90 | MER | yma (.) yn yr ysgol cerdd . |
| | here.ADV in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG music.N.F.SG |
| | here, at the music school. |
142 | MER | y blwyddyn yma un_deg tri . |
| | the.DET.DEF year.N.F.SG here.ADV ten.NUM three.NUM.M |
| | this year thirteen. |
218 | FER | achos (.) dw i wedi mynd i dosbarthau yma felly dw i isio (...) continuarS [?] . |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN to.PREP class.N.M.PL here.ADV so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG keep.V.INFIN |
| | because I have been to courses here, so I want to continue. |
244 | FER | llawer o bobl yn mynd i aros yma . |
| | many.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM PRT go.V.INFIN to.PREP wait.V.INFIN here.ADV |
| | many people are going to stay here. |
245 | MER | +< yma yn NhrelewCS neu +... |
| | here.ADV in.PREP name or.CONJ |
| | here in Trelew or... |
258 | FER | +< na does dim cyngerdd y flwyddyn yma . |
| | no.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV concert.N.MF.SG the.DET.DEF year.N.F.SG+SM here.ADV |
| | no, there is no concert this year. |
356 | MER | +< oes arholiadau wythnos yma (.) yn y prifysgol ? |
| | be.V.3S.PRES.INDEF examinations.N.M.PL week.N.F.SG here.ADV in.PREP the.DET.DEF university.N.F.SG |
| | are there exams this week at the university? |
361 | MER | mae rhaid i mi fynd yn awr achos mae ClementCS fy ffrind (.) yn aros yn yr ysgol gerdd yma . |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S go.V.INFIN+SM PRT hour.N.F.SG because.CONJ be.V.3S.PRES name my.ADJ.POSS.1S friend.N.M.SG PRT wait.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG music.N.F.SG+SM here.ADV |
| | I have to go now because my friend Clement is waiting here at the music school. |