Patagonia, patagonia28: 'yma'
200 | TOY | ble mae dy frawd di yn byw yma ? |
| | where.INT be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S brother.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM PRT live.V.INFIN here.ADV |
| | where does your brother live here? |
239 | TOY | bore (y)ma ? |
| | morning.N.M.SG here.ADV |
| | this morning |
286 | ZER | a <drosodd รข hi timod o (y)ma> [?] . |
| | and.CONJ over.ADV+SM with.PREP she.PRON.F.3S know.V.2S.PRES from.PREP here.ADV |
| | and over she goes, you know, from here |
308 | ZER | achos mae hi fel [/] (..) fel wyth mlynedd yn fan (y)na trwy (y)r peth yma . |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S like.CONJ like.CONJ eight.NUM years.N.F.PL+NM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV through.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG here.ADV |
| | because she's like eight years there through this thing |
439 | ZER | mis yma . |
| | month.N.M.SG here.ADV |
| | this month |
469 | ZER | fi ddim yn gallu siarad bore (y)ma . |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN talk.V.INFIN morning.N.M.SG here.ADV |
| | I can't speak this morning |
698 | ZER | o(eddw)n i (y)n meddwl bore (y)ma . |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN morning.N.M.SG here.ADV |
| | I was thinking this morning |