107 | MIC | +< mae nhw cael trafferth yn [?] +// . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL get.NONFIN trouble PRT |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P get.V.INFIN trouble.N.MF.SG PRT.[or].in.PREP |
| | they're having trouble... |
117 | HIL | mae nhw (y)n cael hyn a hyn dydyn . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT get.NONFIN this and this be.3PL.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP be.V.3P.PRES.NEG |
| | they're getting such and such, don't they. |
172 | CLE | +< mae nhw (y)n gallu cael eu nwyddau i_gyd # umCE +.. . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT can.NONFIN get.NONFIN POSS.3PL goods all IM |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P goods.N.M.PL all.ADJ um.IM |
| | they can get all their goods, um ... |
300 | HIL | oohCE raid mi cael ryw [?] sgwrs bach <(e)fo hi> [?] . |
| | IM necessity PRON.1S get.NONFIN some conversation little with PRON.3SF |
| | ooh.IM necessity.N.M.SG+SM PRT.AFF get.V.INFIN some.PREQ+SM chat.N.F.SG small.ADJ with.PREP she.PRON.F.3S |
| | ooh, I'll have to have a little chat with her. |
772 | CLE | (y)dy plant <cael i_fewn> [?] +/? |
| | be.3S.PRES children get.NONFIN in |
| | be.V.3S.PRES child.N.M.PL get.V.INFIN in.PREP |
| | do children get in... |
794 | HIL | <oedd o> [//] dw i sureCE rŵan os dw i (y)n cofio (y)n iawn te oedden ni (y)n cael hanner diwrnod o (y)r ysgol sti . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.PRON.1S sure now if be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN PRT correct TAG be.1PL.IMP PRON.1PL PRT get.NONFIN half day from DET school know.2S |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ now.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN PRT OK.ADV tea.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT get.V.INFIN half.N.M.SG day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG you_know.IM |
| | I'm sure now, if I remember correctly, eh, we had a half day off school you know. |
796 | HIL | wir yr wan ar_ôl amser cinio oedden ni (y)n cael dwy awr i_ffwrdd ac ohCE cael mynd i ffair . |
| | true PRT now after time lunch be.1PL.IMP PRON.1PL PRT get.NONFIN two hour off and IM get.NONFIN go.NONFIN to fair |
| | true.ADJ+SM the.DET.DEF weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM after.PREP time.N.M.SG dinner.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT get.V.INFIN two.NUM.F hour.N.F.SG out.ADV and.CONJ oh.IM get.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP fair.N.F.SG |
| | honest, now, after lunchtime we had two hours off and got to go to the fair. |
796 | HIL | wir yr wan ar_ôl amser cinio oedden ni (y)n cael dwy awr i_ffwrdd ac ohCE cael mynd i ffair . |
| | true PRT now after time lunch be.1PL.IMP PRON.1PL PRT get.NONFIN two hour off and IM get.NONFIN go.NONFIN to fair |
| | true.ADJ+SM the.DET.DEF weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM after.PREP time.N.M.SG dinner.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT get.V.INFIN two.NUM.F hour.N.F.SG out.ADV and.CONJ oh.IM get.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP fair.N.F.SG |
| | honest, now, after lunchtime we had two hours off and got to go to the fair. |
938 | MIC | dw i (we)di cael tri potyn bach i ni . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN three.M pot small for PRON.1PL |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN three.NUM.M pot.N.M.SG small.ADJ to.PREP we.PRON.1P |
| | I've been given three little pots for us. |
992 | CLE | +< mae ffrindiau i ni [=? mi] yn WrexhamCE (we)di cael tynnu dafad wyllt odd(i) ochr ei thrwyn . |
| | be.3S.PRES friends to PRON.1PL in Wrexham PRT.PAST get.NONFIN pull.NONFIN wart wild from.3SF side POSS.3SF nose |
| | be.V.3S.PRES friends.N.M.PL to.PREP we.PRON.1P in.PREP name after.PREP get.V.INFIN draw.V.INFIN sheep.N.F.SG wild.ADJ+SM from.PREP side.N.F.SG her.ADJ.POSS.F.3S nose.N.M.SG+AM |
| | our friend in Wrexham has had a wild wart taken off the side of her nose. |
1066 | CLE | <rhywun (we)di cael> [?] packCE o gardiau dyw(ed)a ? |
| | someone PRT.PAST get.NONFIN pack of cards say.2S.IMPER |
| | someone.N.M.SG after.PREP get.V.INFIN pack.N.SG of.PREP cards.N.F.PL+SM say.V.2S.IMPER |
| | has someone got [?] a pack of cards? |
1143 | CLE | +< xx <fydd hi isio> [/] fydd hi isio cael +.. . |
| | be.3S.FUT PRON.3SF want.NONFIN be.3S.FUT PRON.3SF want.NONFIN get.NONFIN |
| | be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S want.N.M.SG be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S want.N.M.SG get.V.INFIN |
| | she'll want to have ... |
1206 | CLE | mae (y)n dda bod <hi (y)n> [?] cael &de +/ . |
| | be.3S.PRES PRT good be.NONFIN PRON.3SF PRT get.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES PRT good.ADJ+SM be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN |
| | it's good that it gets ... |
1267 | CLE | mae (y)n anodd cael nhw at ei_gilydd te MichaelCE . |
| | be.3S.PRES PRT hard get.NONFIN PRON.3PL to each_other TAG Michael |
| | be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ get.V.INFIN they.PRON.3P to.PREP each_other.PRON.3SP tea.N.M.SG name |
| | it's hard to get them together, eh Michael. |
1369 | CLE | +< ohCE ydy (y)r lle yn cael defnydd (f)elly ? |
| | IM be.3S.PRES DET place PRT get.NONFIN use thus |
| | oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF place.N.M.SG PRT get.V.INFIN material.N.M.SG so.ADV |
| | oh, does the place get use, then? |
1391 | CLE | +< mae o cael dipyn o drafferth # gwerthu (y)r tai (y)ma yn LlangefniCE ar y funud de # umCE wrth y winllan . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM get.NONFIN little of trouble sell.NONFIN DET houses here in Llangefni on DET minute TAG IM by DET vineyard |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S get.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM of.PREP trouble.N.MF.SG+SM sell.V.INFIN the.DET.DEF houses.N.M.PL here.ADV in.PREP name on.PREP the.DET.DEF minute.N.M.SG+SM be.IM+SM um.IM by.PREP the.DET.DEF unk |
| | he's having a bit of difficulty selling these houses in Llangefni at the moment, eh, um, by the vineyard. |
1456 | CLE | timod dydy (y)r erCE rheilffordd ddim yn cael ei defnyddio . |
| | know.2S be.3S.PRES.NEG DET IM railway NEG PRT get.NONFIN POSS.3S use.NONFIN |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF er.IM railway.N.F.SG not.ADV+SM PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S use.V.INFIN |
| | you know, the railway doesn't get used. |