1 | JAM | mmmCE yeahCE wellCE gawn ni sessionCE fach # tri awr heddiw nawr [?] # neu # dwy awr falle . |
| | IM yeah well get.1PL.NONPAST PRON.1PL session little three.M hour today now or two.F hour maybe |
| | mmm.IM yeah.ADV well.ADV get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P session.N.SG small.ADJ+SM three.NUM.M hour.N.F.SG today.ADV now.ADV or.CONJ two.NUM.F hour.N.F.SG maybe.ADV |
| | mm, yeah, well, we'll have a little session, three hours today now, or two hours maybe. |
2 | MEI | xxx dechrau gwaith hefyd wedyn xxx . |
| | start.NONFIN work also then |
| | beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG also.ADV afterwards.ADV |
| | [...] start work also after [...]. |
3 | JAM | yeahCE fi moyn wneud umCE ## xxx erCE [//] wneud y BachCE (y)na . |
| | yeah PRON.1S want do.NONFIN IM IM do.NONFIN DET Bach there |
| | yeah.ADV I.PRON.1S+SM want.N.M.SG make.V.INFIN+SM um.IM er.IM make.V.INFIN+SM the.DET.DEF name there.ADV |
| | yeah, I want to do [...] that Bach. |
4 | JAM | y presentationE +/ . |
| | DET presentation |
| | the.DET.DEF presentation.N.SG |
| | the presentation. |
5 | MEI | +< dw i am dechrau hwnna fory . |
| | be.1S.PRES PRON.1S about start.NONFIN that_one tomorrow |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S for.PREP begin.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG tomorrow.ADV |
| | I'm going to start that tomorrow. |
6 | MEI | os dw i wneud orchestrationE ## heno . |
| | if be.1S.PRES PRON.1S do.NONFIN orchestration tonight |
| | if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S make.V.INFIN+SM orchestration.N.SG tonight.ADV |
| | if I do orchestration tonight. |
7 | MEI | trio wneud gymaint medra i . |
| | try.NONFIN do.NONFIN as_much can.1S.NONPAST PRON.1S |
| | try.V.INFIN make.V.INFIN+SM so much.ADJ+SM be_able.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | try and do as much as I can. |
8 | MEI | (be)causeE medraf i wneud dim_byd . |
| | because can.1S.NONPAST PRON.1S do.NONFIN nothing |
| | because.CONJ be_able.V.1S.PRES I.PRON.1S make.V.INFIN+SM nothing.ADV |
| | because I can't do anything. |
9 | JAM | pryd mae +.. . |
| | when be.3S.PRES |
| | when.INT be.V.3S.PRES |
| | when is...? |
10 | MEI | [- eng] weekend . |
| | |
| | weekend.N.SG |
| | |
11 | JAM | +< ohCE orchestrationE fod mewn dydd Llun ife ? |
| | IM orchestration be.NONFIN in day Monday PRT.INT |
| | oh.IM orchestration.N.SG be.V.INFIN+SM in.PREP day.N.M.SG Monday.N.M.SG unk |
| | oh, the orchestration is meant to be in on Monday, is it? |
12 | MEI | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
13 | JAM | umCE # digon o amser [=! laugh] &=laugh . |
| | IM plenty of time |
| | um.IM enough.QUAN of.PREP time.N.M.SG |
| | plenty of time. |
14 | JAM | xx fi moyn justCE [?] # cael y gwybodaeth i_gyd yn barod am # erCE # y presentationE . |
| | PRON.1S want just get.NONFIN DET information all PRT ready for IM DET presentation |
| | I.PRON.1S+SM want.N.M.SG just.ADV.[or].just.ADJ get.V.INFIN the.DET.DEF knowledge.N.F.SG all.ADJ PRT ready.ADJ+SM for.PREP er.IM the.DET.DEF presentation.N.SG |
| | [..] I just want to get all the information ready for the presentation. |
15 | JAM | achos erCE [/] # achos bod fi wneud e (gy)da ti . |
| | because IM because be.NONFIN PRON.1S do.NONFIN PRON.3SM with PRON.2S |
| | because.CONJ er.IM because.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S with.PREP you.PRON.2S |
| | because I'm doing it with you. |
16 | JAM | soCE fi ddim moyn gadael ti lawr . |
| | so PRON.1S NEG want leave.NONFIN PRON.2S down |
| | so.ADV I.PRON.1S+SM not.ADV+SM want.N.M.SG leave.V.INFIN you.PRON.2S down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | so I don't want to let you down. |
17 | MEI | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
18 | JAM | fyddi di (y)n bwlian fi &=laugh . |
| | be.3S.FUT PRON.2S PRT bully.NONFIN PRON.1S |
| | be.V.2S.FUT+SM you.PRON.2S+SM PRT.[or].in.PREP unk I.PRON.1S+SM |
| | you'll bully me. |
19 | MEI | dylsan ni wneud yn iawn . |
| | should.1PL.NONPAST PRON.1PL do.NONFIN PRT right |
| | unk we.PRON.1P make.V.INFIN+SM PRT OK.ADV |
| | we should do fine. |
20 | JAM | xx . |
| | |
| | |
| | |
21 | MEI | &=cough # mae (y)na boyCE umCE [/] ## boyCE ydw i nabod yeahCE . |
| | be.3S.PRES there boy IM bot be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN yeah |
| | be.V.3S.PRES there.ADV boy.N.SG um.IM boy.N.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S know_someone.V.INFIN yeah.ADV |
| | there's a bloke I know, yeah. |
22 | MEI | aeth o fewn i erCE # chemistCE diwrnod o_blaen . |
| | go.3S.PAST PRON.3SM in IM chemist day before |
| | go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S in.PREP+SM to.PREP er.IM chemist.N.SG day.N.M.SG before.ADV |
| | he went into the chemist the other day. |
23 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
24 | MEI | a wedyn aeth o fewn . |
| | and then go.3S.PAST PRON.3SM in |
| | and.CONJ afterwards.ADV go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S in.PREP+SM |
| | and then he went inside. |
25 | MEI | ac oedd o [//] isio condomsCE oedd o . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM want condoms be.3S.IMP PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S want.N.M.SG condom.N.SG+PL be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | and he wanted condoms. |
26 | JAM | ohCE rightCE . |
| | |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
27 | MEI | +< oedd umCE +.. . |
| | be.3S.IMP IM |
| | be.V.3S.IMPERF um.IM |
| | was, um... |
28 | MEI | soCE aeth o tu (y)n_ôl i (y)r xx a deud +"/ . |
| | so go.3S.PAST PRON.3SM side back to DET and say.NONFIN |
| | so.ADV go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S side.N.M.SG back.ADV to.PREP the.DET.DEF and.CONJ say.V.INFIN |
| | so he went to the back to the [..] and said. |
29 | MEI | +" ohCE (oe)s gynno chi condomsCE ? |
| | IM be.3S.PRES with.2PL PRON.2PL condoms |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.INDEF with_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2P condom.N.SG+PL |
| | "oh, do you have condoms?" |
30 | MEI | wnaeth o ddeud oes ["] . |
| | do.3S.PAST PRON.3SM say.NONFIN be.3S.PRES |
| | do.V.3S.PAST+SM of.PREP say.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES.INDEF |
| | he said "yes" . |
31 | MEI | lotCE o rai [?] condomsCE . |
| | lot of ones condoms |
| | lot.N.SG of.PREP some.PREQ+SM condom.N.SG+PL |
| | lots of condoms. |
32 | MEI | wnaeth o ddeud erCE +"/ . |
| | do.3S.PAST PRON.3SM say.NONFIN IM |
| | do.V.3S.PAST+SM of.PREP say.V.INFIN+SM er.IM |
| | he said. |
33 | MEI | +" faint ti isio ? |
| | amount PRON.2S want |
| | size.N.M.SG+SM you.PRON.2S want.N.M.SG |
| | "how many do you want?" |
34 | MEI | a wnaeth y boyCE ddeud +"/ . |
| | and do.3S.PAST DET boy say.NONFIN |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF boy.N.SG say.V.INFIN+SM |
| | and the bloke said. |
35 | MEI | +" wellCE umCE ## (be)causeE mae (y)r fodan mae hi rightCE erCE ## randyCE . |
| | well IM because be.3S.PRES DET girl be.3S.PRES PRON.3SF right IM randy |
| | well.ADV um.IM because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S right.ADJ er.IM randy.ADJ |
| | "well because my bird, she's quite randy" . |
36 | MEI | +" a mae hi [/] mae hi [//] timod mae hi licio fo . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF be.3S.PRES PRON.3SF 2S.know be.3S.PRES PRON.3SF like.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S like.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | "and, you know, she likes it [=sex]." |
37 | MEI | +" soCE # wna [?] i gael boxCE o tua deuddeg os ga i . |
| | so do.1S.NONPAST PRON.1S get.NONFIN box of about twelve if get.1S.NONPAST PRON.1S |
| | so.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP towards.PREP twelve.NUM if.CONJ get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S |
| | "so I'll have a box of twelve if I may" . |
38 | MEI | soCE aeth o &k [//] dalu . |
| | so go.3S.PAST PRON.3SM pay.NONFIN |
| | so.ADV go.V.3S.PAST of.PREP pay.V.INFIN+SM |
| | so he went to pay. |
39 | MEI | rhoi condomsCE xxx . |
| | give.NONFIN condoms |
| | give.V.INFIN condom.N.SG+PL |
| | give condoms [...]. |
40 | MEI | a wnaeth y chemistCE ddeud +"/ . |
| | and do.3S.PAST DET chemist say.NONFIN |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF chemist.N.SG say.V.INFIN+SM |
| | and the chemist said. |
41 | MEI | +" ohCE ## erCE timod # gobeithio wnei di fwynhau heno . |
| | IM IM 2S.know hope.NONFIN do.2S.NONPAST PRON.2S enjoy.NONFIN tonight |
| | oh.IM er.IM know.V.2S.PRES hope.V.INFIN do.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM enjoy.V.INFIN+SM tonight.ADV |
| | "oh, you know, [I] hope you'll enjoy tonight" . |
42 | JAM | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
43 | MEI | soCE umCE y rheswm wnaeth o gael o oedd oherwydd oedd o (y)n mynd i tŷ ## ei fodan o . |
| | so IM DET reason do.3S.PAST PRON.3SM get.NONFIN PRON.3SM be.3S.IMP because be.3S.IMP PRON.3SM PRT go.NONFIN to house POSS.3SM girl PRON.3SM |
| | so.ADV um.IM the.DET.DEF reason.N.M.SG do.V.3S.PAST+SM of.PREP get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP house.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk he.PRON.M.3S |
| | so the reason he got it was because he was going to his bird's house. |
44 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
45 | MEI | soCE aeth o (y)na tua chwech o_gloch . |
| | so go.3S.PAST PRON.3SM there about six o_clock |
| | so.ADV go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S there.ADV towards.PREP six.NUM unk |
