27 | REB | ond biti oedd &eler SaraCS (y)n deud mae (y)r um (.) ei merch hi &w yn [//] wedi wneud oedd hi (y)n meddwl peth gorau iddi . |
| | but.CONJ pity.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM her.ADJ.POSS.F.3S girl.N.F.SG she.PRON.F.3S PRT after.PREP make.V.INFIN+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT think.V.INFIN thing.N.M.SG best.ADJ.SUP to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | but it's a pity Sara was saying that her daughter did what she thought was best for her. |
115 | REB | meddwl . |
| | think.V.2S.IMPER |
| | think. |
150 | REB | ia (h)wyrach mae (..) efo <(y)r um> [//] yr um (.) yr bachgen dw i (y)n meddwl . |
| | yes.ADV perhaps.ADV be.V.3S.PRES with.PREP the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF boy.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN |
| | yes she might be with, um, the boy, I think. |
200 | REB | a wnes i ddim uh meddwl ddoe bod ti (y)n dod ar dy draed . |
| | and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM er.IM think.V.INFIN yesterday.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S PRT come.V.INFIN on.PREP your.ADJ.POSS.2S feet.N.MF.SG+SM |
| | and I didn't, er, think you were coming by foot yesterday. |
370 | REB | wel dw i (y)n meddwl o(eddw)n i (y)n deud bod fi (y)n nabod hi ond dw i ddim yn cofio rŵan . |
| | well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT know_someone.V.INFIN she.PRON.F.3S but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN now.ADV |
| | well, I think I was saying that I knew her but I don't remember now. |
575 | REB | raid ti beidio meddwl hynny MagdalenaCS . |
| | necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S stop.V.INFIN+SM think.V.INFIN that.PRON.DEM.SP name |
| | you mustn't think about that Magdalena. |
578 | REB | paid â meddwl am dosS semanasS . |
| | stop.V.2S.IMPER with.PREP think.V.INFIN for.PREP two.NUM week.N.F.PL |
| | don't think about two weeks. |
580 | REB | meddwl am dau fis sy isio ti wneud . |
| | think.V.2S.IMPER for.PREP two.NUM.M month.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL want.N.M.SG you.PRON.2S make.V.INFIN+SM |
| | you need to be thinking about two months. |
913 | REB | wel na mi ddôth FrancesCS greadures [?] a meddwl bwyta fan (y)na (he)fyd . |
| | well.IM no.ADV PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM name creature.N.F.SG+SM and.CONJ think.V.INFIN eat.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV also.ADV |
| | well no, Frances came, poor thing, and thought she'd eat there too. |
1221 | MAG | ohCS neithiwr wrth bod fi (we)di meddwl bod SelwynCS yn aros yma i swper o(eddw)n i (we)di tynnu empanadasS o (y)r freezerE . |
| | oh.IM last_night.ADV by.PREP be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP think.V.INFIN be.V.INFIN name PRT wait.V.INFIN here.ADV to.PREP supper.N.MF.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP draw.V.INFIN turnover.N.F.PL of.PREP the.DET.DEF freezer.N.SG |
| | oh, last night because I thought Selwyn was staying for dinner, I'd taken empanadas [pastries] out of the freezer. |
1352 | REB | a noS mae isio meddwl mewn amser os wyt ti (y)n mynd i Gymru ynde . |
| | and.CONJ not.ADV be.V.3S.PRES want.N.M.SG think.V.INFIN in.PREP time.N.M.SG if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM isn't_it.IM |
| | and no, you have to decide in time whether you're going to Wales. |
1354 | REB | mae rywun yn meddwl mewn amser . |
| | be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT think.V.INFIN in.PREP time.N.M.SG |
| | you think in time. |
1475 | MAG | a lle maen nhw (y)n meddwl mynd i fyw ? |
| | and.CONJ where.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT think.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP live.V.INFIN+SM |
| | and where are they thinking of living? |
1567 | MAG | +< (dy)na be o(eddw)n i (y)n meddwl . |
| | that_is.ADV what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN |
| | that's what I was thinking. |
1580 | MAG | na PeredurCS o(eddw)n i (y)n meddwl oedd yn mynd i ddod . |
| | no.ADV name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.3S.IMPERF PRT go.V.INFIN to.PREP come.V.INFIN+SM |
| | no, I thought Peredur was going to come. |
1594 | REB | dw i (y)n meddwl mynd ryw dro ond (.) ohCS mae (y)r (.) amser yn brysur efo fi . |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN go.V.INFIN some.PREQ+SM turn.N.M.SG+SM but.CONJ oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF time.N.M.SG PRT busy.ADJ+SM with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | I'm thinking of going some time but, oh, I'm busy. |
1642 | REB | achos o(eddw)n i (y)n medd(wl) [//] cofio diwrnod o (y)r blaen +//. |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN remember.V.INFIN day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG |
| | because I was thinking... remembering the other day... |
1676 | MAG | ti (y)n meddwl ? |
| | you.PRON.2S PRT think.V.INFIN |
| | do you think? |
1721 | REB | ohCS raid ti meddwl (he)fyd uh (.) pwy sydd â arian rŵan i [/] i ddod â côr . |
| | oh.IM necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S think.V.INFIN also.ADV er.IM who.PRON be.V.3S.PRES.REL with.PREP money.N.M.SG now.ADV to.PREP to.PREP come.V.INFIN+SM with.PREP choir.N.M.SG |
| | you have to wonder who has money to bring a choir. |