BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia32: 'yn'

1LOLond oedd hi (y)n deud fod o rhy wlyb fan (y)na oedd .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S too.ADJ wet.ADJ+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF
  but she said it was too wet there.
2LOL<mae o (y)n> [/] mae o (y)n cadw yn damp damp .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT keep.V.INFIN PRT damp.ADJ+SM damp.ADJ+SM
  it stays very damp.
2LOL<mae o (y)n> [/] mae o (y)n cadw yn damp damp .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT keep.V.INFIN PRT damp.ADJ+SM damp.ADJ+SM
  it stays very damp.
2LOL<mae o (y)n> [/] mae o (y)n cadw yn damp damp .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT keep.V.INFIN PRT damp.ADJ+SM damp.ADJ+SM
  it stays very damp.
4JOSond mae (y)r arth [?] yn [/] (..) uh yn +...
  but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF bear.N.M.SG PRT er.IM PRT
  but the bear ...
4JOSond mae (y)r arth [?] yn [/] (..) uh yn +...
  but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF bear.N.M.SG PRT er.IM PRT
  but the bear ...
5LOL++ yn baeddu (y)n bob man .
  PRT soil.V.INFIN in.PREP each.PREQ+SM place.N.MF.SG
  ...fouls everywhere.
5LOL++ yn baeddu (y)n bob man .
  PRT soil.V.INFIN in.PREP each.PREQ+SM place.N.MF.SG
  ...fouls everywhere.
6JOSxxx yn baeddu ac yn gadael (..) darnau o +/.
  PRT soil.V.INFIN and.CONJ PRT leave.V.INFIN fragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL he.PRON.M.3S
  [...] fouls and leaves pieces of...
6JOSxxx yn baeddu ac yn gadael (..) darnau o +/.
  PRT soil.V.INFIN and.CONJ PRT leave.V.INFIN fragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL he.PRON.M.3S
  [...] fouls and leaves pieces of...
9JOSmae (y)r masîn yn (..) difetha wedyn .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF machine.N.F.SG PRT ruin.V.INFIN afterwards.ADV
  and the machine breaks then.
12LOLwel gobeithio ddaw hi (y)n braf .
  well.IM hope.V.INFIN come.V.3S.PRES+SM she.PRON.F.3S PRT fine.ADJ
  well, I hope the weather gets nice.
13LOLmae hi wedi bod yn oer achos +...
  be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN PRT cold.ADJ because.CONJ
  it has been cold because...
14JOS(y)chydig bach yn gymylog heddiw .
  a_little.QUAN small.ADJ PRT cloudy.ADJ+SM today.ADV
  a bit cloudy today.
16LOLos (y)dy (h)i (y)n oer (dy)dy rywun ddim awydd symud allan o (y)r tŷ .
  if.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT cold.ADJ be.V.3S.PRES.NEG someone.N.M.SG+SM not.ADV+SM desire.N.M.SG move.V.INFIN out.ADV of.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG
  if it's cold one doesn't feel like leaving the house.
25JOS<oedd o (y)n> [?] wneud y bwyd ei hunan .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF food.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG
  he used to make the food himself.
28LOLmi oedd xxx byth ynglŷn â [//] (..) ag be mae o yn mynd i fwyta .
  PRT.AFF be.V.3S.IMPERF never.ADV about.PREP with.PREP with.PREP what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP eat.V.INFIN+SM
  [...] never used to [...] in relation to what he's going to eat.
30JOSa mae (y)r slipars efo fi maen nhw (y)n dechrau torri .
  and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF slippers.N.M.PL with.PREP I.PRON.1S+SM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT begin.V.INFIN break.V.INFIN
  and the slippers I have are beginning to tear.
39JOSddim [/] ddim [/] (.) ddim cyflog yn ffyddlon efo ni bob mis .
  not.ADV+SM not.ADV+SM not.ADV+SM wage.N.MF.SG PRT faithful.ADJ with.PREP we.PRON.1P each.PREQ+SM month.N.M.SG
  we don't have a reliable salary every month.
43LOL<dw (ddi)m we(di)> [/] dw i (ddi)m wedi gweld rei fath â rei (y)na wyt ti yn gwisgo .
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM after.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PRON+SM there.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT dress.V.INFIN
  I haven't seen any like the ones you're wearing.
44LOLdw i ddim yn gwybod os ydyn nhw wedi dod â [?] xxx .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP come.V.INFIN with.PREP
  I don't know if they have brought [...].
46LOL+< i (y)r madrileñaS maen nhw (y)n addo dod â nhw .
  to.PREP the.DET.DEF madrilenian.ADJ.F.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT promise.V.INFIN.[or].promise.V.INFIN+SM come.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P
  they promise to bring them for the woman from Madrid.
47JOSmaen nhw [/] (.) maen nhw i gael yn rywle siŵr .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P be.V.3P.PRES they.PRON.3P to.PREP get.V.INFIN+SM in.PREP somewhere.N.M.SG+SM sure.ADJ
  they must be available somewhere.
50JOSddim licio (y)r slipars mawr (y)na sy (y)n dod rŵan (.) i (y)r bobl ifanc .
  not.ADV+SM like.V.INFIN the.DET.DEF slippers.N.M.PL big.ADJ there.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN now.ADV to.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG+SM young.ADJ
  don't like those big slippers that are coming along for the young people now.
52LOLmaen nhw (y)n gyfforddus iawn .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT comfortable.ADJ+SM very.ADV
  they are very comfortable.
53LOL(ta)set ti (y)n gwisgo parCS o rei (y)na unwaith (ba)set ti (y)n gweld mor [?] +...
  be.V.2S.PLUPERF.HYP you.PRON.2S PRT dress.V.INFIN pair.N.M.SG of.PREP some.PRON+SM there.ADV once.ADV be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT see.V.INFIN so.ADV
  if you wore a pair of those once you'd see how...
53LOL(ta)set ti (y)n gwisgo parCS o rei (y)na unwaith (ba)set ti (y)n gweld mor [?] +...
  be.V.2S.PLUPERF.HYP you.PRON.2S PRT dress.V.INFIN pair.N.M.SG of.PREP some.PRON+SM there.ADV once.ADV be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT see.V.INFIN so.ADV
  if you wore a pair of those once you'd see how...
54JOS+< na maen nhw (y)n rhy mawr .
  no.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT too.ADJ big.ADJ
  no, they are too big.
55LOLmeddal neis ac yn arbennig ar_gyfer cerdded i bob [/] (.) bob man .
  soft.ADJ nice.ADJ and.CONJ PRT special.ADJ for.PREP walk.V.INFIN to.PREP each.PREQ+SM each.PREQ+SM place.N.MF.SG
  nice and soft, especially for walking all over the place.
57JOSdw i yn licio alpargatasS .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN espadrille.N.F.PL
  I like espadrilles.
59LOLmae alpargatasS yn brifo .
  be.V.3S.PRES espadrille.N.F.PL PRT hurt.V.INFIN
  espadrilles hurt.
60LOLmae dy goesau di yn mynd i frifo .
  be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S leg.N.F.PL+SM you.PRON.2S+SM PRT go.V.INFIN to.PREP hurt.V.INFIN+SM
  your legs are going to hurt.
61LOLti (y)n +...
  you.PRON.2S PRT
  you are...
64JOSahCS maen nhw (y)n wneud yn iawn .
  ah.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM PRT OK.ADV
  ah, they do the job fine.
64JOSahCS maen nhw (y)n wneud yn iawn .
  ah.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM PRT OK.ADV
  ah, they do the job fine.
66JOSmaen nhw (y)n wneud yn iawn i gerdded yn xxx .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM PRT OK.ADV to.PREP walk.V.INFIN+SM PRT
  they do fine for walking in [...].
66JOSmaen nhw (y)n wneud yn iawn i gerdded yn xxx .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM PRT OK.ADV to.PREP walk.V.INFIN+SM PRT
  they do fine for walking in [...].
66JOSmaen nhw (y)n wneud yn iawn i gerdded yn xxx .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM PRT OK.ADV to.PREP walk.V.INFIN+SM PRT
  they do fine for walking in [...].