| | so he went there about six o'clock. |
46 | MEI | a greatCE [?] surpriseCE surpriseCE oedd umCE mamCE a dadCE y fodan yna . |
| | and great surprise surprise be.3S.IMP IM mother and father DET girl there |
| | and.CONJ great.ADJ surprise.SV.INFIN surprise.SV.INFIN be.V.3S.IMPERF um.IM mam.N.SG and.CONJ dad.N.SG the.DET.DEF unk there.ADV |
| | and great, surprise surprise, the bird's mother and father were there. |
47 | JAM | ohCE dearCE . |
| | |
| | oh.IM dear.ADJ.[or].tear.N.SG+SM |
| | |
48 | MEI | a deud erCE +"/ . |
| | and say.NONFIN IM |
| | and.CONJ say.V.INFIN er.IM |
| | and saying. |
49 | MEI | +" ohCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
50 | MEI | a wedyn deud +"/ . |
| | and after say.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV say.V.INFIN |
| | and then saying. |
51 | MEI | +" ohCE dw i isio surprise_ioE+C ti . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S want surprise.NONFIN PRON.2S |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG surprise.SV.INFIN you.PRON.2S |
| | "oh, I want to surprise you" . |
52 | MEI | +" dw i isio ti gyfarfod mamCE a DadCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S want PRON.2S meet.NONFIN Mam and Dad |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG you.PRON.2S meet.V.INFIN+SM mam.N.SG and.CONJ name |
| | "I want you to meet Mam and Dad" . |
53 | MEI | +" soCE erCE wedyn # awn ni am fwyd . |
| | so IM after go.1PL.NONPAST PRON.1PL for food |
| | so.ADV er.IM afterwards.ADV go.V.1P.PRES we.PRON.1P for.PREP food.N.M.SG+SM |
| | "so afterwards we'll go for food" . |
54 | MEI | soCE aethon nhw am fwyd . |
| | so go.3PL.PAST PRON.3PL for food |
| | so.ADV go.V.3P.PAST they.PRON.3P for.PREP food.N.M.SG+SM |
| | so they went for food. |
55 | MEI | wedyn erCE # oedden nhw mynd i fwyta . |
| | after IM be.3PL.IMP PRON.3PL go.NONFIN PRT eat.NONFIN |
| | afterwards.ADV er.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP eat.V.INFIN+SM |
| | then they were going to eat. |
56 | MEI | wedyn wnaeth y [/] # y # timod cariad deud . |
| | then do.3S.PAST DET DET 2S.know lover say.NONFIN |
| | afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF that.PRON.REL know.V.2S.PRES love.N.MF.SG say.V.INFIN |
| | then the, you know, boyfriend said. |
57 | MEI | +" ohCE ga i [/] ga i roi [?] gweddi os gwelwch yn dda . |
| | IM get.1S.NONPAST PRON.1S get.1S.NONPAST PRON.1S give.NONFIN prayer if see.2PL.NONPAST PRT good |
| | oh.IM get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S give.V.INFIN+SM prayer.N.M.SG if.CONJ see.V.2P.IMPER PRT good.ADJ+SM |
| | "oh, can I say a prayer please" . |
58 | MEI | soCE oedd o lawr (y)na # xxx . |
| | so be.3S.IMP PRON.3SM down there |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM there.ADV |
| | so he was down there [...]. |
59 | MEI | +" erCE ohCE Arglwydd . |
| | IM IM Lord |
| | er.IM oh.IM name |
| | "oh Lord" . |
60 | MEI | <a wedyn> [?] ## pum munud wedyn # oedd o (y)n dal i weddïo . |
| | and after five minute after be.3S.IMP PRON.3SM PRT still PRT pray.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV five.NUM minute.N.M.SG afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT still.ADV to.PREP pray.V.INFIN+SM |
| | and then five minutes later he was still praying. |
61 | JAM | ohCE dearCE . |
| | |
| | oh.IM dear.ADJ.[or].tear.N.SG+SM |
| | |
62 | MEI | am ddeg munud # dal i weddïo . |
| | for ten minute still PRT pray.NONFIN |
| | for.PREP ten.NUM+SM minute.N.M.SG still.ADV.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM to.PREP pray.V.INFIN+SM |
| | for ten minutes, still praying. |
63 | JAM | &=hiss . |
| | |
| | |
| | |
64 | MEI | ar_ôl ugain munud wnaeth o ddeud +"/ . |
| | after twenty minute do.3S.PAST PRON.3SM say.NONFIN |
| | after.PREP twenty.NUM minute.N.M.SG do.V.3S.PAST+SM of.PREP say.V.INFIN+SM |
| | after twenty minutes he said. |
65 | MEI | +" amenCE . |
| | |
| | amen.SV.INFIN |
| | |
66 | MEI | a wedyn wnaeth ei gariad &wis [///] timod # fodan ddeud erCE +"/ . |
| | and after do.3S.PAST POSS.3SM lover 2S.know girl say.NONFIN IM |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM his.ADJ.POSS.M.3S love.N.MF.SG+SM know.V.2S.PRES unk say.V.INFIN+SM er.IM |
| | and then his bird said. |
67 | MEI | +" do'n i (ddi)m yn dallt bod ti mor grefyddol . |
| | be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN be.NONFIN PRON.2S so religious |
| | be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S so.ADV religious.ADJ+SM |
| | "I didn't understand you were so religious" . |
68 | MEI | wnaeth y boyCE ddeud +"/ . |
| | do.3S.PAST DET boy say.NONFIN |
| | do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF boy.N.SG say.V.INFIN+SM |
| | the bloke said. |
69 | MEI | +" wnest ti (ddi)m deud bod dadCE ti (y)n bloodyCE chemistCE &=laugh . |
| | do.2S.PAST PRON.2S NEG say.NONFIN be.NONFIN father PRON.2S PRT bloody chemist |
| | do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN dad.N.SG you.PRON.2S PRT bloody.ADJ chemist.N.SG |
| | "you didn't say your father was a bloody chemist" . |
70 | JAM | &=laugh ohCE chwarae teg . |
| | IM play.NONFIN fair |
| | oh.IM game.N.M.SG fair.ADJ |
| | oh, fair play. |
71 | JAM | llawn o jokesCE MeirionCE . |
| | full of jokes Meirion |
| | full.ADJ he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk name |
| | full of jokes, Meirion. |
72 | MEI | +< &di [/] &di [/] &di [/] &di [/] &di [//] yeahCE &do [//] dw i (ddi)m yn nabod boyCE wnaeth wneud hwnna . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN boy do.3S.PAST do.NONFIN that_one |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know_someone.V.INFIN boy.N.SG do.V.3S.PAST+SM make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG |
| | yeah, I don't know the bloke who did that. |
73 | JAM | na . |
| | no |
| | no.ADV |
| | no. |
74 | MEI | na jokeCE oedd o . |
| | no joke be.3S.IMP PRON.3SM |
| | no.ADV joke.N.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | no, it was a joke. |
75 | JAM | ahCE . |
| | |
| | ah.IM |
| | |
76 | MEI | (fa)sai fo (y)n funnyE os (fa)swn i yn . |
| | be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT funny if be.1S.CONDIT PRON.1S PRT |
| | be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT funny.ADJ if.CONJ be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP |
| | it would be funny if I were. |
77 | JAM | &=laugh yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
78 | JAM | mae [?] wastad yn awkwardE nag yw e mynd mewn i shopCE i prynu xxx [=! laugh] &=laugh . |
| | be.3S.PRES always PRT awkward NEG be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN in to shop PRT buy.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES flat.ADJ+SM PRT awkward.ADJ than.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN in.PREP to.PREP shop.N.SG to.PREP buy.V.INFIN |
| | it's always awkward, isn't it, going into a shop to buy [...]. |
79 | JAM | Tesco'sCE a wedyn mae dy fodryb di (y)n troi lan <tu_ôl i ti> [=! laugh] . |
| | Tescos and after be.3S.PRES POSS.2S aunt PRON.2S PRT turn.NONFIN up behind PRT PRON.2S |
| | name and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S aunt.N.F.SG+SM you.PRON.2S+SM PRT turn.V.INFIN shore.N.F.SG+SM behind.ADV to.PREP you.PRON.2S |
| | Tescos, and then your aunt turns up behind you. |
80 | MEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
81 | JAM | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
82 | JAM | mae queueCE fawr . |
| | be.3S.PRES queue big |
| | be.V.3S.PRES queue.N.SG big.ADJ+SM |
| | there's a big queue. |
83 | JAM | a ti ym mlaen y queueCE . |
| | and PRON.2S in front DET queue |
| | and.CONJ you.PRON.2S in.PREP front.N.M.SG+NM the.DET.DEF queue.N.SG |
| | and you're in the front of the queue. |
84 | JAM | ti (ddi)m (gwyb)od prun ai i justCE # gadael # a mynd hebddo nhw . |
| | PRON.2S NEG know.NONFIN whether PRT just leave.NONFIN and go.NONFIN without.3PL PRON.3PL |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM know.V.INFIN which one.PRON or.CONJ to.PREP just.ADV leave.V.INFIN and.CONJ go.V.INFIN without_him.PREP+PRON.M.3S they.PRON.3P |
| | you don't know whether to just leave and go without them. |
85 | MEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
86 | JAM | &=laugh ## xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
87 | MEI | +< be sy dda yeahCE # ydy ti &ke [//] ## ti mynd i # Sainsbury'sCE neu rywbeth . |
| | what be.PRES.REL good yeah be.3S.PRES PRON.2S PRON.2S go.NONFIN to Sainsburys or something |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL good.ADJ+SM yeah.ADV be.V.3S.PRES you.PRON.2S you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP name or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | what's good, yeah, is you go to Sainsburys or something. |
88 | MEI | a ti (y)n gweld sortE ofE hen goupleCE . |
| | and PRON.2S PRT see.NONFIN sort of old couple |
| | and.CONJ you.PRON.2S PRT see.V.INFIN sort.N.SG of.PREP old.ADJ couple.N.SG+SM |
| | and you see a sort of old couple. |
89 | MEI | ti gweld rhywun quiteCE [?] poshCE . |
| | PRON.2S see.NONFIN someone quite posh |
| | you.PRON.2S see.V.INFIN someone.N.M.SG quite.ADV posh.ADJ |
| | you see someone quite posh. |
90 | MEI | soCE ti meddwl +"/ . |
| | so PRON.2S think.NONFIN |
| | so.ADV you.PRON.2S think.V.INFIN |
| | so you think. |
91 | MEI | [- eng] +" hang on . |
| | |
| | hang.V.INFIN on.PREP |
| | |
92 | MEI | +" wna i nôl boxCE o condomsCE . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S fetch.NONFIN box of condoms |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S fetch.V.INFIN box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM of.PREP condom.N.SG+PL |
