BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia35: Glossed text

Download the audio file
1AMAa mae &h anodd credu <bod nhw <wedi (.)> [/] wedi gwneud uh> [//] bod nhw wedi dod .
  and.CONJ be.V.3S.PRES difficult.ADJ believe.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP after.PREP make.V.INFIN er.IM be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP come.V.INFIN
  and it's hard to believe that they have actually come
2JAVbod nhw wedi sefydlu yma .
  be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP establish.V.INFIN here.ADV
  that they have settled here.
3AMA+< ond ar_ôl [/] ar_ôl gweld y [//] <yr um> [//] y ffilm (.) uh Cuán_verde_era_mi_valleCS (.) wnaeson ni ddeall lot o bethau .
  but.CONJ after.PREP after.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF film.N.F.SG.[or].film.N.F.SG er.IM name do.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P understand.V.INFIN+SM lot.QUAN of.PREP things.N.M.PL+SM
  but after seeing the film How Green is my Valley we understood a lot of things.
4JAV[- eng] How_Green_is_my_Valley ["] .
  name
  How Green is my Valley
5AMA+< gweld fel (y)na o(edde)n nhw (y)n syffro yn y Cwm RhonddaCS a pethau fel (y)na noS ?
  see.V.INFIN like.CONJ there.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT suffer.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name name and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV not.ADV
  seeing how they suffered in the Rhondda Valley and things like that, eh?
6AMAoedd hi (y)n ofnadwy (y)na .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT terrible.ADJ there.ADV
  it was awful there.
7JAVuh dôth <fy &n &n> [//] fy nhad (.) i (y)r dyffryn (.) yn Gaiman yn y flwyddyn mil naw cant un_ar_ddeg .
  er.IM come.V.3S.PAST my.ADJ.POSS.1S my.ADJ.POSS.1S father.N.M.SG+NM to.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG in.PREP name in.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG+SM thousand.N.F.SG nine.NUM hundred.N.M.SG eleven.NUM
  my father came to the valley, in Gaiman, in 1911
8AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
9JAVoedd Yncl NedCS wedi dod dwy flynedd cynt .
  be.V.3S.IMPERF name name after.PREP come.V.INFIN two.NUM.F years.N.F.PL+SM earlier.ADJ
  Uncle Ned had come two years before.
10JAVoedd fy nhad yn dod efo John_JonesCS CynfalCS .
  be.V.3S.IMPERF my.ADJ.POSS.1S father.N.M.SG+NM PRT come.V.INFIN with.PREP name name
  my father came with John Jones of Cynfal.
11JAVa (.) mi oedd o am sai(th) [/] wyth mlynedd <yn y> [/] yn y dyffryn .
  and.CONJ PRT.AFF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S for.PREP seven.NUM eight.NUM years.N.F.PL+NM in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG
  and he was in the valley for eight years.
12JAVmil naw cant un_deg naw ddôth o fyny i (y)r Cwm .
  thousand.N.F.SG nine.NUM hundred.N.M.SG ten.NUM nine.NUM come.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S up.ADV to.PREP the.DET.DEF name
  1919 is when he came up to the Valley.
13JAVa aeth o ddim (y)n_ôl <i (y)r (.)> [/] i (y)r dyffryn (.) am (.) blynyddoedd .
  and.CONJ go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S not.ADV+SM back.ADV to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG for.PREP years.N.F.PL
  and he didn't go back to the Valley for years.
14AMAie aeth o dim (y)n_ôl i (y)r dyffryn a llai byth i ei hen wlad .
  yes.ADV go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S not.ADV back.ADV to.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG and.CONJ smaller.ADJ.COMP never.ADV to.PREP her.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES old.ADJ country.N.F.SG+SM
  yes, he didn't go back to the Valley and even less to his homeland.
15JAVnaddo .
  no.ADV.PAST
  no he didn't.
16AMAa dyna oedd ei [/] ei freuddwyd o (he)fyd mynd (y)n_ôl ryw ddiwrnod i weld +...
  and.CONJ that_is.ADV be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S dream.N.MF.SG+SM he.PRON.M.3S also.ADV go.V.INFIN back.ADV some.PREQ+SM day.N.M.SG+SM to.PREP see.V.INFIN+SM
  and that was his dream as well, going back some day to see...
17JAVxxx +/.
  
  [...]
18AMA+, ei deulu a +...
  his.ADJ.POSS.M.3S family.N.M.SG+SM and.CONJ
  ...his family and...
19JAVgallai fo ddim mynd (y)n_ôl i Gymru .
  be_able.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM go.V.INFIN back.ADV to.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM
  he couldn't go back to Wales.
20AMA[- spa] no no .
  not.ADV not.ADV
  no.
21AMAmae hynny (we)di bod yn beth anodd iawn i bawb .
  be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP after.PREP be.V.INFIN PRT thing.N.M.SG+SM difficult.ADJ very.ADV to.PREP everyone.PRON+SM
  that has been a very difficult thing for everybody
22JAVyndy .
  be.V.3S.PRES.EMPH
  yes it has.
23JAVoedd uh (.) yn y mil (.) naw cant &d ar (.) a dau siŵr (.) ddaru (y)r athro (.) RobertsCS (.) boddi yn yr &b Aber_Gyrants (..) nawr Río_CorrintosS ["] .
  be.V.3S.IMPERF er.IM in.PREP the.DET.DEF thousand.N.F.SG nine.NUM hundred.N.M.SG on.PREP and.CONJ two.NUM.M sure.ADJ do.V.123SP.PAST the.DET.DEF teacher.N.M.SG name drown.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name now.ADV name
  it must have been in 1902 when Roberts, the teacher drowned in the Aber Currents, what's now "Río Corrintos" .
24AMAie yn yr un lli mawr .
  yes.ADV in.PREP the.DET.DEF one.NUM flood.N.M.SG big.ADJ
  yes, in that one big flood.
25JAVoedd e (y)n lli +/.
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT flood.N.M.SG
  it was a flood...
26AMA+< (a)chos <oedd o> [/] oedd o (y)n arfer pasio (y)r afon +...
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT use.V.INFIN pass.V.INFIN the.DET.DEF river.N.F.SG
  because he used to cross over the river...
27JAVoedd .
  be.V.3S.IMPERF
  yes.
28AMA+, yn hawdd .
  PRT easy.ADJ
  ...easily.
29AMAxxx deud oedd (y)na bobl wrtho fo beidio mynd .
  say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF there.ADV people.N.F.SG+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S stop.V.INFIN+SM go.V.INFIN
  [...] people told him not to go.
30JAV+< do .
  yes.ADV.PAST
  yes they did.
31JAVroedd o wedi dod yma <i &w i (y)r dyff(ryn)> [//] i uh ochr yma i (y)r afon .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP come.V.INFIN here.ADV to.PREP to.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG to.PREP er.IM side.N.F.SG here.ADV to.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG
  he had come here to the Valley, to this side of the river.
32AMA+< bod (y)r +//.
  be.V.INFIN the.DET.DEF
  that the...
33AMAie .
  yes.ADV
  yes.
34JAVuh cael wneud rai pethau a &o oedd o eisiau mynd i weld ei ffrind +...
  er.IM get.V.INFIN make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM things.N.M.PL and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S friend.N.M.SG
  to do some things, and he wanted to go and see his friend...
35AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
36JAV+, uh Robert_PritchardCS UtahCS .
  er.IM name name
  Robert Pritchard of Utah.
37AMAmm +...
  mm.IM
  mm.
38JAVuh xxx RobertCS xxx fuodd hi (y)n glawio trwy (y)r dydd .
  er.IM name be.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S PRT rain.V.INFIN through.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG
  uh, Robert [...] it rained all day.
39JAVoedden nhw (y)n gweld bod yr afon yn (.) codi .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT see.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF river.N.F.SG PRT lift.V.INFIN
  they saw that the river was rising.
40JAVuh yr afon PercyCS achos oedd tŷ [//] cartre (..) Robert_PritchardCS UtahCS ochr yma i (y)r afon PercyCS adeg hynny .
  er.IM the.DET.DEF river.N.F.SG name because.CONJ be.V.3S.IMPERF house.N.M.SG home.N.M.SG name name side.N.F.SG here.ADV to.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG name time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP
  the river Percy because Robert Pritchard's house was on this side of the river Percy at that time.
41JAVa (.) oedden nhw (y)n gweld yr afon yma .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT see.V.INFIN the.DET.DEF river.N.F.SG here.ADV
  and they saw this river.
42JAVoedden nhw (y)n gwybod oedd [//] byddai afon y <&a uh &g> [//] Aber_Gyrants hefyd yn codi .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT know.V.INFIN be.V.3S.IMPERF be.V.3S.COND river.N.F.SG the.DET.DEF er.IM name also.ADV PRT lift.V.INFIN
  they knew that the Río Corrintos was going to rise as well.
43JAVa (we)dyn (.) oedden nhw (y)n trio perswadio fo iddo fo beidio mynd (.) achos <uh (.) safon uh> [//] oedd yr afon <yn (.)> [/] (y)n dyfn .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT try.V.INFIN persuade.V.INFIN he.PRON.M.3S to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S stop.V.INFIN+SM go.V.INFIN because.CONJ er.IM standard.N.F.SG.[or].stand.V.1P.PAST.[or].stand.V.3P.PAST er.IM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF river.N.F.SG PRT PRT deep.ADJ
  and then they tried to persuade him not to go because the river was deep.
44AMA+< (y)n beryg o foddi .
  PRT danger.N.M.SG+SM of.PREP drown.V.INFIN+SM
  a danger of drowning.
45JAVa +...
  and.CONJ
  and...
46AMAa felly fuodd hi .
  and.CONJ so.ADV be.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S
  and this is what happened.
47JAV+< meth(on) [//] methon nhw benderf(ynu) [//] uh (.) wneud iddo fo aros .
  fail.V.1P.PAST.[or].fail.V.3P.PAST fail.V.3P.PAST they.PRON.3P decide.V.INFIN+SM er.IM make.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S wait.V.INFIN
  they failed to persuade him to stay.
48JAV<aeth o> [//] (y)r unig beth wnaeth o oedd aros i cael ei swper &=clears_throat .
  go.V.3S.PAST of.PREP the.DET.DEF only.PREQ what.INT do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF wait.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S supper.N.MF.SG
  the only thing he did was to stay for dinner.
49AMA+< mmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
50JAVa wedyn aeth o &vm o f(an) (y)ma am <yr xxx (.)> [//] (y)n_ôl i_w gartre ochr draw i (y)r Aber_Gyrants .
  and.CONJ afterwards.ADV go.V.3S.PAST of.PREP of.PREP place.N.MF.SG+SM here.ADV for.PREP the.DET.DEF back.ADV to_his/her/their.PREP+POSS.3SP home.N.M.SG+SM side.N.F.SG yonder.ADV to.PREP the.DET.DEF name
  and then he went from here towards his home on the other side of the Río Corrintos.
51JAVamser gyrhaeddodd o at yr afon (.) oedd y ci oedd gyda fo ddim eisiau mynd at yr afon .
  time.N.M.SG arrive.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF dog.N.M.SG be.V.3S.IMPERF with.PREP he.PRON.M.3S not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG
  when he reached the river, the dog he had didn't want to go near the river.
52JAVoedd o (y)n galw ar ei gi xxx (..) i fynd .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT call.V.INFIN on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S dog.N.M.SG+SM to.PREP go.V.INFIN+SM
  he called his dog [...] to go.
53JAVmi aeth o ymlaen efo ei geffyl .
  PRT.AFF go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S forward.ADV with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S horse.N.M.SG+SM
  he went ahead with his horse.
54JAVaeth o i (y)r afon (.) a (.) yn fan (y)na xxx +...
  go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG and.CONJ PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  he went into the river and there [...]...
55AMA+< mi aeth yr afon â fo .
  PRT.AFF go.V.3S.PAST the.DET.DEF river.N.F.SG with.PREP he.PRON.M.3S
  the river carried him away.
56JAVddaru o foddi .
  do.V.123SP.PAST of.PREP drown.V.INFIN+SM
  he drowned.
57AMAmm +...
  mm.IM
  mm.
58JAVfuon nhw am rhai dyddiau (y)n chwilio amdano fo cyn cael hyd iddo fo .
  be.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P for.PREP some.PREQ day.N.M.PL PRT search.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S before.PREP get.V.INFIN length.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  they spent several days looking for him before they found him.
59AMAmm +...
  mm.IM
  mm.
60JAVuh +...
  er.IM
  uh...
61AMAhanes reit drist wir .
  story.N.M.SG quite.ADV sad.ADJ+SM true.ADJ+SM
  quite a sad story.
62JAVyr adegau hynny <oedden ni> [//] oedden nhw (y)n cael mwy o eira a glaw nag ydan ni (y)n cael &n nawr .
  the.DET.DEF times.N.F.PL that.ADJ.DEM.SP be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT get.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP snow.N.M.SG and.CONJ rain.N.M.SG than.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN now.ADV
  those days they had more snow and rain than we have now.
63AMA+< ofnadwy .
  terrible.ADJ
  awful.
64JAVmae cwbl wedi (.) altro gymaint hyd_(y)n_oed y tywydd .
  be.V.3S.PRES all.ADJ after.PREP alter.V.INFIN so much.ADJ+SM even.ADV the.DET.DEF weather.N.M.SG
  everything's changed so much, even the weather.
65AMAie .
  yes.ADV
  yes.
66AMAbydd (y)na sgwrs <am y tywydd heddiw (.)> [//] am y newid tywydd .
  be.V.3S.FUT there.ADV chat.N.F.SG for.PREP the.DET.DEF weather.N.M.SG today.ADV for.PREP the.DET.DEF change.V.INFIN weather.N.M.SG
  there will be a talk about the weather today, about the change in the weather.
67AMAfydd (y)na sgwrs yn yr uh Salón_CentralCS yn y pnawn .
  be.V.3S.FUT+SM there.ADV chat.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF er.IM name in.PREP the.DET.DEF afternoon.N.M.SG
  there will be a talk in the Salón Central in the afternoon.
68AMAa dw i (y)n meddwl bydd o o intrest mawr (.) siŵr o fod .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.3S.FUT of.PREP of.PREP interest.N.M.SG big.ADJ sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM
  and I think it will be very interesting.
69JAVuh +...
  er.IM
  uh.
70AMA+< ond um yn un peth mae o (y)n rywbeth sy (y)n dychryn rhywun braidd noS .
  but.CONJ um.IM PRT one.NUM thing.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT frighten.V.INFIN someone.N.M.SG rather.ADV not.ADV
  but it is something that frightens you, isn't it?
71JAVti sy wedi byw ar y (.) ffarm ar hyd y blynyddoedd .
  you.PRON.2S be.V.3S.PRES.REL after.PREP live.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG on.PREP length.N.M.SG the.DET.DEF years.N.F.PL
  you are the one who's lived on a farm all those years.
72AMAmm +...
  mm.IM
  mm.
73JAVti (y)n cofio rywbeth am y +...
  you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN something.N.M.SG+SM for.PREP the.DET.DEF
  do you remember something about the...
74AMAdw i (y)n cofio dada (y)n mynd allan ac yn deud <ohCS mae (y)r Aber_Gyrants yn rhuo heno> ["] .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN Daddy.N.M.SG PRT go.V.INFIN out.ADV and.CONJ PRT say.V.INFIN oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF name PRT roar.V.INFIN tonight.ADV
  I remember Dada going outside and saying oh, the Río Corrintos is roaring tonight
75JAVie [?] .
  yes.ADV
  yes.
76AMA+< +" <mi fydd (y)na li> ["] .
  PRT.AFF be.V.3S.FUT+SM there.ADV flood.N.M.SG+SM
  there will be a flood
77AMAac oedd o (y)n siŵr bob amser o ddeud y [/] y gwir neu [/] neu gesio (y)n iawn noS ?
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT sure.ADJ each.PREQ+SM time.N.M.SG of.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF the.DET.DEF truth.N.M.SG or.CONJ or.CONJ guess.V.INFIN PRT OK.ADV not.ADV
  and he was always sure to tell the truth every time, or to guess correctly, wasn't he?
78AMAoedd o gès da iawn am tywydd a popeth fel (yn)a .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S clue.N.M.SG good.ADJ very.ADV for.PREP weather.N.M.SG and.CONJ everything.N.M.SG like.CONJ there.ADV
  he was a very good guess about weather and everything like that.
79AMAum +...
  um.IM
  um...
80JAV[- spa] +< sí .
  yes.ADV
  yes.
81AMAoedd sŵn [/] sŵn yr afonydd wel oedd rywbeth (.) i ddychryn rywun yn nos .
  be.V.3S.IMPERF noise.N.M.SG noise.N.M.SG the.DET.DEF rivers.N.F.PL well.IM be.V.3S.IMPERF something.N.M.SG+SM to.PREP frighten.V.INFIN+SM someone.N.M.SG+SM PRT night.N.F.SG
  the sound of the rivers could frighten someone at night.
82JAVna .
  no.ADV
  no.
83AMA+< ond um wnaeth yr afon byth dorri am lle ni .
  but.CONJ um.IM do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF river.N.F.SG never.ADV break.V.INFIN+SM for.PREP place.N.M.SG we.PRON.1P
  but the river never flooded our place.
84AMAmi dorrodd am lefydd eraill do .
  PRT.AFF break.V.3S.PAST+SM for.PREP places.N.M.PL+SM others.PRON yes.ADV.PAST
  it flooded other places, yes.
85AMAdorrodd allan .
  break.V.3S.PAST+SM out.ADV
  it overflowed.
86AMAond ddim am lle ni wrth lwc .
  but.CONJ not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM for.PREP place.N.M.SG we.PRON.1P by.PREP luck.N.F.SG
  but not towards our place luckily.
87JAVoes (y)na rhyw hanes gyda ti o amser y +...
  be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV some.PREQ story.N.M.SG with.PREP you.PRON.2S of.PREP time.N.M.SG the.DET.DEF
  do you have any stories of the time of...?
88AMAna na &=laugh &s .
  no.ADV no.ADV
  no no...
89JAV+< oedden nhw +...
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P
  they were...
90JAVwel siŵr bod ti (y)n cofio amser oedden nhw (y)n dyrnu (yn)de ac uh +...
  well.IM sure.ADJ be.V.INFIN you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN time.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT thresh.V.INFIN isn't_it.IM and.CONJ er.IM
  well, I'm sure you remember when they were threshing and...
91AMA+< na amser oedden nhw (y)n dyrnu oedd o (y)n amser &st (.) bendigedig .
  no.ADV time.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT thresh.V.INFIN be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT time.N.M.SG wonderful.ADJ
  no, when they were threshing, that was a wonderful time.
92AMAo(edde)n ni wrth ein bodd .
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P by.PREP our.ADJ.POSS.1P pleasure.N.M.SG
  we loved it.
93AMAoedd (y)na griw o ddynion yn dod yna <efo (y)r> [/] efo (y)r peiriant .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV crew.N.M.SG+SM of.PREP men.N.M.PL+SM PRT come.V.INFIN there.ADV with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF machine.N.M.SG
  a group of men came there with the machine.
94AMAoedd (y)na ryw (.) deg o bobl yn gweithio .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PREQ+SM ten.NUM of.PREP people.N.F.SG+SM PRT work.V.INFIN
  there were about ten people working.
95AMAac oedd uh MamCS yn <wneud uh (.)> [/] wneud cinio hyfryd iddyn nhw .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF er.IM name PRT make.V.INFIN+SM er.IM make.V.INFIN+SM dinner.N.M.SG delightful.ADJ to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  and Mam would make a lovely lunch for them.
96AMAa wna i byth anghofio (y)r stiw neis oedd hi (y)n wneud llawn sosban .
  and.CONJ do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S never.ADV forget.V.INFIN the.DET.DEF stew.N.M.SG nice.ADJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT make.V.INFIN+SM full.ADJ saucepan.N.F.SG
  and I'll never forget the nice stew she made, a whole saucepan.
97AMAa os oedd (y)na ychydig bach yn sbâr oedden ni (y)n ffraeo amdano fo .
  and.CONJ if.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV a_little.QUAN small.ADJ PRT spare.ADJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT quarrel.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  and if there was a little bit going spare, we'd fight over who had it.
98AMA(a)chos oedden ni (y)n wyth o blant .
  because.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT eight.NUM of.PREP child.N.M.PL+SM
  because we were eight children.
99AMAoedden ni (y)n ffraeo am y darnau bach cig brown (.) bendigedig oedd hi (y)n wneud .
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT quarrel.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF fragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL small.ADJ meat.N.M.SG brown.ADJ wonderful.ADJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT make.V.INFIN+SM
  we would argue about the wonderful little pieces of brown meat that she made.
100AMAa wedyn amser te o (y)r newydd yn mynd â te (.) te i bawb a teisen gyrens neu teisen bitshis neu (.) unrhyw beth fysai efo hi .
  and.CONJ afterwards.ADV time.N.M.SG tea.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF new.ADJ PRT go.V.INFIN with.PREP tea.N.M.SG tea.N.M.SG to.PREP everyone.PRON+SM and.CONJ cake.N.F.SG currants.N.M.PL+SM or.CONJ cake.N.F.SG peach.N.F.SG+SM or.CONJ any.ADJ what.INT finger.V.3S.IMPERF+SM with.PREP she.PRON.F.3S
  then at tea time she'd bring tea for everybody and a currant cake or peach cake or anything that she had.
101AMAoedd Mam yn gweithio (y)n galed i wneud bwyd i (y)r dynion .
  be.V.3S.IMPERF name PRT work.V.INFIN PRT hard.ADJ+SM to.PREP make.V.INFIN+SM food.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF men.N.M.PL
  Mum worked hard to make food for the men.
102JAVmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
103JAVxxx +/.
  
