BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia2: 'efo'

45CHTxxx es i efo mam a FabioCS (.) i weld uh nain a [/] (.) a modryb AnaCS .
  go.V.1S.PAST I.PRON.1S with.PREP mother.N.F.SG and.CONJ name to.PREP see.V.INFIN+SM er.IM grandmother.N.F.SG and.CONJ and.CONJ aunt.N.F.SG name
  [..] I went with my mother and Fabio to see Granny and Auntie Ana.
118CHT+< ohCS [?] efo LuisaCS a (y)r gŵr a (y)r plant bach .
  oh.IM with.PREP name and.CONJ the.DET.DEF man.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF child.N.M.PL small.ADJ
  with Luisa and [?her] husband and the little children.
220CHToedd y [/] &ti y llun [?] yna efo dada adre !
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF picture.N.M.SG there.ADV with.PREP Daddy.N.M.SG home.ADV
  my father had that picture at home!
236CHTo(eddw)n o(edde)n ni â ddo adre efo ni .
  be.V.1S.IMPERF be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P with.PREP he.PRON.M.3S home.ADV with.PREP we.PRON.1P
  yes, we had it at home with us.
258CHTa wedyn oedd y gwraig [//] um (.) gwraig a dau o blant efo nhw .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF wife.N.F.SG um.IM wife.N.F.SG and.CONJ two.NUM.M of.PREP child.N.M.PL+SM with.PREP they.PRON.3P
  and then there was the wife, and two children with them.
282AVRdw i ddim wedi cysylltu efo nhw .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP link.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P
  I haven't contacted them.
294CHTmae (y)n gweithio efo (y)r ffôn .
  be.V.3S.PRES PRT work.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF phone.N.M.SG
  it works with the phone.
298CHTmae hi efo fi ers ryw ddeg o flynyddoedd a (e)rioed wedi digwydd ddim_byd iddi .
  be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S with.PREP I.PRON.1S+SM since.PREP some.PREQ+SM ten.NUM+SM of.PREP years.N.F.PL+SM and.CONJ never.ADV after.PREP happen.V.INFIN nothing.ADV+SM to_her.PREP+PRON.F.3S
  I've had it for about ten years and nothing has ever happened to it.
330CHTydy acho(s) mae efo ni lot o bobl &s (ba)san ni (y)n licio gyrru .
  be.V.3S.PRES because.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP we.PRON.1P lot.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM be.V.1P.PLUPERF we.PRON.1P PRT like.V.INFIN drive.V.INFIN
  yes, because we've got lots of people we'd like to send to.
439CHT(ba)swn i (y)n gallu cael gwybod uh penblwydd uh GwynethCS efo EnlliCS (.) trwy (y)r teliffon .
  be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN know.V.INFIN er.IM birthday.N.M.SG er.IM name with.PREP name through.PREP the.DET.DEF telephone.N.M.SG
  I could find out Gwyneth's birthday from Enlli, by telephone.
458CHTia a (y)n_ôl a (y)mlaen efo RobertCS de .
  yes.ADV and.CONJ back.ADV and.CONJ forward.ADV with.PREP name be.IM+SM
  yes, and back and forth with Robert.
469CHT<ond mae> [/] ond mae o mynd &a allan i [/] i weithio ar [/] ar y mynydd <dw i (we)di clywed> [?] efo ryw fasîn fawr sydd efo fo (.) i godi pridd ar i_fyny fel (yn)a .
  but.CONJ be.V.3S.PRES but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN out.ADV to.PREP to.PREP work.V.INFIN+SM on.PREP on.PREP the.DET.DEF mountain.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN with.PREP some.PREQ+SM machine.N.F.SG+SM big.ADJ+SM be.V.3S.PRES.REL with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP lift.V.INFIN+SM soil.N.M.SG on.PREP up.ADV like.CONJ there.ADV
  but he goes out to work on the mountain, I've heard, with some big machine he has for raising up earth like this.
469CHT<ond mae> [/] ond mae o mynd &a allan i [/] i weithio ar [/] ar y mynydd <dw i (we)di clywed> [?] efo ryw fasîn fawr sydd efo fo (.) i godi pridd ar i_fyny fel (yn)a .
  but.CONJ be.V.3S.PRES but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN out.ADV to.PREP to.PREP work.V.INFIN+SM on.PREP on.PREP the.DET.DEF mountain.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN with.PREP some.PREQ+SM machine.N.F.SG+SM big.ADJ+SM be.V.3S.PRES.REL with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP lift.V.INFIN+SM soil.N.M.SG on.PREP up.ADV like.CONJ there.ADV
  but he goes out to work on the mountain, I've heard, with some big machine he has for raising up earth like this.
471CHTmae ryw fasîn uh arbennig efo fo .
  be.V.3S.PRES some.PREQ+SM machine.N.F.SG+SM er.IM special.ADJ with.PREP he.PRON.M.3S
  he's got some special machine.
477CHTna mae o (y)n byw yn TrevelinCS (.) efo SallyCS .
  no.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN in.PREP name with.PREP name
  no, he lives in Trevelin with Sally.
500AVRa wedyn i fan (hy)nny ddoth um AnnCS i gwrdd hynny efo ElisaCS .
  and.CONJ afterwards.ADV to.PREP place.N.MF.SG+SM that.ADJ.DEM.SP come.V.3S.PAST+SM um.IM name to.PREP meet.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP with.PREP name
  and then Ann came there to meet her with Elisa.
527CHTuh efo MissusCS ParryCS .
  er.IM with.PREP name name
  er, with Mrs Parry.