| | "I'll fetch a box of condoms" . |
93 | MEI | +" a wna i roid nhw (y)n basketCE nhw . |
| | and do.1S.NONPAST PRON.1S put.NONFIN PRON.3PL in basket PRON.3PL |
| | and.CONJ do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S give.V.INFIN+SM they.PRON.3P PRT basket.N.SG they.PRON.3P |
| | "and I'll put them in their basket" . |
94 | JAM | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
95 | MEI | +< xxx sganio nhw . |
| | scan.NONFIN PRON.3PL |
| | scan.V.INFIN they.PRON.3P |
| | [...] scan them. |
96 | MEI | pan mae nhw (y)n sganio nhw . |
| | when be.3PL.PRES PRON.3PL PRT scan.NONFIN PRON.3PL |
| | when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT scan.V.INFIN they.PRON.3P |
| | when they scan them. |
97 | MEI | mae nhw (y)n mynd i feddwl . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT go.NONFIN PRT think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP think.V.INFIN+SM |
| | they're going to think. |
98 | MEI | +" pwy (we)di [?] prynu condomsCE yma ? |
| | who PRT.PAST buy.NONFIN condoms here |
| | who.PRON after.PREP buy.V.INFIN condom.N.SG+PL here.ADV |
| | "who has bought these condoms?" |
99 | MEI | ond # timod fyddan nhw mor # falch o (e)u hunan . |
| | but 2S.know be.3PL.FUT PRON.3PL so proud of POSS.3PL self |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P so.ADV proud.ADJ+SM of.PREP their.ADJ.POSS.3P self.PRON.SG |
| | but, you know, they'll be so proud of themselves. |
100 | MEI | fyddan nhw (ddi)m isio roid nhw (y)n_ôl . |
| | be.3PL.FUT PRON.3PL NEG want give.NONFIN PRON.3PL back |
| | be.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P not.ADV+SM want.N.M.SG give.V.INFIN+SM they.PRON.3P back.ADV |
| | they won't want to give them back. |
101 | MEI | xxx wnawn ni prynu nhw [?] . |
| | do.1PL.NONPAST PRON.1PL buy.NONFIN PRON.3PL |
| | do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P buy.V.INFIN they.PRON.3P |
| | [...] we'll buy them. |
102 | JAM | +< na [?] . |
| | no |
| | no.ADV |
| | no. |
103 | JAM | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
104 | MEI | a thingE gorau yeahCE . |
| | and thing best yeah |
| | and.CONJ thing.N.SG best.ADJ.SUP yeah.ADV |
| | and the best thing, yeah. |
105 | MEI | <ar y> [?] barcodeE os ti (y)n sgratsio fo . |
| | on DET barcode if PRON.2S PRT scratch.NONFIN PRON.3SM |
| | on.PREP the.DET.DEF unk if.CONJ you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP unk he.PRON.M.3S |
| | on the barcode, if you scratch it. |
106 | MEI | soCE wedyn mae nhw sganio fo . |
| | so after be.3PL.PRES PRON.3PL scan.NONFIN PRON.3SM |
| | so.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P scan.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | so then they scan it. |
107 | JAM | +< ohCE xxx &=laugh . |
| | |
| | oh.IM |
| | |
108 | MEI | +< a wedyn dy o (ddi)m yn mynd drwodd &=laugh . |
| | and after be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN through |
| | and.CONJ afterwards.ADV your.ADJ.POSS.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP not.ADV+SM PRT go.V.INFIN through.PREP |
| | and then it doesn't go through. |
109 | MEI | +" counterE numberCE threeE pleaseCE . |
| | |
| | count.V.INFIN+COMP.AG.[or].counter.N.SG number.N.SG three.NUM please.SV.INFIN |
| | |
110 | JAM | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
111 | MEI | +< +" howE muchE areE theE twelveE # wellCE lubricatedE condomsCE &=laugh ? |
| | |
| | how.ADV much.ADJ are.V.123P.PRES the.DET.DEF twelve.NUM well.ADV lubricate.V.PASTPART condom.N.SG+PL |
| | |
112 | JAM | <a torri [?] pensiynwr xxx> [=! laugh] . |
| | and break.NONFIN pensioner |
| | and.CONJ break.V.INFIN unk |
| | and break a pensioner [?] [...]. |
113 | MEI | reallyE embarrass_ioE+C nhw &=laugh . |
| | really embarrass.NONFIN PRON.3PL |
| | real.ADJ+ADV embarrass.SV.INFIN they.PRON.3P |
| | really embarrass them. |
114 | JAM | +< ohCE fi (y)n [/] (y)n [//] fi (y)n credu wna i drio hwnna . |
| | IM PRON.1S PRT PRT PRON.1S PRT believe.NONFIN do.1S.NONPAST PRON.1S try.NONFIN that_one |
| | oh.IM I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP in.PREP I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S try.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG |
| | oh, I think I'll try that. |
115 | JAM | dw i (y)n [/] dw i (y)n hoffi (y)r syniad (y)na . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN DET idea there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN the.DET.DEF idea.N.M.SG there.ADV |
| | I like that idea. |
116 | JAM | chwarae teg . |
| | play.NONFIN fair |
| | game.N.M.SG fair.ADJ |
| | fair play. |
117 | JAM | ti (we)di bod yn meddwl # am [/] # am sut i wneud hwnna nag yt ti . |
| | PRON.2S PRT.PAST be.NONFIN PRT think.NONFIN about about how PRT do.NONFIN that_one NEG be.2S.PRES PRON.2S |
| | you.PRON.2S after.PREP be.V.INFIN PRT think.V.INFIN for.PREP for.PREP how.INT to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG than.CONJ unk you.PRON.2S |
| | you've been thinking about how to do that haven't you. |
118 | JAM | reallyE plano fe mas . |
| | really plan.NONFIN PRON.3SM out |
| | real.ADJ+ADV unk what.INT+SM bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM |
| | really plan it out. |
119 | MEI | lotCE &=laugh . |
| | |
| | lot.N.SG |
| | |
120 | JAM | a ti (we)di wneud e i ryw goupleCE bach xx nag yt ti . |
| | and PRON.2S PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM to some couple little NEG be.2S.PRES PRON.2S |
| | and.CONJ you.PRON.2S after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP some.PREQ+SM couple.N.SG+SM small.ADJ than.CONJ unk you.PRON.2S |
| | and you've done it to some little couple, haven't you. |
121 | MEI | +< na(g) dw dw i ddim . |
| | NEG be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S NEG |
| | than.CONJ be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM |
| | no I don't. |
122 | JAM | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
123 | MEI | y thingE ydy . |
| | DET thing be.3S.PRES |
| | the.DET.DEF thing.N.SG be.V.3S.PRES |
| | the thing is. |
124 | MEI | xxx (ddi)m yn gweithio <nhw (y)n marksCE> [?] timod . |
| | NEG PRT work.NONFIN PRON.3PL PRT marks know.2S |
| | not.ADV+SM PRT work.V.INFIN they.PRON.3P PRT mark.N.SG+PL know.V.2S.PRES |
| | [...] don't work them as marks, you know [?]. |
125 | MEI | mae dy [?] # timod [///] # idealCE customersCE marksCE mae nhw . |
| | be.3S.PRES POSS.2S know.2S ideal customers marks be.3PL.PRES PRON.3PL |
| | be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S know.V.2S.PRES ideal.N.SG customer.N.SG+PL mark.N.SG+PL be.V.3S.PRES they.PRON.3P |
| | your ideal customers, they're marks [?]. |
126 | JAM | +< yeahCE xxx &=laugh . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
127 | MEI | (be)causeE timod reallyE poshCE # edrych lawr ar bobl sy gweithio yna . |
| | because know.2S really posh look.NONFIN down on people be.PRES.REL work.NONFIN there |
| | because.CONJ know.V.2S.PRES real.ADJ+ADV posh.ADJ look.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES.[or].look.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM on.PREP people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL work.V.INFIN there.ADV |
| | because, you know, really posh, looking down at people who work there. |
128 | JAM | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
129 | MEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
130 | JAM | ohCE [?] dearCE . |
| | |
| | oh.IM dear.ADJ.[or].tear.N.SG+SM |
| | |
131 | MEI | be ti cael (Na)dolig ta ? |
| | what PRON.2S get.NONFIN Christmas then |
| | what.INT you.PRON.2S get.V.INFIN Christmas.N.M.SG be.IM |
| | what are you getting for Christmas, then? |
132 | JAM | beth yf i (y)n &ka +// . |
| | what be.1S.PRES PRON.1S PRT |
| | what.INT drink.V.2S.IMPER I.PRON.1S.[or].to.PREP PRT.[or].in.PREP |
| | what I am... |
133 | JAM | ohCE wellCE umCE ## fi mynd i gael # IpodCE # umCE [//] ## yeahCE thirtyE gigabytesCE &aik [//] IpodCE [//] videoCE IpodCE . |
| | IM well IM PRON.1S go.NONFIN PRT get.NONFIN Ipod IM yeah thirty gigabytes Ipod video Ipod |
| | oh.IM well.ADV um.IM I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM name um.IM yeah.ADV thirty.NUM unk name video.N.SG name |
| | oh well, I'm going to get a thirty gigabyte video Ipod. |
134 | MEI | videoCE IpodCE ? |
| | |
| | video.N.SG name |
| | |
135 | MEI | ti actuallyE mynd i roi videosCE arno fo . |
| | PRON.2S actually go.NONFIN PRT put.NONFIN videos on.3SM PRON.3SM |
| | you.PRON.2S actual.ADJ+ADV go.V.INFIN to.PREP give.V.INFIN+SM video.N.SG+PL on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | are you actually going to put videos on it? |
136 | JAM | +< mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
137 | JAM | fi [/] fi (y)n xxx +/ . |
| | PRON.1S PRON.1S PRT |
| | I.PRON.1S+SM I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP |
| | I am [...]... |
138 | MEI | mae pobl yn prynu nhw . |
| | be.3S.PRES people PRT buy.NONFIN PRON.3PL |
| | be.V.3S.PRES people.N.F.SG PRT buy.V.INFIN they.PRON.3P |
| | people buy them. |
139 | MEI | a (we)dyn mae nhw (y)n meddwl +"/ . |
| | and then be.3PL.PRES PRON.3PL PRT think.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT think.V.INFIN |
| | and then they think. |
140 | MEI | +" <hangE on@s:eng> [?] ## dw i reallyE isio gwatsio videoCE . |
| | hang on be.1S.PRES PRON.1S really want watch.NONFIN video |
| | hang.V.INFIN on.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S real.ADJ+ADV want.N.M.SG unk video.N.SG |
| | "hang on, do I really want to watch a video" . |