74JOS(ba)sai fo (y)n ffitio i fi ?
  be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S PRT fit.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM
  would it fit me?
76JOS(h)wyrach (fa)sai fo (y)n ffitio fi &=laugh .
  perhaps.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT fit.V.INFIN I.PRON.1S+SM
  maybe it would fit me.
79JOSa mae xxx wedi mynd â tarw <ddaru o> [?] brynu (y)n yr exposiciónS .
  and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP go.V.INFIN with.PREP bull.N.M.SG do.V.123SP.PAST of.PREP buy.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF exposure.N.F.SG
  and [...] has taken a bull that he bought at the exhibition.
85LOL<ffordd oedd o> [?] (y)n mynd â nhw te [?] ?
  way.N.F.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P be.IM
  how did he take them then?
89JOStalu tryc yn mynd â nhw .
  pay.V.INFIN truck.N.M.SG PRT go.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P
  paid a lorry to take them.
91LOL<be y@s:spa> [?] dim ond tarw oedd o (y)n prynu neu oedd o yn prynu heffrod (he)fyd ?
  what.INT and.CONJ not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ bull.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT buy.V.INFIN or.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT buy.V.INFIN heifer.N.F.PL also.ADV
  what, and did he only buy a bull, or did he buy heifers as well?
91LOL<be y@s:spa> [?] dim ond tarw oedd o (y)n prynu neu oedd o yn prynu heffrod (he)fyd ?
  what.INT and.CONJ not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ bull.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT buy.V.INFIN or.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT buy.V.INFIN heifer.N.F.PL also.ADV
  what, and did he only buy a bull, or did he buy heifers as well?
98LOLa be fydd o (y)n wneud efo heffrod ni ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM with.PREP heifer.N.F.PL we.PRON.1P
  and what will he do with our heifers?
99LOLfydd yn inseminarS nhw neu +..?
  be.V.3S.FUT+SM PRT inseminate.V.INFIN they.PRON.3P or.CONJ
  will he inseminate them or...?
100JOSdw i (ddi)m [?] gwybod be mae o (y)n wneud .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM
  I don't know what he does.
102LOLa be ddywedodd y gwas (.) yn [/] yn xxx ?
  and.CONJ what.INT say.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF servant.N.M.SG PRT PRT
  and what did the servant say in [...]?
102LOLa be ddywedodd y gwas (.) yn [/] yn xxx ?
  and.CONJ what.INT say.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF servant.N.M.SG PRT PRT
  and what did the servant say in [...]?
103LOL(y)dy o (y)n meddwl dod i [/] i weld y doctorCS eto neu be mae o (y)n mynd i wneud ?
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT think.V.INFIN come.V.INFIN to.PREP to.PREP see.V.INFIN+SM the.DET.DEF doctor.N.M.SG again.ADV or.CONJ what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM
  is he thinking of coming to see the doctor again, or what is he going to do?
103LOL(y)dy o (y)n meddwl dod i [/] i weld y doctorCS eto neu be mae o (y)n mynd i wneud ?
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT think.V.INFIN come.V.INFIN to.PREP to.PREP see.V.INFIN+SM the.DET.DEF doctor.N.M.SG again.ADV or.CONJ what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM
  is he thinking of coming to see the doctor again, or what is he going to do?
106JOSmae (y)n mynd i ddod (.) wythnos nesa siŵr .
  be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP come.V.INFIN+SM week.N.F.SG next.ADJ.SUP sure.ADJ
  he's going to come next week, I guess.
110LOLmwyn i hwnna gael (..) deud bod nhw (y)n iawn .
  mineral.N.M.SG.[or].sake.N.M.SG to.PREP that.PRON.DEM.M.SG get.V.INFIN+SM say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P PRT OK.ADV
  so that he can say that they are okay.
112LOL(y)dy o yn teimlo (y)n iawn (.) neu (y)dy o (y)n cwyno ?
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT feel.V.INFIN PRT OK.ADV or.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT complain.V.INFIN
  does he feel alright, or does he complain?
112LOL(y)dy o yn teimlo (y)n iawn (.) neu (y)dy o (y)n cwyno ?
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT feel.V.INFIN PRT OK.ADV or.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT complain.V.INFIN
  does he feel alright, or does he complain?
112LOL(y)dy o yn teimlo (y)n iawn (.) neu (y)dy o (y)n cwyno ?
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT feel.V.INFIN PRT OK.ADV or.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT complain.V.INFIN
  does he feel alright, or does he complain?
113JOSyndy mae (y)n iawn de .
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES PRT OK.ADV be.IM+SM
  yes, he is fine.
114LOL(dy)dy o (y)n cael rywbeth i gym(r)yd ryw meddyginiaeth [?] ti (y)n gwybod ?
  be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN something.N.M.SG+SM to.PREP take.V.INFIN+SM some.PREQ+SM medicine.N.F.SG you.PRON.2S PRT know.V.INFIN
  does he get anything to take, any medication, do you know?
114LOL(dy)dy o (y)n cael rywbeth i gym(r)yd ryw meddyginiaeth [?] ti (y)n gwybod ?
  be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN something.N.M.SG+SM to.PREP take.V.INFIN+SM some.PREQ+SM medicine.N.F.SG you.PRON.2S PRT know.V.INFIN
  does he get anything to take, any medication, do you know?
115JOS+< dw i (ddi)m yn gwybod .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know.
128JOS<mae (y)r uh> [/] <mae (y)r bore> [/] mae (y)r bore yn mynd yn blaen .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF morning.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF morning.N.M.SG PRT go.V.INFIN PRT plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG
  the morning is getting on.
128JOS<mae (y)r uh> [/] <mae (y)r bore> [/] mae (y)r bore yn mynd yn blaen .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF morning.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF morning.N.M.SG PRT go.V.INFIN PRT plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG
  the morning is getting on.
129JOSfydda i ddim wneud dim_byd yn diwedd .
  be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S not.ADV+SM make.V.INFIN+SM nothing.ADV PRT end.N.M.SG
  I won't have done anything in the end.
143JOSoedd (y)na ddigon o fwyd hen(o) [//] uh neithiwr yn y swper .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV enough.QUAN+SM of.PREP food.N.M.SG+SM tonight.ADV er.IM last_night.ADV in.PREP the.DET.DEF supper.N.MF.SG
  there was enough food at the dinner last night.
144LOLoedd <o(eddw)n i> [/] <o(eddw)n i> [/] o(eddw)n i (y)n gweld <na fod o (y)n> [?] fwyd neis .
  be.V.3S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN PRT.NEG be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT food.N.M.SG+SM nice.ADJ
  yes, I saw that there was nice food.
144LOLoedd <o(eddw)n i> [/] <o(eddw)n i> [/] o(eddw)n i (y)n gweld <na fod o (y)n> [?] fwyd neis .
  be.V.3S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN PRT.NEG be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT food.N.M.SG+SM nice.ADJ
  yes, I saw that there was nice food.
162JOSoedd mae (y)n siŵr siŵr .
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.PRES PRT sure.ADJ sure.ADJ
  yes, must have been, I'm sure.
164LOL<oedd (y)na> [/] (.) oedd (y)na fwyd yn sbâr ar y bwrdd wedyn yn y +/.
  be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV food.N.M.SG+SM PRT spare.ADJ on.PREP the.DET.DEF table.N.M.SG afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF
  there was food left over on the table afterwards at the...
164LOL<oedd (y)na> [/] (.) oedd (y)na fwyd yn sbâr ar y bwrdd wedyn yn y +/.
  be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV food.N.M.SG+SM PRT spare.ADJ on.PREP the.DET.DEF table.N.M.SG afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF
  there was food left over on the table afterwards at the...
166LOL+, yn y diwedd .
  in.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG
  ...at the end.
171LOLyn ganu ynde .
  PRT sing.V.INFIN+SM isn't_it.IM
  singing.
176JOSneb yn codi i canu (y)na .
  anyone.PRON PRT lift.V.INFIN to.PREP sing.V.INFIN there.ADV
  no-one stood up to sing there.
