BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia28: 'dweud'

61TOYa maen dweud pethau cas .
  and.CONJ stone.N.M.SG.[or].be.V.3P.PRES say.V.INFIN things.N.M.PL nasty.ADJ
  and they say nasty things
381ZERa (.) bydd y teulu yn dweud +"/.
  and.CONJ be.V.3S.FUT the.DET.DEF family.N.M.SG PRT say.V.INFIN
  and the family will say:
481ZERa mae (y)n dweud yr un peth sy (y)n dweud yn <y llyfr> [=! laughs] .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF book.N.M.SG
  and he says the same thing that it says in the book
481ZERa mae (y)n dweud yr un peth sy (y)n dweud yn <y llyfr> [=! laughs] .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF book.N.M.SG
  and he says the same thing that it says in the book
645ZER<a o(eddw)n i (y)n dweud> [?] +"/.
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN
  and I was saying:
663ZERti (y)n dweud bant ["] neu (.) i_ffwrdd ["] +..?
  you.PRON.2S PRT say.V.INFIN away.ADV.[or].hollow.N.M.SG+SM or.CONJ out.ADV
  do you say bant or "i ffwrdd" [away/off]
670TOYachos mae bobl o LlangrannogCS yn dweud pant ["] (.) siŵr o fod .
  because.CONJ be.V.3S.PRES people.N.F.SG+SM from.PREP name PRT say.V.INFIN hollow.N.M.SG sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM
  must be because people from Llangrannog say pant
688TOYtimod pan ti (y)n dweud rywbeth te ["] ?
  know.V.2S.PRES when.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN something.N.M.SG+SM be.IM
  you know, when you say something, te
727ZERachos maen nhw (y)n dweud popeth yn wahanol timod [=! laughs] !
  because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN everything.N.M.SG PRT different.ADJ+SM know.V.2S.PRES
  because they say everything differently, you know
730TOYfelly weithiau ti (y)n dweud +"/.
  so.ADV times.N.F.PL+SM you.PRON.2S PRT say.V.INFIN
  so sometimes you say:
782ZERdoes [///] wel does dim pwynt i dweud y gwir achos (.) os <ti (y)n> [/] (..) ti (y)n gallu (a)studio gyda babi &=laugh xxx !
  be.V.3S.PRES.INDEF.NEG well.IM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV point.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG because.CONJ if.CONJ you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN study.V.INFIN with.PREP baby.N.MF.SG
  there's no point really because if you... you can study with a baby [...] !
821ZERpan &d [/] pan dw i isio dweud rywbeth fi ddim yn gwybod (..) dw i (y)n meddwl y gair yn Saesneg ddim yn Sbaeneg .
  when.CONJ when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG say.V.INFIN something.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN the.DET.DEF word.N.M.SG in.PREP English.N.F.SG not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM in.PREP Spanish.N.F.SG
  when I want to say something I don't know, I think of the word in English, not in Spanish
823ZERwel dw i (y)n dweud hwn .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG
  well, I say that
830TOYos wyt ti (y)n dweud yn Saesneg mae hi (y)n gallu cyfieithu .
  if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT say.V.INFIN in.PREP English.N.F.SG be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT be_able.V.INFIN translate.V.INFIN
  if you say it in English she can translate