141 | JAM | +< &=cough . |
| | |
| | |
| | |
142 | MEI | +" (be)causeE ## dyna mae d_v_dE playersE yn xxx . |
| | because there what d_v_d players PRT |
| | because.CONJ that_is.ADV be.V.3S.PRES unk unk PRT.[or].in.PREP |
| | "because that's what DVD players are [...]." |
143 | MEI | dy o (ddi)m yr un peth watsio filmCE ar screenCE # bach sizeE +/ . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM NEG DET one thing watch.NONFIN film on screen bach size |
| | your.ADJ.POSS.2S of.PREP nothing.N.M.SG+SM the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG watch.V.INFIN film.N.SG on.PREP screen.N.SG small.ADJ size.N.SG |
| | it's not the same thing watching a film on a little screen the size of... |
144 | JAM | +< na ond # mae raid fi fod yn honestCE . |
| | no but be.3S.PRES necessity PRON.1S be.NONFIN PRT honest |
| | no.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM be.V.INFIN+SM PRT honest.ADJ |
| | no, but I have to be honest. |
145 | MEI | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
146 | JAM | +< os +// . |
| | if |
| | if.CONJ |
| | if... |
147 | JAM | &v [/] fi (y)n credu +// . |
| | PRON.1S PRT believe.NONFIN |
| | I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN |
| | I think... |
148 | JAM | hynny +// . |
| | that |
| | that.PRON.DEM.SP |
| | that... |
149 | JAM | achos ni wneud cerddoriaeth a # fel # profion repertoireE a stuffCE . |
| | because PRON.1PL do.NONFIN music and like tests repertoire and stuff |
| | because.CONJ we.PRON.1P make.V.INFIN+SM music.N.F.SG and.CONJ like.CONJ tests.N.M.PL repertoire.N.SG and.CONJ stuff.SV.INFIN |
| | because we do music and like repertoire tests and stuff. |
150 | JAM | mae fe (y)n handyCE gael un . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT handy get.NONFIN one |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT handy.ADJ get.V.INFIN+SM one.NUM |
| | it's handy to have one. |
151 | JAM | fel bod ti (y)n gallu gwrando i cerddoriaeth timod ble bynnag yt ti . |
| | like be.NONFIN PRON.2S PRT can.NONFIN listen.NONFIN to music know.2S where ever be.2S.PRES PRON.2S |
| | like.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN listen.V.INFIN to.PREP music.N.F.SG know.V.2S.PRES where.INT -ever.ADJ unk you.PRON.2S |
| | so that you can listen to music, you know, wherever you are. |
152 | JAM | ond ## achos ## timod [//] # &tə dod o (y)r de yf [?] fi lan i fan hyn . |
| | but because know.2S come.NONFIN from DET south be.1S.PRES PRON.1S up place here |
| | but.CONJ because.CONJ know.V.2S.PRES come.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG drink.V.2S.IMPER I.PRON.1S+SM shore.N.F.SG+SM to.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | but because, you know, I'm coming from the south up to here. |
153 | JAM | a ## fi (y)n ## teithio ar y trainCE xxx +/ . |
| | and PRON.1S PRT travel.NONFIN on DET train |
| | and.CONJ I.PRON.1S+SM PRT travel.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF train.N.SG |
| | and I travel on the train [...]... |
154 | MEI | +< ar trainCE yeahCE mae hwnna (y)n handyCE . |
| | on train yeah be.3S.PRES that_one PRT handy |
| | on.PREP train.N.SG yeah.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT handy.ADJ |
| | on the train, yeah, that's handy. |
155 | JAM | timod ## ideallyE bydden i (y)n mynd â (y)r laptopE . |
| | know.2S ideally be.1S.CONDIT PRON.1S PRT go.NONFIN with DET laptop |
| | know.V.2S.PRES ideal.N.SG+ADV.[or].ideally.ADV be.V.3P.COND I.PRON.1S PRT go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF unk |
| | you know, ideally I'd go with the laptop. |
156 | JAM | ond ## mae fe (y)n [//] # timod mae fe justCE rhy fawr i cario . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM PRT know.2S be.3S.PRES PRON.3SM just too big PRT carry.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S just.ADV too.ADJ big.ADJ+SM to.PREP carry.V.INFIN |
| | but you know, it's just too big to carry. |
157 | MEI | ti licio watsiad # +// . |
| | PRON.2S like.NONFIN watch.NONFIN |
| | you.PRON.2S like.V.INFIN unk |
| | do you like to watch... |
158 | JAM | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
159 | MEI | ti (we)di # agor laptopE ti ar trainCE . |
| | PRON.2S PRT.PAST open.NONFIN laptop PRON.2S on train |
| | you.PRON.2S after.PREP open.V.INFIN unk you.PRON.2S on.PREP train.N.SG |
| | have you opened your laptop on a train? |
160 | JAM | fi wedi unwaith # ond +/ . |
| | PRON.1S PRT.PAST once but |
| | I.PRON.1S+SM after.PREP once.ADV but.CONJ |
| | I have once, but... |
161 | MEI | +< ti (y)n teimlo fel wallyCE wneud o . |
| | PRON.2S PRT feel.NONFIN like wally do.NONFIN PRON.3SM |
| | you.PRON.2S PRT feel.V.INFIN like.CONJ wally.ADJ make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | you feel like a wally doing it. |
162 | MEI | dw i (y)n teimlo realCE wallyCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN real wally |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN real.ADJ wally.ADJ |
| | I feel like a real wally. |
163 | MEI | (be)causeE # <y thingE ydy> [?] dw i (ddi)m yn edrych fel boyCE businessCE timod . |
| | because DET thing be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT look.NONFIN like boy business know.2S |
| | because.CONJ the.DET.DEF thing.N.SG be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT look.V.INFIN like.CONJ boy.N.SG business.N.SG know.V.2S.PRES |
| | because the thing is I don't look like a business bloke, you know. |
164 | MEI | a dw i (ddi)m yn edrych yn bwysig . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT look.NONFIN PRT important |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT look.V.INFIN PRT important.ADJ+SM |
| | and I don't look important. |
165 | JAM | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
166 | MEI | dw i justCE edrych yn sadCE a boyCE hefo laptopE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S just look.NONFIN PRT sad and boy with laptop |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV look.V.INFIN PRT sad.ADJ and.CONJ boy.N.SG with.PREP+H unk |
| | I just look sad and a bloke with a laptop. |
167 | JAM | fi [/] fi wedi wneud e o (y)r blaen . |
| | PRON.1S PRON.1S PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM of DET front |
| | I.PRON.1S+SM I.PRON.1S+SM after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG |
| | I've done it before. |
168 | JAM | be wnes i tro diwetha oedd anghofio mynd â headphonesE . |
| | what do.1S.PAST PRON.1S time last be.3S.IMP forget.NONFIN go with headphones |
| | what.INT do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S turn.N.M.SG last.ADJ be.V.3S.IMPERF forget.V.INFIN go.V.INFIN with.PREP headphone.N.PL.[or].headphones.N.PL |
| | what I did last time was to forget to bring headphones. |
169 | JAM | soCE wedyn # o'n i gorfod roid y volumeE lan . |
| | so after be.1S.IMP PRON.1S must put.NONFIN DET volume up |
| | so.ADV afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S have_to.V.INFIN give.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM the.DET.DEF volume.N.SG shore.N.F.SG+SM |
| | so then I had to put the volume up. |
170 | MEI | +< &=laugh <soCE ti gorfod roi> [=! laugh] &=laugh +.. . |
| | so PRON.2S must put.NONFIN |
| | so.ADV you.PRON.2S have_to.V.INFIN give.V.INFIN+SM |
| | so you have to put... |
171 | JAM | ond y thingE yw oedd e ddim yn digon uchel # i ddod dros sŵn [//] # erCE timod y sŵn [///] # umCE oedd [/] oedd yna [//] y sŵn cyffredinol xxx . |
| | but DET thing be.3S.PRES be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT enough high PRT come.NONFIN over sound IM know.2S DET sound IM be.3S.IMP be.3S.IMP there DET sound general |
| | but.CONJ the.DET.DEF thing.N.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT enough.QUAN high.ADJ to.PREP come.V.INFIN+SM over.PREP+SM noise.N.M.SG er.IM know.V.2S.PRES the.DET.DEF noise.N.M.SG um.IM be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF there.ADV the.DET.DEF noise.N.M.SG general.ADJ |
| | but the thing is, it wasn't loud enough to go above the general noise [...]. |
172 | MEI | rhaid ti watsiad pa filmCE ti (y)n watsiad xxx . |
| | necessity PRON.1S watch.NONFIN which film PRON.2S PRT watch.NONFIN |
| | necessity.N.M.SG you.PRON.2S unk which.ADJ film.N.SG you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP unk |
| | you have to beware which film you watch [...]. |
173 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
174 | MEI | timod ti (ddi)m isio South_ParkCE neu rywbeth efo # <rhegi bob yn ail gair neu> [=! laugh] +.. . |
| | know.2S PRON.2S NEG want South_Park or something with swear.NONFIN every in second word or |
| | know.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG name or.CONJ something.N.M.SG+SM with.PREP swear.V.INFIN each.PREQ+SM PRT.[or].in.PREP second.ORD word.N.M.SG or.CONJ |
| | you know, you don't want "South Park" or something with swearing every other word, or... |
175 | JAM | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
176 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
177 | MEI | Mrs_JonesCE yn eistedd xxx [=! laugh] . |
| | Mrs_Jones PRT sit.NONFIN |
| | name PRT sit.V.INFIN |
| | Mrs Jones sitting [...]. |
178 | JAM | xxx beth o'n i meddwl timod . |
| | what be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN know.2S |
| | what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN know.V.2S.PRES |
| | [...] what I was thinking, you know. |
179 | JAM | ar trainCE neu rywbeth fel (y)na bydde fe +.. . |
| | on train or something like there be.3S.CONDIT PRON.3SM |
| | on.PREP train.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV unk what.INT+SM |
