197 | LIN | [- cym] xxx be wyt ti isio siarad &=laugh ? |
| | what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S want.N.M.SG talk.V.INFIN |
| | what do you want to talk (about)? |
199 | ISA | uh@s:cym oedda@s:cym fi@s:cym isio@s:cym &g gofyn@s:cym i@s:cym ti@s:cym (.) os@s:cym (y)dy@s:cym &n CatalinaCS yn@s:cym dal@s:cym i@s:cym fyw@s:cym yn@s:cym +/. |
| | er.IM be.V.2S.IMPERF I.PRON.1S+SM want.N.M.SG ask.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S if.CONJ be.V.3S.PRES name PRT still.ADV to.PREP live.V.INFIN+SM PRT |
| | uh, I wanted to ask you if Catalina still lives in... |
205 | LIN | [- cym] be [/] be wyt ti +/. |
| | what.INT what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | what do you... |
244 | ISA | [- cym] est ti rywle efo mam yn y car ? |
| | go.V.2S.PAST you.PRON.2S somewhere.N.M.SG+SM with.PREP mother.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF car.N.M.SG |
| | did you go anywhere with Mam in the car? |
285 | ISA | [- cym] +< teulu ti . |
| | family.N.M.SG you.PRON.2S |
| | your family. |
418 | ISA | [- cym] wyt ti (y)n licio tomato ? |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT like.V.INFIN tomato.N.M.SG |
| | do you like tomato? |
420 | ISA | [- cym] +< ti (y)n licio nhw [?] gwyrdd . |
| | you.PRON.2S PRT like.V.INFIN they.PRON.3P green.ADJ |
| | so you like them green? |
437 | ISA | [- cym] +< no efo ti na ? |
| | yes.ADV.PAST+NM with.PREP you.PRON.2S no.ADV |
| | no, with yours, no? |
444 | ISA | [- cym] a wyt ti (y)n tynnu um (.) y um +... |
| | and.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT draw.V.INFIN um.IM the.DET.DEF um.IM |
| | and do you take the, um..? |
692 | LIN | a@s:cym ti@s:cym ddim@s:cym yn@s:cym licio@s:cym y@s:cym pwdin@s:cym chuño ? |
| | and.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN the.DET.DEF pudding.N.M.SG potato_flour.N.M.SG |
| | and you don't like chuño pudding? |
694 | LIN | [- cym] ti (y)n cofio ? |
| | you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN |
| | do you remember? |
696 | LIN | oeddet@s:cym ti@s:cym ddim@s:cym yn@s:cym licio@s:cym (y)r@s:cym pwdin@s:cym chuño . |
| | be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN the.DET.DEF pudding.N.M.SG potato_flour.N.M.SG |
| | you didn't like the chuño pudding. |
698 | LIN | [- cym] oeddet ti (y)n lluchio fo i (y)r llawr &=laugh . |
| | be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT throw.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF floor.N.M.SG |
| | you would throw it to the floor. |
701 | LIN | [- cym] gest ti cweir dro (y)na . |
| | get.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S beating.N.F.SG turn.N.M.SG+SM there.ADV |
| | you were beaten that time. |
706 | ISA | [- cym] dw i (y)n cofio hi achos oedda fi adre efo ti . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN she.PRON.F.3S because.CONJ be.V.2S.IMPERF I.PRON.1S+SM home.ADV with.PREP you.PRON.2S |
| | I remember it because I was home with you. |
852 | LIN | [- cym] ond oedd uh wyt ti (y)n cofio oedd yna lot o teuluoedd yn er pryd o(edde)n nhw yn eistedd y bwrdd o(edde)n nhw yn mynd â gwialen bach . |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF er.IM be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN be.V.3S.IMPERF there.ADV lot.QUAN of.PREP families.N.M.PL PRT er.IM when.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT sit.V.INFIN the.DET.DEF table.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN with.PREP rod.N.F.SG small.ADJ |
| | but there were, uh, do you remember that there were a lot of families who would take a little cane when they sat at the table? |
902 | LIN | [- cym] ti (y)n cofio ? |
| | you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN |
| | do you remember? |