  
104AMA+< ond oedd o (y)n amser neis iawn .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT time.N.M.SG nice.ADJ very.ADV
  but it was a very nice time.
105JAVdw i wedi cael ym magu (.) dim yn y dre a dim yn y ffermydd uh (.) ar y &se &s +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN in.PREP rear.V.INFIN not.ADV.[or].nothing.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM and.CONJ not.ADV.[or].nothing.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF farms.N.F.PL er.IM on.PREP the.DET.DEF
  I wasn't raised in a town or on a farm... on the...
106AMAyn agosach i (y)r dre nag i (y)r ffermydd (.) ie .
  PRT close.ADJ.COMP to.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM than.CONJ to.PREP the.DET.DEF farms.N.F.PL yes.ADV
  closer to the town than to the farms, yes.
107JAV+< &fide (.) um ffin y dre a &=laugh dechrau ar y ffermydd .
  um.IM boundary.N.F.SG.[or].border.N.F.SG the.DET.DEF town.N.F.SG+SM and.CONJ begin.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farms.N.F.PL
  the boundary between the town and where the farms began.
108AMA+< ie ahCS na <oedd e> [/] oedd e (y)n neis iawn byw ar y ffarm .
  yes.ADV ah.IM PRT.NEG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT nice.ADJ very.ADV live.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  yes, ah no, it was very nice living on the farm.
109JAVie mm +...
  yes.ADV mm.IM
  yes, mm.
110AMA+< pan briodais i mi aeson ni i fyw i DrelewCS am dri_deg o flynyddoedd .
  when.CONJ marry.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S PRT.AFF go.V.1P.PAST we.PRON.1P to.PREP live.V.INFIN+SM to.PREP name for.PREP thirty.NUM+SM of.PREP years.N.F.PL+SM
  when I got married we went to live in Trelew for thirty years.
111AMAa wedyn mewn tua deg o flynyddoedd <mi ddoson> [//] pan wnaeth fy ngŵr i ymddeol mi ddoson ni (y)n_ôl (y)ma i fyw .
  and.CONJ afterwards.ADV in.PREP towards.PREP ten.NUM of.PREP years.N.F.PL+SM PRT.AFF come.V.13P.PAST+SM when.CONJ do.V.3S.PAST+SM my.ADJ.POSS.1S man.N.M.SG+NM to.PREP retire.V.INFIN PRT.AFF come.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P back.ADV here.ADV to.PREP live.V.INFIN+SM
  and then in about ten years, when my husband retired, we moved back here.
112AMAa fan hyn ydw i ers deg mlynedd .
  and.CONJ place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP be.V.1S.PRES I.PRON.1S since.PREP ten.NUM years.N.F.PL+NM
  and this is where I've been for ten years
113JAVdw i <wedi magu (.)> [//] wedi cael ym magu uh (.) dau gant fetrs <o (y)r uh> [//] o(ddi)_wrth y capel .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP rear.V.INFIN after.PREP get.V.INFIN in.PREP rear.V.INFIN er.IM two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM metre.N.M.PL+SM of.PREP the.DET.DEF er.IM from.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG
  I was raised 200 metres from the chapel.
114AMAahCS wrth y capel (.) capel BethelCS .
  ah.IM by.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG chapel.N.M.SG name
  ah, by the chapel, Bethel chapel.
115JAV+< ie &d dw i ddim wedi bihafio (y)n ry dda yn siŵr &=laugh .
  yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP behave.V.INFIN PRT too.ADJ+SM good.ADJ+SM PRT sure.ADJ
  yes, I'm sure I didn't behave too well.
116JAVxxx .
  
  
117AMA+< na o(eddw)n i (y)n licio dod i (y)r capel .
  no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT like.V.INFIN come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG
  no, I liked coming to the chapel.
118AMA<o(edde)n ni (y)n dod (.)> [//] dw i (y)n credu bod ni (y)n dod bob dydd Sul .
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT come.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P PRT come.V.INFIN each.PREQ+SM day.N.M.SG Sunday.N.M.SG
  I think we came every Sunday.
119JAV+< uh (.) uh wy(t) [/] (.) wyt ti (y)n cofio (.) adeg oedd cwrdd bore cwrdd pnawn a cwrdd nos ?
  er.IM er.IM be.V.2S.PRES be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN time.N.F.SG be.V.3S.IMPERF meet.V.INFIN morning.N.M.SG meeting.N.M.SG.[or].meet.V.INFIN afternoon.N.M.SG and.CONJ meet.V.INFIN night.N.F.SG
  uh, do you remember when there was a morning service, an afternoon service and an evening service?
120AMA+< mm (.) ie .
  mm.IM yes.ADV
  mm, yes.
121JAVoedd (.) xxx rai ffermydd +...
  be.V.3S.IMPERF some.PREQ+SM farms.N.F.PL
  [...] some farms...
122AMA+< oedden ni (y)n uh ymarfer canu erbyn y gymanfa ganu oedd diwedd y flwyddyn .
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT er.IM practise.V.INFIN sing.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF assembly.N.F.SG+SM sing.V.INFIN+SM be.V.3S.IMPERF end.N.M.SG the.DET.DEF year.N.F.SG+SM
  we'd practise singing for the singing festival at the end of the year.
123JAVoedd y &kr [//] rai oedd yn byw yn y ffarm yn dod â eu bwyd gyda nhw .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF some.PRON+SM be.V.3S.IMPERF PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG PRT come.V.INFIN with.PREP their.ADJ.POSS.3P food.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P
  the people who lived on the farms would bring their food with them.
124AMA+< &ar (...) ie .
  yes.ADV
  yes.
125JAVa oedden nhw (y)n cael picnic uh dy(dd) [//] bob dydd Sul o +/.
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT get.V.INFIN picnic.N.M.SG er.IM day.N.M.SG each.PREQ+SM day.N.M.SG Sunday.N.M.SG he.PRON.M.3S
  and they would have a picnic every Sunday...
126AMAcinio (.) ac amser te .
  dinner.N.M.SG and.CONJ time.N.M.SG be.IM
  lunch and tea time.
127JAV+< cinio te (.) ac uh cwrdd nos a (y)n_ôl i cartre wedyn .
  dinner.N.M.SG tea.N.M.SG and.CONJ er.IM meeting.N.M.SG.[or].meet.V.INFIN night.N.F.SG and.CONJ back.ADV to.PREP home.N.M.SG afterwards.ADV
  lunch, tea and evening service and then back home.
128AMA+< te (.) i (y)r (.) ie (.) a (y)n_ôl adre cyn nos .
  tea.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF yes.ADV and.CONJ back.ADV home.ADV before.PREP night.N.F.SG
  tea, yes, and back home before night fell.
129AMAond oedd hynny (y)n neis iawn .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP PRT nice.ADJ very.ADV
  but that was very nice.
130JAVxxx ti wedi +/?
  you.PRON.2S after.PREP
  [...], have you...?
131AMA+< wnaeson ni nabod lot <o brege(thwrs)> [/] o bregethwrs (.) o Gymru (.) noS ?
  do.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P know_someone.V.INFIN lot.QUAN of.PREP preacher.N.M.PL+SM of.PREP preacher.N.M.PL+SM of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM not.ADV
  we got to know a lot of preachers from Wales, didn't we?
132JAV+< wel (.) pregethwyr o (.) wel uh +...
  well.IM preachers.N.M.PL of.PREP well.IM er.IM
  well, preachers from, well, uh...
133AMAIdris_PowellCS a (.) Mister LewisCS .
  name and.CONJ name name
  Idris Powell and Mr Lewis.
134JAV+< &prige [//] pregethwr cynta +...
  preacher.N.M.SG first.ORD
  first preacher...
135AMAmm +...
  mm.IM
  mm.
136JAV+, uh dw i wedi clywed sôn amdano fo yn byw yn lle (.) Goronwy_PowellCS oedd Mister MatthewsCS .
  er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN mention.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN in.PREP where.INT name be.V.3S.IMPERF name name
  ...I have heard about him, Mr Matthews lived at Goronwy Powell's house.
137AMAahCS !
  ah.IM
  ah!
138JAVMister PowellCS ddôth ar_ôl Mister MatthewsCS .
  name name come.V.3S.PAST+SM after.PREP name name
  Mr Powell came after Mr Matthews.
139AMAie dw i ddim cofio Mister MatthewsCS .
  yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM remember.V.INFIN name name
  yes, I don't remember Mr Matthews.
140JAVxxx +//.
  