| | on the train or something like that, would it. |
180 | JAM | &ʃ er &bo [//] er bod y screenCE yn fach . |
| | though though be.NONFIN DET screen PRT small |
| | er.IM er.IM be.V.INFIN the.DET.DEF screen.N.SG PRT small.ADJ+SM |
| | even though the screen is small. |
181 | JAM | &=sniff fi (y)n sureCE bydde fe (y)n handyCE # timod gwylio videoCE ar trainCE neu rywbeth . |
| | PRON.1S PRT sure be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT handy know.2S watch.NONFIN video on train or something |
| | I.PRON.1S+SM PRT sure.ADJ unk what.INT+SM PRT handy.ADJ know.V.2S.PRES watch.V.INFIN video.N.SG on.PREP train.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | I'm sure it would be handy, you know, to watch a video on the train or something. |
182 | MEI | yeahCE gwir . |
| | yeah true |
| | yeah.ADV true.ADJ |
| | yeah, true. |
183 | MEI | justCE dibynnu efo batteriesCE nhw . |
| | just depend.NONFIN with batteries PRON.3PL |
| | just.ADV depend.V.INFIN with.PREP batterie.N.SG+PL.[or].batteries.N.PL they.PRON.3P |
| | just depends with their batteries. |
184 | MEI | xx mae batteryCE fi xx +/ . |
| | be.3S.PRES battery PRON.1S |
| | be.V.3S.PRES battery.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | [..] my battery is [..]... |
185 | JAM | +< <(dy)na peth yfe> [?] . |
| | there thing TAG |
| | that_is.ADV thing.N.M.SG isn't_it.IM.TAG |
| | that's the thing, eh. |
186 | MEI | +< <dw i deud ti> [?] ? |
| | be.1S.PRES PRON.1S say.NONFIN PRON.2S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S say.V.INFIN you.PRON.2S |
| | have I told you? |
187 | JAM | na be . |
| | no what |
| | no.ADV what.INT |
| | no, what. |
188 | MEI | batteryCE [///] erCE dw i fullyE tsiarjio fo wan . |
| | battery IM be.1S.PRES PRON.1S fully charge.NONFIN PRON.3SM now |
| | battery.N.SG er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S fully.ADV unk he.PRON.M.3S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | the battery, I've fully charged it now. |
189 | MEI | a (we)dyn # ti cael tri cân a mae dweud bod batteryCE (y)n flatCE . |
| | and after PRON.2S get.NONFIN three song and be.3S.PRES say.NONFIN be.NONFIN battery PRT flat |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S get.V.INFIN three.NUM.M song.N.F.SG.[or].sing.V.2S.IMPER.[or].sing.V.3S.PRES and.CONJ be.V.3S.PRES say.V.INFIN be.V.INFIN battery.N.SG PRT flat.ADJ |
| | and then you get three songs and it says that the battery is flat. |
190 | JAM | [- eng] really ? |
| | |
| | real.ADJ+ADV |
| | |
191 | MEI | xx . |
| | |
| | |
| | |
192 | JAM | tri cân ? |
| | three song |
| | three.NUM.M song.N.F.SG.[or].sing.V.2S.IMPER.[or].sing.V.3S.PRES |
| | three songs? |
193 | MEI | tri cân xxx . |
| | three song |
| | three.NUM.M song.N.F.SG.[or].sing.V.2S.IMPER.[or].sing.V.3S.PRES |
| | three songs [...]. |
194 | JAM | fel (hyn)ny ? |
| | like that |
| | like.CONJ that.PRON.DEM.SP |
| | why is that? |
195 | MEI | wmbo . |
| | dunno |
| | unk |
| | dunno. |
196 | MEI | &ado # timod &do +/ . |
| | know.2S |
| | know.V.2S.PRES |
| | you know... |
197 | JAM | +< fel mor hir ti (we)di cael +/ . |
| | like so long PRON.2S PRT.PAST get.NONFIN |
| | like.CONJ so.ADV long.ADJ you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN |
| | like, how long have you had... |
198 | MEI | +< doedd o (ddi)m fel Bohemian_RhapsodyCE . |
| | be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG like Bohemian_Rhapsody |
| | be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM like.CONJ name |
| | it wasn't like [the song] "Bohemian Rhapsody" . |
199 | MEI | sevenE minutesCE . |
| | |
| | seven.NUM unk |
| | |
200 | MEI | oedd hi (y)n [/] oedd hi (y)n trackCE ## normalCE . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT be.3S.IMP PRON.3SF PRT track normal |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT track.N.SG normal.ADJ |
| | it was a normal track. |
201 | JAM | pa mor hir ti (we)di cael yr IpodCE ? |
| | which so long PRON.2S PRT.PAST get.NONFIN DET Ipod |
| | which.ADJ so.ADV long.ADJ you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF name |
| | how long have you had the Ipod? |
202 | MEI | +< fel ryw ## deunaw mis rwan . |
| | like some eighteen month now |
| | like.CONJ some.PREQ+SM eighteen.NUM month.N.M.SG now.ADV |
| | like some eighteen months now. |
203 | MEI | xxx gael o penblwydd . |
| | get.NONFIN PRON.3SM birthday |
| | get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S birthday.N.M.SG |
| | [...] got it [?on my] birthday. |
204 | JAM | mae hwnna (y)n wael . |
| | be.3S.PRES that_one PRT poor |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT poorly.ADJ+SM |
| | that's poor. |
205 | MEI | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
206 | JAM | ti meddwl cael un newydd neu +.. . |
| | PRON.2S think.NONFIN get.NONFIN one new or |
| | you.PRON.2S think.V.INFIN get.V.INFIN one.NUM new.ADJ or.CONJ |
| | are you thinking of getting a new one, or...? |
207 | MEI | ella (Na)dolig . |
| | maybe Christmas |
| | maybe.ADV Christmas.N.M.SG |
| | maybe Christmas. |
208 | MEI | xx . |
| | |
| | |
| | |
209 | JAM | [- eng] +< power [?] . |
| | |
| | pow.V.INFIN+COMP.AG.[or].power.N.SG |
| | |
210 | MEI | wmbo . |
| | dunno |
| | unk |
| | dunno. |
211 | MEI | wna i (ddi)m cael un videoCE thoughE . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S NEG get.NONFIN one video though |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM get.V.INFIN one.NUM video.N.SG though.CONJ |
| | I won't get a video one, though. |
212 | MEI | wna i justCE cael un ## rhad . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S just get.NONFIN one cheap |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S just.ADV get.V.INFIN one.NUM cheap.ADJ |
| | I'll just get a cheap one. |
213 | JAM | be xx fel IpodCE nanosCE yeahCE . |
| | what like Ipod nanos yeah |
| | what.INT like.CONJ name unk yeah.ADV |
| | what [..] like Ipod nanos, yeah. |
214 | MEI | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
215 | JAM | <beth ŷn nhw> [?] fourE gigabytesCE [?] . |
| | what be.3PL.PRES PRON.3PL four gigabytes |
| | what.INT unk they.PRON.3P four.NUM unk |
| | what are they, four gigabytes. |
216 | MEI | +< <deud di> [?] rwan &sk [///] mae nhw (y)n sgratsio (y)n hawdd yn_dydy . |
| | say.2S.IMPER PRON.2S now be.3PL.PRES PRON.3PL PRT scratch.NONFIN PRT easy be.3S.PRES.NEG |
| | say.V.INFIN you.PRON.2S+SM now.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk PRT easy.ADJ be.V.3S.PRES.TAG |
| | you tell me now, they scratch easily, don't they. |
217 | JAM | be nawr ? |
| | what now |
| | what.INT now.ADV |
| | what now? |
218 | MEI | medda nhw . |
| | say.NONFIN PRON.3PL |
| | own.V.2S.IMPER they.PRON.3P |
| | they say. |
219 | JAM | xx . |
| | |
| | |
| | |
220 | MEI | y nanosCE . |
| | DET nanos |
| | the.DET.DEF unk |
| | the nanos. |
221 | MEI | mae [///] ti gallu sgratsio ar y screenCE . |
| | be.3S.PRES PRON.2S can.NONFIN scratch.NONFIN on DET screen |
| | be.V.3S.PRES you.PRON.2S be_able.V.INFIN unk on.PREP the.DET.DEF screen.N.SG |
| | you can scratch on the screen. |
222 | JAM | ahCE rightCE fi (ddi)m [///] ## wmbo [?] . |
| | IM right PRON.1S NEG dunno |
| | ah.IM right.ADJ I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM unk |
| | ah right, I'm not...dunno. |
223 | MEI | medda nhw . |
| | say.NONFIN PRON.3PL |
| | own.V.2S.IMPER they.PRON.3P |
| | they say. |
224 | JAM | ond erCE ## xx fourE gigabytesCE ŷn nhw yfe ? |
| | but IM four gigabytes be.3PL.PRES PRON.3PL TAG |
| | but.CONJ er.IM four.NUM unk unk they.PRON.3P isn't_it.IM.TAG |
| | but [..] they're four gigabytes, are they? |
225 | MEI | mae hwnna (y)n ddigon thoughE . |
| | be.3S.PRES that_one PRT enough though |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT enough.QUAN+SM though.CONJ |
| | that's enough, though. |
226 | MEI | (be)causeE ## os ti (y)n un sy (y)n mynd ar cyfrifiadur ti digon aml # a newid y caneuon a newid be ti (y)n wrando i . |
| | because if PRON.2S PRT one be.PRES.REL PRT go.NONFIN on computer PRON.2S enough often and change.NONFIN DET songs and change.NONFIN what PRON.2S PRT listen.NONFIN PRT |
| | because.CONJ if.CONJ you.PRON.2S PRT one.NUM be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN on.PREP computer.N.M.SG you.PRON.2S enough.QUAN frequent.ADJ and.CONJ change.V.INFIN the.DET.DEF songs.N.F.PL and.CONJ change.V.INFIN what.INT you.PRON.2S PRT listen.V.INFIN+SM to.PREP |
| | because if you're one who goes on your computer often enough and changes the songs and changes what you listen to. |
227 | MEI | mae (y)n iawn . |
| | be.3S.PRES PRT right |
| | be.V.3S.PRES PRT OK.ADV |
| | it's fine. |
228 | JAM | yeahCE y &p [/] y peth (gy)da fi . |
| | yeah DET DET thing with PRON.1S |
| | yeah.ADV the.DET.DEF the.DET.DEF thing.N.M.SG with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | yeah, the thing with me. |
229 | JAM | fi ddim yn hoffi ## umCE # chwarae amboutu gyda ## technoleg fel (yn)a . |
| | PRON.1S NEG PRT like.NONFIN IM play.NONFIN about with technology like there |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT like.V.INFIN um.IM game.N.M.SG.[or].play.V.2S.IMPER.[or].play.V.INFIN unk with.PREP technology.N.F.SG like.CONJ there.ADV |
| | I don't like playing around with technology like that. |
230 | MEI | +< yeahCE yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
231 | JAM | achos fi (y)n [/] fi (y)n [?] wneud messCE o pethau . |
| | because PRON.1S PRT PRON.1S PRT do.NONFIN mess of things |
| | because.CONJ I.PRON.1S+SM in.PREP I.PRON.1S+SM PRT make.V.INFIN+SM mess.N.SG of.PREP things.N.M.PL |
