132 | VIC | ar bob bwrdd ? |
| | on.PREP each.PREQ+SM table.N.M.SG |
| | on each table? |
133 | ELE | ie ar bob bwrdd ie . |
| | yes.ADV on.PREP each.PREQ+SM table.N.M.SG yes.ADV |
| | yes, on each table. |
161 | VIC | ohCS mae tŷ xxx yn_does ar y ffordd ? |
| | oh.IM be.V.3S.PRES house.N.M.SG be.V.3S.PRES.INDEF.TAG on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG |
| | oh, there's the house of [...], isn't there, on the way? |
402 | VIC | +< arddangosfa ar gau ? |
| | exhibition.N.F.SG on.PREP close.V.INFIN+SM |
| | the exhibition is closed? |
403 | VIC | museoS ar gau ? |
| | museum.N.M.SG on.PREP close.V.INFIN+SM |
| | the museum is closed? |
404 | ELE | na yn anffodus mae uh WmffreCS wedi (.) perswadio ni (.) i agor ar ddydd Llun hefyd . |
| | no.ADV PRT unfortunate.ADJ be.V.3S.PRES er.IM name after.PREP persuade.V.INFIN we.PRON.1P to.PREP open.V.INFIN on.PREP day.N.M.SG+SM Monday.N.M.SG also.ADV |
| | no, unfortunately Wmffre has persuaded us to open on Mondays as well |
480 | VIC | mae isio rywun wneud bont bach yn fan (y)na uh ar yr bont droed (y)na (he)fyd . |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG someone.N.M.SG+SM make.V.INFIN+SM bridge.N.F.SG+SM small.ADJ PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV er.IM on.PREP the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM foot.N.MF.SG+SM there.ADV also.ADV |
| | somebody needs to build a little bridge there, er, on that foot bridge. |
503 | VIC | a wedyn maen nhw (we)di sychu ar y bont . |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP dry.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM |
| | and they've dried on the bridge |
580 | VIC | (dy)na pam o(eddw)n i (y)n deud bod o (we)di cael ei adeiladu ar (.) ddarn o ffarm roth Sam_EvansCS ohCS ie . |
| | that_is.ADV why?.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S build.V.INFIN on.PREP piece.N.M.SG+SM of.PREP farm.N.F.SG give.V.3S.PAST name oh.IM yes.ADV |
| | that's why I was saying that it'd been built on a section of farmland that Sam Evans provided |
600 | VIC | ac o(edde)n nhw (y)n cario (y)r &vu (.) sachau gwenith (y)ma ar eu cefn bob yn un . |
| | and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT carry.V.INFIN the.DET.DEF sacks.N.F.PL smile.V.3S.FUT here.ADV on.PREP their.ADJ.POSS.3P back.N.M.SG each.PREQ+SM PRT one.NUM |
| | and each of them would carry these wheat sacks on their backs. |
621 | VIC | dydd Sul wedyn (.) dyma (y)r pregethwr yn (..) holi a dweu(d) (wr)tho am godi ar ei draed . |
| | day.N.M.SG Sunday.N.M.SG afterwards.ADV this_is.ADV the.DET.DEF preacher.N.M.SG PRT ask.V.INFIN and.CONJ say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S for.PREP lift.V.INFIN+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S feet.N.MF.SG+SM |
| | next Sunday the preacher enquired and asked him to stand on his feet |
622 | VIC | a mi gododd ar ei draed . |
| | and.CONJ PRT.AFF lift.V.3S.PAST+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S feet.N.MF.SG+SM |
| | and he stood on his feet. |
625 | VIC | oedd o ar ei dir o xxx &=laugh . |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S land.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | he was on his land [...] |
734 | VIC | ac yn mynd ar (.) y chwith . |
| | and.CONJ PRT go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF left.ADJ |
| | and going on the left |
736 | VIC | a wedyn wnaeth dynnu ar reini . |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM draw.V.INFIN+SM on.PREP those.PRON+SM |
| | and [...] pull on those |
738 | VIC | wedyn gorfod tynnu ar xxx a chwilio le oedd eu ceffyl nhw . |
| | afterwards.ADV have_to.V.INFIN draw.V.INFIN on.PREP and.CONJ search.V.INFIN where.INT+SM be.V.3S.IMPERF their.ADJ.POSS.3P horse.N.M.SG they.PRON.3P |
| | then they had to pull on [...] and search for their own horse |
766 | VIC | +, wneud sylw ar yr awr yn fan hyn . |
| | make.V.INFIN+SM comment.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF hour.N.F.SG PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | ...make out the hour here |
768 | VIC | fedra i (ddi)m wneud sylw ar yr awr ar y wats (y)ma . |
| | be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM make.V.INFIN+SM comment.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF hour.N.F.SG on.PREP the.DET.DEF watch.N.F.SG here.ADV |
| | I can't make out the hour on this watch |
768 | VIC | fedra i (ddi)m wneud sylw ar yr awr ar y wats (y)ma . |
| | be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM make.V.INFIN+SM comment.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF hour.N.F.SG on.PREP the.DET.DEF watch.N.F.SG here.ADV |
| | I can't make out the hour on this watch |