  [...]
141AMAti (y)n cofio ?
  you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN
  do you remember?
142JAV+< <dw i> [/] dw i chwaith ddim yn cofio fo .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S neither.ADV not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN he.PRON.M.3S
  I don't remember him either.
143AMA+< ahCS ajáS .
  ah.IM aha.IM
  ah, aha.
144JAVachos <fuodd uh> [//] Idris_PowellCS fuodd y cynta yn byw yn y tŷ capel .
  because.CONJ be.V.3S.PAST+SM er.IM name be.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF first.ORD PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG chapel.N.M.SG
  because Idris Powell was the first one to live in the chapel house.
145AMA+< yn y (.) tŷ capel .
  in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG chapel.N.M.SG
  in the chapel house.
146JAV(a)chos fuodd Idris_PowellCS (y)n aros efo dada yn cartref ElenCS am dw i (ddi)m gwybod faint o amser +...
  because.CONJ be.V.3S.PAST+SM name PRT wait.V.INFIN with.PREP Daddy.N.M.SG PRT home.N.M.SG name for.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN size.N.M.SG+SM of.PREP time.N.M.SG
  because Idris Powell stayed with Dada at Elen's home for I don't know how long...
147AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
148JAV+, tan wnaeson nhw orffen yr (.) tŷ capel .
  until.PREP do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P complete.V.INFIN+SM the.DET.DEF house.N.M.SG chapel.N.M.SG
  ...until they finished the chapel house.
149AMAahCS (.) (dy)na ni .
  ah.IM that_is.ADV we.PRON.1P
  ah, there we go.
150JAV+< amser gorffennon nhw tŷ capel (.) dôth teulu Mister PowellCS oedd o (y)n mynd i (y)r tŷ capel .
  time.N.M.SG complete.V.3P.PAST they.PRON.3P house.N.M.SG chapel.N.M.SG come.V.3S.PAST family.N.M.SG name name be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG chapel.N.M.SG
  when they finished the chapel house Mr Powell's family joined him, hewent to the chapel house.
151JAVa mae hynny yn y flwyddyn mil naw cant tri_deg pedwar [//] uh dau_ddeg pedwar (.) deg mlynedd cyn i fi fy ngeni .
  and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP in.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG+SM thousand.N.F.SG nine.NUM hundred.N.M.SG thirty.NUM four.NUM.M er.IM twenty.NUM four.NUM.M ten.NUM years.N.F.PL+NM before.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM my.ADJ.POSS.1S be_born.V.INFIN+NM
  and that was in 1924, ten years before I was born.
152AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
153JAVa wedyn ar_ôl Mister PowellCS (.) buodd Mister PughCS yn +...
  and.CONJ afterwards.ADV after.PREP name name be.V.3S.PAST name name PRT
  and then, after Mr Powell, Mr Pugh was...
154AMAahCS do wir ie ?
  ah.IM roof.N.M.SG+SM true.ADJ+SM yes.ADV
  ah, really?
155JAV+, yn yr uh capel .
  in.PREP the.DET.DEF er.IM chapel.N.M.SG
  ...in the chapel house.
156AMAohCS unS xxx .
  oh.IM one.DET.INDEF.M.SG
  oh, a [...].
157JAVac (.) ddaru Mister PughCS wneud y capel EbenezerCS yn y dre .
  and.CONJ do.V.123SP.PAST name name make.V.INFIN+SM the.DET.DEF chapel.N.M.SG name in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM
  and Mr Pugh built the Ebenezer chapel in the town.
158JAVa mi aeth o o (.) capel BethelCS i (.) dre xxx +...
  and.CONJ PRT.AFF go.V.3S.PAST of.PREP of.PREP chapel.N.M.SG name to.PREP town.N.F.SG+SM
  and he went from Bethel chapel into town...
159AMAie <o(eddw)n i (y)n> [/] o(eddw)n i (y)n darllen y hanes (y)na mewn um EnfysCS yr EnfysCS hen hen oedd gen i wedi cael o o rywun .
  yes.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT read.V.INFIN the.DET.DEF story.N.M.SG there.ADV in.PREP um.IM name the.DET.DEF name old.ADJ old.ADJ be.V.3S.IMPERF with.PREP I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN of.PREP of.PREP someone.N.M.SG+SM
  yes, I read that story in an Enfys [publication], the old Enfys I'd been given by somebody.
160AMAo(eddw)n i (y)n darllen y hanes <yn y> [//] pan symudodd <yr uh (.)> [/] yr uh Mister PughCS mi symudodd Mister PughCS o (y)r capel BethelCS i TrevelinCS .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT read.V.INFIN the.DET.DEF story.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF when.CONJ move.V.3S.PAST the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF er.IM name name PRT.AFF move.V.3S.PAST name name of.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG name to.PREP name
  I read the story when Mr Pugh moved from Bethel chapel to Trevelin.
161AMAa mi aeth (y)na lot o bobl efo fo yndo ?
  and.CONJ PRT.AFF go.V.3S.PAST there.ADV lot.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM with.PREP he.PRON.M.3S didn't_it.IM
  and many people went with him, didn't they?
162JAVmi aeth o â criw o +/.
  PRT.AFF go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S with.PREP crew.N.M.SG he.PRON.M.3S
  he took a group of...
163AMA+< mi aeth â &l criw iawn efo fo .
  PRT.AFF go.V.3S.PAST with.PREP crew.N.M.SG OK.ADV with.PREP he.PRON.M.3S
  he took quite a group with him.
164AMAmi sefodd (y)na rai eraill yn BethelCS .
  PRT.AFF stand.V.3S.PAST there.ADV some.PRON+SM others.PRON in.PREP name
  others stayed in Bethel.
165JAV+< mm +...
  mm.IM
  mm.
166JAV(we)dyn ti wedi cael sôn &ti neu wedi gwrando &stl (.) am ryw hanes (.) amser oedd y bobl yn teithio odd(i) yma (.) i (y)r dyffryn yn y wageni i (y)n +...
  afterwards.ADV you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN mention.V.INFIN or.CONJ after.PREP listen.V.INFIN for.PREP some.PREQ+SM story.N.M.SG time.N.M.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF people.N.F.SG+SM PRT travel.V.INFIN from.PREP here.ADV to.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF wagon.N.M.PL to.PREP PRT
  so, have you heard about any stories of when people were travelling from here to the Valley in the wagons...?
167AMA+< ahCS ie .
  ah.IM yes.ADV
  ah yes.
168JAV+, (y)n mynd â &r pethau o fa(n) (y)ma neu +...
  PRT go.V.INFIN with.PREP things.N.M.PL of.PREP place.N.MF.SG+SM here.ADV or.CONJ
  ...taking things from here or...
169AMA+< o(edde)n ni (y)n mynd â gwlân .
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT go.V.INFIN with.PREP wool.N.M.SG
  we took wool.
170JAV+, menyn, gwlân a pethau i (y)r dyffryn .
  butter.N.M.SG wool.N.M.SG and.CONJ things.N.M.PL to.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG
  ...butter, wool and things to the Valley.
171AMA+< ie oedd dada (y)n wneud y teithiau (hyn)ny mewn wageni .
  yes.ADV be.V.3S.IMPERF Daddy.N.M.SG PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF journeys.N.F.PL that.ADJ.DEM.SP in.PREP wagon.N.M.PL
  yes, Dad made those journeys in the wagons.
172JAV+< a dod yma +...
  and.CONJ come.V.INFIN here.ADV
  and came here...
173AMA++ mewn wagen .
  in.PREP empty.V.3P.IMPER+SM
  ...in a wagon.
174AMAac mawr oedd y disgwyl gweld o (y)n cyrraedd yn_ôl .
  and.CONJ big.ADJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF expect.V.INFIN see.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT arrive.V.INFIN back.ADV
  and we had to wait for a long time to see him arrive back.
175JAVxxx .
  
  
176AMAoedd o (y)n (.) dros fis <ar y &p> [//] ar y ffordd .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT over.PREP+SM month.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG
  he was on the road for more than a month.
177JAVwel pedwar_deg &mi [//] uh pum diwrnod oedden nhw (y)n cymryd i fynd .
  well.IM forty.NUM er.IM five.NUM day.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT take.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM
  well, it took them 45 days to go there.
178AMAi fynd a wedyn dod (y)n_ôl .
  to.PREP go.V.INFIN+SM and.CONJ afterwards.ADV come.V.INFIN back.ADV
  to go there and then to come back.
179JAV+< a pedwar_deg pump i dod (y)n_ôl .
  and.CONJ forty.NUM five.NUM to.PREP come.V.INFIN back.ADV
  and 45 to come back.
180AMAmi oedd dada ffwrdd a lot o amser .
  PRT.AFF be.V.3S.IMPERF Daddy.N.M.SG way.N.M.SG and.CONJ lot.QUAN of.PREP time.N.M.SG
  Dada was away for a long time.
181JAVuh (...) oedd .
  er.IM be.V.3S.IMPERF
  uh... yes he was.
182AMAa pan oedd o (y)n cyrraedd adre o(eddw)n i (y)n helpu o .
  and.CONJ when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT arrive.V.INFIN home.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT help.V.INFIN he.PRON.M.3S
  and when he'd arrive at home, I'd help him.
183AMAachos oedd hi jyst bob amser gyda (y)r nos .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S just.ADV each.PREQ+SM time.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG
  because it was almost always in the evening.
184AMAoedden ni helpu o i dynnu (y)r ceffylau o (y)r wagen .
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P help.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP draw.V.INFIN+SM the.DET.DEF horses.N.M.PL he.PRON.M.3S that.PRON.REL empty.V.3P.IMPER+SM
  we helped him to take the horses from the wagon.
185AMAa cadw (y)r um be(th) (y)dy (y)r uh +...
  and.CONJ keep.V.INFIN the.DET.DEF um.IM what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM
  and store away the... what do you call the, uh...
186AMAcadw (y)r uh +...
  keep.V.INFIN the.DET.DEF er.IM
  stored away the, uh...
187AMAbe(th) (y)dy (y)r pethau (y)ma ar y ceffylau (y)n (.) mae nhw roid y ceffylau i +...
  what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF things.N.M.PL here.ADV on.PREP the.DET.DEF horses.N.M.PL PRT be.V.3S.PRES they.PRON.3P give.V.INFIN+SM the.DET.DEF horses.N.M.PL to.PREP
  what do you call these things on the horses, that they put on the horses to...
188JAVgêr .
  gear.N.M.SG
  gear.
189AMAy gêr .
  the.DET.DEF gear.N.M.SG
  the gear.
190JAV+< gêr .
  gear.N.M.SG
  gear.
191AMAgêr ["] dan ni (y)n deud fan hyn .
  gear.N.M.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT say.V.INFIN place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  we say gear here.
192JAVie ie .
  yes.ADV yes.ADV
  yes.
193AMAie .
  yes.ADV
  yes.
194AMAo(eddw)n i wrth ym modd yn helpu o .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S by.PREP in.PREP means.N.M.SG PRT help.V.INFIN he.PRON.M.3S
  I loved helping him.
195JAVuh (.) ti wedi clywed sôn am (.) rai yn mynd ac yn (.) cael +...
  er.IM you.PRON.2S after.PREP hear.V.INFIN mention.V.INFIN for.PREP some.PRON+SM PRT go.V.INFIN and.CONJ PRT get.V.INFIN
  have you heard about some going and getting...
196JAVoedd yna rai fel IantoCS oedd o (y)n licio canu .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PRON+SM like.CONJ name be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT like.V.INFIN sing.V.INFIN
  there were some like Ianto, who liked singing.
197JAVoedd o (y)n mynd ar ei wagen +...
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S empty.V.3P.IMPER+SM
  he would go on his wagon.
198AMAah ie .
  ah.IM yes.ADV
  ah yes.
199JAV+, ac yn canu ar hyd yr amser .
  and.CONJ PRT sing.V.INFIN on.PREP length.N.M.SG the.DET.DEF time.N.M.SG
  ...and sing the whole time.
200AMAoedd dada (y)n mynd â (y)r (a)cordion .
  be.V.3S.IMPERF Daddy.N.M.SG PRT go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF accordion.N.M.SG
  Dada would take his accordion.
201JAVxxx .
  
