi hwn a maen nhw (we)di wneud fel (y)na .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP give.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.M.SG and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP make.V.INFIN+SM like.CONJ there.ADV
  and then they've put this and they've done like this
246EDUahCS .
  ah.IM
  
247EDUa mae (y)n iawn rŵan .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT OK.ADV now.ADV
  and it's okay now
248MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
249EDUda iawn .
  good.ADJ very.ADV
  very good
250EDUo_kCS .
  OK.ADV
  
251EDUbe [/] be uh o(edde)t ti (y)n sôn wrtha i heddiw fod ti (y)n mynd i fynd i rywle &ke &=stammer yn ystod y gwyliau .
  what.INT what.INT er.IM be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S today.ADV be.V.INFIN+SM you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP somewhere.N.M.SG+SM in.PREP range.N.F.SG the.DET.DEF holidays.N.F.PL
  what, er, were you telling about today, that you're going to go somewhere over the holidays.
252EDUi ble ti (y)n mynd i fynd ?
  to.PREP where.INT you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM
  where are you going to go?
253MLAddim yn gwybod .
  not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know
254EDUwyt ti (ddi)m yn gwybod ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  you don't know?
255MLAna .
  no.ADV
  no
256EDUos wyt ti ddim yn gwybod pwy sy (y)n gwybod ?
  if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT know.V.INFIN
  if you don't know, who does know?
257MLA<ddim yn gwybod pwy sy (y)n gwybod> [=! laugh] .
  not.ADV+SM PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT know.V.INFIN
  I don't know who knows!
258EDUmm +...
  mm.IM
  
259EDUia (.) <lle ti ble [/] ble [/] ble mae hi i &p i &p i> [///] gyda pwy oeddet ti wedi bod yn siarad am y peth ?
  yes.ADV where.INT you.PRON.2S where.INT where.INT where.INT be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S to.PREP to.PREP to.PREP with.PREP who.PRON be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S after.PREP be.V.INFIN PRT talk.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG
  yes [...] who have you been talking to about this thing?
260MLAmae GuadalupeCS wedi ddweud i fi .
  be.V.3S.PRES name after.PREP say.V.INFIN+SM to.PREP I.PRON.1S+SM
  Guadalupe told me
261EDUa wedi wahodd ti i fynd i rywle ?
  and.CONJ after.PREP invite.V.INFIN+SM you.PRON.2S to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP somewhere.N.M.SG+SM
  and she invited you to go somewhere?
262MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
263EDUi ble ?
  to.PREP where.INT
  where?
264MLAdw i ddim yn gofio .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN+SM
  I don't remember
265EDUmm +...
  mm.IM
  
266EDUa be oeddet ti wedi dweud wrthi hi ?
  and.CONJ what.INT be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S
  and what did you tell her?
267MLAia .
  yes.ADV
  yes
268EDUwyt ti (we)di dweud bod ti mynd i fynd gyda nhw ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP they.PRON.3P
  have you said that you're going with them?
269MLAia ac oeddwn i ddim wedi gofyn i ti .
  yes.ADV and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP ask.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S
  yes, and I hadn't asked you
270EDU&n i fi nac i mam .
  to.PREP I.PRON.1S+SM (n)or.CONJ to.PREP mother.N.F.SG
  not to me or your mother!
271MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
272EDUbe mae mam yn &d mynd i ddeud ?
  what.INT be.V.3S.PRES mother.N.F.SG PRT go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM
  what is your mother going to say?
273MLAdw i (ddi)m yn gwybod .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know
274EDU<ydy (y)n> [?] mynd i gadael ti fynd gyda nhw ?
  be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP leave.V.INFIN you.PRON.2S go.V.INFIN+SM with.PREP they.PRON.3P
  is she going to let you go with them?
275EDU<dw i ddim yn credu> [/] (.) dw i ddim yn credu .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN
  I don't think so
276EDUachos <mae mam> [/] (.) mae mam isio ti aros gyda hi (.) a gyda dad .
  because.CONJ be.V.3S.PRES mother.N.F.SG be.V.3S.PRES mother.N.F.SG want.N.M.SG you.PRON.2S wait.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S and.CONJ with.PREP father.N.M.SG+SM
  because mum wants you to stay here with her and dad
277EDUynde (.) MarielaCS fach ?
  isn't_it.IM name small.ADJ+SM
  isn't it (.) little Mariela?
278MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
279EDUos wyt [//] os (ba)sen nhw (y)n wahodd ti fynd ar lan y môr (ba)set ti (y)n mynd ?
  if.CONJ be.V.2S.PRES if.CONJ be.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P PRT invite.V.INFIN+SM you.PRON.2S go.V.INFIN+SM on.PREP shore.N.F.SG+SM the.DET.DEF sea.N.M.SG be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT go.V.INFIN
  if they were to invite you to the beach, would you go?
280MLAydw .
  be.V.1S.PRES
  I would
281EDUohCS (ba)set ti (y)n licio (y)r [//] y môr .
  oh.IM be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT like.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF sea.N.M.SG
  oh, you'd like the sea
282MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
283EDUtyrd yma i siarad .
  come.V.2S.IMPER here.ADV to.PREP talk.V.INFIN
  come here to talk
284EDUpaid mynd yn bell .
  stop.V.2S.IMPER go.V.INFIN PRT far.ADJ+SM
  don't go far
285MLAo_kCS .
  OK.ADV
  
286MLAedrych .
  look.V.2S.IMPER
  look
287EDUbe (y)dy rhain ?
  what.INT be.V.3S.PRES these.PRON
  what are these?
288MLAhynna ydy <mateS mate@s:spa> [/] mateS a empanadaS .
  that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES herbal_tea.N.M.SG dull.ADJ.SG dull.ADJ.SG.[or].herbal_tea.N.M.SG.[or].kill.V.13S.SUBJ.PRES and.CONJ turnover.N.F.SG
  that one is mate, mate, mate and pie.
289EDUwnaethoch chi hwnna yn yr ysgol ?
  do.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P that.PRON.DEM.M.SG in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  did you do that at school?
290EDUyn yr ysgol feithrin .
  in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG nurture.V.INFIN+SM
  at the nursery school
291EDUmm +...
  mm.IM
  
292MLAond [?] (.) CatrinCS biau hwn .
  but.CONJ name own.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.M.SG
  but Catrin owns this
293MLAAledCS biau hwn .
  name own.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.M.SG
  Aled owns this
294MLAa fi biau hwn .
  who.PRON.REL I.PRON.1S+SM own.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.M.SG
  and I own this
295MLAond mae un AledCS wedi anghofio rain .
  but.CONJ be.V.3S.PRES one.NUM name after.PREP forget.V.INFIN these.PRON+SM
  but Aled's one has forgotten these
296EDUahCS .
  ah.IM
  
297MLAa (.) mae mam o (y)n Gymru nawr .
  and.CONJ be.V.3S.PRES mother.N.F.SG he.PRON.M.3S PRT Wales.N.F.SG.PLACE+SM now.ADV
  and his mum is in Wales now
298EDUia .
  yes.ADV
  yes
299EDU<sut maen nhw> [//] sut dach chi (we)di wneud (.) reina ?
  how.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P how.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP make.V.INFIN+SM those.PRON+SM
  how did you make those?
300MLA<dan ni> [//] yn gyntaf dan ni (we)di torri (.) y papur tŷ bach .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT first.ORD+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP break.V.INFIN the.DET.DEF paper.N.M.SG house.N.M.SG small.ADJ
  first we cut the toilet paper
301EDUie ?
  yes.ADV
  
302MLAwedyn dan ni (we)di wneud clai .
  afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM clay.N.M.SG
  then we make the clay
303EDUie ?
  yes.ADV
  
304MLAdan ni wedi roi (.) &d +...
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP give.V.INFIN+SM
  we put the...
305EDU++ dŵr ?
  water.N.M.SG
  water
306MLA[- spa] aceite .
  oil.N.M.SG
  oil
307EDUoilE .
  oil.N.SG
  
308MLAia oilE .
  yes.ADV oil.N.SG
  yes, oil
309MLAum +...
  um.IM
  
310MLAdipyn bach o dŵr .
  little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP water.N.M.SG.[or].tower.N.M.SG+SM
  a little bit of water
311EDUia .
  yes.ADV
  yes
312MLAa +...
  and.CONJ
  and
313MLAddim yn cofio .
  not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN
  don't remember
314EDUchi (we)di cymysgu fo ?
  you.PRON.2P after.PREP mix.V.INFIN he.PRON.M.3S
  you mixed it?
315MLAdo .
  yes.ADV.PAST
  yes
316EDUhalen ?
  salt.N.M.SG
  salt
317EDUwnaethoch chi roi halen yn(dd)o fo ?
  do.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P give.V.INFIN+SM salt.N.M.SG in_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  did you put salt in it?
318MLAna .
  no.ADV
  no
319EDUhym !
  hmm.IM
  hmm!
320EDUa wnaethoch chi gymysgu fo .
  and.CONJ do.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P mix.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  and you mixed it
321MLA+< a wedyn +/.
  and.CONJ afterwards.ADV
  and then...
322MLAdo .
  yes.ADV.PAST
  yes
323MLAa wedyn wneud fel (y)na .
  and.CONJ afterwards.ADV make.V.INFIN+SM like.CONJ there.ADV
  and then do like that
324MLAa <fan yma> [?] .
  and.CONJ place.N.MF.SG+SM here.ADV
  and here
325MLAy clai wedi wneud .
  the.DET.DEF clay.N.M.SG after.PREP make.V.INFIN+SM
  the clay is made
326MLAdan ni wedi wneud .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM
  we have made
327EDUdach chi (we)di dorri yn darnau fach gynta ia ?
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP break.V.INFIN+SM PRT fragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL small.ADJ+SM first.ORD+SM yes.ADV
  you cut it into small pieces first yes?
328MLAia .
  yes.ADV
  yes
329MLAa wedyn dan ni wedi wneud rain .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM these.PRON+SM
  and then we've made these
330EDU<dach chi (we)di wneud> [?] oeddech chi (we)di wneud cwpan cynta(f) ?
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP make.V.INFIN+SM be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P after.PREP make.V.INFIN+SM cup.N.MF.SG first.ORD
  did you make the cup first?
331MLA+< a wedyn +/.
  and.CONJ afterwards.ADV
  and then...
332MLAdo .
  yes.ADV.PAST
  yes
333MLAa wedyn +/.
  and.CONJ afterwards.ADV
  and then
334EDU<a we(dyn)> [/] a wedyn bombillaS .
  and.CONJ afterwards.ADV and.CONJ afterwards.ADV bulb.N.F.SG
  and then the mate straw?
335MLAia .
  yes.ADV
  yes
336EDUi wneud y mateS .
  to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF herbal_tea.N.M.SG
  to make the mate
337MLAia .
  yes.ADV
  yes
338MLAa wedyn (.) empanadaS .
  and.CONJ afterwards.ADV turnover.N.F.SG
  and then the pastry
339EDU[- spa] empanada .
  turnover.N.F.SG
  pastry
340EDUduw (y)r annwyl .
  god.N.M.SG the.DET.DEF dear.ADJ
  dear Lord
341EDUmae [/] mae hwnna (y)n edrych yn iawn .
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT look.V.INFIN PRT OK.ADV
  that looks good
342EDUa beth am y lliwiau ?
  and.CONJ what.INT for.PREP the.DET.DEF colours.N.M.PL
  and what about the colours?
343EDUpwy sy (we)di wneud y lliwiau ?
  who.PRON be.V.3S.PRES.REL after.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF colours.N.M.PL
  who made the colours?
344EDUyn frown <ac yn &g> [//] ac yn goch ac yn melyn a +...
  PRT brown.ADJ+SM and.CONJ PRT and.CONJ PRT red.ADJ+SM and.CONJ PRT yellow.ADJ and.CONJ
  brown and red and yellow and...
345MLAdan ni (we)di .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP
  we did
346EDUsut ?
  how.INT
  how
347MLAuh na dan ni gyda +//.
  er.IM PRT.NEG be.V.1P.PRES we.PRON.1P with.PREP
  er, no, we had...
348MLAo(edde)n nhw wedi prynu +...
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP buy.V.INFIN
  they had bought...
349EDU++ paent .
  paint.N.M.SG
  paint
350MLAdo .
  yes.ADV.PAST
  yes
351EDUuh pwy ?
  er.IM who.PRON
  er, who?
352EDUyn yr ysgol ?
  in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  in the school?
353MLAia .
  yes.ADV
  yes
354EDUmm +...
  mm.IM
  
355MLAoedd (y)na paent yn yr ysgol .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV paint.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  were was paint at the school
356EDUoedd (y)na paent yn barod .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV paint.N.M.SG PRT ready.ADJ+SM
  there was paint already
357EDUahCS .
  ah.IM
  
358EDUdw i (y)n deall nawr .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN now.ADV
  I understand now
359EDUa wnaethoch chi paentio fo fel yna ia ?
  and.CONJ do.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P paint.V.INFIN he.PRON.M.3S like.CONJ there.ADV yes.ADV
  and you painted it like that?
360MLAia .
  yes.ADV
  yes
361EDUa sut mae o (y)n [//] wedi &a aros fel (y)na ?
  and.CONJ how.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT after.PREP wait.V.INFIN like.CONJ there.ADV
  and how has stayed like that?
362EDUyn [/] yn solet ac yn galed ?
  PRT PRT solid.ADJ and.CONJ PRT hard.ADJ+SM
  solid and hard?
363EDUsut ?
  how.INT
  how
364MLAachos dan ni (we)di gadael o i &x sychu .
  because.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP leave.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP dry.V.INFIN
  because we've let it dry
365EDUahCS .
  ah.IM
  
366EDUdw i (y)n gweld nawr .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN now.ADV
  I see now
367EDUa dach chi (y)n gorfod dangos hwnna (y)n_ôl yn yr ysgol ?
  and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT have_to.V.INFIN show.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG back.ADV in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  and you have to show that back in the school?
368EDUneu be ?
  or.CONJ what.INT
  or what?
369MLAna cadw nhw .
  no.ADV keep.V.INFIN they.PRON.3P
  no, keep them
370EDU&kad jyst cadw nhw .
  just.ADV keep.V.INFIN they.PRON.3P
  just keep them
371MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
372EDUmm diddorol .
  mm.IM interesting.ADJ
  mm, interesting
373EDUheCS gwranda pam wyt ti (y)n mynd i yr ysgol feithrin erbyn hyn ?
  hey.IM.[or].have.V.1S.PRES listen.V.2S.IMPER why?.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG nurture.V.INFIN+SM by.PREP this.PRON.DEM.SP
  hey listen, why are you going to the nursery school nowadays?
374EDUwyt ti ddim i fod i fynd .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM to.PREP be.V.INFIN+SM to.PREP go.V.INFIN+SM
  you're not supposed to go
375EDUwyt ti (y)n (h)ogan wyth oed .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT girl.N.F.SG eight.NUM age.N.M.SG
  you're an eight year old
376MLAachos dw i (y)n mynd i helpu mam (..) MarianaCS .
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP help.V.INFIN mother.N.F.SG name
  because I'm going to help mum and Mariana@s:cy&es
377EDU+< ti (y)n helpu mam ?
  you.PRON.2S PRT help.V.INFIN mother.N.F.SG
  are you helping mum?
378EDUa be oes angen helpu nhw ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES.INDEF need.N.M.SG help.V.INFIN they.PRON.3P
  and what do they need help with?
379MLAna .
  no.ADV
  no
380MLAond mae +/.
  but.CONJ be.V.3S.PRES
  but [...] ...
381EDUdoes dim isio (.) help arnyn nhw .
  be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV want.N.M.SG help.N.SG on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  they don't need help
382MLAweithiau ia .
  times.N.F.PL+SM yes.ADV
  sometimes they do
383EDUpam ?
  why?.ADV
  why
384EDUpa weithiau ?
  which.ADJ times.N.F.PL+SM
  when?
385MLAxxx .
  
