16 | MAG | +" ohCS mae MariCS (we)di mynd â golwg hen arni (he)fyd . |
| | oh.IM be.V.3S.PRES name after.PREP go.V.INFIN with.PREP view.N.F.SG old.ADJ on_her.PREP+PRON.F.3S also.ADV |
| | oh Mari looks old as well. |
34 | MAG | mae hi (we)di mynd â bopeth draw i ComodoroCS . |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP go.V.INFIN with.PREP everything.N.M.SG+SM yonder.ADV to.PREP name |
| | she's taken everything over to Comodoro. |
36 | REB | ahCS mae hi wedi mynd â popeth ? |
| | ah.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP go.V.INFIN with.PREP everything.N.M.SG |
| | she's taken everything? |
55 | REB | (dy)na fo mae hi wedi mynd â hi . |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP go.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S |
| | that's it, she's taken her. |
68 | MAG | +< (dy)dy GwenCS ddim wedi arfer â pethau fel (yn)a (.) &=laugh . |
| | be.V.3S.PRES.NEG name not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM after.PREP use.V.INFIN with.PREP things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | Gwen isn't used to things like that. |
70 | REB | +< noS ddim wedi arfer â pethau felly . |
| | not.ADV not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM after.PREP use.V.INFIN with.PREP things.N.M.PL so.ADV |
| | no not used to things like that. |
97 | MAG | ohCS paid â deud . |
| | oh.IM stop.V.2S.IMPER with.PREP say.V.INFIN |
| | oh you don't say. |
136 | MAG | paid â deud . |
| | stop.V.2S.IMPER with.PREP say.V.INFIN |
| | you don't say. |
169 | REB | +< ti wedi mynd â fo i (y)r uh +... |
| | you.PRON.2S after.PREP go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF er.IM |
| | did you take it to the, er... |
176 | MAG | &θ ohCS mae (y)n mynd â gymaint o amser . |
| | oh.IM be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN with.PREP so much.ADJ+SM of.PREP time.N.M.SG |
| | oh it takes so much time. |
201 | REB | (ba)swn i (we)di gallu dod â ti . |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S after.PREP be_able.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S |
| | I could've given you a lift. |
209 | MAG | mi aeth o â fi . |
| | PRT.AFF go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | he took me. |
235 | MAG | a wedyn uh (.) mynd â hi i (y)r clínicaS . |
| | and.CONJ afterwards.ADV er.IM go.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S to.PREP the.DET.DEF clinic.N.F.SG |
| | and then, er, it took her to the clinic. |
253 | REB | +, â rywbeth ar ei chefn yn_does ? |
| | with.PREP something.N.M.SG+SM on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S back.N.M.SG+AM be.V.3S.PRES.INDEF.TAG |
| | ...has a problem with her back, doesn't she? |
480 | MAG | +< ohCS paid â deud . |
| | oh.IM stop.V.2S.IMPER with.PREP say.V.INFIN |
| | oh, you don't say. |
492 | MAG | mae o wedi mynd â golwg hen arno (he)fyd . |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN with.PREP view.N.F.SG old.ADJ on_him.PREP+PRON.M.3S also.ADV |
| | he's started to look old too. |
551 | REB | ohCS dw i â awydd ia . |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S with.PREP desire.N.M.SG yes.ADV |
| | oh, I want to yes. |
578 | REB | paid â meddwl am dosS semanasS . |
| | stop.V.2S.IMPER with.PREP think.V.INFIN for.PREP two.NUM week.N.F.PL |
| | don't think about two weeks. |
688 | REB | +< a mae (y)n gorfod wneud rywbeth â +... |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM with.PREP |
| | and she has to do something with... |
692 | REB | dod â ryw bapurau iddi a ddim deud dim_byd . |
| | come.V.INFIN with.PREP some.PREQ+SM papers.N.M.PL+SM to_her.PREP+PRON.F.3S and.CONJ not.ADV+SM say.V.INFIN nothing.ADV |
| | she brought her some papers and said nothing. |
773 | REB | wel (y)r un oed â EirianCS . |
| | well.IM the.DET.DEF one.NUM age.N.M.SG with.PREP name |
| | well, the same age as Eirian. |
775 | MAG | +< ahCS (y)r un oed â fi felly . |
| | ah.IM the.DET.DEF one.NUM age.N.M.SG as.CONJ I.PRON.1S+SM so.ADV |
| | ah, the same age as me, then. |
810 | REB | +< ond rŵan o(eddw)n i jyst â ddim nabod hi ehCS ? |
| | but.CONJ now.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV with.PREP not.ADV+SM know_someone.V.INFIN she.PRON.F.3S eh.IM |
| | but now I almost didn't recognize her, eh? |
860 | REB | a oedd hi (y)n deud oedd y ferch (y)ma â &m (.) efeilliaid . |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM here.ADV with.PREP twin.N.M.PL+SM |
| | and she said this girl had twins. |
886 | MAG | ohCS methu lân â cofio rŵan . |
| | oh.IM fail.V.INFIN clean.ADJ+SM with.PREP remember.V.INFIN now.ADV |
| | oh I can't remember at all now. |
971 | MAG | +< a wedyn mi [/] mi aeth â fi at y gimnasioS . |
| | and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF PRT.AFF go.V.3S.PAST with.PREP I.PRON.1S+SM to.PREP the.DET.DEF gymnasium.N.M.SG |
| | and then he took me to the gym. |
1036 | MAG | ohCS mi aeth â fi i (y)r polîs . |
| | oh.IM PRT.AFF go.V.3S.PAST with.PREP I.PRON.1S+SM to.PREP the.DET.DEF police.N.M.SG |
| | oh she took me to the police. |
1037 | MAG | mi aeth â fi i (y)r lle o (y)r insiwr(ans) +/. |
| | PRT.AFF go.V.3S.PAST with.PREP I.PRON.1S+SM to.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF insurance.N.M.SG |
| | she took me to the insurance place... |
1045 | MAG | +< a wedyn mi ddôth â fi adre i fan hyn welaist ti ? |
| | and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM with.PREP I.PRON.1S+SM home.ADV to.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S |
