201 | FED | [- spa] +< por qué ? |
| | for.PREP what.INT |
| | why? |
289 | MEL | [- spa] andá andá andá por la puerta . |
| | walk.V.2P.IMPER.PRECLITIC walk.V.2P.IMPER.PRECLITIC walk.V.2P.IMPER.PRECLITIC for.PREP the.DET.DEF.F.SG door.N.F.SG |
| | go, go, go to the door |
674 | MEL | [- spa] sí bueno cuando uno va por dos días como ellos no deben haber llegado a ningún lado porque (.) entre que bajaban comían y se iban a dormir y salían a la mañana . |
| | yes.ADV well.E when.CONJ one.PRON.M.SG go.V.3S.PRES for.PREP two.NUM day.N.M.PL like.CONJ they.PRON.SUB.M.3P not.ADV owe.V.3P.PRES have.V.INFIN get.V.PASTPART to.PREP no.ADJ.M.SG side.N.M.SG because.CONJ between.PREP that.CONJ lower.V.3P.IMPERF eat.V.3P.IMPERF and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.3P.IMPERF to.PREP sleep.V.INFIN and.CONJ exit.V.3P.IMPERF to.PREP the.DET.DEF.F.SG morning.N.F.SG |
| | yes, well, when you go for two days, like they did, they shouldn't have gone anywhere, because they went down to eat, they went to sleep, and they left in the morning |
680 | FED | [- spa] ehCS a ver por ahí que me acuerde porque +... |
| | eh.IM to.PREP see.V.INFIN for.PREP there.ADV that.CONJ me.PRON.OBL.MF.1S remind.V.13S.SUBJ.PRES because.CONJ |
| | let me see, let me remember, because... |
681 | FED | [- spa] xxx unos ciento treinta dólares por día . |
| | one.DET.INDEF.M.PL hundred.N.M.SG thirty.NUM dollar.N.M.PL for.PREP day.N.M.SG |
| | around 130 dollars per day |
683 | FED | [- spa] +< xxx como ciento treinta dólares por ahí . |
| | like.CONJ hundred.N.M.SG thirty.NUM dollar.N.M.PL for.PREP there.ADV |
| | around 130 dollars, around that |
795 | FED | [- spa] <no las mesas arma(das)> [/] las mesas armadas por ahí viste con los manteles puestos pero entonces el resto . |
| | not.ADV the.DET.DEF.F.PL table.N.F.PL arm.V.F.PL.PASTPART the.DET.DEF.F.PL table.N.F.PL arm.V.F.PL.PASTPART for.PREP there.ADV see.V.2S.PAST with.PREP the.DET.DEF.M.PL tablecloth.N.M.PL put.ADJ.M.PL but.CONJ then.ADV the.DET.DEF.M.SG remainder.N.M.SG |
| | tables set, tablecloth set but then the rest |
806 | MEL | [- spa] pero dejar el otro lado sin nada por un rato para charlar +... |
| | but.CONJ let.V.INFIN the.DET.DEF.M.SG other.ADJ.M.SG side.N.M.SG without.PREP nothing.PRON for.PREP one.DET.INDEF.M.SG while.N.M.SG for.PREP chat.V.INFIN |
| | but to leave the other side (of the table) with nothing for a while, to chat... |