140 | SAR | achos [?] os fi (y)n gwybod bod raid fi wneud rywbeth fi gallu wneud e . |
| | because if PRON.1S PRT know.NONFIN be.NONFIN necessity PRON.1S do.NONFIN something PRON.1S can.NONFIN do.NONFIN PRON.3SM |
| | because.CONJ if.CONJ I.PRON.1S+SM PRT know.V.INFIN be.V.INFIN necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | because if I know I have to do something, I can do it |
186 | NON | yeahCE er elen i Gaerfyrddin neu rywbeth . |
| | yeah although go.1S.CONDIT PRON.1S Carmarthen or something |
| | yeah.ADV er.IM unk to.PREP Carmarthen.NAME.PLACE+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | yeah, although I'd go to Carmarthen or something |
196 | SAR | byddai [/] byddai raid fi # naill_ai fod (gy)da # LowriCE a ffrindiau hi a BethanCE # yn fel LlaninaCE neu rywbeth fel (yn)a +.. . |
| | be.3S.CONDIT be.3S.CONDIT necessity PRON.1S either be.NONFIN with Lowri and friends PRON.3SF and Bethan in like Llanina or something like there |
| | be.V.3S.COND be.V.3S.COND necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM unk be.V.INFIN+SM with.PREP name and.CONJ friends.N.M.PL she.PRON.F.3S and.CONJ name PRT.[or].in.PREP like.CONJ name or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | I'd either have to be with Lowri and her friends and Bethan in, like, Llanina or something like that |
215 | NON | ayeCE mae [/] mae fe wastad yn umCE # bach o # anticlimaxE neu rywbeth yn_dyw e . |
| | aye be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM always PRT IM small of anticlimax or something be.3S.PRES.NEG PRON.3SM |
| | aye.N.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S flat.ADJ+SM in.PREP.[or].PRT um.IM small.ADJ of.PREP anticlimax.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM unk he.PRON.M.3S |
| | aye, it's always, um, a bit of an anticlimax or something, isn't it |
298 | SAR | ohCE # <oedd SimonCE justCE yn dweud> [?] rywbeth amboutu panso ["] ? |
| | IM be.3S.IMP Simon just PRT say.NONFIN something about panso.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF name just.ADV PRT say.V.INFIN something.N.M.SG+SM unk unk |
| | oh, was Simon just saying something about "panso" ? |
387 | SAR | soCE os oedd rywbeth yn bod o'n i (y)n # timod # xx rywun (y)na dr(wy) amser . |
| | so if be.3S.IMP something PRT be.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S PRT know.2S somebody there through time |
| | so.ADV if.CONJ be.V.3S.IMPERF something.N.M.SG+SM PRT be.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP know.V.2S.PRES someone.N.M.SG+SM there.ADV through.PREP+SM time.N.M.SG |
| | so if something was wrong I was, you know, [...] someone there all the time |
698 | SAR | soCE meddylia [?] di cyrraedd gartre hanner awr (we)di pedwar # newid # cael rywbeth &f timod cael te achos # oedd lotCE o amser oddi_ar (am)boutu ers cinio +/ . |
| | so think.2S.IMPER PRON.2S arrive.NONFIN home half hour past four change.NONFIN get.NONFIN something know.2S get.NONFIN tea because be.3S.IMP lot of time since approximately since lunch |
| | so.ADV think.V.2S.IMPER you.PRON.2S+SM arrive.V.INFIN home.N.M.SG+SM half.N.M.SG hour.N.F.SG after.PREP four.NUM.M change.V.INFIN get.V.INFIN something.N.M.SG+SM know.V.2S.PRES get.V.INFIN tea.N.M.SG because.CONJ be.V.3S.IMPERF lot.N.SG of.PREP time.N.M.SG from_on.PREP unk since.PREP dinner.N.M.SG |
| | so you think, arrive home at half past four, change, have something, you know, have supper, because there was a lot of time since about since lunch... |
709 | SAR | soCE oedd y practiceCE yn dechrau rywbeth fel wyth # (o)_kCE # a pobl justCE yn cyrraedd dribsCE drabsCE . |
| | so be.3S.IMP DET practice PRT start.NONFIN something like eight o_k and people just PRT arrive.NONFIN dribs drabs |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF practice.N.SG PRT begin.V.INFIN something.N.M.SG+SM like.CONJ eight.NUM OK.IM and.CONJ people.N.F.SG just.ADV.[or].just.ADJ PRT arrive.V.INFIN drib.N.SG+PL drab.ADJ+PL |
| | so the practice would start at something like eight, ok, and people just arriving in dribs and drabs |
773 | NON | pan [?] gyda rywbeth fel pantoCE mae nhw (y)n trial wneud rywbeth i gael (y)r aelodau gyd ynghlwm â fe . |
| | when with something like panto be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN do.NONFIN something to get.NONFIN DET members all involved with PRON.3SM |
| | when.CONJ with.PREP something.N.M.SG+SM like.CONJ panto.N.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM to.PREP get.V.INFIN+SM the.DET.DEF members.N.M.PL joint.ADJ+SM attached.ADJ with.PREP he.PRON.M.3S |
| | while, with something like panto they try to do something to get all the members involved in it |
773 | NON | pan [?] gyda rywbeth fel pantoCE mae nhw (y)n trial wneud rywbeth i gael (y)r aelodau gyd ynghlwm â fe . |
| | when with something like panto be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN do.NONFIN something to get.NONFIN DET members all involved with PRON.3SM |
| | when.CONJ with.PREP something.N.M.SG+SM like.CONJ panto.N.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM to.PREP get.V.INFIN+SM the.DET.DEF members.N.M.PL joint.ADJ+SM attached.ADJ with.PREP he.PRON.M.3S |
| | while, with something like panto they try to do something to get all the members involved in it |
892 | SAR | achos cyn bod ti (y)n gwenwyno mae boundCE o fod rywbeth yn bod timod . |
| | because before be.NONFIN PRON.2S PRT poison.NONFIN be.3S.PRES bound of be.NONFIN something PRT be.NONFIN know.2S |
| | because.CONJ before.PREP be.V.INFIN you.PRON.2S PRT poison.V.INFIN be.V.3S.PRES bind.PASTPART of.PREP be.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM PRT be.V.INFIN know.V.2S.PRES |
| | because before you get poisoned, there's bound to be something wrong, you know |