  
386MLAedrych [=! whisper] .
  look.V.2S.IMPER
  look!
387EDUia .
  yes.ADV
  yes
388EDUpaid ti a wneud hynna [?] .
  stop.V.2S.IMPER you.PRON.2S and.CONJ make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP
  don't you do that
389MLA+< xxx .
  
  
390EDUpaid dorri fo .
  stop.V.2S.IMPER break.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  don't break that
391EDUpaid torri fo .
  stop.V.2S.IMPER break.V.INFIN he.PRON.M.3S
  don't break that
392EDUgwranda pam oedd isio help arnyn nhw ?
  listen.V.2S.IMPER why?.ADV be.V.3S.IMPERF want.N.M.SG help.N.SG on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  listen, why did they need help?
393MLAachos weithiau maen nhw (y)n gorfod +...
  because.CONJ times.N.F.PL+SM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT have_to.V.INFIN
  because sometimes they have to...
394MLAsut dw i (y)n uh [/] <sut dw i (y)n deud tynnu [?] fotocopia@s:spa> [=! whisper] .
  how.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT er.IM how.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN draw.V.INFIN photocopy.N.F.SG
  how do I er, how do I say take a photocopy?
395EDUfotocopiasS ["] (y)dyn nhw .
  photocopy.N.F.PL.[or].photocopy.V.2S.PRES be.V.3P.PRES they.PRON.3P
  they're photocopies
396MLAdw i (y)n mynd i dynnu fotocopiasS .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP draw.V.INFIN+SM photocopy.N.F.PL
  I'm going to take photocopies
397EDUahCS ti (y)n croesi (y)r ffordd ac yn tynnu fotocopiasS iddyn nhw .
  ah.IM you.PRON.2S PRT cross.V.INFIN the.DET.DEF way.N.F.SG and.CONJ PRT draw.V.INFIN photocopy.N.F.PL to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  ah, you cross the road and take photocopies for them
398MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
399EDUmm +...
  mm.IM
  
400EDUa [/] a (dy)na i_gyd ?
  and.CONJ and.CONJ that_is.ADV all.ADJ
  and, and that's all?
401EDU(dy)na (y)r unig help wyt ti (y)n roid iddyn nhw ?
  that_is.ADV the.DET.DEF only.PREQ help.N.SG be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT give.V.INFIN+SM to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  that's the only help that you give them?
402MLAna .
  no.ADV
  no
403MLAhelpu nhw gyda (y)r plant .
  help.V.INFIN they.PRON.3P with.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL
  helping them with the children
404EDUi wneud beth ?
  to.PREP make.V.INFIN+SM what.INT
  to do what?
405MLAi <wneud i nhw> [?] (e)iste(dd) .
  to.PREP make.V.INFIN+SM to.PREP they.PRON.3P sit.V.INFIN
  to make them sit
406EDUiddyn nhw (e)iste(dd) .
  to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P sit.V.INFIN
  to make them sit
407EDU<wyt ti> [/] wyt ti (y)n weiddi arnyn nhw ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT shout.V.INFIN+SM on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  do you shout at them?
408MLAbe ?
  what.INT
  what?
409EDUwyt ti (y)n weiddi arnyn nhw ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT shout.V.INFIN+SM on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  are you going to shout at them?
410MLAna .
  no.ADV
  no
411EDUahCS be wyt ti (y)n wneud gyda nhw ?
  ah.IM what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN+SM with.PREP they.PRON.3P
  ah, what do you do with them?
412MLAfi (y)n dweud +...
  I.PRON.1S+SM PRT say.V.INFIN
  I say...
413EDUyn araf .
  PRT slow.ADJ
  slowly
414MLAìa .
  name
  yes
415EDU+" plant bach (.) dewch yma i eistedd .
  child.N.M.PL small.ADJ come.V.2P.IMPER here.ADV to.PREP sit.V.INFIN
  little children, come and sit here
416EDUfel yna ?
  like.CONJ there.ADV
  like that?
417MLAia .
  yes.ADV
  yes
418EDUohCS .
  oh.IM
  
419EDUydyn nhw (y)n wirion ?
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT silly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM
  are they silly?
420MLAia .
  yes.ADV
  yes
421EDUpwy sy (y)n wirion ?
  who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT silly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM
  who is silly?
422MLAReyesCS (..) a OdalisCS .
  name and.CONJ name
  Reyes and Odalis
423EDUwel +...
  well.IM
  well...
424EDUbe maen nhw (y)n wneud ?
  what.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM
  what do they do?
425MLAmaen nhw (y)n ffraeo .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT quarrel.V.INFIN
  they argue
426EDUmaen nhw yn ffrae(o) +//.
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT quarrel.V.INFIN
  they argue...
427EDUo_gwmpas y lle ?
  around.ADV.[or].around.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG
  around the place?
428MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
429EDUneu gyda pwy ?
  or.CONJ with.PREP who.PRON
  or with who?
430MLAmaen nhw (y)n (.) pelearS ?
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT fight.V.INFIN.[or].fight.V.INFIN
  they fight
431EDUgyda pwy ?
  with.PREP who.PRON
  with who?
432MLAmaen nhw (y)n ffraeo .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT quarrel.V.INFIN
  they argue
433EDUffraeo gyda pwy ?
  quarrel.V.INFIN with.PREP who.PRON
  argue with who?
434MLAgyda pawb .
  with.PREP everyone.PRON
  with everyone
435EDUgyda pawb ?
  with.PREP everyone.PRON
  with everyone?
436MLAia a <mae (y)n> [//] mae JesusaCS yn eistedd nhw +...
  yes.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES PRT be.V.3S.PRES name PRT sit.V.INFIN they.PRON.3P
  yes and Jesusa sits them...
437MLAachos maen nhw gyda (.) gadair ehCS gwyn .
  because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P with.PREP chair.N.F.SG+SM eh.IM white.ADJ.M
  because they have, eh, a white chair
438MLA<a a mae> [///] a pam maen nhw (y)n gadael i nhw (y)n penitenciaS <maen nhw> [/] maen nhw yn eistedd (.) iddyn nhw yn fan (y)na (.) yn y cadair .
  and.CONJ and.CONJ be.V.3S.PRES and.CONJ why?.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT leave.V.INFIN to.PREP they.PRON.3P PRT penance.N.F.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT sit.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV in.PREP the.DET.DEF chair.N.F.SG
  and when they leave them in the penitentiary they sit them there, in the chair
439EDU+< hym +...
  hmm.IM
  
440EDUohCS .
  oh.IM
  
441EDUmae (y)na gadair gwyn ?
  be.V.3S.PRES there.ADV chair.N.F.SG+SM white.ADJ.M
  there's a white chair?
442MLAia .
  yes.ADV
  yes
443EDUa mae pawb yn ei gweld nhw yndy ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT her.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES see.V.INFIN they.PRON.3P be.V.3S.PRES.EMPH
  and everybody sees them do they?
444MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
445EDUmm +...
  mm.IM
  
446EDUxxx .
  
  
447EDUmm +...
  mm.IM
  
448EDUti gadael hwnna fan (a)cw .
  you.PRON.2S leave.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG place.N.MF.SG+SM over there.ADV
  leave that there
449EDUtyrd yma .
  come.V.2S.IMPER here.ADV
  come here
450EDUpam wyt ti (y)n bwyta cymaint ?
  why?.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT eat.V.INFIN so much.ADJ
  why do you eat so much?
451EDUoes angen fwyd arnot ti ?
  be.V.3S.PRES.INDEF need.N.M.SG food.N.M.SG+SM on_you.PREP+PRON.1S you.PRON.2S
  are you hungry?
452EDUbe chest ti ddim cinio ?
  what.INT get.V.2S.PAST+AM you.PRON.2S not.ADV+SM dinner.N.M.SG
  what, did you not have lunch?
453MLAdo .
  yes.ADV.PAST
  I did
454EDUbe gest ti i ginio ?
  what.INT get.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S to.PREP dinner.N.M.SG+SM
  what did you have for lunch
455MLAum (.) raviolesS .
  um.IM ravioli.N.M.PL
  um, ravioli.
456EDUahCS pastaCS .
  ah.IM pasta.N.F.SG
  ah pasta.
457MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
458EDUti hoffi ?
  you.PRON.2S like.V.INFIN
  do you like?
459EDUbe (y)dy dy hoff fwyd ti ?
  what.INT be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S favourite.ADJ food.N.M.SG+SM you.PRON.2S
  what's your favourite drink?
460MLAum (.) puréS .
  um.IM purée.N.M.SG
  erm, mashed potatoes.
461EDUohCS puréS .
  oh.IM purée.N.M.SG
  erm, mashed potatoes.
462EDUtatws .
  potatoes.N.F.PL
  potatoes
463MLAia tatws a [/] a wy .
  yes.ADV potatoes.N.F.PL and.CONJ and.CONJ egg.N.M.SG
  yes, potatoes and egg
464EDUa tatws wedi stwnsio .
  and.CONJ potatoes.N.F.PL after.PREP hash.V.INFIN.[or].mash.V.INFIN
  and mashed potatoes
465MLAia a wy wedi ffrio .
  yes.ADV and.CONJ egg.N.M.SG after.PREP fry.V.INFIN
  yes and a fried egg
466EDU+< xxx .
  
  
467EDUwy [/] wy wedi ffrio .
  egg.N.M.SG egg.N.M.SG after.PREP fry.V.INFIN
  a fried egg
468EDUahCS .
  ah.IM
  
469EDUpam wyt ti yn hoffi wy wedi ffrio ?
  why?.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT like.V.INFIN egg.N.M.SG after.PREP fry.V.INFIN
  why do you like fried eggs?
470EDUti (ddi)m yn hoffi cig fel pob Archentwr ag Archentwraig ?
  you.PRON.2S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN meat.N.M.SG like.CONJ each.PREQ name with.PREP name
  don't you like meat, like every Argentinian man and woman?
471MLAna .
  no.ADV
  no
472EDUpam ti (ddi)m hoffi cig ?
  why?.ADV you.PRON.2S not.ADV+SM like.V.INFIN meat.N.M.SG
  why don't you like meat?
473MLAachos dw i ddim yn hoffi .
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN
  because I don't like it
474EDUwel (.) mae pawb yn hoffi cig (.) yn ein gwlad ni .
  well.IM be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT like.V.INFIN meat.N.M.SG PRT our.ADJ.POSS.1P country.N.F.SG we.PRON.1P
  well, everyone likes meat in our country
475MLAond fi ddim yn hoffi .
  but.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT like.V.INFIN
  but I don't like it
476EDUjiw (.) wyt ti yn dod o ryw planetaS (.) rhyfedd yn y byd yma .
  heavens.E be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S some.PREQ+SM planet.N.M.SG strange.ADJ in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG here.ADV
  Lord, you come from some strange planet in this world
477EDUti (y)n clywed ?
  you.PRON.2S PRT hear.V.INFIN
  do you hear?
478EDUa beth ydy dy hoff (.) diod ti ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S favourite.ADJ drink.N.F.SG you.PRON.2S
  and what's your favourite drink?
479MLAum (..) diod o <deS satsumaCS> [?] .
  um.IM drink.N.F.SG he.PRON.M.3S of.PREP satsuma.N.F.SG
  um, a drink of, of satsumas
480EDUhym ?
  hmm.IM
  
481EDUna diod .
  no.ADV drink.N.F.SG
  no, drink
482MLAahCS .
  ah.IM
  
483MLAhwn ?
  this.PRON.DEM.M.SG
  this?
484MLAum sudd oren .
  um.IM juice.N.M.SG orange.N.MF.SG
  um, orange juice
485EDUsudd oren ?
  juice.N.M.SG orange.N.MF.SG
  orange juice?
486MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
487EDUhwnna yw dy hoff diod ?
  that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S favourite.ADJ drink.N.F.SG
  that's your favourite drink?
488MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
489EDUdim [/] dim Coca_ColaCS na xxx SpriteCS .
  not.ADV not.ADV name (n)or.CONJ name
  not Coca Cola or [...] Sprite
490EDUnage rhei (y)na ?
  no.ADV some.PRON there.ADV
  not those?
491EDUPepsi ?
  name
  
492MLAahCS ia ehCS Coca_ColaCS .
  ah.IM yes.ADV eh.IM name
  ah, yes, eh, Coca Cola
493EDUwell gen ti Coca_ColaCS na oren [//] sudd oren (y)na ?
  better.ADJ.COMP+SM with.PREP you.PRON.2S name (n)or.CONJ orange.N.MF.SG juice.N.M.SG orange.N.MF.SG there.ADV
  you prefer Coca Cola to that orange juice?
494MLAna sudd oren .
  no.ADV juice.N.M.SG orange.N.MF.SG
  no, orange juice
495EDUahCS felly dy hoff diod ydy sudd oren ?
  ah.IM so.ADV your.ADJ.POSS.2S favourite.ADJ drink.N.F.SG be.V.3S.PRES juice.N.M.SG orange.N.MF.SG
  ah, so your favourite drink is orange juice?
496MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
497EDUmm +...
  mm.IM
  
498MLAond fi (y)n hoffi Coca_ColaCS (.) hefyd .
  but.CONJ I.PRON.1S+SM PRT like.V.INFIN name also.ADV
  but I like Coca Cola too
499EDUda iawn .
  good.ADJ very.ADV
  very good
500EDUpaid twtsiad peiriant yna .
  stop.V.2S.IMPER touch.V.INFIN machine.N.M.SG there.ADV
  don't touch that machine
501EDUti am peidiad ?
  you.PRON.2S for.PREP stop.V.INFIN
  are you going to stop?
502EDUmae fel beth ?
  be.V.3S.PRES like.CONJ what.INT
  what kind of thing is it?
503EDUmae fel radio bach yndy ?
  be.V.3S.PRES like.CONJ radio.N.M.SG small.ADJ be.V.3S.PRES.EMPH
  it's like a little radio isn't it?
504MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
505EDUbe wyt ti (.) yr hen radio bach ?
  what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S the.DET.DEF old.ADJ radio.N.M.SG small.ADJ
  what are you, you little old radio?
506EDUwyt ti (y)n hoffi dweud pob peth wrth pawb .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT like.V.INFIN say.V.INFIN each.PREQ thing.N.M.SG by.PREP everyone.PRON
  you like telling everything to everyone
507MLA&=laugh .
  