| | because I make a mess of things. |
232 | JAM | &s mae (y)n well (gy)da fi justCE +.. . |
| | be.3S.PRES PRT better with PRON.1S just |
| | be.V.3S.PRES PRT better.ADJ.COMP+SM with.PREP I.PRON.1S+SM just.ADV |
| | I prefer to just... |
233 | JAM | ti (y)n gallu umCE [//] ## ti (y)n gallu synchronise_ioE+C (y)r holl +/ . |
| | PRON.2S PRT can.NONFIN IM PRON.2S PRT can.NONFIN synchronise.NONFIN DET whole |
| | you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN um.IM you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN synchronise.SV.INFIN the.DET.DEF all.PREQ |
| | you can synchronise the whole... |
234 | MEI | xx . |
| | |
| | |
| | |
235 | JAM | +, erCE # lyfrgell # ar ItunesCE ar ## erCE [//] ar IpodCE dwyt [?] ti . |
| | IM library on Itunes on IM on Ipod be.2S.PRES.NEG PRON.2S |
| | er.IM library.N.M.SG+SM on.PREP name on.PREP er.IM on.PREP name be.V.2S.PRES.NEG you.PRON.2S |
| | ...library on Itunes on an Ipod can't you. |
236 | JAM | soCE ## timod dyw (y)r libraryCE ddim mynd i fod yn fwy na thirtyE gigabytesCE . |
| | so know.2S be.3S.PRES.NEG DET library NEG go.NONFIN PRT be.NONFIN PRT more than thirty gigabytes |
| | so.ADV know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF library.N.SG not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM PRT more.ADJ.COMP+SM than.CONJ thirty.NUM unk |
| | so, you know, the library isn't going to be more than thirty gigabytes. |
237 | MEI | +< na gwir . |
| | no true |
| | no.ADV true.ADJ |
| | no, true. |
238 | JAM | +< soCE # (dy)na [/] (dy)na beth alla i wneud wedyn . |
| | so there there what can.1S.NONPAST PRON.1S do.NONFIN after |
| | so.ADV that_is.ADV that_is.ADV what.INT be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM afterwards.ADV |
| | so that's what I can do afterwards. |
239 | JAM | justCE synchronise_ioE+C fe i_gyd . |
| | just sychronise.NONFIN PRON.3SM all |
| | just.ADV synchronise.SV.INFIN what.INT+SM all.ADJ |
| | just synchronise it all. |
240 | MEI | xxx . |
| | |
| | |
| | |
241 | JAM | xx . |
| | |
| | |
| | |
242 | MEI | (be)causeE erCE umCE # efo fi ## dw i weithiau timod +.. . |
| | because IM IM with PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S sometimes know.2S |
| | because.CONJ er.IM um.IM with.PREP I.PRON.1S+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S times.N.F.PL+SM know.V.2S.PRES |
| | because with me, sometimes I'm, you know... |
243 | MEI | o'n i (y)n hugeE fanCE o QueenCE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT huge fan of Queen |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT huge.ADJ fan.N.SG.[or].ban.SV.INFIN+SM.[or].man.N.SG+SM from.PREP name |
| | I was a huge fan of Queen. |
244 | MEI | ac (r)wan dw i mynd offCE nhw bach . |
| | and now be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN off PRON.3PL little |
| | and.CONJ now.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN off.PREP they.PRON.3P small.ADJ |
| | and now I've gone off them a little. |
245 | MEI | (be)causeE dw i (we)di gwrando i gymaint o nhw . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST listen.NONFIN to amount of PRON.3PL |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP listen.V.INFIN to.PREP so much.ADJ+SM of.PREP they.PRON.3P |
| | because I've listened to so much of them. |
246 | MEI | soCE ## timod dw i (y)n cael gwared ar QueenCE ar un [?] adeg . |
| | so know.2S be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN rid on Queen on one time |
| | so.ADV know.V.2S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN unk on.PREP name on.PREP one.NUM time.N.F.SG |
| | so you know I'm getting rid of Queen at one time. |
247 | JAM | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
248 | MEI | dw i (y)n roi rywun arall . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT put.NONFIN someone other |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT give.V.INFIN+SM someone.N.M.SG+SM other.ADJ |
| | I put someone else. |
249 | MEI | ond &masur [//] # mae sureCE y [?] mis nesa timod +.. . |
| | but be.3S.PRES sure DET month next know.2S |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES sure.ADJ the.DET.DEF month.N.M.SG next.ADJ.SUP know.V.2S.PRES |
| | but probably next month, you know... |
250 | JAM | yeahCE &=laugh ar rotaCE . |
| | yeah on rota |
| | yeah.ADV on.PREP rota.N.SG |
| | yeah, on a rota. |
251 | MEI | yeahCE [=! laugh] wellCE [?] timod . |
| | yeah well know.2S |
| | yeah.ADV well.ADV know.V.2S.PRES |
| | yeah, well, you know. |
252 | JAM | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
253 | JAM | ond &v [/] faint [/] # faint mae (y)r # IpodCE nanosCE xxx . |
| | but amount amount be.3S.PRES DET Ipod nanos |
| | but.CONJ size.N.M.SG+SM size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES the.DET.DEF name unk |
| | but how much do the Ipod nanos [...]. |
254 | MEI | wellCE ryw ## cant dau_ddeg <rywbeth yeahCE> [?] . |
| | well some hundred twenty something yeah |
| | well.ADV some.PREQ+SM hundred.N.M.SG twenty.NUM something.N.M.SG+SM yeah.ADV |
| | well, about a hundred and twenty something, yeah. |
255 | JAM | achos # ges i (y)r # IpodCE # videoCE am ryw cant saith_deg . |
| | because get.1S.PAST PRON.1S DET Ipod video for some hundred seventy |
| | because.CONJ get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S the.DET.DEF name video.N.SG for.PREP some.PREQ+SM hundred.N.M.SG seventy.NUM |
| | because I got the Ipod video for about a hundred and seventy. |
256 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
257 | JAM | timod (doe)s (d)im lotCE o wahaniaeth &ri +/ . |
| | know.2S be.3S.PRES.NEG NEG lot of difference |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV lot.N.SG of.PREP difference.N.M.SG+SM |
| | you know, there's not a lot of difference... |
258 | MEI | +< lle (wne)st ti gael o ? |
| | place do.2S.PAST PRON.2S get.NONFIN PRON.3SM |
| | where.INT do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | where did you get it? |
259 | JAM | CometCE . |
| | |
| | name |
| | |
260 | MEI | CometCE . |
| | |
| | name |
| | |
261 | JAM | CometCE onlineE twel achos # inE storeCE fi (y)n credu mae tua ## umCE cant naw_deg . |
| | Comet online see.2S because in store PRON.1S PRT believe.NONFIN be.3S.PRES about IM hundred ninety |
| | name unk see.V.2S.PRES because.CONJ in.PREP store.SV.INFIN I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN be.V.3S.PRES towards.PREP um.IM hundred.N.M.SG ninety.NUM |
| | Comet online, you see, because in-store I think it's about a hundred and ninety. |
262 | MEI | yeahCE [?] . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
263 | JAM | a wedyn umCE ## onlineE ti (y)n gael # umCE discountCE priceE nag yt ti . |
| | and after IM online PRON.2S PRT get.NONFIN IM discount price NEG be.2S.PRES PRON.2S |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM unk you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM um.IM discount.SV.INFIN price.N.SG than.CONJ unk you.PRON.2S |
| | and then, online you get a discount price, don't you. |
264 | JAM | achos mae nhw (y)n trial annog pobl i siopa ar_lein . |
| | because be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN persuade.NONFIN people PRT shop.NONFIN online |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk urge.V.INFIN people.N.F.SG to.PREP shop.V.INFIN unk |
| | because they try to persuade people to shop on-line. |
265 | MEI | ahCE ohCE o_kCE . |
| | |
| | ah.IM oh.IM OK.IM |
| | |
266 | JAM | y peth yw e ti +.. . |
| | DET thing be.3S.PRES PRON.3SM PRON.2S |
| | the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S you.PRON.2S |
| | the thing is, you... |
267 | JAM | erCE pryd ti (y)n # siopa ar_lein . |
| | IM when PRON.2S PRT shop.NONFIN online |
| | er.IM when.INT.[or].time.N.M.SG you.PRON.2S PRT shop.V.INFIN unk |
| | when you shop online. |
268 | JAM | &mən [//] mae CometCE ddim yn gorfod talu i rywun # bod # wrth customerCE servicesE i helpu ti neu rywbeth . |
| | be.3S.PRES Comet NEG PRT must pay.NONFIN to someone be.NONFIN to customer services PRT help.NONFIN PRON.2S or something |
| | be.V.3S.PRES name not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN pay.V.INFIN to.PREP someone.N.M.SG+SM be.V.INFIN by.PREP customer.N.SG service.N.PL.[or].services.N.SG to.PREP help.V.INFIN you.PRON.2S or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | Comet don't have to pay someone to be by customer services to help you or something. |
269 | JAM | soCE (dy)na pam ti (y)n safio arian ife [?] . |
| | so there why PRON.2S PRT save.NONFIN money TAG |
| | so.ADV that_is.ADV why?.ADV you.PRON.2S PRT save.V.INFIN money.N.M.SG unk |
| | so that's why you save money, eh. |
270 | MEI | +< ahCE yeahCE . |
| | |
| | ah.IM yeah.ADV |
| | |
271 | JAM | soCE xx hwnna [?] [//] yeahCE oedd hwnna (y)n eitha [?] xx +/ . |
| | so that_one yeah be.3S.IMP that_one PRT quite |
| | so.ADV that.PRON.DEM.M.SG yeah.ADV be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG PRT fairly.ADV |
| | so yeah that one was quite [..]... |
272 | MEI | +< hwnna oedd y rhata ? |
| | that_one be.3S.IMP DET cheapest |
| | that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk |
| | was that one the cheapest? |
273 | MEI | wnest ti jecio bob man . |
| | do.2S.PAST PRON.2S check.NONFIN every place |
| | do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S unk each.PREQ+SM place.N.MF.SG |
| | did you check everywhere? |
274 | JAM | do tsieciais i bob man o'n i (y)n gallu reallyE . |
| | yes check.1S.PAST PRON.1S every place be.1S.IMP PRON.1S PRT can.NONFIN really |
| | yes.ADV.PAST unk to.PREP each.PREQ+SM place.N.MF.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN real.ADJ+ADV |