178LOLmae (y)n ryfedd meddwl bod y &b bobl (y)ma &=cough (.) bobl mewn oed <(ba)set ti (y)n deud> [?] ?
  be.V.3S.PRES PRT strange.ADJ+SM think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF people.N.F.SG+SM here.ADV people.N.F.SG+SM in.PREP age.N.M.SG be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT say.V.INFIN
  it's strange to think that these people, older people, would you say?
178LOLmae (y)n ryfedd meddwl bod y &b bobl (y)ma &=cough (.) bobl mewn oed <(ba)set ti (y)n deud> [?] ?
  be.V.3S.PRES PRT strange.ADJ+SM think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF people.N.F.SG+SM here.ADV people.N.F.SG+SM in.PREP age.N.M.SG be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT say.V.INFIN
  it's strange to think that these people, older people, would you say?
180LOLa maen nhw (y)n dod a dod ryw ddwy neu dair neu bedwar gwaith ynde .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT come.V.INFIN and.CONJ come.V.INFIN some.PREQ+SM two.NUM.F+SM or.CONJ three.NUM.F+SM or.CONJ four.NUM.M+SM time.N.F.SG isn't_it.IM
  and they come repeatedly, about two or three or four times.
181LOLmaen nhw (y)n +/.
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT
  they...
185LOLa teithio lawr i ComodoroCS a [/] a dod (y)n_ôl yn y bws yn +...
  and.CONJ travel.V.INFIN down.ADV to.PREP name and.CONJ and.CONJ come.V.INFIN back.ADV in.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG PRT
  and travel down to Comodoro and come back on the bus in...
185LOLa teithio lawr i ComodoroCS a [/] a dod (y)n_ôl yn y bws yn +...
  and.CONJ travel.V.INFIN down.ADV to.PREP name and.CONJ and.CONJ come.V.INFIN back.ADV in.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG PRT
  and travel down to Comodoro and come back on the bus in...
187LOLoedd y [/] (.) y dyn (y)na (y)n deud <bod yr> [//] (.) &=cough (.) bod &n y lle i weld yn dlws .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF man.N.M.SG there.ADV PRT say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF be.V.INFIN the.DET.DEF place.N.M.SG to.PREP see.V.INFIN+SM PRT pretty.ADJ+SM
  that man said the place looked beautiful.
187LOLoedd y [/] (.) y dyn (y)na (y)n deud <bod yr> [//] (.) &=cough (.) bod &n y lle i weld yn dlws .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF man.N.M.SG there.ADV PRT say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF be.V.INFIN the.DET.DEF place.N.M.SG to.PREP see.V.INFIN+SM PRT pretty.ADJ+SM
  that man said the place looked beautiful.
205LOL<os mai> [?] yn aros mewn gwesty oedden nhw (y)n +...
  if.CONJ that_it_is.CONJ.FOCUS PRT wait.V.INFIN in.PREP hotel.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT
  whether they were staying at a hotel...
205LOL<os mai> [?] yn aros mewn gwesty oedden nhw (y)n +...
  if.CONJ that_it_is.CONJ.FOCUS PRT wait.V.INFIN in.PREP hotel.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT
  whether they were staying at a hotel...
206LOLneu oedden nhw (y)n aros efo NerysCS yn ComodoroCS .
  or.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT wait.V.INFIN with.PREP name in.PREP name
  or whether they were staying with Nerys in Comodoro.
206LOLneu oedden nhw (y)n aros efo NerysCS yn ComodoroCS .
  or.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT wait.V.INFIN with.PREP name in.PREP name
  or whether they were staying with Nerys in Comodoro.
208LOLdw i (ddi)m yn gwybod .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know.
211LOLoedd o (y)n deud bod um (.) GeraintCS brawd NerysCS yn byw reit yn ei hymyl hi .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN um.IM name brother.N.M.SG name PRT live.V.INFIN quite.ADV PRT her.ADJ.POSS.F.3S edge.N.F.SG+H she.PRON.F.3S
  he said that Geraint, Nerys' brother, lived right next to them.
211LOLoedd o (y)n deud bod um (.) GeraintCS brawd NerysCS yn byw reit yn ei hymyl hi .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN um.IM name brother.N.M.SG name PRT live.V.INFIN quite.ADV PRT her.ADJ.POSS.F.3S edge.N.F.SG+H she.PRON.F.3S
  he said that Geraint, Nerys' brother, lived right next to them.
211LOLoedd o (y)n deud bod um (.) GeraintCS brawd NerysCS yn byw reit yn ei hymyl hi .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN um.IM name brother.N.M.SG name PRT live.V.INFIN quite.ADV PRT her.ADJ.POSS.F.3S edge.N.F.SG+H she.PRON.F.3S
  he said that Geraint, Nerys' brother, lived right next to them.
216LOLoedd (y)na un dynes yn deud bod hi (y)n meddwl (.) &=cough bod hi (we)di cael ei siomi braidd oedd [?] [//] (.) yn EsquelCS achos bod hi (y)n meddwl bod (y)na <ddim llawer> [///] ddim [/] ddim gweld Cymry .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV one.NUM woman.N.F.SG PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S disappoint.V.INFIN rather.ADV be.V.3S.IMPERF in.PREP name because.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM many.QUAN not.ADV+SM not.ADV+SM see.V.INFIN Welsh_people.N.M.PL
  one woman said that she thought she had been quite disappointed with Esquel because she didn't see Welsh people of course, she was... was...
216LOLoedd (y)na un dynes yn deud bod hi (y)n meddwl (.) &=cough bod hi (we)di cael ei siomi braidd oedd [?] [//] (.) yn EsquelCS achos bod hi (y)n meddwl bod (y)na <ddim llawer> [///] ddim [/] ddim gweld Cymry .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV one.NUM woman.N.F.SG PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S disappoint.V.INFIN rather.ADV be.V.3S.IMPERF in.PREP name because.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM many.QUAN not.ADV+SM not.ADV+SM see.V.INFIN Welsh_people.N.M.PL
  one woman said that she thought she had been quite disappointed with Esquel because she didn't see Welsh people of course, she was... was...
216LOLoedd (y)na un dynes yn deud bod hi (y)n meddwl (.) &=cough bod hi (we)di cael ei siomi braidd oedd [?] [//] (.) yn EsquelCS achos bod hi (y)n meddwl bod (y)na <ddim llawer> [///] ddim [/] ddim gweld Cymry .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV one.NUM woman.N.F.SG PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S disappoint.V.INFIN rather.ADV be.V.3S.IMPERF in.PREP name because.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM many.QUAN not.ADV+SM not.ADV+SM see.V.INFIN Welsh_people.N.M.PL
  one woman said that she thought she had been quite disappointed with Esquel because she didn't see Welsh people of course, she was... was...
216LOLoedd (y)na un dynes yn deud bod hi (y)n meddwl (.) &=cough bod hi (we)di cael ei siomi braidd oedd [?] [//] (.) yn EsquelCS achos bod hi (y)n meddwl bod (y)na <ddim llawer> [///] ddim [/] ddim gweld Cymry .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV one.NUM woman.N.F.SG PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S disappoint.V.INFIN rather.ADV be.V.3S.IMPERF in.PREP name because.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM many.QUAN not.ADV+SM not.ADV+SM see.V.INFIN Welsh_people.N.M.PL
  one woman said that she thought she had been quite disappointed with Esquel because she didn't see Welsh people of course, she was... was...
218JOSpwy oedd yn deud ?
  who.PRON be.V.3S.IMPERF PRT say.V.INFIN
  who said so?
220LOLun o (y)r (.) gwragedd (y)ma oedd wedi bod yn ComodoroCS .
  one.NUM of.PREP the.DET.DEF wives.N.F.PL here.ADV be.V.3S.IMPERF after.PREP be.V.INFIN in.PREP name
  one of these women who had been in Comodoro.
222LOLac bod hi (..) ddim yn gweld arwyddion Cymraeg yn ddim un man fath â (y)n GaimanCS .
  and.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT see.V.INFIN signs.N.MF.PL Welsh.N.F.SG PRT not.ADV+SM one.NUM place.N.MF.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ in.PREP name
  and had not seen any Welsh signs anywhere like in Gaiman.