  
508EDUti (y)n clywed ?
  you.PRON.2S PRT hear.V.INFIN
  do you hear?
509MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
510EDUwyt ti (y)n gallu dweud wrthyn nhw fan (a)cw (.) pwy sy (y)n ysgrifennu atat ti o Cymru ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P place.N.MF.SG+SM over there.ADV who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT write.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE
  can you tell them over there who is writing to you from Wales?
511EDUmae gen ti hen ffrind (.) yng (G)ymru .
  be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S old.ADJ friend.N.M.SG my.ADJ.POSS.1S.[or].in.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM
  you have an old friend in Wales
512MLAConorCS .
  name
  
513EDUConor_WilliamsCS Caerdydd .
  name Cardiff.NAME.PLACE
  Conor_Williams from Cardiff
514MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
515EDU<a mae> [//] be mae o (y)n wneud gyda ti ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM with.PREP you.PRON.2S
  and what does he do with you?
516EDUmae o (y)n anfon beth ?
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT send.V.INFIN what.INT
  what does he send?
517MLAllyfr .
  book.N.M.SG
  a book
518EDUllyfr .
  book.N.M.SG
  a book
519EDUohCS mae (we)di anfon mwy nag un llyfr .
  oh.IM be.V.3S.PRES after.PREP send.V.INFIN more.ADJ.COMP than.CONJ one.NUM book.N.M.SG
  oh, he's sent more than one book
520EDUllyfrau erbyn hyn .
  books.N.M.PL by.PREP this.PRON.DEM.SP
  books, by now
521MLAcant [=! laugh] .
  hundred.N.M.SG
  a hundred!
522EDUllawer ohonyn nhw .
  many.QUAN from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  many of them
523MLAfel cant .
  like.CONJ hundred.N.M.SG
  like a hundred
524EDUcant ?
  hundred.N.M.SG
  a hundred?
525MLAia [?] .
  yes.ADV
  yes
526EDUcant ohonyn nhw ?
  hundred.N.M.SG from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  a hundred of them?
527MLAia edrych .
  yes.ADV look.V.INFIN
  yes, look
528EDUohCS <paid mynd> [/] paid mynd .
  oh.IM stop.V.2S.IMPER go.V.INFIN stop.V.2S.IMPER go.V.INFIN
  oh, don't look
529EDUxxx ia llawer ohonyn nhw .
  yes.ADV many.QUAN from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  [...] yes, many of them
530MLAmmhm maen nhw (y)n <fel (y)na> [?] .
  mmhm.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT like.CONJ there.ADV
  mm, they're like that
531EDUie .
  yes.ADV
  
532EDUa beth arall (.) gallwn ni deud ?
  and.CONJ thing.N.M.SG+SM other.ADJ be_able.V.1P.IMPER.[or].be_able.V.1P.PRES we.PRON.1P say.V.INFIN
  and what else could we say?
533EDUhym ?
  hmm.IM
  
534EDU<pwy sy> [/] pwy sy (y)n mynd gyda ti yn yr ysgol ?
  who.PRON be.V.3S.PRES.REL who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  who goes with you to school?
535EDUac am faint o (y)r cloch wyt ti (y)n dechrau yn y bore (.) i fynd ?
  and.CONJ for.PREP size.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT begin.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM
  and at what time do you start in the morning to go ?
536MLAyn y +/.
  in.PREP the.DET.DEF
  in the ...
537MLAxxx yn [/] yn deffro am &s chwech .
  PRT PRT waken.V.INFIN for.PREP six.NUM
  [...] waking at six
538EDUia .
  yes.ADV
  yes
539EDUam chwech ?
  for.PREP six.NUM
  at six?
540EDUia wel (.) tipyn bach yn hwyrach faswn i (y)n deud .
  yes.ADV well.IM little_bit.N.M.SG small.ADJ PRT late.ADJ.COMP.[or].perhaps.ADV be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT say.V.INFIN
  yes, well, a lit bit later I would say
541MLA+< ia .
  yes.ADV
  
542EDUhanner awr wedi chwech ia ?
  half.N.M.SG hour.N.F.SG after.PREP six.NUM yes.ADV
  half past six yes?
543MLAia .
  yes.ADV
  
544EDUyn gynnar .
  PRT early.ADJ+SM
  early
545EDUgynnar iawn .
  early.ADJ+SM very.ADV
  very early
546MLAia .
  yes.ADV
  yes
547EDUia (.) a wedyn +/.
  yes.ADV and.CONJ afterwards.ADV
  yes, and then...
548MLAa am saith (.) mae bws yn dod i nôl fi .
  and.CONJ for.PREP seven.NUM be.V.3S.PRES bus.N.M.SG PRT come.V.INFIN to.PREP fetch.V.INFIN I.PRON.1S+SM
  and at seven the bus comes to get me
549EDUie .
  yes.ADV
  
550MLAa dw i (y)n cyrraedd i (y)r ysgol am wyth .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT arrive.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG for.PREP eight.NUM
  and I arrive at the school at eight
551EDUie .
  yes.ADV
  yes
552MLAa dw i (y)n gorffen (.) am tri .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT complete.V.INFIN for.PREP three.NUM.M
  and I finish at three
553EDUmm +...
  mm.IM
  
554EDUdach chi (y)n cael frecwast yn yr ysgol ?
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT get.V.INFIN breakfast.N.MF.SG+SM in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  do you have breakfast at the school?
555MLAmmhm a bwyd .
  mmhm.IM and.CONJ food.N.M.SG
  mhm, and food
556EDUa cinio .
  and.CONJ dinner.N.M.SG
  and food
557MLAia .
  yes.ADV
  yes
558EDUbe chi (y)n cael i frecwast ?
  what.INT you.PRON.2P PRT get.V.INFIN to.PREP breakfast.N.MF.SG+SM
  what do you have for breakfast?
559MLAddim yn gwybod .
  not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know
560MLA[- spa] mate cocido .
  dull.ADJ.SG.[or].herbal_tea.N.M.SG.[or].kill.V.13S.SUBJ.PRES bake.V.PASTPART
  cooked mate,
561MLA[- spa] café .
  coffee.N.M.SG
  coffee
562EDUcoffi .
  coffee.N.M.SG
  coffee
563MLAia .
  yes.ADV
  yes
564EDUcoffi â llaeth neu coffi hufen ?
  coffee.N.M.SG with.PREP milk.N.M.SG or.CONJ coffee.N.M.SG cream.N.M.SG
  coffee with milk or coffee with cream?
565MLAcoffi â llaeth .
  coffee.N.M.SG with.PREP milk.N.M.SG
  coffee with milk
566EDUmm +...
  mm.IM
  
567MLAa (.) um +...
  and.CONJ um.IM
  and, um...
568EDUa rywbeth bach i fwyta ?
  and.CONJ something.N.M.SG+SM small.ADJ to.PREP eat.V.INFIN+SM
  and a little something to eat?
569MLA[- spa] xxx con leche .
  with.PREP milk.N.F.SG
  [...] with milk .
570MLAia weithiau facturasS .
  yes.ADV times.N.F.PL+SM invoice.N.F.PL.[or].invoice.V.2S.PRES
  yes, sometimes croissants.
571EDUneu weithiau be arall ?
  or.CONJ times.N.F.PL+SM what.INT other.ADJ
  or sometimes what else?
572MLAehCS +...
  eh.IM
  
573EDUxxx .
  
  
574MLAna um <beth yw xxx> [=! whisper] ?
  no.ADV um.IM what.INT be.V.3S.PRES
  no, um, what is [...]
575EDUteisen .
  cake.N.F.SG
  cake
576MLA<bara xxx> [=! whisper] .
  bread.N.M.SG
  bread [...]
577EDUbara menyn .
  bread.N.M.SG butter.N.M.SG
  bread and butter
578MLAia bara menyn neu bara gyda (.) jam llaeth .
  yes.ADV bread.N.M.SG butter.N.M.SG or.CONJ bread.N.M.SG with.PREP jam.N.M.SG milk.N.M.SG
  yes, bread and butter or bread with jam, milk
579EDUahCS .
  ah.IM
  
580MLAneu bara gyda [/] (..) gyda jam .
  or.CONJ bread.N.M.SG with.PREP with.PREP jam.N.M.SG
  or bread with jam
581EDUgyda jam ?
  with.PREP jam.N.M.SG
  with jam?
582EDUunrhyw jam ?
  any.ADJ jam.N.M.SG
  any jam?
583MLAia .
  yes.ADV
  yes
584EDUmm <a ti (y)n cael> [//] a chi (y)n cael frecwast cyn dechrau &s stydio .
  mm.IM and.CONJ you.PRON.2S PRT get.V.INFIN and.CONJ you.PRON.2P PRT get.V.INFIN breakfast.N.MF.SG+SM before.PREP begin.V.INFIN study.V.INFIN
  mm, and you have breakfast before studying
585EDU<cyn dechrau> [//] cyn +/.
  before.PREP begin.V.INFIN before.PREP
  before...
586MLAna (.) dan ni (y)n +/.
  no.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT
  no, we...
587EDUdach chi (y)n mynd syth gyda (y)r athrawes a wedyn dach chi (y)n cael brecwast .
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN straight.ADJ with.PREP the.DET.DEF teacher.N.F.SG and.CONJ afterwards.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT get.V.INFIN breakfast.N.MF.SG
  you're going straight with the teacher and then you're having breakfast
588MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
589EDUam faint o (y)r gloch chi (y)n cael brecwast ?
  for.PREP size.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM you.PRON.2P PRT get.V.INFIN breakfast.N.MF.SG
  at what time do you have breakfast?
590MLAxxx .
  
  
591EDUam naw ?
  for.PREP nine.NUM
  at nine?
592MLAna .
  no.ADV
  no
593EDUam wyth ?
  for.PREP eight.NUM
  at eight?
594EDUhanner awr wedi wyth ?
  half.N.M.SG hour.N.F.SG after.PREP eight.NUM
  half past eight?
595EDUam ddeg ?
  for.PREP ten.NUM+SM
  at ten?
596MLAia am ddeg .
  yes.ADV for.PREP ten.NUM+SM
  yes at ten
597EDUam ddeg ?
  for.PREP ten.NUM+SM
  at ten?
598MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
599EDUa wedyn (.) dach chi (y)n cael amser rhydd i gael y brecwast ynde ?
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT get.V.INFIN time.N.M.SG free.ADJ.[or].give.V.3S.PRES to.PREP.[or].I.PRON.1S get.V.INFIN+SM the.DET.DEF breakfast.N.MF.SG isn't_it.IM
  and then you have free time to have breakfast don't you?
600MLAna .
  no.ADV
  no
601EDU+< chi (y)n cael recreoS hefyd i: gael brecwast ?
  you.PRON.2P PRT get.V.INFIN re-create.V.1S.PRES also.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM breakfast.N.MF.SG
  you have break too, to have breakfast?
602MLAna am naw dan ni (y)n cael brecwast .
  no.ADV for.PREP nine.NUM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN breakfast.N.MF.SG
  no, we have breakfast at nine
603EDUahCS (.) reit .
  ah.IM quite.ADV
  ah right
604MLA+< naw .
  nine.NUM
  nine
605EDUa wedyn (.) chi (y)n_ôl yn y gwaith tan canol dydd .
  and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2P back.ADV in.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG until.PREP middle.N.M.SG day.N.M.SG
  and then you're back at work until mid day
606MLAia a wedyn <ar_ôl ehCS (.) dan ni &a> [//] ar_ôl dan ni yn cael cinio dan ni gyda +...
  yes.ADV and.CONJ afterwards.ADV after.PREP eh.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN dinner.N.M.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P with.PREP
  yes, and then after we have lunch we have...
607MLA<sut dw i (y)n deud recreo@s:spa> [=! whisper] ?
  how.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN re-create.V.1S.PRES
  how do I say recreo [break] ?
608EDUia amser rhydd .
  yes.ADV time.N.M.SG free.ADJ
  yes, free time
609MLAia .
  yes.ADV
  yes
610EDUamser sbâr .
  time.N.M.SG spare.ADJ
  spare time
611MLAa wedyn (.) uh dau amser +/.
  and.CONJ afterwards.ADV er.IM two.NUM.M time.N.M.SG
  and then two [...] periods...
612EDU++ sbâr ?
  spare.ADJ
  spare?
613MLAia a wedyn mae (y)na unS quiosquitoS .
  yes.ADV and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES there.ADV one.DET.INDEF.M.SG kiosk.N.M.SG.DIM
  yes and there's a little shop.
614EDUlle dach chi (y)n gallu prynu pethau ?
  where.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT be_able.V.INFIN buy.V.INFIN things.N.M.PL
  where you can buy things?
615MLA+< mae +/.
  be.V.3S.PRES
  [...] is...
616EDUfel beth ?
  like.CONJ what.INT
  like what?
617MLAum (.) hufen iâ bach (.) fel (y)na .
  um.IM cream.N.M.SG ice.N.M.SG small.ADJ like.CONJ there.ADV
  a little ice cream like that
618EDUie .
  yes.ADV
  yes
619MLAum siocled .
  um.IM chocolate.N.M.SG
  um, chocolate
620EDUlosin .
  sweets.N.F.PL
  sweets
621MLAia a (.) lolipop [=! whisper] [/] lolipop .
  yes.ADV and.CONJ lollipop.N.M.SG lollipop.N.M.SG
  yes and a lollipop
622EDU+< ie .
  yes.ADV
  
623MLAa (.) weithiau teisen neu tortaS fritasS .
  and.CONJ times.N.F.PL+SM cake.N.F.SG or.CONJ cake.N.F.SG chips.N.F.PL
  and sometimes a cake or fried cakes.
624EDUia .
  yes.ADV
  yes
625MLAa +/.
  and.CONJ
  and...
626EDUond (.) dach chi (y)n bwyta rheina ar pen y ginio ?
  but.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT eat.V.INFIN those.PRON on.PREP head.N.M.SG the.DET.DEF dinner.N.M.SG+SM
  but you're eating those on top of your lunch?
627EDUgobeithio bod yna &ð <dach chi ddim> [//] dach chi (y)n bwyta y [/] y fwyd yna cyn cael cinio neu cyn cael brecwast ?
  hope.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P not.ADV+SM be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT eat.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF food.N.M.SG+SM there.ADV before.PREP get.V.INFIN dinner.N.M.SG or.CONJ before.PREP get.V.INFIN breakfast.N.MF.SG
  I hope that you eat that food before having lunch or before having breakfast?
628MLAna uh dw i (we)di deud bod ar_ôl cinio mae (y)na ddau amser rydd .
  no.ADV er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN after.PREP dinner.N.M.SG be.V.3S.PRES there.ADV two.NUM.M+SM time.N.M.SG free.ADJ+SM
  no, er, I've said that that after lunch there are two free periods
629MLAa wedyn dan ni (y)n cael hwnna y ciosg .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF kiosk.N.M.SG
  and then we get that, the shop
630EDU+< ahCS .
  ah.IM
  
631EDU+< ahCS a wedyn maen nhw (y)n agor y ciosg .
  ah.IM and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT open.V.INFIN the.DET.DEF kiosk.N.M.SG
  ah, and then they open the kiosk
632EDUahCS dw i (y)n deall nawr .
  ah.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN now.ADV
  ah, I understand now
633EDUa pwy sy (y)n tendio (y)r ciosg ?
  and.CONJ who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT tend.V.INFIN the.DET.DEF kiosk.N.M.SG
  and who tends the shop?
634EDUpobl yr ysgol ?
  people.N.F.SG the.DET.DEF school.N.F.SG
  the school staff?
635MLAia .
  yes.ADV
  yes
636EDUmm +...
  mm.IM
  