  
202AMA[- spa] +< concertina .
  concertina.N.F.SG
  concertina (accordion)
203JAVwedyn oedden nhw (y)n cael +/.
  afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT get.V.INFIN
  then they would have...
204AMA+< ac oedden yn nos neu pan oedden nhw (y)n stopio oedd (y)na hen ganu a chwarae (a)cordion a +//.
  and.CONJ be.V.13P.IMPERF PRT night.N.F.SG or.CONJ when.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT stop.V.INFIN be.V.3S.IMPERF there.ADV old.ADJ sing.V.INFIN+SM and.CONJ play.V.INFIN accordion.N.M.SG and.CONJ
  and they, in the evening or when they were stopping, there was a lot of singing and accordion playing...
205AMAdw i ddim gwybod beth am guitarrasS .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN what.INT for.PREP guitar.N.F.PL
  I don't know about guitars.
206AMAdw i ddim credu bod (y)na gitârs amser (hyn)ny .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM believe.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV guitar.N.F.PL time.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP
  I don't think there were guitars at that time.
207JAV+< un +...
  one.NUM
  one...
208JAV&i [//] yn un daith oedd IantoCS yn mynd oedd ei dillad o wedi baeddu .
  PRT one.NUM journey.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF name PRT go.V.INFIN be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S clothes.N.M.PL he.PRON.M.3S after.PREP soil.V.INFIN
  on one trip Ianto went on his clothes became dirty.
209JAVcyn cyrraedd i (y)r dyffryn (.) wnaeth o olchi ei ddillad yn yr uh +...
  before.PREP arrive.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG do.V.3S.PAST+SM of.PREP wash.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S clothes.N.M.PL+SM in.PREP the.DET.DEF er.IM
  before reaching the Valley, he washed his clothes in the, uh...
210AMAyn yr afon .
  in.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG
  in the river.
211JAV+, yn yr afon +...
  in.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG
  ...in the river.
212AMAmm +...
  mm.IM
  mm.
213JAV+, a eu dyroi nhw tu ôl ar y wagen .
  and.CONJ their.ADJ.POSS.3P give.V.INFIN they.PRON.3P side.N.M.SG rear.ADJ on.PREP that.PRON.REL empty.V.3P.IMPER+SM
  ...and hanged them on the wagon at the back.
214AMAajáCS .
  aha.IM
  aha.
215JAVa wedyn <yn ei &d> [//] yn ei dillad is oedd o ar y wagen .
  and.CONJ afterwards.ADV PRT his.ADJ.POSS.M.3S PRT his.ADJ.POSS.M.3S clothes.N.M.PL lower.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S on.PREP that.PRON.REL empty.V.3P.IMPER+SM
  and then he was on the wagon in his underwear.
216AMApaid â deud !
  stop.V.2S.IMPER with.PREP say.V.INFIN
  you're joking!
217JAVamser +/.
  time.N.M.SG
  when...
218AMAoedd hynny (y)n olygfa gomig iawn siŵr ?
  be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP PRT scene.N.F.SG+SM comic.ADJ+SM very.ADV sure.ADJ
  that was a very comic sight I'm sure?
219JAV+< uh (.) amser yn [//] uh aeth o i nôl ei ddillad oedden nhw wedi cwympo &=laugh .
  er.IM time.N.M.SG PRT er.IM go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S to.PREP fetch.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S clothes.N.M.PL+SM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP fall.V.INFIN
  when he went to fetch his clothes, they had fallen off.
220AMA+< i nôl ei ddillad .
  to.PREP fetch.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S clothes.N.M.PL+SM
  to fetch his clothes.
221AMAoedden nhw wedi mynd efo (y)r gwynt .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF wind.N.M.SG
  they'd gone with the wind.
222JAV&o &n raid mynd yn_ôl i drio cael hyd iddyn nhw .
  necessity.N.M.SG+SM go.V.INFIN back.ADV to.PREP try.V.INFIN+SM get.V.INFIN length.N.M.SG to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  had to go back to try and find them.
223AMA+< &=laugh (.) ohCS +...
  oh.IM
  oh...
224JAVa peth arall oedd o (.) yn hoffi wneud oedd (.) yn y bore (.) codi (y)n gynnar a (.) gerio ei geffylau a cychwyn y daith cyn y lleill .
  and.CONJ thing.N.M.SG other.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT like.V.INFIN make.V.INFIN+SM be.V.3S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG lift.V.INFIN PRT early.ADJ+SM and.CONJ hitch.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S horses.N.M.PL+SM and.CONJ start.V.INFIN the.DET.DEF journey.N.F.SG+SM before.PREP the.DET.DEF others.PRON
  and another thing he liked doing was to get up early in the morning and hitch his horses and set off on the journey before the others.
225AMAcyn y lleill .
  before.PREP the.DET.DEF others.PRON
  before the others.
226JAVond oedd o ddim yn codi ei wely .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT lift.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S bed.N.M.SG+SM
  but he wouldn't pick up his bed.
227AMAahCS !
  ah.IM
  ah!
228JAVoedd o (y)n gwybod <wel mi fydd rywun yn codi (y)r gwely a mynd â (y)r gwely> ["] .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT know.V.INFIN well.IM PRT.AFF be.V.3S.FUT+SM someone.N.M.SG+SM PRT lift.V.INFIN the.DET.DEF bed.N.M.SG and.CONJ go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF bed.N.M.SG
  he knew well, someone will pick up the bed and take it.
229AMAie .
  yes.ADV
  yes.
230JAVamser oedden nhw (y)n aros yn y nos (.) byddai IantoCS yn dechrau holi <<ble mae> [//] efo pwy mae ngwely i> ["] .
  time.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT wait.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG be.V.3S.COND name PRT begin.V.INFIN ask.V.INFIN where.INT be.V.3S.PRES with.PREP who.PRON be.V.3S.PRES bed.N.M.SG+NM to.PREP
  when they were stopping in the evening, Ianto would begin to ask who has got my bed
231AMAie .
  yes.ADV
  yes.
232JAVnes wnaeson nhw un diwrnod penderfynu <wel wnawn ni ddim codi ei wely> ["] .
  nearer.ADJ.COMP do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P one.NUM day.N.M.SG decide.V.INFIN well.IM do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P not.ADV+SM lift.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S bed.N.M.SG+SM
  until one day they decided well, we won't pick up his bed.
233AMAgadael y gwely yn y camp .
  leave.V.INFIN the.DET.DEF bed.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF achievement.N.F.SG
  leave the bed at the camp.
234JAVwnaeson nhw adael y gwely (y)n lle oedden nhw wedi campio .
  do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P leave.V.INFIN+SM the.DET.DEF bed.N.M.SG in.PREP where.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP camp.V.INFIN
  they left the bed where they had camped.
235AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
236JAVamser <cyrhaeddon nhw> [//] stopion nhw yn y nos IantoCS yn holi .
  time.N.M.SG arrive.V.3P.PAST they.PRON.3P stop.V.3P.PAST they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG name PRT ask.V.INFIN
  when they stopped in the evening, Ianto asked around.
237JAV+" dw i ddim wedi dod â fo .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP come.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S
  I haven't brought it.
238JAV+" dw i ddim wedi dod â gwely .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP come.V.INFIN with.PREP bed.N.M.SG
  I haven't brought a bed.
239AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
240JAVneb wedi mynd â fo .
  anyone.PRON after.PREP go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S
  nobody had taken it.
241JAVgorfod iddo fo (.) gafael mewn ceffyl a +...
  have_to.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S grasp.V.INFIN in.PREP horse.N.M.SG and.CONJ
  he had to grab a horse and...
242AMAcarlamu (y)n_ôl i nôl y gwely .
  gallop.V.INFIN back.ADV to.PREP fetch.V.INFIN the.DET.DEF bed.N.M.SG
  gallop back to fetch his bed.
243JAV+< carlamu i nôl ei wely achos +/.
  gallop.V.INFIN to.PREP fetch.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S bed.N.M.SG+SM because.CONJ
  ...gallop to fetch his bed because...
244AMA+< nôl y &dikɪn .
  back.ADV.[or].fetch.V.INFIN the.DET.DEF
  to fetch the mattress [?].
245JAVamser cyrhaeddodd o efo ei gwely oedd y lleill yn barod i gychwyn y daith .
  time.N.M.SG arrive.V.3S.PAST he.PRON.M.3S with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S bed.N.M.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF others.PRON PRT ready.ADJ+SM to.PREP start.V.INFIN+SM the.DET.DEF journey.N.F.SG+SM
  when he arrived with his bed, the others were ready to set off.
246AMAmm +...
  mm.IM
  mm.
247JAV+< wedyn gorfod iddo fo (.) dyroid y ceffylau yn y wagen <a mynd ymlaen> [=! laugh] .
  afterwards.ADV have_to.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S give.V.INFIN the.DET.DEF horses.N.M.PL PRT that.PRON.REL empty.V.3P.IMPER+SM and.CONJ go.V.INFIN forward.ADV
  then he had to put the horses in the wagon and carry on.
248AMAa mynd heb gysgu .
  and.CONJ go.V.INFIN without.PREP sleep.V.INFIN+SM
  and go without sleeping.
249JAV&=laugh mynd heb gysgu xxx .
  go.V.INFIN without.PREP sleep.V.INFIN+SM
  go without sleeping.
250JAVoedd y ceffylau yna yn (.) mynd ar_ôl y <ceffylau yr uh> [//] wageni eraill ynde .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF horses.N.M.PL there.ADV PRT go.V.INFIN after.PREP the.DET.DEF horses.N.M.PL the.DET.DEF er.IM wagon.N.M.PL others.PRON isn't_it.IM
  those horses would follow the other wagons.
251AMA+< mm +...
  mm.IM
  mm.
252AMAmm +...
  mm.IM
  mm.
253JAVie .
  yes.ADV
  yes.
254JAVmae +...
  be.V.3S.PRES
  it is...
255JAVac (.) adeg oeddet ti (y)n mynd i (y)r ysgol ?
  and.CONJ time.N.F.SG be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  and when you went to school?
256JAVachos oeddet ti (y)n mynd i (y)r ysgol yn y ffarm xxx .
  because.CONJ be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  because you went to school on the farm [...]
257AMA+< ohCS o(eddw)n xxx .
  oh.IM be.V.1S.IMPERF
  oh, yes I did [...]
258AMAhym .
  hmm.IM
  hmm.
259JAV+< <o(eddw)n i> [//] oedd ysgol yn fan (y)ma yn y dre .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.3S.IMPERF school.N.F.SG PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM
  the school was here in the town.
260AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
261JAVa &p (.) oedd ysgol yn y +...
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF school.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF
  and there was a school in the...
262AMAwel o(eddw)n i yn ysg(ol) +/.
  well.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT school.N.F.SG
  well, I was at school...
263JAV+< +, Pentre_SydynCS yn lle wnaeson nhw (.) benderfynu yn mil naw cant a dau mai o dan faner yr Ariannin (.) oedden nhw eisiau (.) sefydlu .
  name in.PREP where.INT do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P decide.V.INFIN+SM in.PREP thousand.N.F.SG nine.NUM hundred.N.M.SG and.CONJ two.NUM.M that_it_is.CONJ.FOCUS from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S under.PREP.[or].until.PREP+SM.[or].be.V.1P.PRES flag.N.F.SG+SM the.DET.DEF Argentina.N.F.SG.PLACE be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P want.N.M.SG establish.V.INFIN
  ...Pentre Sydyn, where they decided in 1902 that they wanted to belong to Argentina.
264AMA+< eisiau byw .
  want.N.M.SG live.V.INFIN
  wanted to live.
265AMAum +...
  um.IM
  um...
266AMAohCS na oedden ni (y)n <dechrau (y)r um> [//] (.) dechrau <(y)r um> [//] mynd i (y)r ysgol ym mis Medi .
  oh.IM no.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT begin.V.INFIN the.DET.DEF um.IM begin.V.INFIN the.DET.DEF um.IM go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG in.PREP month.N.M.SG September.N.M.SG
  oh no, we started going to school in September.
267JAVMe(di) +...
  September.N.M.SG
  September...
268AMAmis Medi septiembreS .
  month.N.M.SG September.N.M.SG September.N.M.SG
  September, September.
269JAVmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
270AMAdechrau mis Medi ac oedden ni (y)n gorffen ym mis Mai .
  begin.V.INFIN month.N.M.SG September.N.M.SG and.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT complete.V.INFIN in.PREP month.N.M.SG May.N.M.SG
  at the beginning of September and we'd finish in May.
271AMAachos oedd y gaea mor [/] mor ofnadwy o oer a um +...
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF winter.N.M.SG so.ADV so.ADV terrible.ADJ of.PREP cold.ADJ and.CONJ um.IM
  because the winter was so awfully cold and...
272JAV+< mor galed .
  so.ADV hard.ADJ+SM
  so hard.
273AMA+, glawog ac oedd hi (y)n bwrw gymaint o eira nes oedd ddim posib meddwl am fynd .
  rainy.ADJ and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT strike.V.INFIN so much.ADJ+SM of.PREP snow.N.M.SG nearer.ADJ.COMP be.V.3S.IMPERF not.ADV+SM possible.ADJ think.V.INFIN for.PREP go.V.INFIN+SM
  ...rainy and it snowed so much that it was impossible to think of going.
274AMAcadw ysgol yn y gaea .
  keep.V.INFIN school.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG
  holding school in the winter.
275AMAfelly oedd yr athrawon yn dod .
  so.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF teachers.N.M.PL PRT come.V.INFIN
  so the teachers would come.
276AMAathrawon yn dod o ffwrdd bob amser o Buenos_AiresCS neu RosarioCS neu +...
  teachers.N.M.PL PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S way.N.M.SG each.PREQ+SM time.N.M.SG from.PREP name or.CONJ name or.CONJ
  teachers always came from outside, from Buenos Aires or Rosario or...
277JAV+< ohCS .
  oh.IM
  oh.
278AMAunrhyw le CatamarcaCS hefyd oedd (y)na rai eraill .
  any.ADJ where.INT+SM.[or].place.N.M.SG+SM name also.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PRON+SM others.PRON
  anywhere, Catamarca were some as well.
279AMAo(edde)n nhw (y)n dod (.) i fyw yn yr ysgol .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT come.V.INFIN to.PREP live.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  they came to live in the school.
280AMAoedd (y)na dŷ (y)no ar yr ochr .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV house.N.M.SG+SM there.ADV on.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG
  there was a house there by the side.
281AMAac oedden nhw (y)n byw yn yr ysgol .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  and they lived in the school.
282AMAac o(edde)n nhw (y)n wneud (.) yn reit da .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM PRT quite.ADV good.ADJ
  and they did quite well.
283JAVoedden ni +/.
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P
  we were...
284AMAo(edde)n nhw (y)n prynu cerbyd .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT buy.V.INFIN carriage.N.M.SG
  they would buy a vehicle.
285AMAcerbyd a cheffyl ac oedd o (y)n +...
  carriage.N.M.SG and.CONJ horse.N.M.SG+AM and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT
  wagon and horse and it was...
286AMAefo hwnnw oedden nhw mynd i (y)r dre a popeth fel (yn)a oedd ei angen .
  with.PREP that.PRON.DEM.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM and.CONJ everything.N.M.SG like.CONJ there.ADV be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S need.N.M.SG
  they would go into town with that and everything like that that they needed.
287JAVoedden ni yma yn cael (y)r un adeg +...
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P here.ADV PRT get.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM time.N.F.SG
  we here had the same time...
288JAVyr [/] &əs yr ysgol (.) hon (.) oedd y [//] (.) ym Ebrill (.) cyn gorffen y +...
  the.DET.DEF the.DET.DEF school.N.F.SG this.ADJ.DEM.F.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF in.PREP April.N.M.SG before.PREP complete.V.INFIN the.DET.DEF
  this school was in April before finishing the...
289JAVxxx achos oedd yr clasys yn gorffen ym Mai .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF class.N.M.PL PRT complete.V.INFIN in.PREP May.N.M.SG
  because the classes finished in May.
290JAV(y)n Ebrill oedd hi (y)n (.) dechrau glawio niwl rew +...
  in.PREP April.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT begin.V.INFIN rain.V.INFIN mist.N.M.SG ice.N.M.SG+SM
  in April it would start raining, fog, ice...
291JAVym Mai oedden ni (y)n cael (.) eira rhew eira glaw +...
  in.PREP May.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT get.V.INFIN snow.N.M.SG ice.N.M.SG snow.N.M.SG rain.N.M.SG
  in May we'd have snow, sleet...
292JAVwedyn dau_ddeg chwech o Fai oedd yr (.) diwrnod ola oedden ni (y)n cael (.) dosbarthiadau .
  afterwards.ADV twenty.NUM six.NUM of.PREP May.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF day.N.M.SG last.ADJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT get.V.INFIN classes.N.M.PL
  then 25th of May was the last day we had lessons.
293AMA+< hym +...
  hmm.IM
  hmm.
294JAVoedd yr athrawon yn dod ym mis Medi .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF teachers.N.M.PL PRT come.V.INFIN in.PREP month.N.M.SG September.N.M.SG
  the teachers came in September.
295JAV<oedd hi (y)n> [//] oedd pawb yn gweud yn fan (y)ma <wel mae uh> ["] +...
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT be.V.3S.IMPERF everyone.PRON PRT say.V.INFIN PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV well.IM be.V.3S.PRES er.IM
  everybody here would say well, it is ...
296JAVoedd hi (y)n arfer bwrw eira amser oedd y cornchwiglod yn dod .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT use.V.INFIN strike.V.INFIN snow.N.M.SG time.N.M.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF lapwing.N.F.PL PRT come.V.INFIN
  it used to snow when the lapwings came.
297AMAhym +...
  hmm.IM
  hmm.
298JAVa oedd y cornchwiglod yn dod (.) a oedd yr athrawon yn dod yn (y)r un adeg .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF lapwing.N.F.PL PRT come.V.INFIN and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF teachers.N.M.PL PRT come.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF one.NUM time.N.F.SG
  and the lapwings came and the teachers came at the same time.
299JAVwedyn oedd storm y cornchwiglod +/.
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF storm.N.F.SG the.DET.DEF lapwing.N.F.PL
  then there was the lapwings' storm...
300AMA+< mae (y)r cornchwiglod yn dod yn gynt rŵan .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF lapwing.N.F.PL PRT come.V.INFIN PRT earlier.ADJ+SM now.ADV
  the lapwings come earlier now.
301JAV+, a uh yr storm yr [/] yr athrawon .
  and.CONJ er.IM the.DET.DEF storm.N.F.SG the.DET.DEF the.DET.DEF teachers.N.M.PL
  ...and the teachers' storm.
302AMAstorm yr athrawon a &s &s +/.
  storm.N.F.SG the.DET.DEF teachers.N.M.PL and.CONJ
  the teachers' storm and...
303JAV+< wel (.) nawr mae y tywydd wedi altro gymaint mae (y)na rai cornchwiglod yn aros .
  well.IM now.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF weather.N.M.SG after.PREP alter.V.INFIN so much.ADJ+SM be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM lapwing.N.F.PL PRT wait.V.INFIN
  well, now the weather's changed so much, some lapwings stay.
304AMA+< mm .
  mm.IM
  mm.
305JAV(dy)dyn nhw ddim yn mynd ar hyd y gaea .
  be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT go.V.INFIN on.PREP length.N.M.SG the.DET.DEF winter.N.M.SG
  they don't go all winter.
306AMAmm mmhm .
  mm.IM mmhm.IM
  mm mmhm.
307JAVachos oedden ni ers_talwm yn cael (.) pedwar_deg <i &he &he (.)> [//] i hanner metr o eira .
  because.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P for_some_time.ADV PRT get.V.INFIN forty.NUM to.PREP to.PREP half.N.M.SG metre.N.M.SG of.PREP snow.N.M.SG
  because in the old days we'd have 40-50cm of snow.
308JAVdan ni ddim yn gweld eira lawr yn y dref bron nawr .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT see.V.INFIN snow.N.M.SG down.ADV in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM almost.ADV.[or].breast.N.F.SG now.ADV
  we hardly ever see snow now down in the town.
309AMAneu ychydig iawn .
  or.CONJ a_little.QUAN OK.ADV
  or very little.
310AMAiawn &=laugh .
  OK.ADV
  ok.
311JAVychydig .
  a_little.QUAN
  little.
312JAV(dy)dy (y)r afon ddim yn codi .
  be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF river.N.F.SG not.ADV+SM PRT lift.V.INFIN
  the river doesn't rise.
313JAVdan ddim ddim yn cael y llifogydd oedde(n) [/] oedden ni +...
  under.PREP.[or].until.PREP+SM.[or].be.V.1P.PRES not.ADV+SM not.ADV+SM PRT get.V.INFIN the.DET.DEF floods.N.M.PL be.V.13P.IMPERF be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P
  we don't get the floods we used to...
314AMA+< mm (.) rŵan wnaeson ni &k ers ychydig o fis Hydre bod fi yn y dyffryn pan es rŵan i (y)r eisteddfod .
  mm.IM now.ADV do.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P since.PREP a_little.QUAN of.PREP month.N.M.SG+SM name be.V.INFIN I.PRON.1S+SM in.PREP the.DET.DEF valley.N.M.SG when.CONJ go.V.1S.PAST now.ADV to.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG
  mm, now now we had some in October when I was in the valley when I went to the Eisteddfod now.
315AMAmi wnaeth hi law mawr do ?
  PRT.AFF do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S hand.N.F.SG+SM.[or].rain.N.M.SG+SM big.ADJ yes.ADV.PAST
  it rained heavily, didn't it?
316AMAa mi gododd yr afon yn ofnadwy noS ?
  and.CONJ PRT.AFF lift.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF river.N.F.SG PRT terrible.ADJ not.ADV
  and the river rose terribly, didn't it?
317JAVyn fan yma ?
  PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV
  here?
318AMAie .
  yes.ADV
  yes.
319JAVcelwyddau ydyn nhw .
  lie.N.M.PL be.V.3P.PRES they.PRON.3P
  those are lies.
320AMAcelwyddau ?
  lie.N.M.PL
  lies?
321JAVcelwyddau ydyn nhw .
  lie.N.M.PL be.V.3P.PRES they.PRON.3P
  they're lies.
322AMA+< ahCS dw i (ddi)m gwybod .
  ah.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN
  ah, I don't know.
323JAV+< dŵr budr oedd e .
  water.N.M.SG dirty.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  it was dirty water.
324JAVachos +...
  because.CONJ
  because...
325AMAuhhuhE .
  uhhuh.IM
  uhhuh.
326JAVoedd yna ddim dŵr yn yr afon dim ond (y)chydig o ddŵr budr wrth bod rai o (y)r [//] y cerrig mân wedi codi (y)r gwaelod yr afon .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV not.ADV+SM water.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ a_little.QUAN of.PREP water.N.M.SG+SM dirty.ADJ by.PREP be.V.INFIN some.PRON+SM of.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF stones.N.F.PL fine.ADJ after.PREP lift.V.INFIN the.DET.DEF bottom.N.M.SG the.DET.DEF river.N.F.SG
  there was no water in the river, only a little dirty water because the pebbles had raised the bottom of the river.
327AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
328JAVoedd o (y)n chwalu .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT scatter.V.INFIN
  it spread.
329AMAna .
  no.ADV
  no.
330JAVoedd o (y)n llydan ond oedd (y)na ddim mwy na +/.
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT wide.ADJ but.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV not.ADV+SM more.ADJ.COMP no.ADV
  it was wide, but there wasn't more than...
331AMA+< ahCS oedd o (y)n lydan oedd o ddim yn ddyfn .
  ah.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT wide.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT deep.ADJ+SM
  ah, it was wide but not deep.
332JAVdoedd (y)na ddim mwy na tri_deg uh centímetrosS o +...
  be.V.3S.IMPERF.NEG there.ADV not.ADV+SM more.ADJ.COMP than.CONJ thirty.NUM er.IM centimetre.N.M.PL from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S
  there wasn't more than 30cm of...
333AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
334JAV+, o ddŵr yna +...
  of.PREP water.N.M.SG+SM there.ADV
  of water there.
335JAVa (we)dyn +...
  and.CONJ afterwards.ADV
  and then...
336AMA<ond wedyn> [?] +//.
  but.CONJ afterwards.ADV
  but then...
337AMAna wnes i glywed yn TrelewCS <bod y (.) bod na (..)> [//] bod (y)na dipyn o ddŵr yn yr afon .
  who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S hear.V.INFIN+SM in.PREP name be.V.INFIN the.DET.DEF be.V.INFIN PRT.NEG be.V.INFIN there.ADV little_bit.N.M.SG+SM of.PREP water.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG
  no, I heard in Trelew that there was quite a bit of water in the river.
338JAV+< mm +...
  mm.IM
  mm.
339JAVi rai sy ddi(m) +/.
  to.PREP some.PRON+SM be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM
  for those who don't...
340AMA+< a bod xxx beryg o dorri allan .
  and.CONJ be.V.INFIN danger.N.M.SG+SM of.PREP break.V.INFIN+SM out.ADV
  and that [...] was in danger of overflowing.
341JAVi rhein [//] rai sy ddim wedi golchi eu traed efo [//] yn y dŵr yr afon achos +...
  to.PREP these.PRON some.PRON+SM be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM after.PREP wash.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P feet.N.MF.SG with.PREP in.PREP the.DET.DEF water.N.M.SG the.DET.DEF river.N.F.SG because.CONJ
  for those who haven't washed their feet in the river water because...
342JAVdw i wedi yng ngeni yn y fan yma .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP my.ADJ.POSS.1S be_born.V.INFIN+NM in.PREP the.DET.DEF place.N.MF.SG+SM here.ADV
  I was born in this spot.
343JAVa [/] ac oedd yr afon yn cyrraedd at yr uh &h (.) hen cartre dada yn fa(n) (y)na .
  and.CONJ and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF river.N.F.SG PRT arrive.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF er.IM old.ADJ home.N.M.SG Daddy.N.M.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  and the river reached Dad's old home over there.
344AMA+< mm +...
  mm.IM
  mm.
345JAV<daeth y dŵr> [//] fuodd y dŵr ddim mewn yn y tŷ dim unwaith .
  come.V.3S.PAST the.DET.DEF water.N.M.SG be.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF water.N.M.SG not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM in.PREP in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG not.ADV.[or].nothing.N.M.SG once.ADV
  the water didn't go into the house once.
346JAVhyd (y)n oed yn yr uh flwyddyn tri_deg naw (y)r llif fwya xxx (.) oedden nhw xxx dan ni (y)n cofio (.) yma (.) fu [//] wnaeth y dŵr ddim mynd mewn <i (y)r cartre> [//] i (y)r hen gartre .
  length.N.M.SG PRT age.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF er.IM year.N.F.SG+SM thirty.NUM nine.NUM the.DET.DEF saw.N.F.SG.[or].flood.N.M.SG.[or].flow.N.M.SG biggest.ADJ.SUP+SM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT remember.V.INFIN here.ADV be.V.3S.PAST+SM do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF water.N.M.SG not.ADV+SM go.V.INFIN in.PREP to.PREP the.DET.DEF home.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF old.ADJ home.N.M.SG+SM
  even in 1939, the worst flood in living memory, the water didn't get into the old house.
347AMAdo ?
  yes.ADV.PAST
  it didn't?
348JAVa oedden ni wedi cael mynd o fan yma i lle (.) Modryb AnnieCS .
  and.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP get.V.INFIN go.V.INFIN he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM here.ADV to.PREP place.N.M.SG name name
  and we'd been able to go from here to Auntie Annie's house.
349AMAahCS .
  ah.IM
  ah.
350JAVyn +...
  PRT
  in...
351AMAlle fwy xxx .
  where.INT more.ADJ.COMP+SM
  a more [...] place.
352JAV+< PantCS [//] ym Pant_GlasCS mae (y)r (.) yn (y)chydig yn uwch ar y +...
  name in.PREP name be.V.3S.PRES the.DET.DEF PRT a_little.QUAN PRT higher.ADJ on.PREP the.DET.DEF
  ...Pant Glas, it's a little bit higher on the...
353AMA+< yn uwch .
  PRT higher.ADJ
  higher.
354JAVa oedd dŵr o (y)r &d drws y cartre fan (y)ma at y boncyn fan (a)cw (y)r (.) a oddi yma i (y)r boncyn yr ochr draw i (y)r afon .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF water.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF door.N.M.SG the.DET.DEF home.N.M.SG place.N.MF.SG+SM here.ADV to.PREP the.DET.DEF hillock.N.M.SG+SM place.N.MF.SG+SM over there.ADV the.DET.DEF and.CONJ from.PREP here.ADV to.PREP the.DET.DEF hillock.N.M.SG+SM the.DET.DEF side.N.F.SG yonder.ADV to.PREP the.DET.DEF river.N.F.SG
  and the water extended from the front door here to the hillock over there and from here to the hillock on the other side of the river.
355AMA+< ohCS paid â deud .
  oh.IM stop.V.2S.IMPER with.PREP say.V.INFIN
  oh, you're joking.
356JAVoedd (y)na llawer o dai yn yr dre <wedi cael (.) &tapo> [//] cael dŵr i_mewn .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV many.QUAN of.PREP houses.N.M.PL+SM in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM after.PREP get.V.INFIN get.V.INFIN water.N.M.SG in.ADV
  many houses in town had had water coming in.
357AMA+< dŵr i_fewn .
  water.N.M.SG in.PREP
  water coming in.
358AMAmm +...
  mm.IM
  mm.
359JAVa oedd (y)na ddyn yn mynd ar y prif stryd (.) mewn cwch .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV man.N.M.SG+SM PRT go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF principal.PREQ street.N.F.SG in.PREP boat.N.M.SG
  and a man went along the main street in a boat.
360AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
361JAVa wedyn (...) uh dod ym(laen) [/] ymlaen yma (.) mae (y)r (.) cwbl wedi altro gymaint .
  and.CONJ afterwards.ADV er.IM come.V.INFIN forward.ADV forward.ADV here.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF all.ADJ after.PREP alter.V.INFIN so much.ADJ+SM
  and then moving on, the whole thing has changed so much.
362JAV<i dde(chrau)> [//] i ddechrau (..) oedd (y)na bobl bob dydd Sul yn y capel .
  to.PREP begin.V.INFIN+SM to.PREP begin.V.INFIN+SM be.V.3S.IMPERF there.ADV people.N.F.SG+SM each.PREQ+SM day.N.M.SG Sunday.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG
  first of all there were people in the chapel every Sunday.
363AMAhym +...
  hmm.IM
  hmm.
364JAVoes (y)na neb o_gwmpas uh dim un diwrnod o (y)r flwyddyn nawr .
  be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV anyone.PRON around.ADV er.IM not.ADV one.NUM day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG+SM now.ADV
  no-one is around now, not one day of the year.
365AMAna .
  no.ADV
  no.
366AMAmae pethau wedi newid (.) yn ofnadwy .
  be.V.3S.PRES things.N.M.PL after.PREP change.V.INFIN PRT terrible.ADJ
  things have changed terribly.
367JAVa [/] ac (.) oedd (y)na llawer o rai (y)n siarad y Cymraeg .
  and.CONJ and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV many.QUAN of.PREP some.PRON+SM PRT talk.V.INFIN the.DET.DEF Welsh.N.F.SG
  and there were many who spoke Welsh.
368JAVac (.) nawr (.) (y)chydig iawn sydd yn ei siarad o .
  and.CONJ now.ADV a_little.QUAN OK.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT his.ADJ.POSS.M.3S talk.V.INFIN he.PRON.M.3S
  and now very few speak it.
369JAVmae (y)na rai sydd yn gallu (y)r iaith .
  be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM be.V.3S.PRES.REL PRT be_able.V.INFIN the.DET.DEF language.N.F.SG
  there are some who can speak the language.
370JAVond (dy)dyn nhw ddim (..) eisiau siarad o .
  but.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM want.N.M.SG talk.V.INFIN he.PRON.M.3S
  but they don't want to speak it.
371JAVneu (dy)dyn nhw ddim yn mentro ei siarad o .
  or.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT venture.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S talk.V.INFIN he.PRON.M.3S
  or they don't try to speak it.
372JAVdw i ddim yn gwybod be(th) &=laugh .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT
  I don't know what...
373AMAos nac wyt ti (y)n ymarfer efo (y)r Cymraeg mae (y)n &h anodd iawn .
  if.CONJ PRT.NEG be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT practise.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF Welsh.N.F.SG be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ very.ADV
  unless you practise your Welsh, it's very difficult
374AMA&h anodd [/] &h anodd dyddiau hyn (y)dy cael sgwrs .
  difficult.ADJ difficult.ADJ day.N.M.PL this.ADJ.DEM.SP be.V.3S.PRES get.V.INFIN chat.N.F.SG
  it's difficult these days to have a conversation
375JAVwel (.) dw i ddim wedi cael cyfle i fynd i (y)r ysgol Gymraeg nag i gael sgwrs gyda neb achos +...
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN opportunity.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG Welsh.N.F.SG+SM than.CONJ to.PREP get.V.INFIN+SM chat.N.F.SG with.PREP anyone.PRON because.CONJ
  well, I haven't had the opportunity to go to the Welsh school nor to have a conversation with anybody because...
376AMA+< na dw i xxx .
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S
  no, I haven't [...]
377AMAna na oes gen i ddim un diwrnod chwaith o [/] (.) o ysgol Gymraeg .
  no.ADV PRT.NEG be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP I.PRON.1S not.ADV+SM one.NUM day.N.M.SG neither.ADV of.PREP of.PREP school.N.F.SG Welsh.N.F.SG+SM
  no, I haven't had a single day of Welsh school either.
378JAV+< mae +...
  be.V.3S.PRES
  it is...
379AMAdan ni wedi dysgu popeth adre .
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP teach.V.INFIN everything.N.M.SG home.ADV
  we learned everything at home.
380JAVxxx .
  