| | then she brought me home here, you see? |
1099 | REB | +< ond LindaCS ddim â (a)mynedd i ddysgu . |
| | but.CONJ name not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM with.PREP patience.N.M.SG to.PREP teach.V.INFIN+SM |
| | but Linda didn't have the patience to teach him. |
1109 | REB | (y)r un peth â dan ni efo (y)r Saesneg . |
| | the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG with.PREP be.V.1P.PRES we.PRON.1P with.PREP the.DET.DEF English.N.F.SG |
| | the same as we are with English. |
1110 | MAG | +< (y)r un peth â +//. |
| | the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG with.PREP |
| | the same as... |
1149 | REB | (ba)set ti (y)n gallu mynd i (y)r un dosbarth â CatiCS hwyrach i gael sgwrsio efo (y)r dyn (y)ma . |
| | be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF one.NUM class.N.M.SG with.PREP name perhaps.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM chat.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF man.N.M.SG here.ADV |
| | you could go to the same class as Cati maybe to chat with this man. |
1186 | MAG | a dw i (we)di mynd â hi . |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S |
| | and I've taken it. |
1187 | REB | +< mynd â hi ? |
| | go.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S |
| | taken it. |
1192 | REB | +< ond uh dw i ddim mynd â teisen . |
| | but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM go.V.INFIN with.PREP cake.N.F.SG |
| | but I'm not taking a cake. |
1198 | REB | +" wnei ti ddod â rywbeth xxx saladoS ? |
| | do.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S come.V.INFIN+SM with.PREP something.N.M.SG+SM salty.ADJ.M.SG |
| | will you bring something [...] savoury? |
1206 | REB | +" oes dim isio mynd â (di)m_byd (.) postreS . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF not.ADV want.N.M.SG go.V.INFIN with.PREP nothing.ADV dessert.N.M.SG |
| | there's no need to take any dessert. |
1215 | REB | +" dw i mynd i ddod â ryw deisen hefyd . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP come.V.INFIN+SM with.PREP some.PREQ+SM cake.N.F.SG+SM also.ADV |
| | I'm going to bring a cake too. |
1223 | MAG | ond wrth bod nhw ddim wedi sefyll dw i (y)n mynd i fynd â rheini . |
| | but.CONJ by.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM after.PREP stand.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP those.PRON |
| | but since they didn't stay, I'm going to take those. |
1243 | REB | dw i (y)n mynd â polloS . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN with.PREP chicken.N.M.SG |
| | I'm taking a chicken. |
1259 | REB | +< wnes i ddod â fo a tynnu (y)r papur . |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S come.V.INFIN+SM with.PREP he.PRON.M.3S and.CONJ draw.V.INFIN the.DET.DEF paper.N.M.SG |
| | I brought it and took off the paper. |
1267 | REB | mynd â fo . |
| | go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S |
| | take it. |
1388 | REB | +< ahCS (y)r un peth â EmilyCS . |
| | ah.IM the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG with.PREP name |
| | ah the same as Emily. |
1470 | REB | neu mynd â nhw i ryw barc . |
| | or.CONJ go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P to.PREP some.PREQ+SM park.N.M.SG+SM |
| | or take them to some park. |
1528 | REB | mae o â awydd (.) ie &m jyst cael rywbeth felly . |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S with.PREP desire.N.M.SG yes.ADV just.ADV get.V.INFIN something.N.M.SG+SM so.ADV |
| | he wants to, yes, just get something like that. |
1530 | REB | +< bod o (y)n gallu (.) dod â ffrind adra . |
| | be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT be_able.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP friend.N.M.SG homewards.ADV |
| | so he can bring home friends. |
1531 | REB | a bod o (y)n siarad (.) (y)r un peth â fo . |
| | and.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT talk.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG as.CONJ he.PRON.M.3S |
| | and that he speaks the same as him. |
1614 | MAG | achos mae [/] mae &e Maria_RochaCS (y)n mynd â bwyd iddi hi welaist ti ? |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name PRT go.V.INFIN with.PREP food.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S |
| | because Maria Rocha takes her food, you see? |
1684 | MAG | cael rhywun i fynd â hi a (phe)thau felly ia . |
| | get.V.INFIN someone.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP she.PRON.F.3S and.CONJ things.N.M.PL+AM so.ADV yes.ADV |
| | getting somebody to take her and things like that. |
1721 | REB | ohCS raid ti meddwl (he)fyd uh (.) pwy sydd â arian rŵan i [/] i ddod â côr . |
| | oh.IM necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S think.V.INFIN also.ADV er.IM who.PRON be.V.3S.PRES.REL with.PREP money.N.M.SG now.ADV to.PREP to.PREP come.V.INFIN+SM with.PREP choir.N.M.SG |
| | you have to wonder who has money to bring a choir. |
1721 | REB | ohCS raid ti meddwl (he)fyd uh (.) pwy sydd â arian rŵan i [/] i ddod â côr . |
| | oh.IM necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S think.V.INFIN also.ADV er.IM who.PRON be.V.3S.PRES.REL with.PREP money.N.M.SG now.ADV to.PREP to.PREP come.V.INFIN+SM with.PREP choir.N.M.SG |
| | you have to wonder who has money to bring a choir. |
1757 | MAG | ohCS paid â deud . |
| | oh.IM stop.V.2S.IMPER with.PREP say.V.INFIN |
| | oh, you don't say. |