58 | REB | oes (y)na ddim_byd llawer o bethau (.) Cymru . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV nothing.ADV+SM many.QUAN of.PREP things.N.M.PL+SM Wales.N.F.SG.PLACE |
| | there aren't many Welsh things. |
100 | REB | oes (y)na ddim_byd llai yn ComodoroCS . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV nothing.ADV+SM smaller.ADJ.COMP in.PREP name |
| | there's nothing for less in Comodoro. |
102 | MAG | +< mae gyda nhw dŷ yn NeuquénCS oes ? |
| | be.V.3S.PRES with.PREP they.PRON.3P house.N.M.SG+SM in.PREP name be.V.3S.PRES.INDEF |
| | they have a house in Neuquén, don't they? |
103 | REB | +< oes . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes. |
254 | MAG | oes oes oes . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF be.V.3S.PRES.INDEF be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes yes. |
254 | MAG | oes oes oes . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF be.V.3S.PRES.INDEF be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes yes. |
254 | MAG | oes oes oes . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF be.V.3S.PRES.INDEF be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes yes. |
404 | MAG | a mae (y)na un arall <yn y> [/] yn y dyffryn hefyd oes ? |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM other.ADJ in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG also.ADV be.V.3S.PRES.INDEF |
| | and there's another in the valley as well isn't there? |
678 | REB | oes neb yn gweld dim_byd . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF anyone.PRON PRT see.V.INFIN nothing.ADV |
| | nobody seen anything. |
1197 | REB | +" achos oes (y)na ddim_byd yna . |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV nothing.ADV+SM there.ADV |
| | because there's nothing there. |
1206 | REB | +" oes dim isio mynd â (di)m_byd (.) postreS . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF not.ADV want.N.M.SG go.V.INFIN with.PREP nothing.ADV dessert.N.M.SG |
| | there's no need to take any dessert. |
1521 | MAG | +< oes . |
| | be.V.3S.PRES.INDEF |
| | yes. |