637MLAathrawon [/] (.) athrawon .
  teachers.N.M.PL teachers.N.M.PL
  teachers
638EDU+< athrawon .
  teachers.N.M.PL
  teachers
639EDUa ble mae (y)r arian yn [//] yna (y)n mynd ?
  and.CONJ where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF money.N.M.SG PRT there.ADV PRT go.V.INFIN
  and where does the money go?
640MLAi cooperadoraS .
  to.PREP cooperative.N.F.SG
  to the co-operative
641EDUahCS i cadw yr ysgol yn iawn .
  ah.IM to.PREP keep.V.INFIN the.DET.DEF school.N.F.SG PRT OK.ADV
  ah, to keep the school
642MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
643EDUahCS .
  ah.IM
  
644EDUa ti (y)n prynu fan (y)na yn y ciosg ?
  and.CONJ you.PRON.2S PRT buy.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV in.PREP the.DET.DEF kiosk.N.M.SG
  and you buy there at the shop?
645MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
646EDU+< lot o bethau ?
  lot.QUAN of.PREP things.N.M.PL+SM
  a lot of things?
647EDUac o le ti (y)n cael yr arian ?
  and.CONJ of.PREP place.N.M.SG+SM you.PRON.2S PRT get.V.INFIN the.DET.DEF money.N.M.SG
  and from where do you get the money?
648MLAdw i (y)n gofyn i ti .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT ask.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S
  I ask you
649EDUxxx gofyn i dad ?
  ask.V.2S.IMPER to.PREP father.N.M.SG+SM
  [...] ask dad?
650MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
651EDUti (ddi)m yn gofyn i fi bob tro .
  you.PRON.2S not.ADV+SM PRT ask.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM each.PREQ+SM turn.N.M.SG
  you don't ask me every time
652MLAna weithiau i mam .
  no.ADV times.N.F.PL+SM to.PREP mother.N.F.SG
  no, sometimes mum
653EDUa gweithiau i mam .
  and.CONJ times.N.F.PL to.PREP mother.N.F.SG
  and sometimes mum
654EDUa weithiau i dad .
  and.CONJ times.N.F.PL+SM to.PREP father.N.M.SG+SM
  and sometimes dad
655MLAa +...
  and.CONJ
  and...
656MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
657EDUa (.) faint o arian wyt ti (y)n gwario bob dydd ?
  and.CONJ size.N.M.SG+SM of.PREP money.N.M.SG be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT spend.V.INFIN each.PREQ+SM day.N.M.SG
  and how much money do you spend each day?
658MLAum (.) weithiau dau pesoCS .
  um.IM times.N.F.PL+SM two.NUM.M weight.N.M.SG.[or].weigh.V.1S.PRES
  um, sometimes two pesos
659EDUa weithiau mwy ?
  and.CONJ times.N.F.PL+SM more.ADJ.COMP
  and sometimes more?
660MLAna .
  no.ADV
  no
661EDUdweud y gwir xxx .
  say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  tell the truth [...]
662MLAna .
  no.ADV
  no
663EDUti (y)n siŵr ?
  you.PRON.2S PRT sure.ADJ
  are you sure?
664MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
665EDUmm +...
  mm.IM
  
666MLA+< &=exhale .
  
  
667EDUjiw (y)r annwyl .
  heavens.E the.DET.DEF dear.ADJ
  dear Lord
668EDUa beth arall ?
  and.CONJ thing.N.M.SG+SM other.ADJ
  and what else?
669MLAum +...
  um.IM
  
670EDUa wedyn wyt ti (y)n dod yn_ôl i (y)r tŷ (.) ar y bws .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT come.V.INFIN back.ADV to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG
  and then you come back to the house on the bus
671MLAia .
  yes.ADV
  yes
672EDUa wedyn beth arall wyt ti (y)n wneud ?
  and.CONJ afterwards.ADV thing.N.M.SG+SM other.ADJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN+SM
  and then what else do you do?
673MLAum wedyn (..) dw i (y)n mynd i (y)r ysgol (.) feithrin .
  um.IM afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG nurture.V.INFIN+SM
  um, and then I go to the nursery school
674EDU+< pa ysgol ?
  which.ADJ school.N.F.SG
  what school?
675MLAa wedyn yr ysgol feithrin weithiau dw i (y)n mynd i darlunio .
  and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF school.N.F.SG nurture.V.INFIN+SM times.N.F.PL+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP illustrate.V.INFIN
  and then at the nursery school sometimes I go drawing
676EDUia .
  yes.ADV
  yes
677MLAneu weithiau dw i (y)n mynd i (y)r ysgol gerdd .
  or.CONJ times.N.F.PL+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG music.N.F.SG+SM
  or sometimes I go to the music school
678EDUbeth wyt ti (y)n wneud yn yr ysgol cerdd ?
  what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG music.N.F.SG
  what do you do at the music school?
679EDU&=sniff .
  
  
680MLAehCS (.) dw i (y)n mynd i canu .
  eh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP sing.V.INFIN
  eh, I go singing
681MLAdw i (y)n mynd i chwarae pianoCS .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP play.V.INFIN piano.N.M.SG
  I go to play piano
682MLAa dw i mynd i +//.
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP
  and I go to...
683MLA<sut dw i (y)n dweud taller@s:spa> [=! whisper] ?
  how.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN workshop.N.M.SG
  how do I say workshop ?
684EDUie .
  yes.ADV
  
685EDUtallerS beth ?
  workshop.N.M.SG what.INT
  what kind of workshop?
686MLAum i [//] dw i (y)n mynd i tallerS i gallu darllen ehCS +//.
  um.IM to.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP workshop.N.M.SG to.PREP be_able.V.INFIN read.V.INFIN eh.IM
  um, I go to a workshop so I can read, er...
687MLA<sut dw i (y)n ddweud xxx> [=! whispers] ?
  how.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN+SM
  how do I say [...]
688EDUdarllen cerddoriaeth .
  read.V.INFIN music.N.F.SG
  reading music
689MLAia cerddoriaeth (.) a +/.
  yes.ADV music.N.F.SG and.CONJ
  yes, music and...
690EDUahCS ti (y)n mynd i gwers darllen cerddoriaeth .
  ah.IM you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP lesson.N.F.SG read.V.INFIN music.N.F.SG
  ah, you go to a music reading lesson
691MLA+< ie .
  yes.ADV
  yes
692MLAachos wedyn dw i y(n) gorfod mynd i pianoCS a dw i gorfod darllen cerddoriaeth .
  because.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP piano.N.M.SG and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S have_to.V.INFIN read.V.INFIN music.N.F.SG
  because then I have to go to piano, and I have to read music
693EDU+< ahCS .
  ah.IM
  
694EDUie dw i (y)n +/.
  yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT
  yes, I...
695MLAdw i (y)n gorfod chwarae .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN play.V.INFIN
  I have to play
696EDUia ahCS dw i (y)n gweld .
  yes.ADV ah.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN
  yes, ah, I see
697EDUfelly wyt ti (y)n mynd i gwers cerddoriaeth gynta a wedyn wyt ti mynd i wers pianoCS (.) i darllen beth wyt ti (we)di dysgu yn fan (a)cw ?
  so.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP lesson.N.F.SG music.N.F.SG first.ORD+SM and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP lesson.N.F.SG+SM piano.N.M.SG to.PREP read.V.INFIN what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP teach.V.INFIN PRT place.N.MF.SG+SM over there.ADV
  so you have to go to music lessons first and then [...] in the piano lesson to read what you've learnt there?
698MLA+< ia .
  yes.ADV
  yes
699EDUahCS .
  ah.IM
  
700MLAa wedyn <a ar_ôl na> [//] ehCS [/] ehCS dydd Llun dw i mynd i [/] i [/] i darllen ehCS [/] ehCS +...
  and.CONJ afterwards.ADV and.CONJ after.PREP no.ADV.[or].than.CONJ.[or].(n)or.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG eh.IM eh.IM day.N.M.SG Monday.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP to.PREP to.PREP read.V.INFIN eh.IM eh.IM
  and then eh, Monday I go to read, er...
701EDU++ y gwers darllen .
  the.DET.DEF lesson.N.F.SG read.V.INFIN
  the reading lesson
702MLAy gwers darllen .
  the.DET.DEF lesson.N.F.SG read.V.INFIN
  the reading lesson
703MLAy dydd +//.
  the.DET.DEF day.N.M.SG
  the day...
704MLAxxx [=! whisper] .
  
  
705MLA+, dydd Mercher (.) dw i (y)n mynd i darlunio .
  day.N.M.SG Wednesday.N.F.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP illustrate.V.INFIN
  Wednesday, I go to art lessons
706EDUie .
  yes.ADV
  yes
707EDUa dydd Gwener ?
  and.CONJ day.N.M.SG Friday.N.F.SG
  and Friday?
708MLAdydd (.) Iau dw i (y)n mynd i pianoCS .
  day.N.M.SG Thursday.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP piano.N.M.SG
  I go to piano lessons on Thursday
709EDUdydd Iau ?
  day.N.M.SG Thursday.N.M.SG
  
710EDUia .
  yes.ADV
  yes
711MLAa wedyn o [?] pianoCS dw i (y)n mynd i dawnsio werin .
  and.CONJ afterwards.ADV of.PREP piano.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP dance.V.INFIN folk.N.F.SG+SM
  and then from piano lessons I go to folk dancing
712EDUia .
  yes.ADV
  yes
713MLAa wedyn dw i (y)n mynd i (y)r tŷ .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG
  and then I go to the house
714MLAa wedyn um (..) Gwener [//] dydd Gwener dw i (y)n mynd i canu .
  and.CONJ afterwards.ADV um.IM Friday.N.F.SG.[or].Venus.N.F.SG day.N.M.SG Friday.N.F.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP sing.V.INFIN
  and then, um, on Friday I go singing
715EDUcanu beth ?
  sing.V.INFIN what.INT
  singing what?
716MLAuh gyda DilysCS (.) côr [//] <yn y côr> [?] .
  er.IM with.PREP name choir.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG
  er, in the choir with Dilys
717EDU+< yn y côr .
  in.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG
  in the choir
718EDUa be dach chi (we)di canu ?
  and.CONJ what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP sing.V.INFIN
  and what have you sung?
719EDUa be dach chi (y)n ganu ?
  and.CONJ what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT sing.V.INFIN+SM
  and what are you singing?
720MLAcaneuon .
  songs.N.F.PL
  songs
721EDUcaneuon dw i (y)n gwybod .
  songs.N.F.PL be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN
  songs, I know
722EDUpa caneuon i mi cael gwybod .
  which.ADJ songs.N.F.PL to.PREP I.PRON.1S get.V.INFIN know.V.INFIN
  what songs, if I may know?
723MLAddim yn cofio .
  not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN
  I don't remember
724EDUahCS ti (ddi)m isio deud .
  ah.IM you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG say.V.INFIN
  ah, you don't want to say
725EDUdyna be sy (y)n bod .
  that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT be.V.INFIN
  that's what is wrong
726EDUond caneuon plant bach ia ?
  but.CONJ songs.N.F.PL child.N.M.PL small.ADJ yes.ADV
  but they're little children's songs yes?
727MLAia .
  yes.ADV
  yes
728EDUyn Gymraeg neu yn Sbaeneg dach chi (y)n ganu ?
  in.PREP Welsh.N.F.SG+SM or.CONJ in.PREP Spanish.N.F.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT sing.V.INFIN+SM
  do you sing in Welsh or Spanish?
729MLAyn Cymraeg ac yn Sbaeneg .
  in.PREP Welsh.N.F.SG and.CONJ in.PREP Spanish.N.F.SG
  in Welsh and Spanish
730EDUpwy sy (y)n canu efo ti ?
  who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT sing.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S
  who sings with you?
731EDUdy ffrindiau ti ?
  your.ADJ.POSS.2S friends.N.M.PL you.PRON.2S
  your friends?
732MLAna (.) bobl .
  no.ADV people.N.F.SG+SM
  no, people
733EDU+< pwy ?
  who.PRON
  who?
734EDUpwy pobl ?
  who.PRON people.N.F.SG
  which people?
735EDUpwy (y)dyn nhw ta ?
  who.PRON be.V.3P.PRES they.PRON.3P be.IM
  who are they then?
736MLAum (.) llawer .
  um.IM many.QUAN
  um, a lot
737EDUllawer fel pwy ?
  many.QUAN like.CONJ who.PRON
  a lot like who?
738MLAGuadalupeCS .
  name
  
739MLAMaximaCS .
  name
  
740MLAehCS JosephCS .
  eh.IM name
  
741MLALlionCS .
  name
  
742EDUia .
  yes.ADV
  yes
743MLACruzCS .
  name
  
744EDUia .
  yes.ADV
  yes
745MLAa pobl .
  and.CONJ people.N.F.SG
  and people
746MLAxxx CandeCS .
  name
  
747EDUmm +...
  mm.IM
  
748MLAum (..) MargaretCS .
  um.IM name
  
749MLAGiselaCS .
  name
  
750EDUDuwCS !
  name
  God!
751MLAa +/.
  and.CONJ
  and...
752EDUcriw neis .
  crew.N.M.SG nice.ADJ
  a nice group
753MLAia .
  yes.ADV
  yes
754MLAa mae (y)na (.) mwy .
  and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV more.ADJ.COMP
  and there are more
755EDUmae (y)na mwy o plant .
  be.V.3S.PRES there.ADV more.ADJ.COMP of.PREP child.N.M.PL
  there are more children
756MLAHerminiaCS HortensiaCS .
  name name
  
757EDUHortensiaCS hefyd ?
  name also.ADV
  Hortensia too?
758MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
759EDUmae HortensiaCS yn fach i ganu gyda chi .
  be.V.3S.PRES name PRT small.ADJ+SM to.PREP sing.V.INFIN+SM with.PREP you.PRON.2P
  she's young to be singing with you
760MLAia ond mae HortensiaCS yr un oed (.) ApolinarCS .
  yes.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES name the.DET.DEF one.NUM age.N.M.SG name
  yes but Hortensia is the same age as Apolinar
761EDUohCS .
  oh.IM
  oh
762MLAyr un oedran .
  the.DET.DEF one.NUM age.N.M.SG
  the same age
763EDU++ â ApolinarCS ?
  with.PREP name
  as Apolinar
764MLAia .
  yes.ADV
  yes
765EDUohCS .
  oh.IM
  oh
766EDUohCS .
  oh.IM
  oh
767EDUda iawn .
  good.ADJ very.ADV
  very good
768EDUfelly wyt ti yn llawn gwaith (.) trwy (y)r dydd a trwy (y)r nos .
  so.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT full.ADJ work.N.M.SG through.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG and.CONJ through.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG
  so you're full of work all day and all night
769MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
770EDUpryd wyt ti (y)n mynd i gael amser (.) rhydd i ymlacio a gwneud dim ?
  when.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM time.N.M.SG free.ADJ.[or].give.V.3S.PRES to.PREP.[or].I.PRON.1S relax.V.INFIN and.CONJ make.V.INFIN not.ADV.[or].nothing.N.M.SG
  when are you going to have free time to relax and do nothing?
771MLAum +...
  um.IM
  um...
772MLAahCS na ar dydd Mawrth (.) dw i (y)n mynd i [/] (.) i Gymraeg .
  ah.IM no.ADV.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG on.PREP day.N.M.SG Tuesday.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP to.PREP Welsh.N.F.SG+SM
  ah, no I go to Welsh on Tuesday
773EDUi [/] i (y)r ddosbarth Gymraeg ?
  to.PREP to.PREP the.DET.DEF class.N.M.SG+SM Welsh.N.F.SG+SM
  to, to the Welsh class?
774MLAia .
  yes.ADV
  yes
775EDUgyda pwy ?
  with.PREP who.PRON
  with who?
776MLAgyda GwlithCS (.) a AntonioCS .
  with.PREP name and.CONJ name
  with Gwlith and Antonio
777EDUahCS .
  ah.IM
  ah
778EDUa pwy (y)dy (y)r gorau yn y ddosbarth ?
  and.CONJ who.PRON be.V.3S.PRES the.DET.DEF best.ADJ.SUP in.PREP the.DET.DEF class.N.M.SG+SM
  who's the best in the class?
779MLAddim yn gwybod .
  not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know
780EDU+< ahCS ti (ddi)m isio deud .
  ah.IM you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG say.V.INFIN
  ah, you don't want to say
781MLAfi ddim yn gwybod .
  I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know
782EDUa pwy sy (y)n mynd xxx dosbarth Cymraeg ?
  and.CONJ who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN class.N.M.SG Welsh.N.F.SG
  and who goes [...] Welsh class?
783MLAehCS MartinCS .
  eh.IM name
  
