BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia22: 'nhw'

1SANac yna Rhyd_yr_Indiaid <laS Herrería@s:spa> ["] oedden nhw (y)n galw fo ynde ?
  and.CONJ there.ADV name the.DET.DEF.F.SG name be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT call.V.INFIN he.PRON.M.3S isn't_it.IM
  and then Rhyd yr Indiaid, they called it la Herreria [the blacksmith], right?
7SANoedd (y)na enw arall <ar Rhyd_yr> [//] heblaw Rhyd_yr_Indiaid yn Gymraeg neu HerreríaS (y)n i_gyd o(edde)n nhw (y)n deud ?
  be.V.3S.IMPERF there.ADV name.N.M.SG other.ADJ on.PREP name without.PREP name in.PREP Welsh.N.F.SG+SM or.CONJ name PRT all.ADJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN
  was there another name for Rhyd yr Indiaid in Welsh, or was it Herreria that they all said?
8CONHerreríaS o(edde)n nhw (y)n deud .
  name be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN
  they used to say Herreria [blacksmith]
13SANachos o(edde)n nhw (y)n wneud y pethau <(y)r &kf> [//] y traed y ceffylau ers_talwm yn_doedden nhw .
  because.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF things.N.M.PL the.DET.DEF the.DET.DEF feet.N.MF.SG the.DET.DEF horses.N.M.PL for_some_time.ADV be.V.3P.IMPERF.TAG they.PRON.3P
  because they did something to the horse's feet in those days, didn't they
13SANachos o(edde)n nhw (y)n wneud y pethau <(y)r &kf> [//] y traed y ceffylau ers_talwm yn_doedden nhw .
  because.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF things.N.M.PL the.DET.DEF the.DET.DEF feet.N.MF.SG the.DET.DEF horses.N.M.PL for_some_time.ADV be.V.3P.IMPERF.TAG they.PRON.3P
  because they did something to the horse's feet in those days, didn't they
92SANfo oedd perchen nhw ?
  he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF owner.N.M.SG they.PRON.3P
  he was their owner?
107CONac o(edde)n nhw (we)di cneifio dwy waith ar y ffordd .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP shear.V.INFIN two.NUM.F time.N.F.SG+SM on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG
  and they'd sheared them twice on the way
110SANa fo oedd biau nhw ?
  and.CONJ he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF own.V.INFIN+SM they.PRON.3P
  and he owned them?
113SANo(eddw)n i (y)n gwybod bod nhw (we)di bod dwy flynedd ar y ffordd (.) yn dod â nhw (.) ara(f) deg .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN two.NUM.F years.N.F.PL+SM on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG PRT come.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P slow.ADJ ten.NUM
  I knew they were travelling for two years, bringing them very slowly
113SANo(eddw)n i (y)n gwybod bod nhw (we)di bod dwy flynedd ar y ffordd (.) yn dod â nhw (.) ara(f) deg .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN two.NUM.F years.N.F.PL+SM on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG PRT come.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P slow.ADJ ten.NUM
  I knew they were travelling for two years, bringing them very slowly
116SAN+< ahCS fo oedd biau nhw .
  ah.IM he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF own.V.INFIN+SM they.PRON.3P
  ah, he owned them
124CONxxx nhw (y)n lot o ffrindiau .
  they.PRON.3P PRT lot.QUAN of.PREP friends.N.M.PL
  they [...] lots of friends
125SANoedden nhw hefyd o AberdârCS .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P also.ADV from.PREP name
  they were also from Aberdare
126SANoedden nhw ?
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P
  were they?
171CONa wnaeson [//] uh fy &n uh rieni yn dre wnaeson nhw rentu tŷ <yn yr> [//] yn bedwar_deg tri .
  and.CONJ do.V.13P.PAST+SM er.IM my.ADJ.POSS.1S er.IM parents.N.M.PL+SM PRT town.N.F.SG+SM do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P rent.V.INFIN+SM house.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF PRT forty.NUM+SM three.NUM.M
  and my family in town, they rented a house in [19]43
194SANoedden nhw ?