222LOLac bod hi (..) ddim yn gweld arwyddion Cymraeg yn ddim un man fath â (y)n GaimanCS .
  and.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT see.V.INFIN signs.N.MF.PL Welsh.N.F.SG PRT not.ADV+SM one.NUM place.N.MF.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ in.PREP name
  and had not seen any Welsh signs anywhere like in Gaiman.
222LOLac bod hi (..) ddim yn gweld arwyddion Cymraeg yn ddim un man fath â (y)n GaimanCS .
  and.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT see.V.INFIN signs.N.MF.PL Welsh.N.F.SG PRT not.ADV+SM one.NUM place.N.MF.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ in.PREP name
  and had not seen any Welsh signs anywhere like in Gaiman.
224LOLo(eddw)n i (y)n deu(d) (wr)thi bod pentre bach (y)dy GaimanCS xxx +...
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S be.V.INFIN village.N.M.SG small.ADJ be.V.3S.PRES name
  I was telling her that Gaiman is a smell village [...]...
226JOS+< dim ond un stryd sydd yn GaimanCS .
  not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ one.NUM street.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL in.PREP name
  in Gaiman there's only one street.
228JOSdim ond un stryd sydd yn GaimanCS .
  not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ one.NUM street.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL in.PREP name
  in Gaiman there's only one street.
234JOSond <maen nhw (y)n> [/] (.) maen nhw (y)n roid enwau Cymraeg yn GaimanCS (.) i [/] (..) i (y)r twristiaid .
  but.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN+SM names.N.M.PL Welsh.N.F.SG in.PREP name to.PREP to.PREP the.DET.DEF tourist.N.M.PL
  but they put Welsh names in Gaiman, for the tourists.
234JOSond <maen nhw (y)n> [/] (.) maen nhw (y)n roid enwau Cymraeg yn GaimanCS (.) i [/] (..) i (y)r twristiaid .
  but.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN+SM names.N.M.PL Welsh.N.F.SG in.PREP name to.PREP to.PREP the.DET.DEF tourist.N.M.PL
  but they put Welsh names in Gaiman, for the tourists.
234JOSond <maen nhw (y)n> [/] (.) maen nhw (y)n roid enwau Cymraeg yn GaimanCS (.) i [/] (..) i (y)r twristiaid .
  but.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN+SM names.N.M.PL Welsh.N.F.SG in.PREP name to.PREP to.PREP the.DET.DEF tourist.N.M.PL
  but they put Welsh names in Gaiman, for the tourists.
240LOLroedd hi (y)n gweld &=laugh [/] gweld fod gymaint o Gymry a [/] (.) a pobl heb fod yn Gymraeg yn cym(r)yd diddordeb yn [/] (.) yn y gymdeithas .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT see.V.INFIN see.V.INFIN be.V.INFIN+SM so much.ADJ+SM of.PREP Welsh_people.N.M.PL+SM and.CONJ and.CONJ people.N.F.SG without.PREP be.V.INFIN+SM in.PREP Welsh.N.F.SG+SM PRT take.V.INFIN interest.N.M.SG PRT in.PREP the.DET.DEF society.N.F.SG+SM
  she had seen that so many Welsh people and people who weren't Welsh were taking an interest in the society.
240LOLroedd hi (y)n gweld &=laugh [/] gweld fod gymaint o Gymry a [/] (.) a pobl heb fod yn Gymraeg yn cym(r)yd diddordeb yn [/] (.) yn y gymdeithas .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT see.V.INFIN see.V.INFIN be.V.INFIN+SM so much.ADJ+SM of.PREP Welsh_people.N.M.PL+SM and.CONJ and.CONJ people.N.F.SG without.PREP be.V.INFIN+SM in.PREP Welsh.N.F.SG+SM PRT take.V.INFIN interest.N.M.SG PRT in.PREP the.DET.DEF society.N.F.SG+SM
  she had seen that so many Welsh people and people who weren't Welsh were taking an interest in the society.
240LOLroedd hi (y)n gweld &=laugh [/] gweld fod gymaint o Gymry a [/] (.) a pobl heb fod yn Gymraeg yn cym(r)yd diddordeb yn [/] (.) yn y gymdeithas .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT see.V.INFIN see.V.INFIN be.V.INFIN+SM so much.ADJ+SM of.PREP Welsh_people.N.M.PL+SM and.CONJ and.CONJ people.N.F.SG without.PREP be.V.INFIN+SM in.PREP Welsh.N.F.SG+SM PRT take.V.INFIN interest.N.M.SG PRT in.PREP the.DET.DEF society.N.F.SG+SM
  she had seen that so many Welsh people and people who weren't Welsh were taking an interest in the society.
240LOLroedd hi (y)n gweld &=laugh [/] gweld fod gymaint o Gymry a [/] (.) a pobl heb fod yn Gymraeg yn cym(r)yd diddordeb yn [/] (.) yn y gymdeithas .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT see.V.INFIN see.V.INFIN be.V.INFIN+SM so much.ADJ+SM of.PREP Welsh_people.N.M.PL+SM and.CONJ and.CONJ people.N.F.SG without.PREP be.V.INFIN+SM in.PREP Welsh.N.F.SG+SM PRT take.V.INFIN interest.N.M.SG PRT in.PREP the.DET.DEF society.N.F.SG+SM
  she had seen that so many Welsh people and people who weren't Welsh were taking an interest in the society.
240LOLroedd hi (y)n gweld &=laugh [/] gweld fod gymaint o Gymry a [/] (.) a pobl heb fod yn Gymraeg yn cym(r)yd diddordeb yn [/] (.) yn y gymdeithas .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT see.V.INFIN see.V.INFIN be.V.INFIN+SM so much.ADJ+SM of.PREP Welsh_people.N.M.PL+SM and.CONJ and.CONJ people.N.F.SG without.PREP be.V.INFIN+SM in.PREP Welsh.N.F.SG+SM PRT take.V.INFIN interest.N.M.SG PRT in.PREP the.DET.DEF society.N.F.SG+SM
  she had seen that so many Welsh people and people who weren't Welsh were taking an interest in the society.
241LOL<oedd hi (y)n> [/] oedd hi (y)n teimlo (y)n iawn .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT feel.V.INFIN PRT OK.ADV
  she felt good.
241LOL<oedd hi (y)n> [/] oedd hi (y)n teimlo (y)n iawn .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT feel.V.INFIN PRT OK.ADV
  she felt good.
241LOL<oedd hi (y)n> [/] oedd hi (y)n teimlo (y)n iawn .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT feel.V.INFIN PRT OK.ADV
  she felt good.
245LOLfachgen yna sy (y)n ysgrifennu .
  boy.N.M.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT write.V.INFIN
  that boy who writes.
246LOL+, (.) oedd o (y)n nabod [/] (..) nabod uh (..) bachgen un o (y)r gwragedd (y)ma (he)fyd (.) sydd yn gweithio draw .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT know_someone.V.INFIN know_someone.V.INFIN er.IM boy.N.M.SG one.NUM of.PREP the.DET.DEF wives.N.F.PL here.ADV also.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT work.V.INFIN yonder.ADV
  he knew the son of one of these women too, who works over there.
246LOL+, (.) oedd o (y)n nabod [/] (..) nabod uh (..) bachgen un o (y)r gwragedd (y)ma (he)fyd (.) sydd yn gweithio draw .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT know_someone.V.INFIN know_someone.V.INFIN er.IM boy.N.M.SG one.NUM of.PREP the.DET.DEF wives.N.F.PL here.ADV also.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT work.V.INFIN yonder.ADV
  he knew the son of one of these women too, who works over there.
247LOLmae o (y)n gweithio mewn teledu .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN in.PREP television.N.M.SG
  he works in television.
249LOL&=clears_throat mae o yn <gweithio yn tel(edu)> [//] wneud rhaglenni i (y)r teledu a pethau fel (y)na meddai hi .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN PRT televise.V.INFIN make.V.INFIN+SM programmes.N.F.PL.[or].programme.V.2S.PRES to.PREP.[or].I.PRON.1S the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV say.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  he makes TV programmes and things like that she said.
