Patagonia, patagonia19: 'fod'
251 | EDU | be [/] be uh o(edde)t ti (y)n sôn wrtha i heddiw fod ti (y)n mynd i fynd i rywle &ke &=stammer yn ystod y gwyliau . |
| | what.INT what.INT er.IM be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT mention.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S today.ADV be.V.INFIN+SM you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP somewhere.N.M.SG+SM in.PREP range.N.F.SG the.DET.DEF holidays.N.F.PL |
| | what, er, were you telling about today, that you're going to go somewhere over the holidays. |
374 | EDU | wyt ti ddim i fod i fynd . |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM to.PREP be.V.INFIN+SM to.PREP go.V.INFIN+SM |
| | you're not supposed to go |
1291 | MLA | wyt ti ddweud mae mwy o xxx mynd i fod xxx . |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S say.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES more.ADJ.COMP from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM |
| | you said that more of [...] was going to be [...] |
1293 | EDU | achos oeddwn i fod i siarad hanner awr . |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.INFIN+SM to.PREP talk.V.INFIN half.N.M.SG hour.N.F.SG |
| | because we were supposed to talk |