BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia8: 'dydd'

75VICy dydd Sadwrn oedd hi .
  the.DET.DEF day.N.M.SG Saturday.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  it was the Saturday
408VICbob dydd felly te ?
  each.PREQ+SM day.N.M.SG so.ADV be.IM
  every day then, eh?
409ELEbob dydd bob bob dydd .
  each.PREQ+SM day.N.M.SG each.PREQ+SM each.PREQ+SM day.N.M.SG
  every day, every day.
409ELEbob dydd bob bob dydd .
  each.PREQ+SM day.N.M.SG each.PREQ+SM each.PREQ+SM day.N.M.SG
  every day, every day.
412ELEdw i yn cymryd y (.) dydd Llun off a [/] a dydd Sul .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT take.V.INFIN the.DET.DEF day.N.M.SG Monday.N.M.SG off.ADV and.CONJ and.CONJ day.N.M.SG Sunday.N.M.SG
  I do take Monday and Sunday off
412ELEdw i yn cymryd y (.) dydd Llun off a [/] a dydd Sul .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT take.V.INFIN the.DET.DEF day.N.M.SG Monday.N.M.SG off.ADV and.CONJ and.CONJ day.N.M.SG Sunday.N.M.SG
  I do take Monday and Sunday off
413ELEond mae RomeoCS yn mynd bob dydd &=clears_throat .
  but.CONJ be.V.3S.PRES name PRT go.V.INFIN each.PREQ+SM day.N.M.SG
  but Romeo goes every day
421ELEohCS mae hi (y)n cymryd y yndy dydd Iau a dydd Sul .
  oh.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT take.V.INFIN that.PRON.REL be.V.3S.PRES.EMPH day.N.M.SG Thursday.N.M.SG and.CONJ day.N.M.SG Sunday.N.M.SG
  oh, she takes Thursday and Sunday.
421ELEohCS mae hi (y)n cymryd y yndy dydd Iau a dydd Sul .
  oh.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT take.V.INFIN that.PRON.REL be.V.3S.PRES.EMPH day.N.M.SG Thursday.N.M.SG and.CONJ day.N.M.SG Sunday.N.M.SG
  oh, she takes Thursday and Sunday.
426VIC+< gan bod ti a (y)r hogan arall (y)na xxx dydd Mercher wel (ba)sai fo (y)n gallu cymryd (.) un diwrnod .
  with.PREP be.V.INFIN you.PRON.2S and.CONJ the.DET.DEF girl.N.F.SG other.ADJ there.ADV day.N.M.SG Wednesday.N.F.SG well.IM be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S PRT be_able.V.INFIN take.V.INFIN one.NUM day.N.M.SG
  since you and that other girl [..] Wednesday, well he could take one day
621VICdydd Sul wedyn (.) dyma (y)r pregethwr yn (..) holi a dweu(d) (wr)tho am godi ar ei draed .
  day.N.M.SG Sunday.N.M.SG afterwards.ADV this_is.ADV the.DET.DEF preacher.N.M.SG PRT ask.V.INFIN and.CONJ say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S for.PREP lift.V.INFIN+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S feet.N.MF.SG+SM
  next Sunday the preacher enquired and asked him to stand on his feet
670VICuh (.) dydd Sul oedd hi ynde .
  er.IM day.N.M.SG Sunday.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S isn't_it.IM
  er, it was Sunday wasn't it
698VICond oedd hi (y)n bore dydd Sul erbyn hyn yn_doedd ?
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT morning.N.M.SG day.N.M.SG Sunday.N.M.SG by.PREP this.PRON.DEM.SP be.V.3S.IMPERF.TAG
  but it was Sunday morning by then wasn't it?
718VICa fo yn cynnau honno bob uh (.) dydd Sul iddyn nhw gael cwrdd ynde .
  and.CONJ he.PRON.M.3S PRT light.V.INFIN that.PRON.DEM.F.SG each.PREQ+SM er.IM day.N.M.SG Sunday.N.M.SG to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P get.V.INFIN+SM meet.V.INFIN isn't_it.IM
  and would start it every Sunday so they could have a meeting
773VICond dw i (y)n gafael hwn <am bod> [/] am bod fi (y)n gwybod bod fi (y)n symud yn_ystod y dydd a mae o (y)n mynd yn iawn .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT grasp.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG for.PREP be.V.INFIN for.PREP be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT know.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT move.V.INFIN during.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN PRT OK.ADV
  but I hold this because I know I move around during the day and it works fine.
779VICond dydd Sul bydd hi (y)n dod dydd Sul .
  but.CONJ day.N.M.SG Sunday.N.M.SG be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN day.N.M.SG Sunday.N.M.SG
  but on Sunday, she'll be coming on Sunday
779VICond dydd Sul bydd hi (y)n dod dydd Sul .
  but.CONJ day.N.M.SG Sunday.N.M.SG be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN day.N.M.SG Sunday.N.M.SG
  but on Sunday, she'll be coming on Sunday