| | yes, I checked everywhere I could, really. |
275 | JAM | o'n i ddim moyn cael e +.. . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG want.NONFIN get.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG get.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | I didn't want to get it... |
276 | JAM | xx oedd [//] # fi (y)n credu oedd un byti ## tair punt yn tsiepach . |
| | [..] be.3S.IMP PRON.1S PRT believe.NONFIN be.3S.IMP one about three pound PRT cheaper |
| | be.V.3S.IMPERF I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN be.V.3S.IMPERF one.NUM unk three.NUM.F pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG PRT.[or].in.PREP unk |
| | I think it was about three pounds cheaper. |
277 | JAM | ond o'n i ddim moyn cael e o ryw le fi erioed wedi clywed am . |
| | but be.1S.IMP PRON.1S NEG want.NONFIN get.NONFIN PRON.3SM from some place PRON.1S never PRT.PAST hear.NONFIN about |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG get.V.INFIN he.PRON.M.3S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP some.PREQ+SM place.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM never.ADV after.PREP hear.V.INFIN for.PREP |
| | but I didn't want to get it from somewhere I'd never heard about. |
278 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
279 | JAM | timod CometCE # pawb (we)di clywed am CometCE timod . |
| | know.2S Comet everyone PRT.PAST hear.NONFIN about Comet know.2S |
| | know.V.2S.PRES name everyone.PRON after.PREP hear.V.INFIN for.PREP name know.V.2S.PRES |
| | you know, Comet, everyone's heard about Comet, you know. |
280 | JAM | ond # xx o'n i siarad (gy)da MamCE # neithiwr . |
| | but be.1S.IMP PRON.1S talk.NONFIN with Mam last_night |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S talk.V.INFIN with.PREP name last_night.ADV |
| | but [..] I was talking with Mam last night. |
281 | JAM | a mae hi wedi cael e . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | and she's got it. |
282 | JAM | &=laugh oedd hi bach yn upsetCE [=! laugh] . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF little PRT upset |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S small.ADJ PRT upset.V.INFIN.ASV |
| | she was a little upset. |
283 | JAM | achos ## erCE [?] # dyma beth fi moyn amdan y (Na)dolig ife . |
| | because IM here what PRON.1S want.NONFIN about DET Christmas TAG |
| | because.CONJ er.IM this_is.ADV what.INT I.PRON.1S+SM want.N.M.SG for_them.PREP+PRON.3P the.DET.DEF Christmas.N.M.SG unk |
| | because that's what I want for Christmas, eh. |
284 | JAM | achos mae fe (y)n cant &sai &pik [//] # yeahCE cant saith_deg . |
| | because be.3S.PRES PRON.3SM PRT hundred yeah hundred seventy |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP hundred.N.M.SG yeah.ADV hundred.N.M.SG seventy.NUM |
| | because it's a hundred, yeah, a hundred and seventy. |
285 | MEI | mae hwnna un +// . |
| | be.3S.PRES that_one PRT |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG one.NUM |
| | that's one... |
286 | MEI | dyna gyd ti mynd i gael . |
| | there all PRON.2S go.NONFIN PRT get.NONFIN |
| | that_is.ADV joint.ADJ+SM you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM |
| | that's all you're going to get. |
287 | JAM | +< timod # yeahCE # basicallyE ## that'sE itE ife . |
| | know.2S yeah basically that s it TAG |
| | know.V.2S.PRES yeah.ADV basically.ADV that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES it.PRON.OBJ.3S unk |
| | you know, yeah, basically that's it, eh. |
288 | MEI | xx . |
| | |
| | |
| | |
289 | JAM | ond umCE oedd <mamCE fi> [=! laugh] (ddi)m yn sylweddoli pa mor fach oedd e . |
| | but IM be.3S.IMP Mam PRON.1S NEG PRT realise.NONFIN how so little be.3S.IMP PRON.3SM |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF mam.N.SG I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT realise.V.INFIN which.ADJ so.ADV small.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | but Mam didn't realise how little it was. |
290 | JAM | a &w [/] wedodd hi timod +"/ . |
| | and say.3S.PAST PRON.3SF know.2S |
| | and.CONJ unk she.PRON.F.3S know.V.2S.PRES |
| | and he said, you know. |
291 | MEI | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
292 | JAM | +< +" &v [/] fel yf i mynd i gael (Na)dolig a justCE roi hwn i ti ? |
| | like be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN PRT get.NONFIN Christmas and just give.NONFIN this to PRON.2S |
| | like.CONJ drink.V.2S.IMPER I.PRON.1S.[or].to.PREP go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM Christmas.N.M.SG and.CONJ just.ADV give.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.M.SG to.PREP you.PRON.2S |
| | "how am I supposed have Christmas and just give this to you?" |
293 | MEI | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
294 | JAM | bydde fe (y)n edrych yn xx [=! laugh] . |
| | be.3S.FUT PRON.3SM PRT look.NONFIN PRT |
| | unk what.INT+SM PRT look.V.INFIN PRT.[or].in.PREP |
| | it would look [..]. |
295 | JAM | soCE umCE ## xxx yeahCE . |
| | |
| | so.ADV um.IM yeah.ADV |
| | |
296 | MEI | ond mae sureCE gei di +.. . |
| | but be.3S.PRES sure get.2S.NONPAST PRON.2S |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES sure.ADJ get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM |
| | but you'll probably get... |
297 | MEI | mae pawb yn cael boxerE shortsE a # socksE a xxx . |
| | be.3S.PRES everyone PRT get.NONFIN boxer shorts and socks and |
| | be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT get.V.INFIN box.N.SG+COMP.AG.[or].boxer.N.SG short.ADJ+PV.[or].shorts.N.PL and.CONJ sock.N.PL.[or].socks.N.PL and.CONJ |
| | everyone gets boxer shorts and socks and [...]. |
298 | JAM | +< yeahCE xxx +/ . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
299 | JAM | xx fel arfer # timod pâr o jeansCE a topCE niceCE . |
| | like habit know.2S pair of jeans and top nice |
| | like.CONJ habit.N.M.SG know.V.2S.PRES pair.N.M.SG of.PREP jean.N.SG+PL.[or].jeans.N.PL and.CONJ top.N.SG nice.ADJ |
| | [..] as usual, you know, a pair of jeans a nice top. |
300 | JAM | falle pâr o sgidie ## a # bitsCE fel +.. . |
| | maybe pair of shoes and bits like |
| | maybe.ADV pair.N.M.SG of.PREP unk and.CONJ bit.N.SG+PL.[or].pit.N.SG+SM+PL like.CONJ |
| | maybe a pair of shoes and bits like... |
301 | JAM | &=laugh &ba [/] # bach yn sadCE ond fi (y)n # casglu GuinnessCE # WorldE &reco [//] # timod GuinnessCE Book_Of_RecordsCE . |
| | little PRT sad but PRON.1S PRT collect.NONFIN Guinness World know.2S Guinness Book_Of_Records |
| | small.ADJ PRT sad.ADJ but.CONJ I.PRON.1S+SM PRT collect.V.INFIN name name know.V.2S.PRES name name |
| | a little sad, but I collect, you know, Guinness Book of Records. |
302 | MEI | +< a fi ! |
| | and PRON.1S |
| | and.CONJ I.PRON.1S+SM |
| | and me! |
303 | MEI | xxx [///] pa flwyddyn sy gen ti o ? |
| | which year be.PRES.REL with PRON.2S PRON.3SM |
| | which.ADJ year.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL with.PREP you.PRON.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | [from] which year do you have it? |
304 | JAM | +< yt ti reallyE ? |
| | be.2S.PRES PRON.2S really |
| | unk you.PRON.2S real.ADJ+ADV |
| | are you really? |
305 | JAM | ohCE umCE # dechreuais i yn # naw_deg_wyth . |
| | IM IM start.1S.PAST PRON.1S PRT ninety_eight |
| | oh.IM um.IM begin.V.1S.PAST I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk |
| | oh, um, I started in ninety eight. |
306 | MEI | naw_deg_tri sy gen i . |
| | ninety_three be.PRES.REL with PRON.1S |
| | unk be.V.3S.PRES.REL with.PREP I.PRON.1S |
| | I've got ninety three. |
307 | JAM | seriousE xx beth yw e . |
| | serious what be.3S.PRES PRON.3SM |
| | serious.ADJ what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | serious[ly], [..] what is it. |
308 | MEI | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
309 | JAM | o'n xxx [//] o'n i justCE wedi cael e un flwyddyn . |
| | be.1S.IMP be.1S.IMP PRON.1S just PRT.PAST get.NONFIN PRON.3SM one year |
| | be.V.1S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV after.PREP get.V.INFIN he.PRON.M.3S one.NUM year.N.F.SG+SM |
| | I just got it one year. |
310 | MEI | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
311 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
312 | JAM | +< a wedyn daeth e (y)n traddodiad bod fi (y)n cael e am Nadolig bob blwyddyn . |
| | and after come.3S.PAST PRON.3SM PRT tradition be.NONFIN PRON.1S PRT get.NONFIN PRON.3SM for Christmas every year |
| | and.CONJ afterwards.ADV come.V.3S.PAST he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP tradition.N.M.SG be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT get.V.INFIN he.PRON.M.3S for.PREP Christmas.N.M.SG each.PREQ+SM year.N.F.SG |
| | and then it became a tradition that I got it for Christmas every year. |
313 | MEI | +< a fi ! |
| | and PRON.1S |
| | and.CONJ I.PRON.1S+SM |
| | and me! |
314 | MEI | yr un yeahCE +.. . |
| | DET one yeah |
| | the.DET.DEF one.NUM yeah.ADV |
| | the same, yeah... |
315 | JAM | ond umCE # mae &də &=sigh +// . |
| | but IM be.3S.PRES |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES |
| | but is... |
316 | JAM | o'n i ddim yn gwybod pryd dechreuais i . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN when start.1S.PAST PRON.1S |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN when.INT.[or].time.N.M.SG begin.V.1S.PAST I.PRON.1S |
| | I don't know when I started. |
317 | JAM | ond # oedd yn nhad i yn casglu nhw hefyd . |
