58 | LOL | ia (.) (dy)na fo . |
| | yes.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | yes, there you go. |
65 | LOL | buenoS [?] (.) (dy)na fo . |
| | well.E that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | okay, that's it then. |
70 | JOS | lle [?] mae wedi < brynu fo> [?] ? |
| | where.INT be.V.3S.PRES after.PREP buy.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | where has he bought it? |
71 | JOS | dod â fo o Cymru siŵr . |
| | come.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE sure.ADJ |
| | must have brought it from Wales. |
74 | JOS | (ba)sai fo (y)n ffitio i fi ? |
| | be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S PRT fit.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | would it fit me? |
76 | JOS | (h)wyrach (fa)sai fo (y)n ffitio fi &=laugh . |
| | perhaps.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT fit.V.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | maybe it would fit me. |
104 | LOL | mi ddeudais i wrtho fo am ddod . |
| | PRT.AFF say.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S for.PREP come.V.INFIN+SM |
| | I told him to come. |
111 | JOS | (dy)na fo . |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | that's it. |
177 | LOL | ond (dy)na fo . |
| | but.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | but that's it. |
289 | LOL | wel (dy)na fo xxx . |
| | well.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | well, that's it [...] |
291 | JOS | (dy)na fo (.) mm +... |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S mm.IM |
| | that's it, mm... |
330 | LOL | ac (.) o(eddw)n i (y)n deud bod y [/] (..) y lle mae [/] mae (y)r lludw fath â (fa)sai fo (y)n dod allan i (y)r xxx (.) ar_ôl glaw a pethau fel (yn)a . |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF place.N.M.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF ashes.N.M.PL type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN out.ADV to.PREP the.DET.DEF after.PREP rain.N.M.SG and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | and I said the ash seemed to come out to the [...] after rain and things like that. |
387 | JOS | a fo sut [/] sut eith o ? |
| | and.CONJ he.PRON.M.3S how.INT how.INT go.V.ES.PRES of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S |
| | and he, how will he go? |
414 | JOS | cig â braster dach chi isio (.) rhywfaint o win i yrru fo lawr (..) yn hawsach . |
| | meat.N.M.SG with.PREP fat.N.F.SG.[or].fat.N.M.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG amount.N.M.SG of.PREP wine.N.M.SG+SM to.PREP drive.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S down.ADV PRT easy.ADJ.COMP |
| | meat with fat, you want a bit of wine to get it down more easily. |
420 | JOS | ohCS (dy)na fo . |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | oh, there you go. |
424 | JOS | digon o chileCS arno fo . |
| | enough.QUAN of.PREP chilli.N.M.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | and plenty of chilli in it. |
426 | JOS | ahCS saim (.) ahCS (dy)na fo . |
| | ah.IM fat.N.M.SG ah.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | ah, grease, that's it. |
430 | LOL | pan <oedd e (y)n> [?] wneud o efo [/] efo (y)r saim <fyddai hi (ddi)m> [?] licio fo . |
| | when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S with.PREP with.PREP the.DET.DEF fat.N.M.SG be.V.3S.COND+SM she.PRON.F.3S not.ADV+SM like.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | when he made it with the grease, she wouldn't like it. |
441 | JOS | ail dwymo fo wedyn ? |
| | second.ORD heat.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S afterwards.ADV |
| | reheat it afterwards? |
462 | JOS | a <mae (y)na> [///] (.) mae isio i fi fynd a (..) <rhoi [?] (y)r> [/] rhoi (y)r bwyd iddo fo . |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES want.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM and.CONJ give.V.INFIN the.DET.DEF give.V.INFIN the.DET.DEF food.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | and I need to go and give him the food. |
466 | LOL | ie wel (dy)na fo . |
| | yes.ADV well.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | yes, well, there we go. |
513 | LOL | cymryd o fath â diwrnod gwaith a (dy)na fo . |
| | take.V.INFIN he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.PREP day.N.M.SG work.N.M.SG and.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | take it as a working day and that's it. |
515 | LOL | wneud asadoS i pwy sy yna yn gweithio <a (dy)na fo> [?] . |
| | make.V.INFIN+SM barbecue.N.M.SG to.PREP who.PRON be.V.3S.PRES.REL there.ADV PRT work.V.INFIN and.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | make a barbecue for whoever is working and that's it. |
533 | LOL | a os xxx ddim gallu bod â fo wel (dy)dy o ddim yn teimlo (y)n iawn . |
| | and.CONJ if.CONJ not.ADV+SM be_able.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S well.IM be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT feel.V.INFIN PRT OK.ADV |
| | and if [...] can't have it, well, it doesn't feel right. |
573 | LOL | dyna fo yn BangorCS (ba)sen ni (we)di mynd fewn <i (y)r> [/] i (y)r dre eto a gweld lle fuon ni (y)n aros . |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S in.PREP name be.V.1P.PLUPERF we.PRON.1P after.PREP go.V.INFIN in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM again.ADV and.CONJ see.V.INFIN where.INT be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P PRT wait.V.INFIN |
| | that's it, in Bangor we would have gone into the town again and seen where we had stayed. |
576 | LOL | ond uh (..) (dy)na fo (fa)swn i (we)di mwynhau (.) gallu mynd i +... |
| | but.CONJ er.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S after.PREP enjoy.V.INFIN be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP |
| | but that's where I'd have like to be able to go to... |
613 | LOL | a peth arall os dan ni (we)di (.) cael gwerthu o a [/] a pan mae rywun angen yr arian a wel xxx (dy)na fo waeth i nhw heb uh (.) poeni ragor wedyn . |
| | and.CONJ thing.N.M.SG other.ADJ if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP get.V.INFIN sell.V.INFIN he.PRON.M.3S and.CONJ and.CONJ when.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM need.N.M.SG the.DET.DEF money.N.M.SG and.CONJ well.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S worse.ADJ.COMP+SM to.PREP they.PRON.3P without.PREP er.IM worry.V.INFIN more.QUAN+SM afterwards.ADV |
| | and another thing is if we have sold it, when one needs the money and, well, [...] there we go, they might as well not worry about it any more then. |
615 | LOL | fel mae o mynd fyny hwyrach (fa)sai fo (y)n mynd lawr wedyn efo [?] neb yn gofyn ragor amdano fo . |
| | like.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN up.ADV perhaps.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN down.ADV afterwards.ADV with.PREP anyone.PRON PRT ask.V.INFIN more.QUAN+SM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | when it goes up, it might go down afterwards with nobody demanding it any more. |
615 | LOL | fel mae o mynd fyny hwyrach (fa)sai fo (y)n mynd lawr wedyn efo [?] neb yn gofyn ragor amdano fo . |
| | like.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN up.ADV perhaps.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN down.ADV afterwards.ADV with.PREP anyone.PRON PRT ask.V.INFIN more.QUAN+SM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | when it goes up, it might go down afterwards with nobody demanding it any more. |
616 | LOL | wedyn (dy)na fo . |
| | afterwards.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | so there we are. |
633 | LOL | ond mae raid iddo fo ddod â (y)r peiriant yn_ôl i fan (h)yn ia ia ? |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S come.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF machine.N.M.SG back.ADV to.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP yes.ADV yes.ADV |
| | but he has to bring the machine back here, does he? |