784EDUpwy sy (y)n ?
  who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT
  who does?
785MLABertaCS .
  name
  
786MLAfi .
  I.PRON.1S+SM
  me
787MLALlionCS a JosephCS .
  name and.CONJ name
  Llion and Joseph
788EDUpedwar ?
  four.NUM.M
  four?
789MLAia .
  yes.ADV
  yes
790EDUJosephCS .
  name
  
791EDUBertaCS .
  name
  
792MLA+< BertaCS .
  name
  
793MLAfi .
  I.PRON.1S+SM
  me
794EDUti .
  you.PRON.2S
  you
795MLAa LlionCS .
  and.CONJ name
  and Llion
796EDUa LlionCS .
  and.CONJ name
  and Llion
797EDUpedwar ohonych chi .
  four.NUM.M from_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P
  four of you
798MLAmm +...
  mm.IM
  
799EDUa (.) chi gyd yn siarad Gymraeg gyda (y)r athrawes ?
  and.CONJ you.PRON.2P joint.ADJ+SM PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG+SM with.PREP the.DET.DEF teacher.N.F.SG
  and you all speak Welsh with the teacher?
800MLAahCS na .
  ah.IM no.ADV
  ah, no
801MLAa TomosCS .
  and.CONJ name
  and Tomos
802MLAa TomosCS .
  and.CONJ name
  and Tomos
803EDUpump ohonych chi ?
  five.NUM from_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P
  five of you?
804MLAia .
  yes.ADV
  yes
805EDUa (..) wel gwranda (.) uh dach chi gyd yn siarad Gymraeg (.) achos dach chi gyd yn dod o teuluoedd Cymraeg ia ?
  and.CONJ well.IM listen.V.2S.IMPER er.IM be.V.2P.PRES you.PRON.2P joint.ADJ+SM PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG+SM because.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P joint.ADJ+SM PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S families.N.M.PL Welsh.N.F.SG yes.ADV
  and, well, listen, er, you all speak Welsh because you all come from Welsh families don't you?
806MLA+< ia .
  yes.ADV
  yes
807MLAmmhm .
  mmhm.IM
  mhm
808EDUmae [/] mae plant mae rhieni nhw yn siarad Cymraeg gyda nhw hefyd ?
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES child.N.M.PL be.V.3S.PRES parents.N.M.PL they.PRON.3P PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG with.PREP they.PRON.3P also.ADV
  there are children whose parents speak Welsh with them too?
809MLA+< ia .
  yes.ADV
  yes
810MLAia <a &da> [//] a dan ni yn wneud y waith cartref a wedyn dan ni yn gallu chwarae tipyn bach .
  yes.ADV and.CONJ and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG+SM home.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN play.V.INFIN little_bit.N.M.SG small.ADJ
  yes, and we do the home work and then we can play a little
811EDUahCS .
  ah.IM
  ah.
812MLAa dan ni (y)n siarad yn y Sbaeneg .
  and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT talk.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF Spanish.N.F.SG
  we speak Spanish
813EDUa chi (y)n siarad yn y Sbaeneg .
  and.CONJ you.PRON.2P PRT talk.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF Spanish.N.F.SG
  and you speak Spanish!
814EDUy plant wirion .
  the.DET.DEF child.N.M.PL silly.ADJ+SM
  silly children!
815MLA&=laugh .
  
  
816EDUyn lle siarad yn Gymraeg .
  in.PREP where.INT talk.V.INFIN in.PREP Welsh.N.F.SG+SM
  instead of speaking Welsh
817EDUachos (ba)sech chi (y)n gallu Gymraeg .
  because.CONJ be.V.2P.PLUPERF you.PRON.2P PRT be_able.V.INFIN Welsh.N.F.SG+SM
  because you could speak Welsh
818MLAmm +...
  mm.IM
  mm...
819EDUia .
  yes.ADV
  yes
820EDUa be mae (y)r athrawes yn dweud wrthych chi ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF teacher.N.F.SG PRT say.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P
  and what does the teacher tell you?
821MLAdim_byd !
  nothing.ADV
  nothing!
822EDU<mae (y)n> [/] mae (y)n dweud y trefn wrthych chi ?
  be.V.3S.PRES PRT be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN the.DET.DEF order.N.F.SG to_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P
  she tells you off?
823MLAweithiau .
  times.N.F.PL+SM
  sometimes.
824EDU&=gasp !
  
  
825EDUgweithiau mae (y)n dweud y trefn ?
  times.N.F.PL be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN the.DET.DEF order.N.F.SG
  sometimes she tells you off?
826MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
827EDUyr athrawes o Gymru ?
  the.DET.DEF teacher.N.F.SG of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM
  the teacher from Wales?
828MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
829EDUbe mae (h)i (y)n dweud wrthych chi ?
  what.INT be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P
  what does she tell you?
830MLAum +...
  um.IM
  um...
831MLAna <mae hi (y)n dweud> [//] mae hi (y)n +/.
  no.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT
  no, she...
832EDU+" blant (.) dewch yma .
  child.N.M.PL+SM come.V.2P.IMPER here.ADV
  children, come here!
833MLAia .
  yes.ADV
  yes
834EDUfel yna ?
  like.CONJ there.ADV
  like that?
835MLAia .
  yes.ADV
  yes
836EDUa beth arall ?
  and.CONJ thing.N.M.SG+SM other.ADJ
  and what else?
837MLAum dan ni (y)n mynd +/.
  um.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN
  um, we're going...
838EDU+" eisteddwch i_lawr .
  sit.V.2P.IMPER down.ADV
  sit down!
839EDU+" peidiwch wneud sŵn .
  stop.V.2P.IMPER make.V.INFIN+SM noise.N.M.SG
  don't make any noise!
840MLAna .
  no.ADV
  no
841EDUna ?
  no.ADV
  no?
842MLAna .
  no.ADV
  no
843EDUbe mae (y)n ddeud ?
  what.INT be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN+SM
  what does she say?
844MLA+" plant dewch yma .
  child.N.M.PL come.V.2P.IMPER here.ADV
  children, come here
845MLAa dyna fo .
  and.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S
  and that's it
846EDUohCS .
  oh.IM
  
847MLAachos dan ni (y)n chwarae gyda (y)r cwshin .
  because.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT play.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF cushion.N.M.SG
  because we play with the cushion
848EDUa dach chi ddim yn taflu cwshin (.) <yn eich> [//] (.) yn erbyn eich_gilydd (.) gobeithio ?
  and.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P not.ADV+SM PRT throw.V.INFIN cushion.N.M.SG PRT your.ADJ.POSS.2P PRT by.PREP each_other.PRON.2P hope.V.INFIN
  and I hope you don't throw the cushion at each other?
849MLAweithiau .
  times.N.F.PL+SM
  sometimes
850EDU&=gasp gweithiau dach chi (y)n taflu (y)r cwshin .
  times.N.F.PL be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT throw.V.INFIN the.DET.DEF cushion.N.M.SG
  sometimes you throw the cushion!
851EDUbe ar i pennau chi ?
  what.INT on.PREP to.PREP heads.N.M.PL you.PRON.2P
  what, at each other's heads?
852MLAmmhm .
  mmhm.IM
  mhm
853EDUwel (dy)na be (y)dy wirion .
  well.IM that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES silly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM
  well isn't that silly
854MLA+< a weithiau dan ni (y)n mynd o_dan y cwshin .
  and.CONJ times.N.F.PL+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN under.PREP the.DET.DEF cushion.N.M.SG
  and sometimes we go under the cushion
855EDU&=grunt .
  
  
856MLAa dan ni (y)n cuddio [=! laugh] .
  and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT hide.V.INFIN
  and we hide!
857EDUwel dach chi (y)n wirion .
  well.IM be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT silly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM
  well, you're silly
858EDUgobeithio na dach chi (y)n torri pethau (.) yn ysgol .
  hope.V.INFIN PRT.NEG be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT break.V.INFIN things.N.M.PL PRT school.N.F.SG
  I hope that you don't break things at school
859MLAna .
  no.ADV
  no
860MLAna .
  no.ADV
  no
861EDUna ?
  no.ADV
  no?
862MLAna .
  no.ADV
  no
863EDUjiw pwy sy (we)di wneud rheina i ti ?
  heavens.E who.PRON be.V.3S.PRES.REL after.PREP make.V.INFIN+SM those.PRON to.PREP you.PRON.2S
  Lord, who made those for you?
864MLAhwn dw i (we)di ffindio .
  this.PRON.DEM.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP find.V.INFIN
  I found this
865MLAa hwn yn un penblwydd .
  and.CONJ this.PRON.DEM.M.SG PRT one.NUM birthday.N.M.SG
  this is a birthday one
866MLAhwn (.) xxx dw i (we)di ffeindio yn elS cajónS xxx .
  this.PRON.DEM.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP find.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF.M.SG drawer.N.M.SG
  this [...] I've found in the box [...]
867EDUmmhm .
  mmhm.IM
  
868MLAa hwn xxx .
  and.CONJ this.PRON.DEM.M.SG
  and this [...]
869EDUahCS .
  ah.IM
  
870MLAda iawn .
  good.ADJ very.ADV
  
871EDUti isio mwy o xxx ?
  you.PRON.2S want.N.M.SG more.ADJ.COMP from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S
  would you like more [...] ?
872EDUxxx ti (ddi)m isio mwy ?
  you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG more.ADJ.COMP
  [...] you don't want more?
873MLA+< xxx .
  
  
874MLAmae (y)na un ar_ôl .
  be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM after.PREP
  there's one left
875EDUmae (y)na un ar_ôl ?
  be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM after.PREP
  there's one left?
876MLAmmhm .
  mmhm.IM
  mhm
877EDUDuw (y)r annwyl .
  name the.DET.DEF dear.ADJ
  dear Lord
878EDUbeth arall gallwn ni dweud (.) am ein bywyd ni ?
  thing.N.M.SG+SM other.ADJ be_able.V.1P.IMPER.[or].be_able.V.1P.PRES we.PRON.1P say.V.INFIN for.PREP our.ADJ.POSS.1P life.N.M.SG we.PRON.1P
  what else can we say about our life?
879EDUmm ?
  mm.IM
  mm?
880EDUmae [/] mae (y)na plant o Cymru (we)di bod yn diweddar yma .
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV child.N.M.PL of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE after.PREP be.V.INFIN PRT recent.ADJ here.ADV
  some children from Wales have been here recently
881MLAia .
  yes.ADV
  yes
882EDUdy ffrindiau ti .
  your.ADJ.POSS.2S friends.N.M.PL you.PRON.2S
  your friends
883MLAia .
  yes.ADV
  yes
884EDU+< pwy (y)dyn nhw ta ?
  who.PRON be.V.3P.PRES they.PRON.3P be.IM
  who are they then?
885MLACatrinCS ac AledCS .
  name and.CONJ name
  Catrin and Aled
886EDUCatrinCS ac AledCS .
  name and.CONJ name
  Catrin and Aled
887EDUo ble maen nhw (y)n dod ?
  from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S where.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT come.V.INFIN
  where are they from?
888MLAo Gymru .
  of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM
  from Wales
889EDUo Cymru .
  of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE
  from Wales
890EDUmaen nhw (y)n dod pob blwyddyn yndyn ?
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT come.V.INFIN each.PREQ year.N.F.SG be.V.3P.PRES.EMPH
  they come every year don't they?
891MLAmmhm .
  mmhm.IM
  mhm
892EDUa maen nhw (y)n aros gyda pwy ?
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT wait.V.INFIN with.PREP who.PRON
  and who are they staying with?
893MLAgyda JulieCS .
  with.PREP name
  with Julie
894EDUgyda Julie (.) sef ei (.) modryb nhw ynde .
  with.PREP name namely.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S aunt.N.F.SG they.PRON.3P isn't_it.IM
  with Julie, who is their aunt
895MLA&n nain .
  grandmother.N.F.SG
  grandmother
896EDUeu [/] eu nain modryb .
  their.ADJ.POSS.3P their.ADJ.POSS.3P grandmother.N.F.SG aunt.N.F.SG
  their great aunt
897MLAia .
  yes.ADV
  yes
898EDUia .
  yes.ADV
  yes
899EDUia .
  yes.ADV
  yes
900EDUa mae (y)na [//] JulieCS yn byw drws nesa i ni .
  and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV name PRT live.V.INFIN door.N.M.SG next.ADJ.SUP to.PREP we.PRON.1P
  and... Julie lives next door to us
901EDUdyna sut (.) dan ni (y)n nabod nhw .
  that_is.ADV how.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT know_someone.V.INFIN they.PRON.3P
  that's how we know them
902MLA+< mmhm .
  mmhm.IM
  mhm
903EDUia ?
  yes.ADV
  yes?
904MLAmmhm .
  mmhm.IM
  mhm
905EDUa (.) mae [/] (.) mae eu taid nhw (.) yn byw yng Nghymru (.) ia ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES their.ADJ.POSS.3P grandfather.N.M.SG they.PRON.3P PRT live.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM yes.ADV
  and their grandfather lives in Wales right?
906MLAia byw gyda xxx (.) eu taid (.) nhw .
  yes.ADV live.V.INFIN with.PREP their.ADJ.POSS.3P grandfather.N.M.SG they.PRON.3P
  yes they live with [...] their grandfather
907EDUia be (y)dy enw fo ?
  yes.ADV what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S
  yes, what's his name?
908MLAddim yn gwybod .
  not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know
909MLAaros .
  wait.V.INFIN
  wait...
910EDUGwernCS .
  name
  
911MLAahCS ia .
  ah.IM yes.ADV
  ah, yes
912EDUGwern_StephensCS .
  name
  
913EDUMarielaCS !
  name
  
914MLAbe ?
  what.INT
  what?
915EDUtyrd yma .
  come.V.2S.IMPER here.ADV
  come here
916EDUia dw i (y)n gwybod am y llyfr .
  yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF book.N.M.SG
  yes, I know about the book
917EDUdw i (y)n gwybod amdano fo .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  I know about it
918EDUdw i wrthi (y)n darllen o .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S to_her.PREP+PRON.F.3S PRT read.V.INFIN he.PRON.M.3S
  I'm reading it now
919MLA<ond ble wyt ti mynd> [?] ?
  but.CONJ where.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S go.V.INFIN
  but where are you going?
920EDU+< edrych hwn [?] .
  look.V.2S.IMPER this.PRON.DEM.M.SG
  look at this
921EDUmae o (y)n drwchus .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT thick.ADJ+SM
  it's very thick
922EDU<yn fan (y)na dw i (y)n> [//] dw i (we)di cyrraedd hyd i fan (y)na .
  PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP arrive.V.INFIN length.N.M.SG to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV
  I've reached this part
923EDUa [?] mae (y)n clamp o llyfr .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT pile.N.M.SG of.PREP book.N.M.SG
  it's a great big book
924EDUa mae (y)n mynd i gymeryd amser i mi darllen o i_gyd .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP take.V.INFIN+SM time.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S read.V.INFIN he.PRON.M.3S all.ADJ
  and it's going to take time for me to read it all
925MLAmwy na un blwyddyn ?
  more.ADJ.COMP than.CONJ one.NUM year.N.F.SG
  more than a year?
926EDUna fydd o (y)n cymryd ehCS ryw mis (e)fallai (.) i wneud o .
  no.ADV be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT take.V.INFIN eh.IM some.PREQ+SM month.N.M.SG perhaps.CONJ to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  no, it'll take, eh, maybe about a month to do it
927MLAxxx +/.
  
