94 | CHT | dw i ddim yn gwybod . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
96 | CHT | dw (ddi)m yn gwybod . |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
223 | CHT | dw i ddim yn gwybod lle oedd gae(l) dynnu . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN where.INT be.V.3S.IMPERF get.V.INFIN+SM draw.V.INFIN+SM |
| | I don't know where it was taken. |
238 | CHT | oedd (dy)na pam oeddwn i (y)n (.) gwybod be oedd y llun yn deud yn iawn . |
| | be.V.3S.IMPERF that_is.ADV why?.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF picture.N.M.SG PRT say.V.INFIN PRT OK.ADV |
| | yes, that's why I knew what the picture was to tell the truth. |
297 | CHT | mae rywbeth wedi digwydd iddi a dw i ddim yn gwybod +... |
| | be.V.3S.PRES something.N.M.SG+SM after.PREP happen.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | something's happened to it and I don't know... |
350 | CHT | dw i ddim yn gwybod . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
351 | CHT | na dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | no, I don't know. |
354 | CHT | dw (ddi)m yn gwybod dim_byd amdani rŵan . |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN nothing.ADV for_her.PREP+PRON.F.3S now.ADV |
| | I don't know anything about her now. |
357 | CHT | dw i (ddi)m yn gwybod sut mae AnnCS +/. |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN how.INT be.V.3S.PRES name |
| | I don't know how Ann is... |
428 | AVR | wyt ti (y)n gwybod pryd mae penblwydd SusanCS ? |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN when.INT be.V.3S.PRES birthday.N.M.SG name |
| | do you know when Susan's birthday is? |
432 | CHT | AnitaCS (ba)sai (y)n gwybod hwnna sti . |
| | name be.V.3S.PLUPERF PRT know.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG you_know.IM |
| | Anita would know that, you know. |
439 | CHT | (ba)swn i (y)n gallu cael gwybod uh penblwydd uh GwynethCS efo EnlliCS (.) trwy (y)r teliffon . |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN know.V.INFIN er.IM birthday.N.M.SG er.IM name with.PREP name through.PREP the.DET.DEF telephone.N.M.SG |
| | I could find out Gwyneth's birthday from Enlli, by telephone. |
464 | CHT | ahCS dw i (ddi)m yn gwybod beth [//] sut mae hi . |
| | ah.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT how.INT be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S |
| | oh, I don't know how she is. |
473 | CHT | dw i (ddi)m yn gwybod lle . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN where.INT |
| | I don't know where. |
486 | AVR | dw i (ddi)m yn gwybod p(a) (y)r un farwodd (.) &s JaimeCS neu JagoCS . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN which.ADJ the.DET.DEF one.NUM die.V.3S.PAST+SM name or.CONJ name |
| | I don't know which died, Jaime or Jago. |
491 | AVR | ond ges i ddim gwybod bod LeaCS yn ChesterE . |
| | but.CONJ get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN be.V.INFIN name in.PREP name |
| | but I didn't find out that Lea was in Chester. |
520 | AVR | <dw (ddi)m yn gwybod taw> [?] LlangollenCS i ddechrau neu LlangollenCS wedyn ar_ôl WrexhamCS . |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN that.CONJ name to.PREP begin.V.INFIN+SM or.CONJ name afterwards.ADV after.PREP name |
| | I don't know if it was Llangollen first or Llangollen after Wrexham. |
563 | CHT | ahCS dw i ddim yn gwybod amdani hi . |
| | ah.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S |
| | ah, I don't know about her. |
567 | CHT | ohCS o(eddw)n i (ddi)m yn gwybod . |
| | oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | oh, I didn't know. |
594 | AVR | o(eddw)n i ddim yn gwybod bod RobertCS a IoanCS wedi bod yna (.) ar_ôl fi . |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.INFIN name and.CONJ name after.PREP be.V.INFIN there.ADV after.PREP I.PRON.1S+SM |
| | I didn't know that Robert and Ioan had been there after me. |
596 | CHT | o(eddw)n i (ddi)m yn gwybod chwaith . |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN neither.ADV |
| | I didn't know either. |
651 | CHT | wyt ti (y)n gwybod bod uh nhw yn [/] um yn BangorCS (.) lle maen nhw (y)n [/] yn dysgu pethau fel hyn ac yn &daθ [//] uh &nd um (.) yn siarad am y pethau yma ac ati +/? |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN er.IM they.PRON.3P PRT um.IM in.PREP name where.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT PRT teach.V.INFIN things.N.M.PL like.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ PRT er.IM um.IM PRT talk.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL here.ADV and.CONJ to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | do you know that those in Bangor where they teach things like this and talk about these things and such..? |
676 | AVR | ahCS na o(eddw)n i ddim yn gwybod xxx +/. |
| | ah.IM PRT.NEG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | ah, no, I didn't know [...] ... |
725 | AVR | ofn be dw i ddim yn gwybod . |
| | fear.N.M.SG what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | afraid of what, I don't know. |
773 | CHT | ond uh dw i ddim yn gwybod . |
| | but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | but, er, i don't know. |
785 | CHT | dw i ddim yn gwybod . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know. |
788 | CHT | &m dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | mm, I don't know. |