249LOL&=clears_throat mae o yn <gweithio yn tel(edu)> [//] wneud rhaglenni i (y)r teledu a pethau fel (y)na meddai hi .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN PRT televise.V.INFIN make.V.INFIN+SM programmes.N.F.PL.[or].programme.V.2S.PRES to.PREP.[or].I.PRON.1S the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV say.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  he makes TV programmes and things like that she said.
251JOSxxx yn Caerdydd ?
  in.PREP Cardiff.NAME.PLACE
  [...] in Cardiff ?
258LOLa (we)dyn o(eddw)n i (y)n deu(d) (wr)thi mai dyna be mae [/] (..) mae Gwilym yn wneud efo ni ynde .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S that_it_is.CONJ.FOCUS that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name PRT make.V.INFIN+SM with.PREP we.PRON.1P isn't_it.IM
  and then I was telling her that that's what Gwilym does with us.
258LOLa (we)dyn o(eddw)n i (y)n deu(d) (wr)thi mai dyna be mae [/] (..) mae Gwilym yn wneud efo ni ynde .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S that_it_is.CONJ.FOCUS that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name PRT make.V.INFIN+SM with.PREP we.PRON.1P isn't_it.IM
  and then I was telling her that that's what Gwilym does with us.
259LOLa dyna be mae Gwilym (we)di licio xxx pan mae o (y)n fach ynde xxx .
  and.CONJ that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES name after.PREP like.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT small.ADJ+SM isn't_it.IM
  and that's what Gwilym has liked doing [..] since he was little [...].
260JOS+< yn Buenos_AiresCS mae o .
  in.PREP name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  he is in Buenos Aires.
262JOSyn Buenos_AiresCS .
  in.PREP name
  in Buenos Aires.
270JOSbe wyt ti (y)n wneud [//] mynd i wneud efo (y)r holl deisennod sy [//] (.) sydd ar_ôl ?
  what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN+SM go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF all.PREQ cake.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES.REL be.V.3S.PRES.REL after.PREP
  what are you going to do with all the left-over cakes?
275LOL<gadw un yn yr> [///] (.) dw i wedi roi peth yn yr +/.
  keep.V.INFIN+SM one.NUM PRT that.PRON.REL be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM thing.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF
  keep one in the... I've put some in the...
275LOL<gadw un yn yr> [///] (.) dw i wedi roi peth yn yr +/.
  keep.V.INFIN+SM one.NUM PRT that.PRON.REL be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM thing.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF
  keep one in the... I've put some in the...
277LOLyn y freezerE a (y)r (.) ahCS +...
  in.PREP the.DET.DEF freezer.N.SG and.CONJ the.DET.DEF ah.IM
  ...in the freezer and the... ah...
281JOSraid i fi eiste(dd) yn rywle arall ochr (y)ma .
  necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM sit.V.INFIN in.PREP somewhere.N.M.SG+SM other.ADJ side.N.F.SG here.ADV
  I have to sit somewhere else on this side.
282LOLia wel pam (ba)set ti (y)n cym(r)yd rywbeth bore (y)ma at y poen ?
  yes.ADV well.IM why?.ADV be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT take.V.INFIN something.N.M.SG+SM morning.N.M.SG here.ADV to.PREP the.DET.DEF pain.N.MF.SG
  well, why did't you take something this morning against the pain?
285JOSpan dw i (y)n mynd at <y lle (y)na> [?] (dy)dy o ddim [//] (.) dw i ddim teimlo poen .
  when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG there.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM feel.V.INFIN pain.N.MF.SG
  when I go to that place I don't feel pain.
286LOL+< mae (y)n brifo dim ond pan wyt ti (y)n eiste(dd) ?
  be.V.3S.PRES PRT hurt.V.INFIN not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT sit.V.INFIN
  it hurts only when you sit down?
286LOL+< mae (y)n brifo dim ond pan wyt ti (y)n eiste(dd) ?
  be.V.3S.PRES PRT hurt.V.INFIN not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT sit.V.INFIN
  it hurts only when you sit down?
287JOSmae (y)r poen yn dechrau pan dw i (y)n eistedd .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF pain.N.MF.SG PRT begin.V.INFIN when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sit.V.INFIN
  the pain starts when i sit down.
287JOSmae (y)r poen yn dechrau pan dw i (y)n eistedd .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF pain.N.MF.SG PRT begin.V.INFIN when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sit.V.INFIN
  the pain starts when i sit down.
292JOSie dw i (y)n mynd yn ry hen neu rywbeth yn xxx &=laugh .
  yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN PRT too.ADJ+SM old.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM PRT
  yes, I'm getting too old or something [...].
292JOSie dw i (y)n mynd yn ry hen neu rywbeth yn xxx &=laugh .
  yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN PRT too.ADJ+SM old.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM PRT
  yes, I'm getting too old or something [...].
292JOSie dw i (y)n mynd yn ry hen neu rywbeth yn xxx &=laugh .
  yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN PRT too.ADJ+SM old.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM PRT
  yes, I'm getting too old or something [...].
310LOLxxx yn fan (y)na .
  PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  [...] there.
314LOLmae (y)n wneud lles .
  be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN+SM benefit.N.M.SG
  it does good.
317JOSoedd hi (y)n cerdded ar y lle newydd .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT walk.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG new.ADJ
  she walked on the new place.
318JOSoedd y ddolur yn mynd ei hunan .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF pain.M.N.SG+SM PRT go.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG
  the pain went by itself.
321JOSyn mynd efo (y)r gwynt PatagoniaCS (y)ma .
  PRT go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF wind.N.M.SG name here.ADV
  went with the Patagonian wind here.
322JOS<pwy sy (y)n> [/] (..) pwy sy (y)n mynd ar y stryd ?
  who.PRON be.V.3S.PRES.REL in.PREP who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF street.N.F.SG
  she is walking on the street?
322JOS<pwy sy (y)n> [/] (..) pwy sy (y)n mynd ar y stryd ?
  who.PRON be.V.3S.PRES.REL in.PREP who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF street.N.F.SG
  she is walking on the street?
328JOSmae [/] (.) mae (y)r wythnos yn gorffen .
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF week.N.F.SG PRT complete.V.INFIN
  the week is coming to an end.
329LOLo(eddw)n i yn cwyn(o) [//] deud gynnau (.) oedd y &km cymydog yn pasio (.) y vecinaS fan (y)na .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT complain.V.INFIN say.V.INFIN just_now.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF neighbour.N.M.SG PRT pass.V.INFIN the.DET.DEF neighbouring.N.F.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV
  I said earlier that the neighbour went past, the neighbour over there.
329LOLo(eddw)n i yn cwyn(o) [//] deud gynnau (.) oedd y &km cymydog yn pasio (.) y vecinaS fan (y)na .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT complain.V.INFIN say.V.INFIN just_now.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF neighbour.N.M.SG PRT pass.V.INFIN the.DET.DEF neighbouring.N.F.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV
  I said earlier that the neighbour went past, the neighbour over there.
330LOLac (.) o(eddw)n i (y)n deud bod y [/] (..) y lle mae [/] mae (y)r lludw fath â (fa)sai fo (y)n dod allan i (y)r xxx (.) ar_ôl glaw a pethau fel (yn)a .
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF place.N.M.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF ashes.N.M.PL type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN out.ADV to.PREP the.DET.DEF after.PREP rain.N.M.SG and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV
  and I said the ash seemed to come out to the [...] after rain and things like that.
330LOLac (.) o(eddw)n i (y)n deud bod y [/] (..) y lle mae [/] mae (y)r lludw fath â (fa)sai fo (y)n dod allan i (y)r xxx (.) ar_ôl glaw a pethau fel (yn)a .
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF place.N.M.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF ashes.N.M.PL type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN out.ADV to.PREP the.DET.DEF after.PREP rain.N.M.SG and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV
  and I said the ash seemed to come out to the [...] after rain and things like that.