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P
  were they?
206SANoedden nhw fod bod adre yn_doedden i wneud helpu ar y ffarm .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be.V.INFIN+SM be.V.INFIN home.ADV be.V.3P.IMPERF.TAG to.PREP.[or].I.PRON.1S make.V.INFIN+SM help.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  they were supposed to be at home, weren't they, helping out on the farm
212CONa wedyn oedd <hi (y)n um> [/] oedd hi reit galed arnyn nhw (y)nde &=laugh .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT um.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S quite.ADV hard.ADJ+SM on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P isn't_it.IM
  and so it was very hard on them
232SANoedd raid dipio nhw ?
  be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM dip.V.INFIN they.PRON.3P
  did they have to be dipped?
234CONoedd raid dipio nhw yn y +...
  be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM dip.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF
  they had to be dipped in the...
235SAN<roid roid> [/] roid [//] roi (y)r ffisig iddyn nhw ?
  give.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM give.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM give.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM give.V.INFIN+SM the.DET.DEF medicine.N.M.SG to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  to give medicine to them?
236CONdipyn o waith efo nhw .
  little_bit.N.M.SG+SM of.PREP work.N.M.SG+SM with.PREP they.PRON.3P
  quite a bit of work with them
257SANa wedyn oedden nhw yn ddyddiau braf braf .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT day.N.M.PL+SM fine.ADJ fine.ADJ
  and they they were very fine days
260CONac oedd hi (y)n oer iawn ynddyn nhw .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT cold.ADJ very.ADV in_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  and it was very cold in them
424SANa maen nhw isio chi ddysgu Cymraeg iddi .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG you.PRON.2P teach.V.INFIN+SM Welsh.N.F.SG to_her.PREP+PRON.F.3S
  and they want you to teach her Welsh
431SANmaen nhw wrthi (y)n bildio tŷ tu_ôl +/.
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P to_her.PREP+PRON.F.3S PRT build.V.INFIN house.N.M.SG behind.ADV
  they're busy building a house behind...
432CONmaen nhw (y)n ehCS [///] (..) dw i (y)n credu fydden nhw (y)na .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT eh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.3P.COND+SM they.PRON.3P there.ADV
  they're er... I think they'll be there
432CONmaen nhw (y)n ehCS [///] (..) dw i (y)n credu fydden nhw (y)na .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT eh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.3P.COND+SM they.PRON.3P there.ADV
  they're er... I think they'll be there
433CONmaen nhw isio bod yna erbyn Nadolig .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG be.V.INFIN there.ADV by.PREP Christmas.N.M.SG
  they want to be there by Christmas
490CONa maen nhw (y)n bygwth glaw fan hyn eto hefyd .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT threaten.V.INFIN rain.N.M.SG place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP again.ADV also.ADV
  and they're threatening rain here again too
491SANydyn nhw ?
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P
  are they?
497CON+< mae (y)na ryw ddau neu dri (.) ehCS lle â ddim dŵr efo nhw .
  be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM two.NUM.M+SM or.CONJ three.NUM.M+SM eh.IM place.N.M.SG with.PREP not.ADV+SM water.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P
  there are two or three places with no water
561CONo(edde)n nhw (y)n gwybod pwy oedd yn galw .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.IMPERF PRT call.V.INFIN
  they knew who was calling
611CONac o(edde)n nhw (y)n gwybod hanes y dre i_gyd xxx .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT know.V.INFIN story.N.M.SG the.DET.DEF town.N.F.SG+SM all.ADJ
  and they knew all the story of the town
612SANa oedden nhw (y)n clywed bob peth (.) ar y teliffon .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT hear.V.INFIN each.PREQ+SM thing.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF telephone.N.M.SG
  and they would hear everything on the telephone
621SANia dyna oedden nhw (y)n galw hi .
  yes.ADV that_is.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT call.V.INFIN she.PRON.F.3S
  yes, that's what they used to call her
624CONa fan (y)na oedd pawb yn mynd achos oedden nhw yn cael +//.
  and.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF everyone.PRON PRT go.V.INFIN because.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT get.V.INFIN
  and that's where everyone would go because they got...