  
381JAVa +/.
  and.CONJ
  and...
382AMA+< deud y gwir oedden ni (y)n uh gallu sgrifennu Cymraeg cyn mynd i (y)r ysgol .
  say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT er.IM be_able.V.INFIN write.V.INFIN Welsh.N.F.SG before.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  actually, we could write Welsh before we went to school.
383JAVwel +...
  well.IM
  well...
384AMAa darllen storis bach i_gyd dada a popeth fel (yn)a hefyd .
  and.CONJ read.V.INFIN story.N.F.PL small.ADJ all.ADJ Daddy.N.M.SG and.CONJ everything.N.M.SG like.CONJ there.ADV also.ADV
  and read all of Dada's little stories and things like that as well.
385JAVprun fuodd yr iaith cynta be wnest ti ddysgu ?
  which one.PRON be.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF language.N.F.SG first.ORD what.INT do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S teach.V.INFIN+SM
  which was the first language you learnt?
386AMAbuenoS Cymraeg .
  well.E Welsh.N.F.SG
  well, Welsh.
387AMACymraeg oedd yn y tŷ .
  Welsh.N.F.SG be.V.3S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG
  it was Welsh in the house.
388JAVuh oedden ni ein [?] cartref (y)r un peth .
  er.IM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P our.ADJ.POSS.1P home.N.M.SG the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG
  we were the same at home.
389JAVoedd WyreCS amser ddechreuodd o fynd i (y)r ysgol oedd o ddim yn gallu gair o Sbanish .
  be.V.3S.IMPERF name time.N.M.SG begin.V.3S.PAST+SM of.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN word.N.M.SG of.PREP Spanish.N.F.SG
  when Wyre started going to school he couldn't speak a word of Spanish.
390AMAmm .
  mm.IM
  mm.
391JAVoedd o (y)n cael mynd i [/] i (y)r dre i wneud neges ond oedd o (y)n cael papur xxx wedi sgwennu beth oedd o eisiau cyn oedd o (y)n mynd &a .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP to.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM message.N.F.SG but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN paper.N.M.SG after.PREP write.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S want.N.M.SG before.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN
  he was allowed to go into town to shop, but he'd be given a [...] note on paper saying what he wanted before going.
392AMAdangos y papur i (y)r +...
  show.V.INFIN the.DET.DEF paper.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF
  showed the paper to the...
393JAV+< a hwn oedd yn dangos i (y)r stôr oedd o (y)n mynd i brynu beth oedd o eisiau .
  and.CONJ this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.IMPERF PRT show.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF store.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP buy.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S want.N.M.SG
  and he'd show that in the shop to explain what he wanted to buy.
394AMAie .
  yes.ADV
  yes.
395JAVayS .
  oh.IM
  oh.
396JAVteithio (..) fuest ti (y)n teithio gyda FaustinoCS ryw dro ?
  travel.V.INFIN be.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S PRT travel.V.INFIN with.PREP name some.PREQ+SM turn.N.M.SG+SM
  travelling, did you travel with Faustino once?
397AMAdo do do .
  yes.ADV.PAST yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM.[or].come.V.1S.PRES yes.ADV.PAST
  yes yes.
398AMAo(edde)n i (y)n deithio ac oedden ni (y)n +...
  be.V.13P.IMPERF I.PRON.1S PRT travel.V.INFIN+SM and.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT
  we were travelling and we were...
399AMAdau diwrnod ar y daith jyst iawn .
  two.NUM.M day.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF journey.N.F.SG+SM just.ADV OK.ADV
  on the road for almost two days.
400JAVdau ddiwrnod oedd [/] oeddet [//] chi [//] ni (y)n cychwyn +...
  two.NUM.M day.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF be.V.2S.IMPERF you.PRON.2P we.PRON.1P PRT start.V.INFIN
  two days, you, we set off...
401AMA+< ac o(edde)n i (y)n +...
  and.CONJ be.V.13P.IMPERF to.PREP.[or].I.PRON.1S PRT
  and we...
402JAV+, am ddau o gloch .
  for.PREP two.NUM.M+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM
  ...at two o'clock.
403JAVcyrraedd i (y)r (.) herreríaS lle maen nhw galw herreríaS (y)na .
  arrive.V.2S.IMPER to.PREP the.DET.DEF smithy.N.F.SG where.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P call.V.INFIN smithy.N.F.SG there.ADV
  would arrive at the blacksmith, the place they call blacksmith.
404JAVa +...
  and.CONJ
  and...
405AMA+< mm (.) be(th) (y)dy enw (y)r lle ?
  mm.IM what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF place.N.M.SG
  yes, what is the place called?
406JAVwel +...
  well.IM
  well...
407AMAxxx .
  