333LOL<oedd yn deud> [?] +"/.
  be.V.3S.IMPERF PRT say.V.INFIN
  she was saying:
334LOL+" ohCS <os dach chi> [/] &=laugh os dach chi isio bod yn ddrwg eich hwyliau cerwch ati i wneud bathrwm newydd .
  oh.IM if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG be.V.INFIN PRT bad.ADJ+SM your.ADJ.POSS.2P mood.N.F.PL love.V.2P.IMPER to_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP make.V.INFIN+SM bathroom.N.M.SG new.ADJ
  if you want to be grumpy go and make a new bathroom.
338LOLa o(eddw)n i (y)n deud +"/.
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN
  and I said:
339LOL+" na dw i ddim isio fod yn ddrwg yn hwyliau .
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG be.V.INFIN+SM PRT bad.ADJ+SM PRT mood.N.F.PL
  no, I don't want to be grumpy.
339LOL+" na dw i ddim isio fod yn ddrwg yn hwyliau .
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG be.V.INFIN+SM PRT bad.ADJ+SM PRT mood.N.F.PL
  no, I don't want to be grumpy.
340LOL+" <dw i (y)n> [/] [=! laughs] dw i (y)n trio cadw +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN keep.V.INFIN
  I'm trying to keep...
340LOL+" <dw i (y)n> [/] [=! laughs] dw i (y)n trio cadw +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN keep.V.INFIN
  I'm trying to keep...
343LOLdw i (y)n trio cadw (y)n [/] yn hapus .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN keep.V.INFIN PRT PRT happy.ADJ
  I'm trying to keep in good spirits.
343LOLdw i (y)n trio cadw (y)n [/] yn hapus .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN keep.V.INFIN PRT PRT happy.ADJ
  I'm trying to keep in good spirits.
343LOLdw i (y)n trio cadw (y)n [/] yn hapus .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN keep.V.INFIN PRT PRT happy.ADJ
  I'm trying to keep in good spirits.
344LOLdw i (ddi)m isio fod yn ddrwg yn hwyliau .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG be.V.INFIN+SM PRT bad.ADJ+SM PRT mood.N.F.PL
  I don't want to be grumpy.
344LOLdw i (ddi)m isio fod yn ddrwg yn hwyliau .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG be.V.INFIN+SM PRT bad.ADJ+SM PRT mood.N.F.PL
  I don't want to be grumpy.
351JOSmae (y)r tywydd yn debycach (.) i (y)r gaeaf nac i (y)r gwanwyn .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF weather.N.M.SG PRT more_likely.ADJ.COMP+SM to.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG (n)or.CONJ to.PREP the.DET.DEF spring.N.M.SG
  the weather resembles winter more than spring.
356JOSyr ŵyn bach yn y ffarm .
  the.DET.DEF lambs.N.M.PL small.ADJ in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  the lambs on the farm.
357JOSmae (y)r ran fwya nhw (y)n marw siŵr o fod (.) oerfel (y)ma .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF part.N.F.SG+SM biggest.ADJ.SUP+SM they.PRON.3P PRT die.V.INFIN sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM coldness.N.M.SG here.ADV
  most of them are dying, probably, in this cold.
358LOLwel oedden nhw i weld yn iawn yn cwtsio fan (y)na .
  well.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P to.PREP see.V.INFIN+SM PRT OK.ADV PRT hug.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV
  well, they seemed to be okay sheltering over there.
358LOLwel oedden nhw i weld yn iawn yn cwtsio fan (y)na .
  well.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P to.PREP see.V.INFIN+SM PRT OK.ADV PRT hug.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV
  well, they seemed to be okay sheltering over there.
361JOSychydig <o ddyddiau (.) a fydd o (y)n wneud yn> [?] well .
  a_little.QUAN of.PREP day.N.M.PL+SM and.CONJ be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM PRT better.ADJ.COMP+SM
  another few days and it will be better.
361JOSychydig <o ddyddiau (.) a fydd o (y)n wneud yn> [?] well .
  a_little.QUAN of.PREP day.N.M.PL+SM and.CONJ be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM PRT better.ADJ.COMP+SM
  another few days and it will be better.
367LOLa (dy)dy o (ddi)m yn gwybod cwbl wrth_gwrs .
  and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN all.ADJ of_course.ADV
  and he doesn't know everything of course.
369JOSbe sy (y)n bod ar yr ast ?
  what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT be.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF bitch.N.F.SG+SM
  what's wrong with the bitch?
370LOLew (.) mae (y)n +...
  oh.IM be.V.3S.PRES PRT
  gosh, she is...
371JOSgweld [/] (.) gweld ci arall yn pasio .
  see.V.INFIN see.V.INFIN dog.N.M.SG other.ADJ PRT pass.V.INFIN
  sees another dog passing.
373JOSxxx yn ffyrnig .
  PRT fierce.ADJ
  [...] furious.
374LOLia a mae (y)r cŵn sy (y)n pasio heibio xxx (dy)dyn nhw (ddi)m yn edrych arni ddim mwy [=! laugh] &=laugh .
  yes.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF dogs.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL PRT pass.V.INFIN past.PREP be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT look.V.INFIN on_her.PREP+PRON.F.3S not.ADV+SM more.ADJ.COMP
  yes, and the dogs who go past [...] don't look at her any more.
374LOLia a mae (y)r cŵn sy (y)n pasio heibio xxx (dy)dyn nhw (ddi)m yn edrych arni ddim mwy [=! laugh] &=laugh .
  yes.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF dogs.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL PRT pass.V.INFIN past.PREP be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT look.V.INFIN on_her.PREP+PRON.F.3S not.ADV+SM more.ADJ.COMP
  yes, and the dogs who go past [...] don't look at her any more.
379JOSgymaint o gŵn yn EsquelCS (y)ma .
  so much.ADJ+SM of.PREP dogs.N.M.PL+SM in.PREP name here.ADV
  so many dogs here in Esquel.
380LOLti (y)n gwybod fydd Clive_SimthCS yn rydd i fynd efo ni <i (y)r> [/] i (y)r ffarm diwedd wythnos yma .
  you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM name PRT free.ADJ+SM to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP we.PRON.1P to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG end.N.M.SG week.N.F.SG here.ADV
  do you know if Clive Smith will be free to go with us to the farm at the end of this week?
380LOLti (y)n gwybod fydd Clive_SimthCS yn rydd i fynd efo ni <i (y)r> [/] i (y)r ffarm diwedd wythnos yma .
  you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM name PRT free.ADJ+SM to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP we.PRON.1P to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG end.N.M.SG week.N.F.SG here.ADV
  do you know if Clive Smith will be free to go with us to the farm at the end of this week?
383LOLhwyrach fydd yn gallu mynd fory .
  perhaps.ADV be.V.3S.FUT+SM PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN tomorrow.ADV
  maybe he'll be able to go tomorrow.
386LOLos dan ni (y)n mynd xxx aros tan dydd Sul neu dydd Llun .
  if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN wait.V.INFIN until.PREP day.N.M.SG Sunday.N.M.SG or.CONJ day.N.M.SG Monday.N.M.SG
  if we go [...] stay until Sunday or Monday.
401JOSw dw i wedi gadael y gwin yn xxx .
  ooh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP leave.V.INFIN the.DET.DEF wine.N.M.SG PRT
  ooh, I have left the wine in [...].
405LOLmae (y)n ddiwedd y byd meddai fi .
  be.V.3S.PRES PRT end.N.M.SG+SM the.DET.DEF world.N.M.SG say.V.3S.IMPERF I.PRON.1S+SM
  it is the end of the world I said.
406JOSna na (.) dim yn diwedd y byd .
  no.ADV no.ADV not.ADV.[or].nothing.N.M.SG PRT end.N.M.SG the.DET.DEF world.N.M.SG
  no no, not the end of the world.
411JOSmynd yn llwyd rŵan .
  go.V.INFIN PRT grey.ADJ now.ADV
  gone mouldy now.
414JOScig â braster dach chi isio (.) rhywfaint o win i yrru fo lawr (..) yn hawsach .
  meat.N.M.SG with.PREP fat.N.F.SG.[or].fat.N.M.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG amount.N.M.SG of.PREP wine.N.M.SG+SM to.PREP drive.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S down.ADV PRT easy.ADJ.COMP
  meat with fat, you want a bit of wine to get it down more easily.