538CHT<es i &n> [?] aros efo hi .
  go.V.1S.PAST I.PRON.1S wait.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S
  I went to stay with her.
539CHToedd efo hi gartre bach neis .
  be.V.3S.IMPERF with.PREP she.PRON.F.3S home.N.M.SG+SM small.ADJ nice.ADJ
  she had a nice little home.
562AVRCarysCS mae (y)n priod efo xxx .
  name be.V.3S.PRES PRT proper.ADJ with.PREP
  Carys, she's married to [...].
566AVRoedd (y)na brawd efo nhw .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV brother.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P
  they had a brother.
587AVRie achos maen nhw (we)di mynd i (y)r ysgol (y)na efo RobertCS siŵr o fod (.) ar_ôl i fi fod yna .
  yes.ADV because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG there.ADV with.PREP name sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM after.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM be.V.INFIN+SM there.ADV
  yes, because they must have gone to that school with Robert, after [..] was there.
588CHTahCS efo RobertCS uh +...
  ah.IM with.PREP name er.IM
  ah, with Robert...
613AVRoedd dada (y)n mynd i ysgol ganolraddol efo Henry_Wyn_LloydCS (.) a mam yn mynd amser mister HumphriesCS .
  be.V.3S.IMPERF Daddy.N.M.SG PRT go.V.INFIN to.PREP school.N.F.SG intermediate.ADJ+SM with.PREP name and.CONJ mother.N.F.SG PRT go.V.INFIN time.N.M.SG mr.N.M.SG name
  my father went to intermediate school with Henry Wyn lloyd, and my mother went in the time of Mr Humphries.
634AVRa wedyn aros <yn y &t> [//] efo (y)r teulu oedden nhw .
  and.CONJ afterwards.ADV wait.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P
  and then they'd stay with family.
672AVR+< efo pwy oeddet ti (y)n siarad ?
  with.PREP who.PRON be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT talk.V.INFIN
  who did you speak it with?
673CHTwel efo (y)r uh plant uh &k cymdogion .
  well.IM with.PREP the.DET.DEF er.IM child.N.M.PL er.IM neighbours.N.M.PL
  well, with the children... the neighbours.
743CHTna o(eddw)n i (y)n aros efo modryb ElsaCS .
  no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT wait.V.INFIN with.PREP aunt.N.F.SG name
  no, I stayed with Auntie Elsa.
770AVRond mi fuodd hi yn [/] yn delicet efo ei (.) iechyd yn_do ?
  but.CONJ PRT.AFF be.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S PRT PRT delicate.ADJ with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S health.N.M.SG wasn't_it.IM
  but she was delicate with her health, wasn't she?
787CHTohCS dw i ddim yn siŵr iawn os mae rywbeth efo &m +...
  oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ very.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES something.N.M.SG+SM with.PREP
  oh, I'm not quite sure whether it's something to do with...
803AVRmaen nhw wedi cysylltu <efo (y)r stu(dents)@s:eng> [//] efo (y)r myfyrwyr o (y)r gwledydd eraill .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP link.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF student.N.PL with.PREP the.DET.DEF students.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF countries.N.F.PL others.PRON
  they've communicated with the students from other countries.
803AVRmaen nhw wedi cysylltu <efo (y)r stu(dents)@s:eng> [//] efo (y)r myfyrwyr o (y)r gwledydd eraill .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP link.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF student.N.PL with.PREP the.DET.DEF students.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF countries.N.F.PL others.PRON
  they've communicated with the students from other countries.
806CHTmae (y)r JapaneseE efo nhw am mi(s) [?] neu ChineseE .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF name with.PREP they.PRON.3P for.PREP month.N.M.SG or.CONJ name
  the Japanese are with them for a month, or the Chinese.
808CHToedd o JapaneseE dw i (y)n credu oedd efo nhw am &s [/] am un sbel (.) yn byw ar y ffarm efo (.) RosamariaCS a +...
  be.V.3S.IMPERF from.PREP name be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.3S.IMPERF with.PREP they.PRON.3P for.PREP for.PREP one.NUM spell.N.F.SG PRT live.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG with.PREP name and.CONJ
  it was the Japanese I think, who were with them for one period, living on the farm with Rosamaria and...
808CHToedd o JapaneseE dw i (y)n credu oedd efo nhw am &s [/] am un sbel (.) yn byw ar y ffarm efo (.) RosamariaCS a +...
  be.V.3S.IMPERF from.PREP name be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.3S.IMPERF with.PREP they.PRON.3P for.PREP for.PREP one.NUM spell.N.F.SG PRT live.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG with.PREP name and.CONJ
  it was the Japanese I think, who were with them for one period, living on the farm with Rosamaria and...
819CHToedd rywbeth ryfedd efo [?] hi !
  be.V.3S.IMPERF something.N.M.SG+SM strange.ADJ+SM with.PREP she.PRON.F.3S
  there was something strange about it!
828CHTac oedd (y)na rywbeth ryfedd efo hi .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV something.N.M.SG+SM strange.ADJ+SM with.PREP she.PRON.F.3S
  and there was something strange about it.
839AVRie nos wener oedd hi for [//] (.) mor hyll efo ninnau ac yn glawio gymaint .
  yes.ADV night.N.F.SG smile.V.0.IMPER+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S so.ADV+SM so.ADV ugly.ADJ with.PREP we also.PRON.EMPH.1P and.CONJ PRT rain.V.INFIN so much.ADJ+SM
  yes, it was Friday night that it was so horrible with us, raining so much.