  
408JAV+< dw i ddim wedi clywed ei enw .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP hear.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S name.N.M.SG
  I haven't heard its name.
409AMA+< Ryd_yr_Indiaid ?
  name
  Paso de Indios ('Indians' Ford')
410JAVRhyd_yr_Indiaid .
  name
  Paso de Indios.
411AMAie .
  yes.ADV
  yes.
412AMARyd_yr_Indiad oedd hwnnw .
  name be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG
  that was Paso de Indios.
413JAVuh (.) y diwrnod wedyn oedden nhw (y)n cychwyn a (.) cyrraedd +...
  er.IM the.DET.DEF day.N.M.SG afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT start.V.INFIN and.CONJ arrive.V.INFIN
  the next day they'd set off and reached...
414AMA++ i Dol_Plu .
  to.PREP name
  ...Las Plumas ('Feathers')
415JAV&it o <&d mynd> [//] pasio drwy Dol_Plu oedden ni (y)n cyrraedd i TrelewCS <yn y nos (.)> [//] yn y pnawn hwyr .
  of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S go.V.INFIN pass.V.INFIN through.PREP+SM name be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT arrive.V.INFIN to.PREP name in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF afternoon.N.M.SG late.ADJ
  going via Las Plumas, we arrived in Trelew in the late afternoon.
416AMA+< mmhm yn pnawn ie .
  mmhm.IM PRT afternoon.N.M.SG yes.ADV
  mmhm, in the afternoon, yes.
417JAVa (we)dyn +...
  and.CONJ afterwards.ADV
  and then...
418JAVa nawr +...
  and.CONJ now.ADV
  and now...
419JAVwyth awr a &h (...) &x wedi cyrraedd (.) odd(i) yma i DrelewCS neu o TrelewCS yma .
  eight.NUM hour.N.F.SG and.CONJ after.PREP arrive.V.INFIN from.PREP here.ADV to.PREP name or.CONJ from.PREP name here.ADV
  eight hours, and you have reached Trelew form here or here from Trelew.
420AMAie yn y bws .
  yes.ADV in.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG
  yes, by bus.
421AMAfedrwn ni fynd (y)no nawr yn yr awyren .
  be_able.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P go.V.INFIN+SM there.ADV now.ADV in.PREP the.DET.DEF aeroplane.N.F.SG
  you can go there by plane now.
422JAV+< yn y bws .
  in.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG
  by bus.
423JAVpedwar_deg pum munud yn yr awyren yn &s +//.
  forty.NUM five.NUM minute.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF aeroplane.N.F.SG PRT
  45 minutes by plane.
424AMA+< mmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
425JAV<yn sydyn dydy> [?] yn teithio nawr achos +...
  PRT sudden.ADJ be.V.3S.PRES.NEG PRT travel.V.INFIN now.ADV because.CONJ
  travel is quick now, isn't it, because...
426AMAmae (y)n <llai o> [//] llai [/] llai o argoel am awyren bob dydd dw i (y)n credu .
  be.V.3S.PRES PRT smaller.ADJ.COMP from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S smaller.ADJ.COMP smaller.ADJ.COMP of.PREP omen.N.F.SG for.PREP aeroplane.N.F.SG each.PREQ+SM day.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN
  there is less hope for an airplane every day, I think.
427JAV+< oedd xxx +...
  be.V.3S.IMPERF
  [...] was...
428JAVoedd [//] oedden nhw (y)n teithio (er)s_talwm yn +...
  be.V.3S.IMPERF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT travel.V.INFIN for_some_time.ADV PRT
  in the old days they used to travel by...
429AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
430JAVxxx yn credu nawr .
  PRT believe.V.INFIN now.ADV
  [...] believe it now.
431AMAmaen nhw (y)n trio newid .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN change.V.INFIN
  they are trying to change.
432JAVa (.) beth wyt ti (y)n feddwl o (y)r tywydd yma ofnadwy dan ni (y)n ei gael nawr ?
  and.CONJ what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF weather.N.M.SG here.ADV terrible.ADJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT his.ADJ.POSS.M.3S get.V.INFIN+SM now.ADV
  and what do you think of the awful weather we are having now?
433AMA+< xxx .
  