415LOLddoe [/] ddoe oedd KarlCS yn deud bod o +//.
  yesterday.ADV yesterday.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S
  yesterday Karl said that he...
416LOLmae o (y)n wneud bwyd <pan mae> [/] (..) pan mae (.) JuliaCS yn dod i (y)r dre ar ddydd Llun .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM food.N.M.SG when.CONJ be.V.3S.PRES when.CONJ be.V.3S.PRES name PRT come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM on.PREP day.N.M.SG+SM Monday.N.M.SG
  he does food when Julia comes into town on Monday.
416LOLmae o (y)n wneud bwyd <pan mae> [/] (..) pan mae (.) JuliaCS yn dod i (y)r dre ar ddydd Llun .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM food.N.M.SG when.CONJ be.V.3S.PRES when.CONJ be.V.3S.PRES name PRT come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM on.PREP day.N.M.SG+SM Monday.N.M.SG
  he does food when Julia comes into town on Monday.
417LOLmae o (y)n wneud cinio .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM dinner.N.M.SG
  he makes lunch.
418LOLa &=laugh <mae o> [/] &k mae o (y)n wneud pucheroS iawn bob +...
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM pot.N.M.SG OK.ADV each.PREQ+SM
  and he makes a proper stew every...
419LOL<(dy)na (y)r unig> [/] &=laugh (dy)na (y)r unig tro mae o (y)n cael pucheroS (y)dy pan mae o (y)n wneud o &=laugh .
  that_is.ADV the.DET.DEF only.PREQ that_is.ADV the.DET.DEF only.PREQ turn.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN pot.N.M.SG be.V.3S.PRES when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  that's the only time he gets a stew is when he makes it.
419LOL<(dy)na (y)r unig> [/] &=laugh (dy)na (y)r unig tro mae o (y)n cael pucheroS (y)dy pan mae o (y)n wneud o &=laugh .
  that_is.ADV the.DET.DEF only.PREQ that_is.ADV the.DET.DEF only.PREQ turn.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN pot.N.M.SG be.V.3S.PRES when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  that's the only time he gets a stew is when he makes it.
421JOSdw i (y)n wneud pucher(o)S [/] pucheroS pan dw i (y)n hunan .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT make.V.INFIN+SM pot.N.M.SG pot.N.M.SG when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP self.PRON.SG
  I make a stew when I'm on my own.
421JOSdw i (y)n wneud pucher(o)S [/] pucheroS pan dw i (y)n hunan .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT make.V.INFIN+SM pot.N.M.SG pot.N.M.SG when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP self.PRON.SG
  I make a stew when I'm on my own.
423LOLwel <oedd Julia xxx> [//] ac oedd Julia (y)n deud mae e (y)n wneud e ac yn roid uh +...
  well.IM be.V.3S.IMPERF name and.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ PRT give.V.INFIN+SM er.IM
  well, and Julia said he does it and puts the...
423LOLwel <oedd Julia xxx> [//] ac oedd Julia (y)n deud mae e (y)n wneud e ac yn roid uh +...
  well.IM be.V.3S.IMPERF name and.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ PRT give.V.INFIN+SM er.IM
  well, and Julia said he does it and puts the...
423LOLwel <oedd Julia xxx> [//] ac oedd Julia (y)n deud mae e (y)n wneud e ac yn roid uh +...
  well.IM be.V.3S.IMPERF name and.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ PRT give.V.INFIN+SM er.IM
  well, and Julia said he does it and puts the...
425LOLie wneud o (y)n [/] yn uh saim .
  yes.ADV make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT PRT er.IM fat.N.M.SG
  yes, to make it greasy.
425LOLie wneud o (y)n [/] yn uh saim .
  yes.ADV make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT PRT er.IM fat.N.M.SG
  yes, to make it greasy.
429LOLond mae JuliaCS (y)n licio xxx sŵp .
  but.CONJ be.V.3S.PRES name PRT like.V.INFIN soup.N.M.SG
  but Julia likes to [..] soup.
430LOLpan <oedd e (y)n> [?] wneud o efo [/] efo (y)r saim <fyddai hi (ddi)m> [?] licio fo .
  when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S with.PREP with.PREP the.DET.DEF fat.N.M.SG be.V.3S.COND+SM she.PRON.F.3S not.ADV+SM like.V.INFIN he.PRON.M.3S
  when he made it with the grease, she wouldn't like it.
431JOSahCS (dy)dy o ddim yn yfed sŵp ?
  ah.IM be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT drink.V.INFIN soup.N.M.SG
  ah, he doesn't drink soup?
432LOLna bwyta (y)r cig a (y)r &ɬa llysiau mae o (y)n licio [?] .
  no.ADV eat.V.INFIN the.DET.DEF meat.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF vegetables.N.M.PL be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT like.V.INFIN
  no, eating the meat and the vegetables is what he likes.
434JOSsŵp (y)dy (y)r peth gorau (.) yn y pucheroS .
  soup.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF thing.N.M.SG best.ADJ.SUP in.PREP the.DET.DEF pot.N.M.SG
  the soup if the best thing about the stew.
436LOLmae JuliaCS (y)n deud fod hi (y)n gadael iddo +...
  be.V.3S.PRES name PRT say.V.INFIN be.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S PRT leave.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S
  Julia says she lets it...
436LOLmae JuliaCS (y)n deud fod hi (y)n gadael iddo +...
  be.V.3S.PRES name PRT say.V.INFIN be.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S PRT leave.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S
  Julia says she lets it...
452JOSpopeth oedd yn centroS .
  everything.N.M.SG be.V.3S.IMPERF PRT centre.N.M.SG
  everything that was at the centre.
468LOL(fa)swn i (y)n licio mynd i fan (a)cw (he)fyd i [/] i xxx <o (y)r diwedd xxx ond pryd> [?] ?
  be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT like.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM over there.ADV also.ADV to.PREP to.PREP of.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG but.CONJ when.INT
  I would like to go there as well to [...] [check] at last, [...] but when?
476JOSdiwedd blwyddyn yn agosáu .
  end.N.M.SG year.N.F.SG PRT approach.V.INFIN
  the end of the year is coming closer.
480LOLmae (y)r [//] y tymor uh (..) y pwll nofio yn gorffen .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF the.DET.DEF season.N.M.SG er.IM the.DET.DEF pool.N.M.SG swim.V.INFIN PRT complete.V.INFIN
  the swimming pool's season ends.
486JOSyn [/] yn dau_ddeg chwech ?
  PRT PRT twenty.NUM six.NUM
  the 26th?
486JOSyn [/] yn dau_ddeg chwech ?
  PRT PRT twenty.NUM six.NUM
  the 26th?
493LOLa dau_ddeg pump fydd y wythnos yn TrevelinCS .
  and.CONJ twenty.NUM five.NUM be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF week.N.F.SG in.PREP name
  and the week in Trevelin will be on the 25th.
497LOLa wedyn mi fydd y señaladasS yn dod .
  and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF be.V.3S.FUT+SM my.ADJ.POSS.1S.[or].the.DET.DEF.[or].that.PRON.REL signal.V.F.PL.PASTPART PRT come.V.INFIN
  and then the celebrities will come.
509LOLhwyrach fydden nhw (y)n (.) helpu i (.) llosgi dratiach [?] tu_ôl i lle (y)na .
  perhaps.ADV be.V.3P.COND+SM they.PRON.3P PRT help.V.INFIN to.PREP burn.V.INFIN drat.E behind.ADV to.PREP place.N.M.SG there.ADV
  maybe they will help burn rubbish [?] behind that place.
511LOLnoS noS (doe)s (y)na neb yn mynd i helpu i wneud y &g gwaith y tŷ .
  not.ADV not.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV anyone.PRON PRT go.V.INFIN to.PREP help.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG the.DET.DEF house.N.M.SG
  no, no, no-one is going to help doing the house work.
512LOLa wedyn dw i ddim yn mynd <i wneud hi> [?] .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S
  and so I'm not going to do it.