  
928EDUa mae (y)na lluniau o (y)r GaimanCS yn fan (y)na ynddo fo .
  and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV pictures.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF name PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV in_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  and there are pictures of the Gaiman in it there
929MLAxxx fan (y)na mae señoraS MereridCS .
  place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES lady.N.F.SG name
  there's miss Mererid
930EDUMereridCS a +/.
  name and.CONJ
  
931MLAxxx [=! whisper] .
  
  
932EDUia a xxx yn y tref .
  yes.ADV and.CONJ in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG
  yes, and [...] in the town
933EDUyn y GaimanCS .
  in.PREP the.DET.DEF name
  in the Gaiman
934EDUuh fan (y)na mae (y)r cof golofn .
  er.IM place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF memory.N.M.SG column.N.F.SG+SM
  er, there's the memorial column
935MLAie .
  yes.ADV
  yes
936EDUyn y parc yn y plazaS .
  in.PREP the.DET.DEF park.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF square.N.F.SG
  in the park in the square.
937EDUa (.) mae mam yn fan (y)na yn (c)nocio ar y drws .
  and.CONJ be.V.3S.PRES mother.N.F.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV PRT knock.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF door.N.M.SG
  and, mum is there knocking at the door
938EDUa (.) wyt ti (y)n gwybod be ?
  and.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN what.INT
  and, do you know what?
939MLAbe ?
  what.INT
  what?
940EDUyn fan (y)na mae (y)na llun xxx (y)na rywle .
  PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV picture.N.M.SG there.ADV somewhere.N.M.SG+SM
  there's a picture of a [...] there somewhere
941MLA+< yn ble ?
  PRT where.INT
  where?
942EDUwyt ti (y)n gallu (.) gadael i mi ddangos i ti ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN leave.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S show.V.INFIN+SM to.PREP you.PRON.2S
  can you let me show you?
943EDUac mae o (y)n llun pan mae o (y)n fach .
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT picture.N.M.SG when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT small.ADJ+SM
  and it's a picture from when he was young
944EDUedrych pwy sy (y)na .
  look.V.2S.IMPER who.PRON be.V.3S.PRES.REL there.ADV
  look who's there
945EDU<fan (y)no> [?] .
  place.N.MF.SG+SM there.ADV
  there
946EDUefo ni mae (y)na lluniau dy ffrindiau (.) sef (.) AledCS ac Catrin_MaiCS .
  with.PREP we.PRON.1P be.V.3S.PRES there.ADV pictures.N.M.PL your.ADJ.POSS.2S friends.N.M.PL namely.CONJ name and.CONJ name
  we have pictures of your friends, Aled and Catrin Mai
947MLA+< AledCS xxx .
  name
  
948MLA+< CatrinCS .
  name
  
949EDU&=sniff a hon ydy (y)r mam ia ?
  and.CONJ this.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF mother.N.F.SG yes.ADV
  and this is the mother isn't it?
950MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
951EDUbe (y)dy enw hi ?
  what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG she.PRON.F.3S
  what's her name?
952MLAum ddim yn gwybod .
  um.IM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  um, I don't know
953EDUCarysCS .
  name
  
954EDUsef merch (.) uh (.) GwernCS .
  namely.CONJ girl.N.F.SG er.IM name
  Gwern's daughter
955EDUa DafyddCS ei gŵr hi .
  and.CONJ name her.ADJ.POSS.F.3S man.N.M.SG she.PRON.F.3S
  and Dafydd her husband
956EDUac yn y llun yma mae (.) mab arall GwernCS sef HywelCS .
  and.CONJ in.PREP the.DET.DEF picture.N.M.SG here.ADV be.V.3S.PRES son.N.M.SG other.ADJ name namely.CONJ name
  and in this picture is Gwern's other son, Hywel
957EDUa (e)u teulu .
  and.CONJ their.ADJ.POSS.3P family.N.M.SG
  and their family
958EDUyr hogan fach .
  the.DET.DEF girl.N.F.SG small.ADJ+SM
  the little girl
959EDUa (e)i gwraig .
  and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG
  and the wife
960EDU<maen nhw> [/] maen nhw (y)n dlws .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT pretty.ADJ+SM
  they're pretty
961EDUmaen nhw (y)n lluniau tlws .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT pictures.N.M.PL pretty.ADJ
  they're pretty pictures
962EDUa fan (y)na &=sniff mae frawd arall CarysCS sef (..) DeiniolCS (.) a ei teulu .
  and.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES brother.N.M.SG+SM other.ADJ name namely.CONJ name and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S family.N.M.SG
  and there's Carys' other brother Deiniol, and his family
963EDUa fan (y)na (.) mae GwernCS gyda ei gwraig SylviaCS .
  and.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES name with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG name
  and there's Gwern and his wife Sylvia
964EDUac yn y lluniau yma (.) maen nhw (y)n ddangos y teithiau maen nhw (y)n wneud yn ArgentinaS (..) gyda (y)r criw .
  and.CONJ in.PREP the.DET.DEF pictures.N.M.PL here.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT show.V.INFIN+SM the.DET.DEF journeys.N.F.PL be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM in.PREP name with.PREP the.DET.DEF crew.N.M.SG
  and in these pictures, they show their travels in Argentina with the crew
965EDUa maen nhw (y)n mynd i +/.
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP
  and they're going to...
966MLA+< xxx .
  
  
967EDUna mae hwnna (y)n IguazúCS yn [/] yn rhaeadrau IguazúCS yn Gogledd y gwlad .
  no.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG in.PREP name PRT PRT waterfall.N.F.SG name PRT North.N.M.SG the.DET.DEF country.N.F.SG
  no, that's Iguazu, at the Iguazu waterfalls in the North of the country
968MLAyn ble mae AntonioCS ?
  PRT where.INT be.V.3S.PRES name
  and where is Antonio?
969EDUohCS mae (y)na llun neis xxx AntonioCS xxx yn fach .
  oh.IM be.V.3S.PRES there.ADV picture.N.M.SG nice.ADJ name PRT small.ADJ+SM
  oh, there's a nice picture [...] of Antonio [...] little
970MLAahCS fi (y)n xxx .
  ah.IM I.PRON.1S+SM PRT
  ah, I [...]
971EDUti (y)n nabod (.) ambell un ?
  you.PRON.2S PRT know_someone.V.INFIN occasional.PREQ one.NUM
  you know some of them?
972MLAyn fan hyn mae AntonioCS .
  PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP be.V.3S.PRES name
  here's Antonio
973EDUie .
  yes.ADV
  yes
974EDUpwy arall sy (y)n fan (y)na ti (y)n nabod .
  who.PRON other.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV you.PRON.2S PRT know_someone.V.INFIN
  who else there do you know?
975MLAedrych mae CatrinCS yn fan (y)na mae OwainCS yn fan (y)na .
  look.V.2S.IMPER be.V.3S.PRES name PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES name PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  look Catrin is there, Owain is there
976EDUie ie .
  yes.ADV yes.ADV
  yes, yes
977MLA+< anti ElinCS .
  aunt.N.F.SG name
  auntie Elin
978EDUanti ElinCS .
  aunt.N.F.SG name
  auntie Elin
979EDUwyt ti (y)n cofio hi ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN she.PRON.F.3S
  do you remember her?
980MLAum JulieCS .
  um.IM name
  um, Julie
981MLAehCS um +...
  eh.IM um.IM
  er, um...
982MLA<sut wyt ti> [//] <sut dw i (y)n deud hijaS [?] xxx> [=! whisper] ?
  how.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S how.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN daughter.N.F.SG
  how do I say daughter?
983EDUmerch .
  girl.N.F.SG
  daughter
984MLAuh merch anti ElinCS .
  er.IM girl.N.F.SG aunt.N.F.SG name
  er, auntie Elin's daughter
985EDUia .
  yes.ADV
  yes
986MLAJulieCS .
  name
  
987EDUJulieCS [?] .
  name
  
988EDUia .
  yes.ADV
  yes
989EDUedrych pwy sy (y)na .
  look.V.2S.IMPER who.PRON be.V.3S.PRES.REL there.ADV
  look who's there
990MLAyn ble ?
  PRT where.INT
  where?
991EDU&=laugh <fan (y)na> [=! laugh] .
  place.N.MF.SG+SM there.ADV
  there
992EDUti (y)n nabod rywun yn fan (y)na ?
  you.PRON.2S PRT know_someone.V.INFIN someone.N.M.SG+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  do you recognize anyone there?
993MLA<ia ydw> [?] .
  yes.ADV be.V.1S.PRES
  yes I do
994EDU&=laugh pwy dyn ydy AntonioCS ?
  who.PRON man.N.M.SG be.V.3S.PRES name
  which man is Antonio?
995MLAhwn .
  this.PRON.DEM.M.SG
  this
996EDU+< &=laugh .
  
  
997EDUedrych ar ei wyneb o .
  look.V.2S.IMPER on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S face.N.M.SG.[or].face.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S
  look at his face
998MLAna pwy (y)dy hwn ?
  no.ADV who.PRON be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG
  no, who is this?
999EDUuh [/] uh CarysCS ?
  er.IM er.IM name
  
1000EDUmam mam Catrin_MaiCS .
  mother.N.F.SG mother.N.F.SG name
  Catrin's mother's mother
1001MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
1002EDUa ei frawd (.) DeiniolCS .
  and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S brother.N.M.SG+SM name
  and her brother Deiniol
1003EDUo(edde)n nhw (y)n fach yn fan (y)na .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT small.ADJ+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  they were young there
1004MLAyn fan (y)na mae [//] anti ElinCS ydy hi .
  PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES aunt.N.F.SG name be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S
  there, she's auntie Elin
1005EDU&an ia anti ElinCS a ei gŵr .
  yes.ADV aunt.N.F.SG name and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S man.N.M.SG
  yes, auntie Elin and her husband
1006MLAa pwy ydy hwnna ?
  and.CONJ who.PRON be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG
  and who is that?
1007MLACatrinCS ?
  name
  
1008EDUna .
  no.ADV
  no
1009EDUhonna (y)dy mam hi .
  claim.V.2S.IMPER be.V.3S.PRES mother.N.F.SG she.PRON.F.3S
  that's her mother
1010MLAahCS ia <mae mam CarysCS> [?] .
  ah.IM yes.ADV be.V.3S.PRES mother.N.F.SG name
  ah yes, [...] is...
1011EDU++ CarysCS .
  name
  
1012EDUxxx mae (y)n debyg i [/] i [/] i [/] i CatrinCS yndy ?
  be.V.3S.PRES PRT similar.ADJ+SM to.PREP to.PREP to.PREP to.PREP name be.V.3S.PRES.EMPH
  [...] is similar to Catrin isn't [...]?
1013MLA+< ++ i CatrinCS .
  to.PREP name
  to Catrin
1014EDUhi (y)n fach .
  she.PRON.F.3S PRT small.ADJ+SM
  her young
1015MLA+< CatrinCS .
  name
  
1016MLAehCS (.) chwaer .
  eh.IM sister.N.F.SG
  eh, sister
1017EDU+< DeiniolCS .
  name
  
1018EDUDeiniolCS .
  name
  
1019MLAa +/.
  and.CONJ
  and...
1020EDU++ HywelCS .
  name
  
1021EDUmae o (y)n llyfr neis .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT book.N.M.SG nice.ADJ
  it's a nice book
1022EDUond mae (y)n mynd i gymeryd amser i mi darllen o .
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP take.V.INFIN+SM time.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S read.V.INFIN he.PRON.M.3S
  but it's going to take some time for me to read it
1023EDUachos mae o (y)n drwchus .
  because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT thick.ADJ+SM
  because it's thick
1024EDUmae (y)n mynd i gymeryd lot o amser i mi ddarllen .
  be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP take.V.INFIN+SM lot.QUAN of.PREP time.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S read.V.INFIN+SM
  it's going to take a lot of time for me to read
1025EDUond mae (y)n ddiddorol achos mae (y)n dweud (.) ei hanes o (.) yn [/] yn mynd +/.
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT interesting.ADJ+SM because.CONJ be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S story.N.M.SG he.PRON.M.3S PRT PRT go.V.INFIN
  but it's interesting because it tells his story of going...
1026MLA+< be (y)dy (y)r <llyfr yma> [?] ?
  what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF book.N.M.SG here.ADV
  what is this book?
1027MLAmae capel +...
  be.V.3S.PRES chapel.N.M.SG
  the chapel...
1028EDUhwnna (y)dy capel ia ?
  that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES chapel.N.M.SG yes.ADV
  that's the chapel, yes?
1029EDUhonna xxx yr hen capel .
  claim.V.2S.IMPER the.DET.DEF old.ADJ chapel.N.M.SG
  that [...] the old chapel
1030MLA+< mmhm .
  mmhm.IM
  
1031MLA+< capel .
  chapel.N.M.SG
  chapel
1032EDUa capel [?] +/.
  and.CONJ chapel.N.M.SG
  and chapel
1033MLABethelCS .
  name
  
1034EDUie (.) a honno .
  yes.ADV and.CONJ that.PRON.DEM.F.SG
  yes, and that one
1035MLAhwn (.) BethelCS .
  this.PRON.DEM.M.SG name
  this, Bethel
1036EDUmae hwn yn y stryd (.) Philip_Jones (.) nawr .
  be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG in.PREP the.DET.DEF street.N.F.SG name now.ADV
  this is on Philip Jones's street now
1037EDUac yn yr un llun (.) blynyddoedd maith yn_ôl (.) yn yr un stryd .
  and.CONJ in.PREP the.DET.DEF one.NUM picture.N.M.SG years.N.F.PL extensive.ADJ back.ADV in.PREP the.DET.DEF one.NUM street.N.F.SG
  and in the same picture, many years ago on the same street
1038EDUedrych .
  look.V.2S.IMPER
  look
1039EDUti (y)n gweld y wahaniaeth ?
  you.PRON.2S PRT see.V.INFIN the.DET.DEF difference.N.M.SG+SM
  do you see the difference?
1040MLAmmhm .
  mmhm.IM
  mhm
1041EDUond yn yr un lle maen nhw .
  but.CONJ in.PREP the.DET.DEF one.NUM where.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P
  but they're in the same place
1042EDUedrych ar hen gar fan (a)cw .
  look.V.2S.IMPER on.PREP old.ADJ car.N.M.SG+SM place.N.MF.SG+SM over there.ADV
  look at that old car there
1043MLAhwnna (y)dy JulieCS ?
  that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES name
  is that Julie?
1044EDUia .
  yes.ADV
  yes
1045MLAa hwn ydy +...
  and.CONJ this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES
  and this is...
1046EDU++ GwernCS .
  name
  
1047EDUac yn fan (y)na (.) hefyd .
  and.CONJ PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV also.ADV
  and there too
1048EDUti (y)n gweld nhw ?
  you.PRON.2S PRT see.V.INFIN they.PRON.3P
  do you see them?
1049MLAmmhm .
  mmhm.IM
  mhm
1050EDU<mae (y)n> [/] <mae (y)n> [/] mae (y)n llyfr diddorol iawn .
  be.V.3S.PRES PRT be.V.3S.PRES PRT be.V.3S.PRES PRT book.N.M.SG interesting.ADJ very.ADV
  it's a very interesting book
1051EDUond (.) wff gwaith i mi ddarllen .
  but.CONJ oof.E work.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S read.V.INFIN+SM
  but, oof, it's hard work for me to read
1052EDUa ges i un (.) yn (.) anrheg achos wnaeth dy dad (.) adrodd (.) yn yr eisteddfod .
  and.CONJ get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S one.NUM PRT present.N.F.SG because.CONJ do.V.3S.PAST+SM your.ADJ.POSS.2S father.N.M.SG+SM recite.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG
  and I got one as gift because your father did a recital at the Eisteddfod
1053EDUac y wobr oedd y llyfr yma .
  and.CONJ the.DET.DEF prize.N.MF.SG+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF book.N.M.SG here.ADV
  and the prize was this book
1054MLAgwobr .
  prize.N.MF.SG
  prize
1055MLA&go .
  