  
434AMAwel dw i ddim yn licio llawer amdano .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN many.QUAN for_him.PREP+PRON.M.3S
  well, I don't like much about it.
435AMAac mae (y)n ofnadwy o oer yma .
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT terrible.ADJ of.PREP cold.ADJ here.ADV
  and it is terribly cold here.
436JAV&ai (.) adeg dylsai (y)r +...
  time.N.F.SG ought_to.V.3S.PLUPERF the.DET.DEF
  at a time when it should...
437AMAdylsai hi fod yn braf erbyn hyn .
  ought_to.V.3S.PLUPERF she.PRON.F.3S be.V.INFIN+SM PRT fine.ADJ by.PREP this.PRON.DEM.SP
  it should be nice by now.
438JAVbod yn braf &r +...
  be.V.INFIN PRT fine.ADJ
  should be nice...
439JAVadeg yma oedd y rai cynta (y)n dechrau (.) edrych y gwair er_mwyn (.) dechrau to(rri) [/] torri .
  time.N.F.SG here.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF some.PRON+SM first.ORD PRT begin.V.INFIN look.V.INFIN the.DET.DEF hay.N.M.SG for_the_sake_of.PREP begin.V.INFIN break.V.INFIN break.V.INFIN
  it was around this time that the first people were starting to look at the grass to start cutting.
440AMA+< ie .
  yes.ADV
  yes.
441JAVerbyn y dau_ddeg pump oedden nhw (y)n (.) cael torri gwair .
  by.PREP the.DET.DEF twenty.NUM five.NUM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT get.V.INFIN break.V.INFIN hay.N.M.SG
  by the 25th they could cut grass.
442JAVa (e)leni oes (y)na ddim golwg .
  and.CONJ this year.ADV be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV not.ADV+SM view.N.F.SG
  and this year there is no sign of it.
443JAVmae hi (y)n (.) dal i glawio bwrw eira <yn yr um (.)> [//] ar y mynydd <a (.) &t (.)> [//] a (.) yn rhewi (y)n [/] (.) yn ofnadwy .
  be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT still.ADV to.PREP rain.V.INFIN strike.V.INFIN snow.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF um.IM on.PREP the.DET.DEF mountain.N.M.SG and.CONJ and.CONJ PRT freeze.V.INFIN PRT PRT terrible.ADJ
  it's still raining, snowing on the mountain and freezing terribly.
444AMAmae (y)na rai coed bach o(eddw)n i wedi [/] (.) wedi plannu welaist ti ?
  be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM trees.N.F.PL small.ADJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP after.PREP plant.V.INFIN see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S
  some of the trees I planted have, did you see?
445AMApañilS a (y)r &gamaβinas wedi rewi (y)n ddu .
  buddleia.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF after.PREP freeze.V.INFIN+SM PRT black.ADJ+SM
  the buddleia and the vines [?] have frozen until they're black.
446AMAoes dim tsians iddo ddod eto o (y)r newydd .
  be.V.3S.PRES.INDEF not.ADV chance.N.F.SG to_him.PREP+PRON.M.3S come.V.INFIN+SM again.ADV of.PREP the.DET.DEF new.ADJ
  there's no hope of it coming again.
447JAVmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
448AMAa (y)r blodau maen nhw (y)n [//] wedi dod allan o (y)r tir a maen nhw (y)n sefyll fa(n) (y)na (y)n falch [?] .
  and.CONJ the.DET.DEF flowers.N.M.PL be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT after.PREP come.V.INFIN out.ADV of.PREP the.DET.DEF land.N.M.SG and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT stand.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV PRT proud.ADJ+SM
  and the flowers, they've come out of the ground and they're there standing proud
449AMA<(doe)s dim (.)> [//] (dy)dyn nhw (ddi)m wedi tyfu dim dim .
  be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP grow.V.INFIN not.ADV not.ADV.[or].nothing.N.M.SG
  they haven't grown at all.
450JAV+< na .
  no.ADV
  no.
451JAVna dydy (y)r (.) pethau ddim yn tyfu .
  no.ADV be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF things.N.M.PL not.ADV+SM PRT grow.V.INFIN
  no, things are not growing.
452AMAna (.) efo (y)r fath oerfel .
  no.ADV with.PREP the.DET.DEF type.N.F.SG+SM coldness.N.M.SG
  no, not in such cold weather.
453JAVna .
  no.ADV
  no.
454JAVa sut wyt ti wedi (..) pasio (y)r xxx [//] efo (y)r uh (.) lludw (y)r llosgfynydd o ChileCS ?
  and.CONJ how.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP pass.V.INFIN the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF er.IM ashes.N.M.PL the.DET.DEF volcano.N.M.SG from.PREP name
  and how did you fare with the ash of the volcano in Chile?
455AMAwel +...
  well.IM
  well...
456JAV+< yr ChaiténCS .
  the.DET.DEF name
  the Chaitén.
457AMAges i ddim llawer o broblemau .
  get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM many.QUAN of.PREP problems.N.MF.PL+SM
  I din't get many problems.
458AMAahCS .
  ah.IM
  ah.
459AMAo(eddw)n i (ddi)m yn licio fo o_gwbl .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN he.PRON.M.3S at_all.ADV
  I didn't like it at all.
460JAVy gwddwg yn cwyno ryw faint &=laugh .
  the.DET.DEF neck.N.M.SG PRT complain.V.INFIN some.PREQ+SM size.N.M.SG+SM
  the throat complained a bit.
461AMA+< a (y)r trwyn .
  and.CONJ the.DET.DEF nose.N.M.SG
  and the nose.
462JAVa (y)r trwyn hefyd .
  and.CONJ the.DET.DEF nose.N.M.SG also.ADV
  and the nose as well.
463AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
464JAVmae llawer [/] (.) llawer roedd wedi gorfod +...
  be.V.3S.PRES many.QUAN many.QUAN be.V.3S.IMPERF after.PREP have_to.V.INFIN
  many had to...
465AMA+< ti (y)n +/.
  you.PRON.2S PRT
  you...
466JAVoedden ni (y)n iawn heb nabod yr lludw (y)r llosgfynydd .
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT OK.ADV without.PREP know_someone.V.INFIN the.DET.DEF ashes.N.M.PL the.DET.DEF volcano.N.M.SG
  we could have done without the ash of the volcano.
467AMA[- spa] bueno .
  well.E
  okay.
468AMAdan ni (we)di siarad digon erbyn hyn siŵr ?
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP talk.V.INFIN enough.QUAN by.PREP this.PRON.DEM.SP sure.ADJ
  we've spoken enough now, surely?
469JAV+< uh +...
  er.IM
  uh...
470JAVfaint o weithiau fuost ti yn [/] yn canu yn yr côr ?
  size.N.M.SG+SM of.PREP times.N.F.PL+SM be.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S PRT PRT sing.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG
  how many times have you been singing in the choir?
471AMAohCS ar hyd y blynyddoedd +...
  oh.IM on.PREP length.N.M.SG the.DET.DEF years.N.F.PL
  oh, over the years...
472AMAmi ganais i yn [//] (..) bron yn bob côr yn fan hyn .
  PRT.AFF sing.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S PRT almost.ADV.[or].breast.N.F.SG in.PREP each.PREQ+SM choir.N.M.SG PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  I've sung in almost every choir here.
473AMAa [//] ac yn TrelewCS hefyd xxx bob tsians ges i o(eddw)n i (y)n (.) canu mewn corau erbyn [/] (.) erbyn steddfod (..) neu erbyn Gŵyl_Dewi neu (..) <popeth oedd> [//] pob achlysur oedd (y)na .
  and.CONJ and.CONJ in.PREP name also.ADV each.PREQ+SM chance.N.F.SG get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT sing.V.INFIN in.PREP choirs.N.M.PL by.PREP by.PREP eisteddfod.N.F.SG or.CONJ by.PREP St_David's_Day.N.F.SG or.CONJ everything.N.M.SG be.V.3S.IMPERF each.PREQ occasion.N.M.SG be.V.3S.IMPERF there.ADV
  and in Trelew as well, every chance I had I sang in choirs, for the Eisteddfod or for St. David's Day or for every occasion there was.
474AMAo(eddw)n i bob amser yn cael (.) y fraint o ganu mewn côr .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S each.PREQ+SM time.N.M.SG PRT get.V.INFIN the.DET.DEF privilege.N.MF.SG+SM of.PREP sing.V.INFIN+SM in.PREP choir.N.M.SG
  I always had the privilege of singing in a choir.
475JAV(y)chydig iawn fues i (.) achos xxx +...
  a_little.QUAN OK.ADV be.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S because.CONJ
  I was in very few because...
476AMA+< o(edde)t ti (y)n licio canu ?
  be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT like.V.INFIN sing.V.INFIN
  did you like singing?
477JAVunwaith ddechreuais i (.) fynd allan i weithio +...
  once.ADV begin.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM out.ADV to.PREP work.V.INFIN+SM
  once I started going out to work...
478AMA+< ahCS ie mae anodd mynd i (.) i (y)r ysgol gân a bopeth fel (yn)a noS ?
  ah.IM yes.ADV be.V.3S.PRES difficult.ADJ go.V.INFIN to.PREP to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG song.N.F.SG+SM and.CONJ everything.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV not.ADV
  ah yes, it's difficult to go to singing school and things like that, isn't it?
479JAV+< &o (..) o(eddw)n i (.) yn gyrru lori (.) i nôl petrol i ComodoroCS (..) neu mynd â pethau i TrelewCS .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT drive.V.INFIN cut_down.V.INFIN+SM to.PREP fetch.V.INFIN petrol.N.M.SG to.PREP name or.CONJ go.V.INFIN with.PREP things.N.M.PL to.PREP name
  I drove a lorry bringing petrol to Comodoro or taking things to Trelew.
480JAVa wedyn o(eddw)n i (.) allan (.) o gartre trwy (y)r amser .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S out.ADV of.PREP home.N.M.SG+SM through.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG
  and then I was away from home all the time.
481AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
482JAV(y)chydig iawn o(eddw)n i (..) yma .
  a_little.QUAN OK.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S here.ADV
  I was rarely here.
483JAVa fues i wedyn am unarddeg (.) o flynyddoedd allan yn (.) Bahía_BustamanteCS .
  and.CONJ be.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S afterwards.ADV for.PREP an eleven.N.M.SG of.PREP years.N.F.PL+SM out.ADV in.PREP name
  and then I was out in Bahía Bustamante for eleven years.
484JAVyn fan (y)na &k (.) ces i (y)r damwain (y)na .
  PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV get.V.1S.PAST I.PRON.1S the.DET.DEF accident.N.F.SG there.ADV
  that's where had that accident.
485JAVar_ôl hynny wedi ymddeol a [/] (..) a dod (y)n_ôl i (y)r cartre a sefyll yma .
  after.PREP that.PRON.DEM.SP after.PREP retire.V.INFIN and.CONJ and.CONJ come.V.INFIN back.ADV to.PREP the.DET.DEF home.N.M.SG and.CONJ stand.V.INFIN here.ADV
  after that I retired and came back home and stayed here.
486AMAyn reit cyfforddus .
  PRT quite.ADV comfortable.ADJ
  quite comfortably.
487JAVmor dawel â galla i .
  as.ADJ quiet.ADJ+SM as.CONJ be_able.V.1S.PRES I.PRON.1S
  as quietly as I can.
488AMA+< wel dw i (y)n meddwl bod ni wedi siarad dros hanner awr rŵan .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP talk.V.INFIN over.PREP+SM half.N.M.SG hour.N.F.SG now.ADV
  well, I think we've talked for more than half an hour now.
489AMAgobeithio fydd o (..) fydd (.) hyn o [/] (.) o help i (y)r +...
  hope.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.FUT+SM this.PRON.DEM.SP of.PREP of.PREP help.N.SG to.PREP the.DET.DEF
  I hope this will be helpful for the...
490JAV+< bod nhw (we)di +...
  be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP
  that they've...
491JAVwedi xxx +...
  after.PREP
  have...
492AMA+, i (y)r gwaith maen nhw wrthi (y)n wneud (.) noS ?
  to.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P to_her.PREP+PRON.F.3S PRT make.V.INFIN+SM not.ADV
  ...for the work that they do, eh?
493JAVdw i ddim yn gwybod +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know...
494AMAxxx ?
  
  
495JAV+, beth yw y gwaith &=laugh .
  what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF work.N.M.SG
  ...what the work is.
496AMA&=laugh .
  