515LOLwneud asadoS i pwy sy yna yn gweithio <a (dy)na fo> [?] .
  make.V.INFIN+SM barbecue.N.M.SG to.PREP who.PRON be.V.3S.PRES.REL there.ADV PRT work.V.INFIN and.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S
  make a barbecue for whoever is working and that's it.
519JOSdim ond unwaith yn y flwyddyn .
  not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ once.ADV in.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG+SM
  only once a year.
523LOLa wedyn (..) allet [?] ti ddeud <bod nhw> [//] bod efo nhw &f ei ffrindiau nhw bod nhw (y)n licio i xxx rheiny fynd draw neu rywbeth fel (y)na .
  and.CONJ afterwards.ADV be_able.V.2S.IMPERF+SM you.PRON.2S say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P be.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P his.ADJ.POSS.M.3S friends.N.M.PL they.PRON.3P be.V.INFIN they.PRON.3P PRT like.V.INFIN to.PREP those.PRON go.V.INFIN+SM yonder.ADV or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV
  and then you could say that they, amongst them, their friends, that they like [...] those to go over or something like that.
530LOLa wedyn dan ni ddim yn gallu +...
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN
  and then we can't...
531LOLy plant sydd yn wneud pethau ynde rŵan a ddim +...
  the.DET.DEF child.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM things.N.M.PL isn't_it.IM now.ADV and.CONJ not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM
  the children do things now and not...
532LOLos ti (y)n gwahodd pobl mae raid i ti fod â (y)r lle <másS o@s:spa> [/] &m (.) másS oS menosS mewn trefn .
  if.CONJ you.PRON.2S PRT invite.V.INFIN people.N.F.SG be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S be.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG more.ADV or.CONJ more.ADV or.CONJ less.ADV in.PREP order.N.F.SG
  if you invite people you have to have the place more or less in order.
533LOLa os xxx ddim gallu bod â fo wel (dy)dy o ddim yn teimlo (y)n iawn .
  and.CONJ if.CONJ not.ADV+SM be_able.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S well.IM be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT feel.V.INFIN PRT OK.ADV
  and if [...] can't have it, well, it doesn't feel right.
533LOLa os xxx ddim gallu bod â fo wel (dy)dy o ddim yn teimlo (y)n iawn .
  and.CONJ if.CONJ not.ADV+SM be_able.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S well.IM be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT feel.V.INFIN PRT OK.ADV
  and if [...] can't have it, well, it doesn't feel right.
561JOSa be mae (.) PeredurCS yn dal i wneud (.) tu_ôl (y)na &=laugh ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES name PRT still.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM behind.ADV there.ADV
  and what is Peredur doing all the time at the back there?
563JOSmae o (y)n darllen neu rywbeth xxx .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT read.V.INFIN or.CONJ something.N.M.SG+SM
  he's reading or something [...].
565LOLdo a (.) o(eddw)n i (y)n meddwl (ba)sen ni (we)di gallu mynd i [/] &=sigh (.) i Ynys_Môn .
  yes.ADV.PAST and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.1P.PLUPERF we.PRON.1P after.PREP be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP to.PREP name
  yes, and I thought we could go to Anglesey.
570LOLsicr fasai hynny (we)di bod yn well .
  certain.ADJ.[or].sure.ADJ be.V.3S.PLUPERF+SM that.PRON.DEM.SP after.PREP be.V.INFIN PRT better.ADJ.COMP+SM
  that would definitely have been better.
572JOSdan ni wedi bod yn BangorCS unwaith .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN in.PREP name once.ADV
  we have been to Bangor once.
573LOLdyna fo yn BangorCS (ba)sen ni (we)di mynd fewn <i (y)r> [/] i (y)r dre eto a gweld lle fuon ni (y)n aros .
  that_is.ADV he.PRON.M.3S in.PREP name be.V.1P.PLUPERF we.PRON.1P after.PREP go.V.INFIN in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM again.ADV and.CONJ see.V.INFIN where.INT be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P PRT wait.V.INFIN
  that's it, in Bangor we would have gone into the town again and seen where we had stayed.
573LOLdyna fo yn BangorCS (ba)sen ni (we)di mynd fewn <i (y)r> [/] i (y)r dre eto a gweld lle fuon ni (y)n aros .
  that_is.ADV he.PRON.M.3S in.PREP name be.V.1P.PLUPERF we.PRON.1P after.PREP go.V.INFIN in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM again.ADV and.CONJ see.V.INFIN where.INT be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P PRT wait.V.INFIN
  that's it, in Bangor we would have gone into the town again and seen where we had stayed.
575LOLbahS [?] (.) oedd o (y)n ddiddorol (.) mynd i (y)r ffarm ryw ffordd xxx a gweld yr [//] (.) y ceffylau arbennig (y)ma a ryw bethau fel (y)na .
  bah.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT interesting.ADJ+SM go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG some.PREQ+SM way.N.F.SG and.CONJ see.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF horses.N.M.PL special.ADJ here.ADV and.CONJ some.PREQ+SM things.N.M.PL+SM like.CONJ there.ADV
  well, it was interesting in a way to go to the farm [...] and see these special horses and things like that.
583JOSond bydd yr uh (.) tryc yn dod i lwytho (y)r gwlân y dyddiau yma siŵr .
  but.CONJ be.V.3S.FUT the.DET.DEF er.IM truck.N.M.SG PRT come.V.INFIN to.PREP load.V.INFIN+SM the.DET.DEF wool.N.M.SG the.DET.DEF day.N.M.PL here.ADV sure.ADJ
  but I'm sure the lorry will come to load the wool one of these days.
586JOSgobeithio fydd o (y)n mynd â yr [/] (.) â (y)r gwlân xxx yn fuan .
  hope.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN with.PREP that.PRON.REL with.PREP the.DET.DEF wool.N.M.SG PRT soon.ADJ+SM
  hopefully he'll take the wool [...] [check] soon.
586JOSgobeithio fydd o (y)n mynd â yr [/] (.) â (y)r gwlân xxx yn fuan .
  hope.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN with.PREP that.PRON.REL with.PREP the.DET.DEF wool.N.M.SG PRT soon.ADJ+SM
  hopefully he'll take the wool [...] [check] soon.
588JOSxxx (.) yn beryg i rywun (.) torri fewn a dwyn .
  PRT danger.N.M.SG+SM to.PREP someone.N.M.SG+SM break.V.INFIN in.PREP+SM and.CONJ take.V.INFIN
  [...] someone might break in and steal it.
589LOLia ti (y)n meddwl ?
  yes.ADV you.PRON.2S PRT think.V.INFIN
  yes, do you think so?
592JOSddim yn aml iawn .
  not.ADV+SM PRT frequent.ADJ very.ADV
  not very often.
593JOSond mae o (y)n digwydd .
  but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT happen.V.INFIN
  but it does happen.
605JOSond mae (y)n mynd ar i_fyny .
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN on.PREP up.ADV
  but it's going up.
608JOSond mae (y)n gwella (.) un wythnos .
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT improve.V.INFIN one.NUM week.N.F.SG
  but it improves one week.
609JOSa mae o (y)n mynd lawr wythnos (.) wedyn a +...
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN down.ADV week.N.F.SG afterwards.ADV and.CONJ
  and it goes down the following week and...
615LOLfel mae o mynd fyny hwyrach (fa)sai fo (y)n mynd lawr wedyn efo [?] neb yn gofyn ragor amdano fo .
  like.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN up.ADV perhaps.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN down.ADV afterwards.ADV with.PREP anyone.PRON PRT ask.V.INFIN more.QUAN+SM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  when it goes up, it might go down afterwards with nobody demanding it any more.
615LOLfel mae o mynd fyny hwyrach (fa)sai fo (y)n mynd lawr wedyn efo [?] neb yn gofyn ragor amdano fo .
  like.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN up.ADV perhaps.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN down.ADV afterwards.ADV with.PREP anyone.PRON PRT ask.V.INFIN more.QUAN+SM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  when it goes up, it might go down afterwards with nobody demanding it any more.
631JOSoedd o (y)n meddwl wneud ddoe .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT think.V.INFIN make.V.INFIN+SM yesterday.ADV
  he was planning to do it yesterday.