  
1056EDUwobr .
  prize.N.MF.SG+SM
  prize
1057MLA&w wobr .
  prize.N.MF.SG+SM
  prize
1058EDUarbennig .
  special.ADJ
  special
1059MLA&gro .
  
  
1060EDU&gor .
  
  
1061MLA+" gorsedd (.) i &lwa &lw wladfa (.) PatagoniaCS .
  Gorsedd.N.F.SG to.PREP colony.N.F.SG+SM name
  chair of the Patagonia settlement
1062MLAxxx .
  
  
1063EDU++ brif .
  principal.PREQ+SM
  best
1064MLA+" brif (.) adroddwr (..) Cymraeg (..) eisteddfod i wladfa dau fil a naw .
  principal.PREQ+SM narrator.N.M.SG Welsh.N.F.SG eisteddfod.N.F.SG to.PREP colony.N.F.SG+SM two.NUM.M thousand.N.F.SG+SM and.CONJ nine.NUM
  best Welsh reciter of the Eisteddfod of the settlement, two thousand and nine
1065EDUdwy fil a naw .
  two.NUM.F thousand.N.F.SG+SM and.CONJ nine.NUM
  two thousand and nine
1066MLAdwy fil a naw .
  two.NUM.F thousand.N.F.SG+SM and.CONJ nine.NUM
  two thousand and nine
1067EDUda iawn .
  good.ADJ very.ADV
  very good
1068EDUti (y)n gallu darllen (.) yn go_lew .
  you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN read.V.INFIN PRT rather.ADV
  you can read pretty well
1069EDU<a uh be> [///] wyt ti (y)n gwybod pwy oedd y beirniaid .
  and.CONJ er.IM what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF adjudicators.N.M.PL
  and do you know who the judge was?
1070MLApwy ?
  who.PRON
  who?
1071EDUy dyn sy (y)n aros amdanon ni .
  the.DET.DEF man.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT wait.V.INFIN for_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P
  the man who is waiting for us
1072EDUPereridCS .
  name
  
1073EDUfo oedd y beirniad .
  he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF adjudicator.N.M.SG
  he was the judge
1074EDUy dyn yma .
  the.DET.DEF man.N.M.SG here.ADV
  this man
1075MLA+< xxx .
  
  
1076EDUy dyn sy (y)n (.) perchen ar y peiriant bach yma .
  the.DET.DEF man.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT owner.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF machine.N.M.SG small.ADJ here.ADV
  the man who is the owner of this little machine
1077EDUti (y)n gwybod ?
  you.PRON.2S PRT know.V.INFIN
  do you know?
1078EDUbeirniad .
  adjudicator.N.M.SG
  judge
1079EDU[- spa] jurado .
  jury.N.M.SG.[or].vow.V.PASTPART
  judge
1080EDUfo oedd yn ddweud +"/.
  he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF PRT say.V.INFIN+SM
  he was the one who said:
1081EDU+" hwnna hwnna .
  that.PRON.DEM.M.SG that.PRON.DEM.M.SG
  that one, that one
1082EDUa pwy oedd yn wneud yn dda pwy ddim .
  and.CONJ who.PRON be.V.3S.IMPERF PRT make.V.INFIN+SM PRT good.ADJ+SM who.PRON not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM
  and who was doing well, and who was not
1083EDUa pam .
  and.CONJ why?.ADV
  and why
1084EDUa pob peth .
  and.CONJ each.PREQ thing.N.M.SG
  and everything
1085EDUia ?
  yes.ADV
  yes?
1086MLAxxx .
  
  
1087EDUna nhw sy (y)n wneud y gwaith recordio .
  no.ADV they.PRON.3P be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG record.V.INFIN
  no, they're the ones doing the recording work
1088EDUpobl yn siarad .
  people.N.F.SG PRT talk.V.INFIN
  people talking
1089EDUpobl yn siarad .
  people.N.F.SG PRT talk.V.INFIN
  people talking
1090EDUa ti (ddi)m yn siarad nawr .
  and.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT talk.V.INFIN now.ADV
  and you're not talking now
1091EDUti (y)n sbïo ar y llyfr .
  you.PRON.2S PRT look.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF book.N.M.SG
  you're looking at the book
1092MLA&=laugh .
  
  
1093MLAmae o (y)n neis .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT nice.ADJ
  it's nice
1094EDUyndy mae o (y)n neis .
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT nice.ADJ
  yes, it is nice
1095EDUond +...
  but.CONJ
  but...
1096MLAxxx ti (y)n mynd ?
  you.PRON.2S PRT go.V.INFIN
  [...] you're going?
1097EDUmae (y)n drwchus .
  be.V.3S.PRES PRT thick.ADJ+SM
  it's thick
1098EDUmae o (y)n glamp o llyfr .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT pile.N.M.SG+SM of.PREP book.N.M.SG
  it's a thick book
1099MLAia .
  yes.ADV
  yes
1100EDUbeth arall gallwn ni ddweud ?
  thing.N.M.SG+SM other.ADJ be_able.V.1P.IMPER.[or].be_able.V.1P.PRES we.PRON.1P say.V.INFIN+SM
  what else can we say?
1101EDUdweud stori wrtha i rŵan .
  say.V.INFIN story.N.F.SG to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S now.ADV
  tell me a story now
1102MLAna .
  no.ADV
  no
1103EDUxxx .
  
  
1104EDUdweud [/] dweud yr adrodd .
  say.V.INFIN say.V.INFIN the.DET.DEF recite.V.INFIN
  say, say the recital
1105MLApa adrodd ?
  which.ADJ recite.V.INFIN
  what recital?
1106EDUyr un wyt ti (y)n gwybod .
  the.DET.DEF one.NUM be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN
  the one you know
1107MLApa un ?
  which.ADJ one.NUM
  which one?
1108EDUwyt ti (y)n gwybod xxx .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN
  you know [...]
1109EDUwyt ti (we)di adrodd ambell un .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP recite.V.INFIN occasional.PREQ one.NUM
  you've recited a few
1110MLA+" dw i (y)n hoffi +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN
  I like...
1111EDUdeud .
  say.V.INFIN
  say it
1112MLA+" dw i (y)n hoffi Sali_MaliCS .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN name
  I like Sali Mali
1113MLA+" dw i (y)n hoffi SmotCS y ci .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN name the.DET.DEF dog.N.M.SG
  I like Smot the dog
1114MLA+" ond Jac_y_JwcCS a JiniCS ydy (y)r gorau xxx gen i .
  but.CONJ name and.CONJ name be.V.3S.PRES the.DET.DEF best.ADJ.SUP with.PREP I.PRON.1S
  but Jac y Jwc and Jini are my favourites
1115EDU+" ydy (y)r gorau yn gen i .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF best.ADJ.SUP PRT with.PREP I.PRON.1S
  are my favourites
1116MLA&=laugh .
  
  
1117EDUdweud o (y)n iawn .
  say.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT OK.ADV
  say it properly
1118MLA+" ydy (y)r gorau gen i .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF best.ADJ.SUP with.PREP I.PRON.1S
  are my favourites
1119EDUa beth arall ?
  and.CONJ thing.N.M.SG+SM other.ADJ
  and what else?
1120EDUtwyt ti (ddi)m yn gwybod dim un arall ?
  unk you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN not.ADV one.NUM other.ADJ
  don't you know any other ones?
1121EDUmae hwnna (y)n hen .
  be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT old.ADJ
  that one is old
1122MLA+" Morus (.) a +/.
  name and.CONJ
  
1123EDU+" MorusCS y +//.
  name the.DET.DEF
  Morus the...
1124EDUia ?
  yes.ADV
  yes?
1125MLA+" MorusCS y (.) gwynt ac IfanCS y glaw .
  name the.DET.DEF wind.N.M.SG and.CONJ name the.DET.DEF rain.N.M.SG
  Morus the wind and Ifan the rain
1126MLA&w +...
  
  
1127MLAahCS fi ddim yn cofio .
  ah.IM I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN
  ah, I don't remember
1128EDUwyt ti ddim yn &k +..?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT
  you don't
1129EDU(doe)s dim siâp arnat ti .
  be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV shape.N.M.SG on_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S
  you're out of shape
1130MLA&=laugh .
  
  
1131EDU(doe)s dim siâp arnat ti (.) yn cofio yr adrodd yna .
  be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV shape.N.M.SG on_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN the.DET.DEF recite.V.INFIN there.ADV
  you're terrible at remembering this recital
1132MLA&=laugh .
  
  
1133EDUa mae o mor syml .
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S so.ADV simple.ADJ
  and it's so simple
1134EDUohCS !
  oh.IM
  aw!
1135EDUbeth arall ?
  thing.N.M.SG+SM other.ADJ
  what else?
1136MLAaros .
  wait.V.INFIN
  wait
1137MLAcau y llygaid .
  close.V.INFIN the.DET.DEF eyes.N.M.PL
  close your eyes
1138EDUo_kCS ti isio mi wneud .
  OK.ADV you.PRON.2S want.N.M.SG PRT.AFF make.V.INFIN+SM
  ok, you want me to
1139MLAmae gen ti un [=! whisper] +...
  be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S one.NUM
  you've got one
1140EDUbe sy (y)na ?
  what.INT be.V.3S.PRES.REL there.ADV
  what's there
1141MLAxxx [=! whisper] .
  
  
1142EDUbe sy (y)na ?
  what.INT be.V.3S.PRES.REL there.ADV
  what's there?
1143EDUbe sy (y)na ?
  what.INT be.V.3S.PRES.REL there.ADV
  what's there?
1144EDUbe sy (y)na ?
  what.INT be.V.3S.PRES.REL there.ADV
  what's there?
1145MLAun (.) peth xxx .
  one.NUM thing.N.M.SG
  one thing [...]
1146EDUahCS mae (h)i (we)di aros i_mewn .
  ah.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP wait.V.INFIN in.ADV
  ah, she's stayed in
1147EDUohCS paid gadael o fel (y)na .
  oh.IM stop.V.2S.IMPER leave.V.INFIN he.PRON.M.3S like.CONJ there.ADV
  oh, don't leave it like that
1148MLA(dy)na fo .
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
1149EDUmae (we)di dod i_ffwrdd ?
  be.V.3S.PRES after.PREP come.V.INFIN out.ADV
  it's come off?
1150MLAdo .
  yes.ADV.PAST
  yes it has
1151EDUpwy sy (we)di wneud hwnna ar dy talcen di ?
  who.PRON be.V.3S.PRES.REL after.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG on.PREP your.ADJ.POSS.2S forehead.N.M.SG you.PRON.2S+SM
  who did that to your forehead?
1152EDUpwy sy (we)di brifo ti fan (y)na ?
  who.PRON be.V.3S.PRES.REL after.PREP hurt.V.INFIN you.PRON.2S place.N.MF.SG+SM there.ADV
  who hurt you there?
1153MLAMaximaCS .
  name
  
1154EDUsut ?
  how.INT
  how?
1155MLAmae wedi roid yr +...
  be.V.3S.PRES after.PREP give.V.INFIN+SM the.DET.DEF
  she put the...
1156EDU++ ewin .
  fingernail.N.M.SG
  fingernail
1157MLAia .
  yes.ADV
  yes
1158EDU<mae (we)di> [/] mae (we)di troi yr ewin yn fan (a)cw .
  be.V.3S.PRES after.PREP be.V.3S.PRES after.PREP turn.V.INFIN the.DET.DEF fingernail.N.M.SG PRT place.N.MF.SG+SM over there.ADV
  she's turned the fingernail here
1159MLAdo .
  yes.ADV.PAST
  yes
1160EDUbe oedd yr ewin yn hir ?
  what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF fingernail.N.M.SG PRT long.ADJ
  what, was the fingernail long?
1161MLAdo .
  yes.ADV.PAST
  yes
1162MLAia .
  yes.ADV
  yes
1163EDU+< xxx .
  
  
1164EDUwel &d gwarthus .
  well.IM disgraceful.ADJ
  well, outrageous
1165EDUi mi gael ddeud .
  to.PREP I.PRON.1S get.V.INFIN+SM say.V.INFIN+SM
  if I may say so
1166EDUwarthus !
  disgraceful.ADJ+SM
  outrageous!
1167EDUgwranda (.) tyrd yma i dweud wrth y peiriant bach yma (.) faint o plant sy (y)n siarad Cymraeg yn [/] yn yr ysgol ti ?
  listen.V.2S.IMPER come.V.2S.IMPER here.ADV to.PREP say.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF machine.N.M.SG small.ADJ here.ADV size.N.M.SG+SM of.PREP child.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG PRT in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG you.PRON.2S
  listen, come here and tell this little machine how many children speak Welsh at your school?
1168MLApa ysgol ?
  which.ADJ school.N.F.SG
  what school?
1169EDUyn lle ?
  in.PREP where.INT
  where?
1170EDUyr ysgol lle (y)r wyt ti yn mynd .
  the.DET.DEF school.N.F.SG where.INT that.PRON.REL be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT go.V.INFIN
  the school that you go to
1171MLAxxx ?
  
  
1172EDUie .
  yes.ADV
  yes
1173EDUoes (y)na lot o blant yn siarad Cymraeg ?
  be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV lot.QUAN of.PREP child.N.M.PL+SM PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG
  are there a lot of children who speak Welsh?
1174MLAna .
  no.ADV
  no
1175MLAdim un .
  not.ADV one.NUM
  not one
1176EDUdim un ?
  not.ADV one.NUM
  not one?
1177MLA+< &=laugh .
  