  
497AMAachos (doe)s gen i fawr o ddim_byd arall i ddeud .
  because.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP I.PRON.1S big.ADJ+SM of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S nothing.ADV+SM other.ADJ to.PREP say.V.INFIN+SM
  because I don't have much else to say.
498JAVwel (..) siŵr bod (y)na (..) pethau eraill <i s(ôn)> [/] i sôn achos uh +/.
  well.IM sure.ADJ be.V.INFIN there.ADV things.N.M.PL others.PRON to.PREP mention.V.INFIN to.PREP mention.V.INFIN because.CONJ er.IM
  well, I'm sure there are other things to talk about because...
499AMA+< ahCS siŵr bod (y)na ond dydy rywun ddim cofio amdanyn nhw pan mae angen deud pethau .
  ah.IM sure.ADJ be.V.INFIN there.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG someone.N.M.SG+SM not.ADV+SM remember.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P when.CONJ be.V.3S.PRES need.N.M.SG say.V.INFIN things.N.M.PL
  ah, I'm sure there are, but one doesn't remember them when one needs to say things.
500JAV+< &o (.) &o (.) oeddet ti ddim yn gallu dod llawer tro o (y)r (..) ffarm i (y)r dre (..) flynyddoedd yn_ôl pan wnaeson nhw (y)r bont gyntaf fyny fan (a)cw .
  be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN come.V.INFIN many.QUAN turn.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM years.N.F.PL+SM back.ADV when.CONJ do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM first.ORD+SM up.ADV place.N.MF.SG+SM over there.ADV
  often you couldn't come from the farm into town year ago when they made the first bridge up there.
501AMAmm .
  mm.IM
  mm.
502JAVxxx hynny yn y flwyddyn pum_deg .
  that.PRON.DEM.SP in.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG+SM fifty.NUM
  that was in 1950.
503JAVac ar_ôl hynny mae yr bont yma s(y) [/] sydd wedi cael wneud adeg wnaeson nhw (y)r argae .
  and.CONJ after.PREP that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM here.ADV be.V.3S.PRES.REL be.V.3S.PRES.REL after.PREP get.V.INFIN make.V.INFIN+SM time.N.F.SG do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P the.DET.DEF dam.N.M.SG
  and after that there's the bridge that they built at the time they built the dam.
504JAVyn y flwyddyn saith_deg ddechreuon nhw efo (y)r bont a wnaeson nhw orffen yn y flwyddyn saith_deg dau .
  in.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG+SM seventy.NUM begin.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P with.PREP the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM and.CONJ do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P complete.V.INFIN+SM in.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG+SM seventy.NUM two.NUM.M
  in 1970 they started work on the bridge, and they finished in 1972.
505AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
506JAV&i reit wrth bwys cartre fan yma wedyn +...
  quite.ADV by.PREP weight.N.M.SG+SM home.N.M.SG place.N.MF.SG+SM here.ADV afterwards.ADV
  right here by the house then...
507AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
508JAV<mae (y)na> [//] oes (y)na ddim esgus i beidio dod <o (y)r (.)> [/] o (y)r ffermydd .
  be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV not.ADV+SM excuse.N.M.SG to.PREP stop.V.INFIN+SM come.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF farms.N.F.PL
  there's no excuse not to come from the farms.
509AMAa sut wyt ti (y)n paratoi erbyn y dau_ddeg pump ?
  and.CONJ how.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT prepare.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF twenty.NUM five.NUM
  and how are you preparing for the 25th?
510JAVwel +...
  well.IM
  well...
511AMAfeastE TrevelinCS .
  feast.N.SG name
  the Trevelin festival.
512JAVmor dawel â +...
  as.ADJ quiet.ADJ+SM as.CONJ
  as quiet as...
513AMAahCS ie ?
  ah.IM yes.ADV
  really?
514JAV+, bob tro .
  each.PREQ+SM turn.N.M.SG
  ...every time.
515AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
516JAVmi es i fyny llynedd (.) at lle maen nhw wedi (y)r [//] gosod yr faner .
  PRT.AFF go.V.1S.PAST I.PRON.1S up.ADV last year.ADV to.PREP where.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP the.DET.DEF.[or].that.PRON.REL.[or].drive.V.3S.PRES+SM artificial.ADJ.[or].place.V.2S.IMPER.[or].place.V.INFIN the.DET.DEF flag.N.F.SG+SM
  I went up last year to where they've put the banner.
517AMAahCS est ti ?
  ah.IM go.V.2S.PAST you.PRON.2S
  ah, did you go?
518JAVdo .
  yes.ADV.PAST
  yes.
519JAVoedd (y)na un (.) dyn gŵr CamillaCS eisiau mynd <i (y)r> [//] at lle <oedd yr xxx nhw wedi gosod y> [//] oedd y faner .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV one.NUM man.N.M.SG man.N.M.SG name want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF to.PREP where.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF they.PRON.3P after.PREP place.V.INFIN that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF flag.N.F.SG+SM
  there was one man, Camilla's husband, who wanted to go to where they'd put the... where the banner was.
520JAVa wnaeth o ofyn os wnesaf i fynd (y)na gyda fo .
  and.CONJ do.V.3S.PAST+SM of.PREP ask.V.INFIN+SM if.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM there.ADV with.PREP he.PRON.M.3S
  and he asked if I'd go there with him.
521JAVachos oedd o wedi trio mynd (y)na [/] (.) yna ond oedd o wedi colli cyn cyrraedd .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP try.V.INFIN go.V.INFIN there.ADV there.ADV but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP lose.V.INFIN before.PREP arrive.V.INFIN
  because he had tried to go there, but he had got lost before reaching it.
522AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
523JAVwedyn &bi es i gyda fo draw (..) a +/.
  afterwards.ADV go.V.1S.PAST I.PRON.1S with.PREP he.PRON.M.3S yonder.ADV and.CONJ
  then I went over with him... and...
524AMAcerdded fyny .
  walk.V.3S.IMPER up.ADV
  walked up.
525JAVie ie cer(dded) +/.
  yes.ADV yes.ADV walk.V.INFIN
  yes, walked.
526AMAo lle o(edde)ch chi (y)n cadw (y)r modur (.) oeddech chi (y)n cerdded fyny ?
  of.PREP where.INT be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT keep.V.INFIN the.DET.DEF motor.N.M.SG be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT walk.V.INFIN up.ADV
  from where you leave the car, you walked up?
527JAV+, na oedd [//] aeson ni &n o fan (y)ma at uh (.) ochr draw i (y)r Aber_Gyrants +...
  no.ADV be.V.3S.IMPERF go.V.1P.PAST we.PRON.1P of.PREP place.N.MF.SG+SM here.ADV to.PREP er.IM side.N.F.SG yonder.ADV to.PREP the.DET.DEF name
  no, we went from here to the other side of the Río Corrintos...
528AMAhym +...
  hmm.IM
  hmm.
529JAV+, yn y car .
  in.PREP the.DET.DEF car.N.M.SG
  ...by car.
530JAVa o fan (hyn)ny oedden ni (y)n cerdded i fyny .
  and.CONJ of.PREP place.N.MF.SG+SM that.ADJ.DEM.SP be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT walk.V.INFIN to.PREP up.ADV
  and we walked up from there.
531JAVa (..) wrth bo fi (y)n &di licio cyrraedd yn hwyr mi [//] ni ddaru cyrraedd cynta xxx +...
  and.CONJ by.PREP [if it were].ADV+SM I.PRON.1S+SM PRT like.V.INFIN arrive.V.INFIN PRT late.ADJ PRT.AFF we.PRON.1P do.V.123SP.PAST arrive.V.2S.IMPER.[or].arrive.V.3S.PRES.[or].arrive.V.INFIN first.ORD
  and as I [don't] like being late, we arrived first [...] ...
532AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
533JAV+, fyny yn lle <oedd y> [//] oedden nhw (y)n gosod y faner .
  up.ADV in.PREP where.INT be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT place.V.INFIN the.DET.DEF flag.N.F.SG+SM
  ...up where they were putting the banner.
534JAVac (...) uh o <fan (hyn)ny> [?] doson ni lawr .
  and.CONJ er.IM of.PREP place.N.MF.SG+SM that.ADJ.DEM.SP come.V.1P.PAST we.PRON.1P down.ADV
  and from there we came down.
535JAVy dau_ddeg pedwar oedd e ie a (y)r dau_ddeg pump <oedd yr> [//] oedden nhw (y)n wneud yr +...
  the.DET.DEF twenty.NUM four.NUM.M be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S yes.ADV and.CONJ the.DET.DEF twenty.NUM five.NUM be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF
  it was the 24th, yes, and on the 25th they did the...
536AMAyn dathlu (.) dydd TrevelinCS .
  PRT celebrate.V.INFIN day.N.M.SG name
  celebrating Trevelin Day.
537JAV+< dathlu (y)r gŵyl +...
  celebrate.V.INFIN the.DET.DEF festival.N.F.SG
  ...celebrating the holiday...
538AMAie .
  yes.ADV
  yes.
539JAV+, yn yr dre (y)ma .
  in.PREP the.DET.DEF town.N.F.SG+SM here.ADV
  in this town.
540AMAdw i (y)n hapus iawn rŵan <wedi cael wneud um (.)> [//] wedi cael wneud vídeoCS (.) o eisteddfod uh Caerdydd (.) dwy fil ac wyth .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT happy.ADJ very.ADV now.ADV after.PREP get.V.INFIN make.V.INFIN+SM um.IM after.PREP get.V.INFIN make.V.INFIN+SM video.N.M.SG of.PREP eisteddfod.N.F.SG er.IM Cardiff.NAME.PLACE two.NUM.F thousand.N.F.SG+SM and.CONJ eight.NUM
  I am very happy now, having had a video made from the Cardiff Eisteddfod in 2008
541AMAa mm (..) yng nghanol yr um (.) lot o eitemau o (y)r eisteddfod (.) mae (y)na gymanfa ganu bendigedig (y)na .
  and.CONJ mm.IM my.ADJ.POSS.1S middle.N.M.SG+NM the.DET.DEF um.IM lot.QUAN of.PREP items.N.F.PL of.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG be.V.3S.PRES there.ADV assembly.N.F.SG+SM sing.V.INFIN+SM wonderful.ADJ there.ADV
  and in the middle of many items from the Eisteddfod, there is a wonderful singing festival.
542AMAa mae (fy)n ffrindiau i (he)fyd (y)n edrych ymlaen ac yn mynd i acw i weld o .
  and.CONJ be.V.3S.PRES insist.V.3S.PRES+SM friends.N.M.PL to.PREP also.ADV PRT look.V.INFIN forward.ADV and.CONJ PRT go.V.INFIN to.PREP over there.ADV to.PREP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  and my friends are looking forward too and are coming over to see it.
543AMAachos <(y)chydig o (.)> [//] (y)chydig iawn o bethau fel (yn)a dan ni (y)n [/] (.) yn llwyddo cael yn fan hyn .
  because.CONJ a_little.QUAN of.PREP a_little.QUAN OK.ADV of.PREP things.N.M.PL+SM like.CONJ there.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT PRT succeed.V.INFIN get.V.INFIN PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  because we only manage to get very few things like that here.
544AMAond mae hon yn fendigedig .
  but.CONJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.F.SG PRT wonderful.ADJ+SM
  but this one is wonderful.
545AMASion_JohnsonCS yn arwain <yr uh (.)> [//] y gymanfa .
  name PRT lead.V.INFIN the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF assembly.N.F.SG+SM
  Sion Johnson leading the singing.
546AMAwel dw i wrth ym modd efo hi .
  well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S by.PREP in.PREP means.N.M.SG with.PREP she.PRON.F.3S
  I absolutely love it.
547AMAa dw i (y)n gobeithio fydd pawb eisiau mynd i weld hi .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT hope.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM everyone.PRON want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S
  and I hope everybody will want to go and see it.
548JAVyn fan (y)ma (..) dw i ddim (..) wedi bod (..) mewn (.) dim_byd na (.) côr na ddim_byd ar_ôl i [/] i fy nhad (..) gorffen .
  PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN in.PREP nothing.ADV (n)or.CONJ choir.N.M.SG no.ADV.[or].than.CONJ.[or].(n)or.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG nothing.ADV+SM after.PREP to.PREP to.PREP my.ADJ.POSS.1S father.N.M.SG+NM complete.V.INFIN
  I haven't been to anything here, no choir or anything, since my Dad finished.
549JAVuh a rŵan (..) amser oedd fy nhad xxx (..) xxx os <oedd o> [//] oedden ni yma oedden ni (y)n cael mynd xxx .
  er.IM and.CONJ now.ADV time.N.M.SG be.V.3S.IMPERF my.ADJ.POSS.1S father.N.M.SG+NM if.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P here.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT get.V.INFIN go.V.INFIN
  and now, when my father was [...], if we were here we had to go [...]
550AMAoedd raid mynd .
  be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM go.V.INFIN
  one had to go.
551AMAoedd raid mynd .
  be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM go.V.INFIN
  one had to go.
552JAVoedd raid mynd .
  be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM go.V.INFIN
  one had to go.
553AMA[- spa] claro .
  of_course.E
  of course.
554JAVlicio neu beidio &=laugh .
  like.V.INFIN or.CONJ stop.V.INFIN+SM
  like it or not.
555AMA[- spa] +< claro .
  of_course.E
  of course.
556AMAxxx .
  
  
557AMAwel dan ni (we)di siarad digon am y tro siŵr ?
  well.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP talk.V.INFIN enough.QUAN for.PREP that.PRON.REL turn.N.M.SG sure.ADJ
  we've talked enough for now, surely?
558AMAxxx .
  
  
559JAV+< wyt ti wedi gweud digon o glecs .
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP say.V.INFIN enough.QUAN of.PREP gossip.N.F.PL+SM
  you have gossipped enough.
560AMAdo .
  yes.ADV.PAST
  yes.
561AMAti sy (we)di siarad fwya .
  you.PRON.2S be.V.3S.PRES.REL after.PREP talk.V.INFIN biggest.ADJ.SUP+SM
  you are the one who has talked most.
562JAVdw i ddim yn gallu siarad y Cymraeg a wedyn paid â roi bai arno fi bod fi wedi siarad .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN talk.V.INFIN the.DET.DEF Welsh.N.F.SG and.CONJ afterwards.ADV stop.V.2S.IMPER with.PREP give.V.INFIN+SM fault.N.M.SG.[or].be.V.3S.SUBJ.PAST on_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP talk.V.INFIN
  I can't speak Welsh, so don't blame me for talking.
563JAVamser neu ddysgu siarad Cymraeg +...
  time.N.M.SG or.CONJ teach.V.INFIN+SM talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG
  time or learning Welsh...
564AMAxxx wneud uh gwell job .
  make.V.INFIN+SM er.IM better.ADJ.COMP job.N.F.SG
  [...] do a better job.
565JAV+< ia .
  yes.ADV
  yes.
566JAVneu galw arnot ti er_mwyn cael +...
  or.CONJ call.V.INFIN on_you.PREP+PRON.1S you.PRON.2S for_the_sake_of.PREP get.V.INFIN
  or call on you in order to be able...
567AMA&=laugh .
  
  
568JAV+, siarad ryw (y)chydig .
  talk.V.2S.IMPER some.PREQ+SM a_little.QUAN
  to talk a little bit.
569AMA+< dw i ddim yn gw(y)bod os oes na argoel i ni ddysgu gwell Cymraeg .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF (n)or.CONJ omen.N.F.SG to.PREP we.PRON.1P teach.V.INFIN+SM better.ADJ.COMP Welsh.N.F.SG
  I don't know if there is hope for us to learn better Welsh.
570AMAdw i (y)n ddiolchgar iawn am beth dw i (y)n allu .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT thankful.ADJ+SM very.ADV for.PREP what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN+SM
  I am very thankful for what I can do.
571AMAachos dw i (y)n gallu sgrifennu i bobl o Gymru .
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN write.V.INFIN to.PREP people.N.F.SG+SM of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM
  because I can write to people in Wales.
572AMAmae gen i lot o ffrindiau newydd yng Nghymru .
  be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S lot.QUAN of.PREP friends.N.M.PL new.ADJ my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM
  I have many new friends in Wales.
573JAV+< xxx .
  
  
574AMAa um +...
  and.CONJ um.IM
  and um...
575JAV<dw i> [/] dw i +/.
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S
  I'm...
576AMA+< a mwynhau gymaint o gerddoriaeth dda o Gymru (y)n fan hyn a darllen llyfrau da .
  and.CONJ enjoy.V.INFIN so much.ADJ+SM of.PREP music.N.F.SG+SM good.ADJ+SM of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP and.CONJ read.V.INFIN books.N.M.PL good.ADJ
  and enjoy so much good music from Wales here and reading good books.
577AMA(y)r un fath â ti .
  the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.CONJ you.PRON.2S
  the same as you.
578JAVdw i ddim yn gwybod xxx +/.
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know [...]
579AMA+< dw i (y)n ddiolchgar iawn am beth dw i (we)di cael dysgu .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT thankful.ADJ+SM very.ADV for.PREP what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN teach.V.INFIN
  I'm very thankful for what I've been able to learn.
580JAVdw i (y)n cael llythyron o [/] o Gymru .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN letters.N.M.PL.[or].correspond.V.1P.PAST.[or].correspond.V.1P.PAST.[or].correspond.V.3P.PAST.[or].correspond.V.3P.PAST of.PREP of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM
  I get letters from Wales.
581AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
582JAVdw i (ddi)m gwybod pwy sy (y)n sgwennu na &t &=laugh +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT write.V.INFIN no.ADV
  I don't know who is writing nor...
583AMA[- spa] bueno .
  well.E
  okay.
584JAVuh +...
  er.IM
  uh...
585JAVdw i wedi bod +/.
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN
  I've been...
586AMA+< diolch yn fawr .
  thanks.N.M.SG PRT big.ADJ+SM
  thank you very much.
587JAVdw i wedi bod +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN
  I've been...
588OSE+< www .
  
  
589JAV+, o_gwmpas y [/] y tŷ capel (.) amser oedd y athrawesi (y)n aros yn y tŷ capel .
  around.ADV.[or].around.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF house.N.M.SG chapel.N.M.SG time.N.M.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF teacher.N.F.PL PRT wait.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG chapel.N.M.SG
  ...around the chapel house when the teachers were staying there.
590JAVac (.) dw i (y)n dal i fynd yna eto .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT still.ADV to.PREP go.V.INFIN+SM there.ADV again.ADV
  and I'm still going there again.
591JAV(o)s oes dosbarth neu oes (y)na ddim dosbarth dw i (.) o_gwmpas .
  if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF class.N.M.SG or.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV not.ADV+SM class.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S around.ADV
  if there's a class or there's no class, I'm around.
592AMAmmhm .
  mmhm.IM
  mmhm.
593JAVa dw i (y)n byw mor agos <i (y)r> [/] (..) i (y)r cartre capel .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT live.V.INFIN so.ADV near.ADJ to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF home.N.M.SG chapel.N.M.SG
  and I live so close to the chapel house.
594AMA+< i (y)r capel nes bod hi (y)n &h anodd peidio mynd (y)na .
  to.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT difficult.ADJ stop.V.INFIN go.V.INFIN there.ADV
  to the chapel that it is difficult not to go there.
595JAV+< &=laugh .
  
  
596JAVa mae (y)na llawer un yn dod (.) a (y)n disgwyl (.) cael hyd i fi yn tŷ capel neu o_gwmpas .
  and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV many.QUAN one.NUM PRT come.V.INFIN and.CONJ PRT expect.V.INFIN get.V.INFIN length.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S+SM PRT house.N.M.SG chapel.N.M.SG or.CONJ around.ADV
  and many come and expect to find me in the chapel house or around there.