91 | LOL | <be y@s:spa> [?] dim ond tarw oedd o (y)n prynu neu oedd o yn prynu heffrod (he)fyd ? |
| | what.INT and.CONJ not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ bull.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT buy.V.INFIN or.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT buy.V.INFIN heifer.N.F.PL also.ADV |
| | what, and did he only buy a bull, or did he buy heifers as well? |
131 | LOL | dim wedi gorffen eto . |
| | not.ADV.[or].nothing.N.M.SG after.PREP complete.V.INFIN again.ADV |
| | not finished yet. |
226 | JOS | +< dim ond un stryd sydd yn GaimanCS . |
| | not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ one.NUM street.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL in.PREP name |
| | in Gaiman there's only one street. |
228 | JOS | dim ond un stryd sydd yn GaimanCS . |
| | not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ one.NUM street.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL in.PREP name |
| | in Gaiman there's only one street. |
286 | LOL | +< mae (y)n brifo dim ond pan wyt ti (y)n eiste(dd) ? |
| | be.V.3S.PRES PRT hurt.V.INFIN not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT sit.V.INFIN |
| | it hurts only when you sit down? |
364 | JOS | uh na uh (..) y ran arall <o (y)r> [/] o (y)r ffarm (.) dim y defaid . |
| | er.IM no.ADV.[or].than.CONJ.[or].(n)or.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG er.IM the.DET.DEF part.N.F.SG+SM other.ADJ of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG not.ADV.[or].nothing.N.M.SG the.DET.DEF sheep.N.F.PL |
| | no, the other part of the farm, not the sheep. |
406 | JOS | na na (.) dim yn diwedd y byd . |
| | no.ADV no.ADV not.ADV.[or].nothing.N.M.SG PRT end.N.M.SG the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | no no, not the end of the world. |
505 | LOL | dim wneud (.) gwahoddedigion a (.) xxx . |
| | not.ADV make.V.INFIN+SM guests.N.M.PL and.CONJ |
| | not doing invites and [...]. |
519 | JOS | dim ond unwaith yn y flwyddyn . |
| | not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ once.ADV in.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG+SM |
| | only once a year. |