27 | AVR | wel (dy)na fo . |
| | well.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | well, that's it. |
77 | AVR | (dy)na ti dda . |
| | that_is.ADV you.PRON.2S good.ADJ+SM |
| | that's good. |
91 | CHT | dyna fo . |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | there it is. |
111 | AVR | ond uh (dy)na fo . |
| | but.CONJ er.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | but, er, there we are. |
181 | CHT | xxx dyna oedd y peth . |
| | that_is.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | [...] that was the thing. |
208 | AVR | (dy)na fo . |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | that's it. |
238 | CHT | oedd (dy)na pam oeddwn i (y)n (.) gwybod be oedd y llun yn deud yn iawn . |
| | be.V.3S.IMPERF that_is.ADV why?.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF picture.N.M.SG PRT say.V.INFIN PRT OK.ADV |
| | yes, that's why I knew what the picture was to tell the truth. |
281 | AVR | +< ia (dy)na fo . |
| | yes.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | yes, that's it. |
305 | CHT | <ia (dy)na fo> [?] . |
| | yes.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | yes, there you are. |
323 | AVR | a felly (dy)na fo mae o mynd yn (.) ry [/] ry ddrud . |
| | and.CONJ so.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN PRT too.ADJ+SM too.ADJ+SM expensive.ADJ+SM |
| | and so there we go, it's getting too expensive. |
331 | AVR | wel (dy)na fo . |
| | well.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | well, that's it. |
332 | AVR | dyna sut mae . |
| | that_is.ADV how.INT be.V.3S.PRES |
| | that's how it is. |
371 | AVR | +< dyna fo mae rhaid ti ddang(os) +/. |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG you.PRON.2S show.V.INFIN+SM |
| | there we go, you have to show... |
440 | AVR | ajáS (dy)na fo ta . |
| | aha.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S be.IM |
| | aha, there we are then. |
476 | AVR | ie ond uh dyna bentre [?] ei gartref o neu [?] mae o (y)n byw rŵan +/. |
| | yes.ADV but.CONJ er.IM that_is.ADV village.N.M.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S home.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S or.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN now.ADV |
| | yes, but that's his home town, or he's living now... |
519 | CHT | +< dyna pam ia . |
| | that_is.ADV why?.ADV yes.ADV |
| | that's why, yes. |
602 | AVR | ohCS (dy)na fo yr un ysgol . |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S the.DET.DEF one.NUM school.N.F.SG |
| | oh, there you are, the same school. |
611 | AVR | ganolraddol (dy)na fo ! |
| | intermediate.ADJ+SM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | intermediate, that's it! |
643 | AVR | (dy)na fo xxx . |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | there we are. |
649 | AVR | wel (dy)na fo felly +... |
| | well.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S so.ADV |
| | well, there we are, so... |
658 | CHT | dyna oedd PeredurCS yn deud wrtha i . |
| | that_is.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S |
| | that's what peredur was telling me. |
663 | AVR | wel (dy)na fo . |
| | well.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | well there you are. |
779 | AVR | wel (dy)na fo . |
| | well.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | well, there you are. |
802 | AVR | ond (dy)na fo . |
| | but.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | |
811 | AVR | wel (dy)na fo . |
| | well.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | well, there we are. |
831 | AVR | wel (dy)na fo . |
| | well.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | well, there we are. |
852 | CHT | (dy)na fo . |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | that's it. |
854 | AVR | +< wel (dy)na fo . |
| | well.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | well, there we are. |
860 | AVR | +< wel (dy)na fo . |
| | well.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | well, there we are. |