626CONdw i (y)n credu bod hi (y)n lle te efo nhw hefyd .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S in.PREP where.INT tea.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P also.ADV
  I think it was a tea place they had as well
628CONia (y)r tŷ te efo nhw .
  yes.ADV the.DET.DEF house.N.M.SG tea.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P
  yes, the tea house they had
631SANac oedden nhw (y)n canol (.) busnes y teliffon .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT middle.N.M.SG business.N.MF.SG the.DET.DEF telephone.N.M.SG
  and they were in the middle of the telephone business
637CONo(edde)n nhw bob amser yn dod i gael te (.) i lle misus OwensCS .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P each.PREQ+SM time.N.M.SG PRT come.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM tea.N.M.SG to.PREP place.N.M.SG Mrs.N.F.SG name
  they used to come all the time to have tea at Mrs Owens's place
648SANoedd raid cael rywle pan nhw (y)n dod yn bell o (y)r ffermydd .
  be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM get.V.INFIN somewhere.N.M.SG+SM when.CONJ they.PRON.3P PRT come.V.INFIN PRT far.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF farms.N.F.PL
  there needed to be somewhere when they came from far away off the farms
658SANcaffis ["] maen nhw (y)n galw nhw yng Nghymru .
  cafés.N.M.PL be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT call.V.INFIN they.PRON.3P my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM
  they call them cafes in Wales
658SANcaffis ["] maen nhw (y)n galw nhw yng Nghymru .
  cafés.N.M.PL be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT call.V.INFIN they.PRON.3P my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM
  they call them cafes in Wales
665SAN++ nhw (y)n talu .
  they.PRON.3P PRT pay.V.INFIN
  they payed
668SAN+< siŵr o fod os oedden nhw (y)n dod .
  sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN
  I'm sure, if they came
669CONneu oedden nhw yn dod â rywbeth iddyn nhw .
  or.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN with.PREP something.N.M.SG+SM to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  or they used to bring something for them
669CONneu oedden nhw yn dod â rywbeth iddyn nhw .
  or.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN with.PREP something.N.M.SG+SM to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  or they used to bring something for them
678CONia (.) o(edde)n nhw .
  yes.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P
  yes, they did
680CON<ac yn y> [//] ac oedden nhw (y)n dod yn y bore (.) pan oedd dy fam yn ehCS (.) dy fam a anti JudithCS a xxx a dod â twrci (e)fo nhw .
  and.CONJ in.PREP the.DET.DEF and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG when.CONJ be.V.3S.IMPERF your.ADJ.POSS.2S mother.N.F.SG+SM PRT eh.IM your.ADJ.POSS.2S mother.N.F.SG+SM and.CONJ aunt.N.F.SG name and.CONJ and.CONJ come.V.INFIN with.PREP turkey.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P
  and they used to come in the morning when your mother and Aunt Judith and [...], and bringing a turkey with them
680CON<ac yn y> [//] ac oedden nhw (y)n dod yn y bore (.) pan oedd dy fam yn ehCS (.) dy fam a anti JudithCS a xxx a dod â twrci (e)fo nhw .
  and.CONJ in.PREP the.DET.DEF and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG when.CONJ be.V.3S.IMPERF your.ADJ.POSS.2S mother.N.F.SG+SM PRT eh.IM your.ADJ.POSS.2S mother.N.F.SG+SM and.CONJ aunt.N.F.SG name and.CONJ and.CONJ come.V.INFIN with.PREP turkey.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P
  and they used to come in the morning when your mother and Aunt Judith and [...], and bringing a turkey with them
682CONia dw i yn cofio un uh diwrnod dyma nhw (y)n dod â (y)r cwbl i gael cinio .
  yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN one.NUM er.IM day.N.M.SG this_is.ADV they.PRON.3P PRT come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF all.ADJ to.PREP get.V.INFIN+SM dinner.N.M.SG
  yes, I remember one day they brought them all to have lunch
695CONo(edde)n nhw (y)n dod â bob peth .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN with.PREP each.PREQ+SM thing.N.M.SG
  they brought everything
710CON<oedd nhw ddim er> [//] o(edde)n nhw (we)di +...
  be.V.3S.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM er.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP
  they weren't... they had...
710CON<oedd nhw ddim er> [//] o(edde)n nhw (we)di +...
  be.V.3S.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM er.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP
  they weren't... they had...
711CONwel (.) <oedden nhw> [/] oedden nhw xxx wedi +/.
  well.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP
  well, they [...] had...
711CONwel (.) <oedden nhw> [/] oedden nhw xxx wedi +/.
  well.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP
  well, they [...] had...
712SAN+< o(edde)n nhw (y)n hynach .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT old.ADJ.COMP
  they were older
713CONia o(edde)n nhw ddim efo ni ynde .
  yes.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM with.PREP we.PRON.1P isn't_it.IM
  yes, they weren't with us
722CONa dw i (y)n cofio nhw yn dod diwrnod xxx yn y bore bach bach .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN they.PRON.3P PRT come.V.INFIN day.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG small.ADJ small.ADJ
  and I remember them coming on a [...] day very early in the morning
745SANdw i (y)n cofio nhw .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN they.PRON.3P
  I remember them
750SANdod i wneud <y ffilm> [//] un o (y)r ffilmiau cyntaf wnaeson nhw .
  come.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF film.N.F.SG.[or].film.N.F.SG one.NUM of.PREP the.DET.DEF films.N.F.PL first.ORD do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P
  coming to make the film... one of the first films they made
753CONac <oedden ni> [//] o(edde)n nhw wedi wneud asadoS .
  and.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP make.V.INFIN+SM barbecue.N.M.SG
  and we... they had prepared a barbecue
754CONond oedd gyda nhw ddim amser <i xxx> [//] uh i fwyta yr asadoS (y)ma .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF with.PREP they.PRON.3P not.ADV+SM time.N.M.SG to.PREP er.IM to.PREP eat.V.INFIN+SM the.DET.DEF barbecue.N.M.SG here.ADV
  but they had no time to eat this barbecue
764SANa nhw (we)di dod â sándwichesCS dw i (y)n credu yn_doedden nhw ?
  and.CONJ they.PRON.3P after.PREP come.V.INFIN with.PREP sandwich.N.M.PL be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.3P.IMPERF.TAG they.PRON.3P
  and they'd brought sandwiches, I think, hadn't they?
764SANa nhw (we)di dod â sándwichesCS dw i (y)n credu yn_doedden nhw ?
  and.CONJ they.PRON.3P after.PREP come.V.INFIN with.PREP sandwich.N.M.PL be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.3P.IMPERF.TAG they.PRON.3P
  and they'd brought sandwiches, I think, hadn't they?