  
1178MLAna .
  no.ADV
  no
1179EDUbe digwyddodd un adeg ?
  what.INT happen.V.3S.PAST one.NUM time.N.F.SG
  what happened to Priscila?
1180EDUmi oedd (y)na ddwy hogan fach o Gymru (we)di dod (.) i aros (.) uh (.) yn y GaimanCS .
  PRT.AFF be.V.3S.IMPERF there.ADV two.NUM.F+SM girl.N.F.SG small.ADJ+SM of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM after.PREP come.V.INFIN to.PREP wait.V.INFIN er.IM in.PREP the.DET.DEF name
  there were two little girls from Wales who had come to stay, er, in the Gaiman
1181EDUac o(edde)n nhw yn mynd i ysgol xxx .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP school.N.F.SG
  and they were going to
1182EDUwyt ti (y)n cofio eu enwau nhw ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P names.N.M.PL they.PRON.3P
  do you remember their names?
1183MLA+< ahCS ia HeleddCS a AmyCS .
  ah.IM yes.ADV name and.CONJ name
  ah, yes, Heledd and Amy
1184EDUia wyt ti (y)n cofio nhw .
  yes.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN they.PRON.3P
  yes, you remember them
1185EDUsut daethon nhw yma ?
  how.INT come.V.3P.PAST they.PRON.3P here.ADV
  how did they come here?
1186EDUoedd ei mam nhw yn athrawes Cymraeg ia ?
  be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG they.PRON.3P PRT teacher.N.F.SG Welsh.N.F.SG yes.ADV
  there mother was a Welsh teacher yes?
1187MLAia .
  yes.ADV
  yes
1188EDUa gorfod nhw [//] iddyn nhw fynd i ysgol xxx .
  and.CONJ have_to.V.INFIN they.PRON.3P to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P go.V.INFIN+SM to.PREP school.N.F.SG
  and they had to go to [...] school
1189EDUa (.) beth oedd y profiad ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF experience.N.M.SG
  and what was their experience?
1190EDUo(edde)n nhw ddim yn gallu dweud gair yn y Sbaeneg .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN word.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF Spanish.N.F.SG
  they couldn't speak a word of English
1191MLAehCS na achos weithiau ehCS oedd nhw yn ddim yn deall HeleddCS a oedd yr athrawon yn dod i gofyn i fi (.) be oedd hi (y)n dweud .
  eh.IM (n)or.CONJ because.CONJ times.N.F.PL+SM eh.IM be.V.3S.IMPERF they.PRON.3P PRT not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN name and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF teachers.N.M.PL PRT come.V.INFIN to.PREP ask.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM what.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN
  eh, no, because sometimes, eh, they didn't understand Heledd, and the teachers would come and ask me what she was saying
1192EDU+< ie .
  yes.ADV
  yes
1193EDU+< ond +/.
  but.CONJ
  but...
1194EDUie o(edde)n nhw +//.
  yes.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P
  yes, they would ...
1195EDUbe [?] ?
  what.INT
  what?
1196EDUia o(edde)n nhw (y)n dod atat ti <i &k> [//] i [/] i holi +"/.
  yes.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S to.PREP to.PREP to.PREP ask.V.INFIN
  yes, they would come to you to ask
1197MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
1198EDU+" beth mae (y)r hogan fach (y)ma (y)n ddeud +".
  what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG small.ADJ+SM here.ADV PRT say.V.INFIN+SM
  what is this little girl saying?
1199EDUia ?
  yes.ADV
  yes?
1200MLAia .
  yes.ADV
  yes
1201EDUa ti gorfod mynd <i clywed> [//] i gwrando ar y hogan ?
  and.CONJ you.PRON.2S have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP hear.V.INFIN to.PREP listen.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF girl.N.F.SG
  and you had to go and listen to the girl?
1202MLAia .
  yes.ADV
  yes
1203EDUa be oedd hi (y)n deud ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN
  and what would she say?
1204MLAfi (ddi)m yn cofio xxx .
  I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN
  I don't remember [...]
1205EDUti (ddi)m yn cofio .
  you.PRON.2S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN
  you don't remember
1206EDUna .
  no.ADV
  no
1207EDUpryd oedd hynny ?
  when.INT be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP
  when was that?
1208EDUdwy flynedd yn_ôl ia ?
  two.NUM.F years.N.F.PL+SM back.ADV yes.ADV
  two years ago yes?
1209MLAia .
  yes.ADV
  yes
1210EDUwel +...
  well.IM
  well...
1211EDUac yn y diwedd be digwyddodd ?
  and.CONJ in.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG what.INT happen.V.3S.PAST
  and what happened in the end?
1212EDUwnaeth [/] wnaeth y [/] y ddwy hogan dysgu Sbaeneg yn_do ?
  do.V.3S.PAST+SM do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF the.DET.DEF two.NUM.F+SM girl.N.F.SG teach.V.INFIN Spanish.N.F.SG wasn't_it.IM
  the two girls learned Spanish didn't they?
1213MLAdo .
  yes.ADV.PAST
  yes
1214EDUa siarad yn iawn ynde ?
  and.CONJ talk.V.INFIN PRT OK.ADV isn't_it.IM
  and they speak properly do they?
1215MLAdo .
  yes.ADV.PAST
  yes
1216EDUneu o(edde)n nhw ddim yn siarad yn iawn ?
  or.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM PRT talk.V.INFIN PRT OK.ADV
  or did they not speak properly?
1217MLAia maen nhw (y)n siarad yn iawn .
  yes.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT talk.V.INFIN PRT OK.ADV
  yes, they do speak properly
1218EDUmaen nhw (y)n siarad yn iawn wrth_gwrs .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT talk.V.INFIN PRT OK.ADV of_course.ADV
  of course they speak properly
1219EDUond mi gymerodd amser i nhw siarad .
  but.CONJ PRT.AFF take.V.3S.PAST+SM time.N.M.SG to.PREP they.PRON.3P talk.V.INFIN
  but it took them a while to learn
1220MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
1221EDUar dechrau o(edde)n nhw (y)n gallu deud dim .
  on.PREP begin.V.INFIN be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN not.ADV.[or].nothing.N.M.SG
  at the beginning they couldn't say anything
1222EDUia ?
  yes.ADV
  yes?
1223EDUyn y Sbaeneg .
  in.PREP the.DET.DEF Spanish.N.F.SG
  in Spanish
1224MLAxxx .
  
  
1225EDUa (.) gyda pwy arall wyt ti (y)n siarad Cymraeg o gwmpas y lle ?
  and.CONJ with.PREP who.PRON other.ADJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG of.PREP round.N.M.SG+SM the.DET.DEF place.N.M.SG
  and who else do speak Welsh with around here?
1226MLAweithiau gyda JulieCS .
  times.N.F.PL+SM with.PREP name
  sometimes with Julie
1227EDUweithiau gyda JulieCS .
  times.N.F.PL+SM with.PREP name
  sometimes with Julie
1228EDUmae Julie yn siarad Cymraeg â ti .
  be.V.3S.PRES name PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG with.PREP you.PRON.2S
  Julie speaks Welsh with you
1229EDUpwy arall ?
  who.PRON other.ADJ
  who else
1230MLAuh mam .
  er.IM mother.N.F.SG
  er, mum
1231EDUmam .
  mother.N.F.SG
  mum
1232MLAti .
  you.PRON.2S
  you
1233EDUfi .
  I.PRON.1S+SM
  me
1234MLAum +...
  um.IM
  
1235EDUpwy arall ?
  who.PRON other.ADJ
  who else?
1236EDUxxx MereridCS yn siarad Cymraeg gyda ti ?
  name PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG with.PREP you.PRON.2S
  [...] Mererid speaks Welsh with you?
1237MLAia .
  yes.ADV
  yes
1238EDUia .
  yes.ADV
  yes
1239EDUpwy arall ?
  who.PRON other.ADJ
  who else?
1240EDUDilysCS yn siarad Cymraeg gyda ti ?
  name PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG with.PREP you.PRON.2S
  does Dilys speak Welsh with you?
1241EDUneu Sbaeneg mae hi (y)n siarad â ti ?
  or.CONJ Spanish.N.F.SG be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT talk.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S
  or does she speak to you in Spanish?
1242MLAna (.) Sbaeneg .
  no.ADV Spanish.N.F.SG
  no, Spanish
1243EDURogerCS .
  name
  
1244MLAia RogerCS (y)n dweud (.) helo ["] weithiau .
  yes.ADV name PRT say.V.INFIN hunt.V.3S.SUBJ times.N.F.PL+SM
  yes, Rodger says hello sometimes
1245EDUhelo .
  hunt.V.3S.SUBJ
  hello
1246EDUjest helo ?
  just.ADV hunt.V.3S.SUBJ
  just hello?
1247MLAia .
  yes.ADV
  yes
1248EDU<dim &ne> [//] dim_byd arall ?
  not.ADV.[or].nothing.N.M.SG nothing.ADV other.ADJ
  nothing else?
1249MLAia mae o (y)n gwybod dweud pethau yn Gymraeg .
  yes.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT know.V.INFIN say.V.INFIN things.N.M.PL in.PREP Welsh.N.F.SG+SM
  yes, he knows how to say things in Welsh
1250EDUa mae o (y)n siarad (.) gyda ti ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT talk.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S
  and he speaks to you?
1251MLAna .
  no.ADV
  no
1252EDUohCS .
  oh.IM
  oh
1253EDUia .
  yes.ADV
  yes
1254EDUbeth arall ?
  thing.N.M.SG+SM other.ADJ
  what else?
1255EDUpwy arall ?
  who.PRON other.ADJ
  who else?
1256MLAahCS fi ddim yn cofio .
  ah.IM I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN
  ah, I don't remember
1257EDUwyt ti (ddi)m yn cofio .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN
  you don't remember
1258MLAna .
  no.ADV
  no
1259EDUa wedyn (.) y pobl sy (y)n dod o Cymru .
  and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF people.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN from.PREP Wales.N.F.SG.PLACE
  and then, people who come from Wales
1260EDUydy &n nain a taid GwendaCS yn siarad Cymraeg â ti ?
  be.V.3S.PRES grandmother.N.F.SG and.CONJ grandfather.N.M.SG name PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG with.PREP you.PRON.2S
  do Gwenda's grandmother and grandfather speak Welsh with you?
1261MLAna .
  no.ADV
  no
1262EDUna ?
  no.ADV
  no?
1263MLAneu nain BertaCS ?
  or.CONJ grandmother.N.F.SG name
  or Berta's grandmother?
1264EDUnain BertaCS yn siarad Cymraeg efo ti ia ?
  grandmother.N.F.SG name PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG with.PREP you.PRON.2S yes.ADV
  Berta's grandmother speaks Welsh to you yes?
1265MLAmmhm .
  mmhm.IM
  
1266EDUahCS o(eddw)n i (y)n meddwl .
  ah.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN
  ah, I thought so
1267MLApwy ydy hi ?
  who.PRON be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S
  who is she?
1268MLACarysCS ?
  name
  
1269EDU<na dw i (ddi)m yn> [/] dw i (ddi)m yn adnabod rhein .
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT recognise_(identify).V.INFIN these.PRON
  I don't recognize these
1270EDUia beth arall ?
  yes.ADV thing.N.M.SG+SM other.ADJ
  yes, what else?
1271MLAddim yn gwybod .
  not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know
1272EDU+< ti (ddi)m yn gwybod .
  you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  you don't know
1273MLAna .
  no.ADV
  no
1274EDUpryd wyt ti (y)n mynd i gael gwybod ?
  when.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM know.V.INFIN
  when are you going to find out?
1275MLAfory .
  tomorrow.ADV
  tomorrow
1276EDUfory .
  tomorrow.ADV
  tomorrow
1277EDU<mae (y)r pobl> [/] mae (y)r pobl yma (.) isio o_leiaf hanner awr (.) o siarad .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF people.N.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF people.N.F.SG here.ADV want.N.M.SG at_least.ADV half.N.M.SG hour.N.F.SG he.PRON.M.3S talk.V.INFIN
  these people want at least a half an hour of conversation
1278MLAa be dan ni +//.
  and.CONJ what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P
  and what we...
1279EDUa dan ni (we)di wneud +/.
  and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM
  and we have...
1280MLAna na na .
  no.ADV no.ADV no.ADV
  no, no, no
1281EDUa dan ni (we)di wneud hanner awr ia ?
  and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM half.N.M.SG hour.N.F.SG yes.ADV
  and we've done half an hour yes?
1282MLAna na xxx .
  no.ADV no.ADV
  no, no [...]
1283EDUdw i (y)n credu bod ni (we)di wneud mwy .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP
  I think we've done more
1284EDUond dyna fo .
  but.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S
  but there you go
1285MLAbe ydy xxx ?
  what.INT be.V.3S.PRES
  what is [...]
1286EDUbe ?
  what.INT
  what?
1287MLAbe ydy xxx ?
  what.INT be.V.3S.PRES
  what is [...]
1288EDUbe (y)dy enw pwy ?
  what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG who.PRON
  what is whose name?
1289MLAna xxx .
  no.ADV
  no, [...]
1290MLAbe ydy xxx ?
  what.INT be.V.3S.PRES
  what is [...]
1291MLAwyt ti ddweud mae mwy o xxx mynd i fod xxx .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S say.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES more.ADJ.COMP from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM
  you said that more of [...] was going to be [...]
1292EDUxxx i wedi dweud mwy .
  to.PREP after.PREP say.V.INFIN more.ADJ.COMP
  [...] I've said more
1293EDUachos oeddwn i fod i siarad hanner awr .
  because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.INFIN+SM to.PREP talk.V.INFIN half.N.M.SG hour.N.F.SG
  because we were supposed to talk
1294EDU+" a dan ni (we)di wneud mwy .
  and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP
  and we've done more
1295EDUdw i (y)n deud .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN
  is what I said
1296EDUdan ni (we)di wneud mwy .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM more.ADJ.COMP
  we've done more
1297EDUdan ni (we)di wneud ryw +//.
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM
  we've done a about...
1298EDUfaint ?
  size.N.M.SG+SM
  how much?
1299MLAna achos yn gyntaf <dan ni (we)di> [/] dan ni (we)di equivocarS .
  no.ADV because.CONJ PRT first.ORD+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be_wrong.V.INFIN
  no, because we made a mistake at the beginning
1300MLAsut ti xxx deud ?
  how.INT you.PRON.2S say.V.INFIN
  how do you say?
1301EDUia dan ni (we)di wneud camgymeriad .
  yes.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM mistake.N.M.SG
  yes, we made a mistake
1302MLAia .
  yes.ADV
  yes
1303EDUachos oedd mam yn dod i_fewn ac oedd ti ddim isio siarad .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF mother.N.F.SG PRT come.V.INFIN in.PREP and.CONJ be.V.3S.IMPERF you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG talk.V.INFIN
  because mum came in, and you didn't want to talk
1304EDUac [//] a beth arall ddigwyddodd ?
  and.CONJ and.CONJ thing.N.M.SG+SM other.ADJ happen.V.3S.PAST+SM
  and what else happened?
1305EDUac oedd y ffôn yn canu .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF phone.N.M.SG PRT sing.V.INFIN
  and the phone was ringing
1306EDUa wedyn wnaethon ni siarad lot (.) do ?
  and.CONJ afterwards.ADV do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P talk.V.INFIN lot.QUAN yes.ADV.PAST
  and then we spoke a lot didn't we?
1307MLAdo .
  yes.ADV.PAST
  yes, we did