70 | REB | +< noS ddim wedi arfer â pethau felly . |
| | not.ADV not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM after.PREP use.V.INFIN with.PREP things.N.M.PL so.ADV |
| | no not used to things like that. |
218 | MAG | felly . |
| | so.ADV |
| | so. |
236 | REB | a ryw strôc neu rywbeth felly ? |
| | and.CONJ some.PREQ+SM stroke.N.F.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM so.ADV |
| | and she had a stroke or something like that? |
503 | MAG | +< a felly maen nhw (y)n +//. |
| | and.CONJ so.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT |
| | and so they're... |
775 | MAG | +< ahCS (y)r un oed â fi felly . |
| | ah.IM the.DET.DEF one.NUM age.N.M.SG as.CONJ I.PRON.1S+SM so.ADV |
| | ah, the same age as me, then. |
1338 | REB | (dy)na ti neis ydy rywbeth felly . |
| | that_is.ADV you.PRON.2S nice.ADJ be.V.3S.PRES something.N.M.SG+SM so.ADV |
| | such a nice thing. |
1425 | MAG | +< <&fe mae> [//] felly mae MathewCS (y)n mynd rŵan i Dulyn neu na(c) (y)dy ? |
| | be.V.3S.PRES so.ADV be.V.3S.PRES name PRT go.V.INFIN now.ADV to.PREP name or.CONJ PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | so is Mathew going to Dublin now or not? |
1528 | REB | mae o â awydd (.) ie &m jyst cael rywbeth felly . |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S with.PREP desire.N.M.SG yes.ADV just.ADV get.V.INFIN something.N.M.SG+SM so.ADV |
| | he wants to, yes, just get something like that. |
1534 | MAG | ia felly . |
| | yes.ADV so.ADV |
| | yes so. |
1684 | MAG | cael rhywun i fynd â hi a (phe)thau felly ia . |
| | get.V.INFIN someone.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP she.PRON.F.3S and.CONJ things.N.M.PL+AM so.ADV yes.ADV |
| | getting somebody to take her and things like that. |