767CONond ehCS wnaeson nhw [///] oedden nhw wedi cael yn [//] yr TehuelcheCS i fynd bob un â sándwichCS .
  but.CONJ eh.IM do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name to.PREP go.V.INFIN+SM each.PREQ+SM one.NUM with.PREP sandwich.N.M.SG
  but they got the Tehuelche people to each take a sandwich
767CONond ehCS wnaeson nhw [///] oedden nhw wedi cael yn [//] yr TehuelcheCS i fynd bob un â sándwichCS .
  but.CONJ eh.IM do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name to.PREP go.V.INFIN+SM each.PREQ+SM one.NUM with.PREP sandwich.N.M.SG
  but they got the Tehuelche people to each take a sandwich
780CONa wir oedden nhw wedi cael (.) gwledd deud y gwir .
  and.CONJ true.ADJ+SM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN feast.N.F.SG say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  and really, they had a feast actually
783SANo(edde)n nhw (y)n hapus .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT happy.ADJ
  they were happy
786SANa wnaethon nhw hoffi (y)r syniad .
  and.CONJ do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P like.V.INFIN the.DET.DEF idea.N.M.SG
  and they liked the idea
824SANmaen nhw (we)di addo gyrru .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP promise.V.INFIN.[or].promise.V.INFIN+SM drive.V.INFIN
  they've promised to send them
825SANond uh (y)chydig o weithiau <mae (y)r> [//] maen nhw (y)n cyrraedd .
  but.CONJ er.IM a_little.QUAN of.PREP times.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT arrive.V.INFIN
  but few times have they arrived
826SANy ffilmiau maen nhw (y)n wneud .
  the.DET.DEF films.N.F.PL be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM
  the films they make
827CONond roeson nhw dw i (y)n credu ar y teledu unwaith .
  but.CONJ give.V.1P.PAST+SM they.PRON.3P be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG once.ADV
  but they put them on TV once I think
832CONac oedden nhw yn deud bod EirigCS fel un o (y)r [/] (.) o (y)r dynion ffermydd y Cymru .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN name like.CONJ one.NUM of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF men.N.M.PL farms.N.F.PL the.DET.DEF Wales.N.F.SG.PLACE
  and they were saying that Eirig was like one of the men on the Welsh farms
882CONo(edde)n nhw (we)di wneud ehCS um lot o (..) xxx parti ei phen_blwydd .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP make.V.INFIN+SM eh.IM um.IM lot.QUAN of.PREP party.N.M.SG her.ADJ.POSS.F.3S birthday.N.M.SG+AM
  they'd done a lot of [...] her bithday party
907CONa <maen nhw (y)n rhoid> [//] uh maen nhw wrthi yn uh roid um &k uh (..) cursoS .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN er.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P to_her.PREP+PRON.F.3S PRT er.IM give.V.INFIN+SM um.IM er.IM course.N.M.SG
  and they're giving... they're busy giving a course
907CONa <maen nhw (y)n rhoid> [//] uh maen nhw wrthi yn uh roid um &k uh (..) cursoS .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN er.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P to_her.PREP+PRON.F.3S PRT er.IM give.V.INFIN+SM um.IM er.IM course.N.M.SG
  and they're giving... they're busy giving a course
1007CONa (ta)sen nhw (we)di meddwl (ba)sai hi (y)n cael dod i EsquelCS i fyw .
  and.CONJ be.V.3P.PLUPERF.HYP they.PRON.3P after.PREP think.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN come.V.INFIN to.PREP name to.PREP live.V.INFIN+SM
  and if they'd thought, she could come to live in Esquel
1008CONwnaeson nhw (.) fel ryw gabañaS fach iddi a pethau fel (y)na .
  do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P like.CONJ some.PREQ+SM cabin.N.F.SG.SM small.ADJ+SM to_her.PREP+PRON.F.3S and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV
  they made a sort of little cabin for her and things
1049SANa (.) wel (.) anadlu yn ara(f) deg meddai nhw sy (y)n bwysig .
  and.CONJ well.IM breathe.V.INFIN PRT slow.ADJ ten.NUM say.V.3S.IMPERF they.PRON.3P be.V.3S.PRES.REL PRT important.ADJ+SM
  and well, breathing slowly they said was the important thing
1052CONmaen nhw (y)n dueddol o frysio siarad .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT biased.ADJ+SM of.PREP hurry.V.INFIN+SM talk.V.INFIN
  they tend to talk in a hurry