| | but be.3S.IMP POSS.1S father PRON.1S PRT collect.NONFIN PRON.3PL also |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF in.PREP father.N.M.SG+NM to.PREP PRT collect.V.INFIN they.PRON.3P also.ADV |
| | but my father collected them too. |
318 | MEI | soCE gen ti +/ . |
| | so with PRON.2S |
| | so.ADV with.PREP you.PRON.2S |
| | so you have... |
319 | JAM | +< oedd [//] o'n i ddim yn gwybod . |
| | be.3S.IMP be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I didn't know. |
320 | JAM | a wedyn ffindiais i mas +// . |
| | and after find.1S.PAST PRON.1S out |
| | and.CONJ afterwards.ADV unk to.PREP bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM |
| | and then I found out... |
321 | JAM | wellCE o'n i lawr tŷ mam_gu . |
| | well be.1S.IMP PRON.1S down house grandmother |
| | well.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM house.N.M.SG unk |
| | well, I was down [my] grandmother's house. |
322 | JAM | a wedodd hi +"/ . |
| | and say.3S.PAST PRON.3SF |
| | and.CONJ unk she.PRON.F.3S |
| | and she said. |
323 | JAM | +" Duw mae peth o rheina (gy)da ni lan [/] lan [/] # lan loftCE . |
| | God be.3S.PRES thing of those with PRON.1PL up up up loft |
| | name be.V.3S.PRES thing.N.M.SG of.PREP those.PRON with.PREP we.PRON.1P shore.N.F.SG+SM shore.N.F.SG+SM shore.N.F.SG+SM loft.N.SG |
| | "God we have some of those upstairs" . |
324 | JAM | a es i lan . |
| | and go.1S.PAST PRON.1S up |
| | and.CONJ go.V.1S.PAST I.PRON.1S shore.N.F.SG+SM |
| | and I went up. |
325 | JAM | a mae (gy)da nhw rai tad fi o tua timod # mil naw # saith_deg mil naw chwech_deg_naw pethau fel (y)na . |
| | and be.3S.PRES with PRON.3PL some father PRON.1S from around know.2S thousand nine seventy thousand nine sixty_nine things like there |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP they.PRON.3P some.PREQ+SM father.N.M.SG I.PRON.1S+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP towards.PREP know.V.2S.PRES thousand.N.F.SG nine.NUM seventy.NUM thousand.N.F.SG nine.NUM unk things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | and they have my father's from around, you know, 1970, 1969, things like that. |
326 | MEI | +< yeahCE ? |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
327 | JAM | yeahCE soCE mae eitha casgliad (gy)da fi nawr . |
| | yeah so be.3S.PRES quite collection with PRON.1S now |
| | yeah.ADV so.ADV be.V.3S.PRES fairly.ADV conclusion.N.M.SG.[or].collection.N.M.SG with.PREP I.PRON.1S+SM now.ADV |
| | yeah, so I have quite a collection now. |
328 | MEI | ohCE ahCE (be)causeE dyna # timod +.. . |
| | IM IM because there know.2S |
| | oh.IM ah.IM because.CONJ that_is.ADV know.V.2S.PRES |
| | oh, ah, because that's, you know... |
329 | MEI | myE dreamE # ydy byw mewn mansionE pan dw i hŷn . |
| | my dream be.3S.PRES live.NONFIN in mansion when be.1S.PRES PRON.1S older |
| | my.ADJ.POSS.1S dream.N.SG be.V.3S.PRES live.V.INFIN in.PREP mansion.N.SG when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S older.ADJ |
| | my dream is to live in a mansion when I'm older. |
330 | JAM | a cael xxx . |
| | and get.NONFIN |
| | and.CONJ get.V.INFIN |
| | and get [...]. |
331 | MEI | +< cael llyfrgell . |
| | get.NONFIN library |
| | get.V.INFIN library.N.M.SG |
| | and get a library. |
332 | JAM | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
333 | MEI | +< a hefo nhw gyd ar y topCE fel (yn)a . |
| | and with PRON.3PL with all on DET top like there |
| | and.CONJ with.PREP+H they.PRON.3P joint.ADJ+SM on.PREP the.DET.DEF top.N.SG like.CONJ there.ADV |
| | and with them all on the top like that. |
334 | JAM | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
335 | MEI | ti (we)di edrych arnyn nhw ? |
| | PRON.2S PRT.PAST look.NONFIN on.3PL PRON.3PL |
| | you.PRON.2S after.PREP look.V.INFIN on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | have you looked at them? |
336 | MEI | mae rai hen gymaint gwell na rai newydd . |
| | be.3S.PRES ones old amount better than ones new |
| | be.V.3S.PRES some.PRON+SM old.ADJ so much.ADJ+SM better.ADJ.COMP than.CONJ some.PRON+SM new.ADJ |
| | the old ones are much better than new ones. |
337 | MEI | ti gwybod rhai newydd xx +/ . |
| | PRON.2S know.NONFIN ones new |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN some.PRON new.ADJ |
| | you know the new ones [..]... |
338 | JAM | +< yeahCE mae (y)r # recordsCE newydd bach yn xxx . |
| | yeah be.3S.PRES DET records new little PRT |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF record.N.SG+PL new.ADJ small.ADJ PRT.[or].in.PREP |
| | yeah, the new records a little [...]. |
339 | MEI | +< yn stupidCE . |
| | PRT stupid |
| | PRT stupid.ADJ |
| | stupid. |
340 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
341 | MEI | +" howE manyE [///] # theE recordCE ofE # theE amountE ofE cheeseE oneE canE putE inE hisE earE a stuffCE fel (y)na timod . |
| | how many the record of the amount of cheese one can put in his hear and stuff like there know.2S |
| | how.ADV many.ADJ the.DET.DEF record.N.SG of.PREP the.DET.DEF amount.N.SG of.PREP cheese.N.SG one.PRON.SG.[or].one.NUM can.V.123SP.PRES put.V.INFIN in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S ear.N.SG and.CONJ stuff.SV.INFIN like.CONJ there.ADV know.V.2S.PRES |
| | "the record of the amount of cheese one can put in his ear" and stuff like that, you know. |
342 | JAM | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
343 | MEI | pwy sy (y)n care_ioE+C . |
| | who be.PRES.REL PRT care.NONFIN |
| | who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT care.V.INFIN |
| | who cares. |
344 | MEI | timod ti isio theE worldE tallestE manE . |
| | know.2S PRON.2S want DET world tallest man |
| | know.V.2S.PRES you.PRON.2S want.N.M.SG the.DET.DEF world.N.SG tall.ADJ+ADJ.SUP man.N.SG |
| | you know, you want the world's tallest man. |
345 | JAM | +< xx +/ . |
| | |
| | |
| | |
346 | MEI | &m pawb yn licio yna . |
| | everyone PRT like.NONFIN there |
| | everyone.PRON PRT like.V.INFIN there.ADV |
| | everyone you like there, |
347 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
348 | MEI | umCE ## gen ti fattestE peopleE . |
| | IM with PRON.2S fattest people |
| | um.IM with.PREP you.PRON.2S fattest.N.SG people.N.SG |
| | you have fattest people. |
349 | MEI | timod [?] dyna mae pobl isio darllen . |
| | know.2S there be.3S.PRES people want read.NONFIN |
| | know.V.2S.PRES that_is.ADV be.V.3S.PRES people.N.F.SG want.N.M.SG read.V.INFIN |
| | you know, that's what people want to read. |
350 | JAM | +< yeahCE ti [/] ti (we)di gweld y dau [/] y dau blokeE (y)na sy eistedd ar erCE motorbikesCE yeahCE [=! laugh] . |
| | yeah PRON.2S PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN DET two DET two bloke there be.PRES.REL sit.NONFIN on IM motorbikes yeah |
| | yeah.ADV you.PRON.2S you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M the.DET.DEF two.NUM.M bloke.N.SG there.ADV be.V.3S.PRES.REL sit.V.INFIN on.PREP er.IM unk yeah.ADV |
| | yeah, have you seen the two blokes who sit on motorbikes, yeah. |
351 | MEI | +< ar y motorbikesCE &=laugh . |
| | on DET motorbikes |
| | on.PREP the.DET.DEF unk |
| | on the motorbikes. |
352 | MEI | fiftiesE yn AmericaCE . |
| | fifties in America |
| | fifty.NUM+PV.[or].fifties.N.PL in.PREP name |
| | [the] fifties in America. |
353 | JAM | yeahCE # ohCE xx . |
| | |
| | yeah.ADV oh.IM |
| | |
354 | JAM | ond oedd &ə [//] o'n nhw arfer darlledu raglen nag yn nhw . |
| | but be.3S.IMP be.1S.IMP PRON.3PL use.NONFIN broadcast.NONFIN programme NEG be.3PL.PRES PRON.3PL |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P use.V.INFIN broadcast.V.INFIN programme.N.F.SG+SM than.CONJ in.PREP they.PRON.3P |
| | but they used to broadcast a programme, didn't they. |
355 | JAM | y # Guinness_World_RecordsCE . |
| | DET Guinness_World_Records |
| | the.DET.DEF name |
| | the Guinness World Records. |
356 | MEI | +< theE Guinness_World_RecordsCE oedd . |
| | the Guinness_World_Records be.3S.IMP |
| | the.DET.DEF name be.V.3S.IMPERF |
| | the Guinness World Records, yes. |
357 | MEI | oedd hwnna (y)n dda hwnna . |
| | be.3S.IMP that_one PRT good that_one |
| | be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG PRT good.ADJ+SM that.PRON.DEM.M.SG |
| | that was good, that. |
358 | JAM | +< o'n i [/] o'n i joio watsio hwnna . |
| | be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S enjoy.NONFIN watch.NONFIN that_one |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S unk watch.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | I enjoyed watching that. |
359 | MEI | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
360 | JAM | oedd ryw foyCE # reallyE tew wedi dod # erCE mewn . |
| | be.3S.IMP some boy really fat PRT.PAST come.NONFIN IM in |
| | be.V.3S.IMPERF some.PREQ+SM boy.N.SG+SM real.ADJ+ADV fat.ADJ after.PREP come.V.INFIN er.IM in.PREP |
| | some really fat bloke had come in. |
361 | JAM | a oedd e (y)n mynd i torri recordCE am dal ## umCE ## fi (y)n credu rhan fwya o # barrelsE [//] naill ai barrelsE neu cratesE . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM PRT go.NONFIN PRT break.NONFIN record for hold.NONFIN PRON.1S PRT believe.NONFIN part most of barrels either or barrels or crates |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP break.V.INFIN record.SV.INFIN for.PREP continue.V.INFIN um.IM I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN part.N.F.SG biggest.ADJ.SUP+SM of.PREP barrel.N.PL either.ADJ.[or].either.CONJ or.CONJ barrel.N.PL or.CONJ crate.N.PL |
| | and he was going to break the record for holding, I think, the largest number of either barrels or crates. |
362 | JAM | <ar ei ben e> [?] . |
| | on POSS.3SM head PRON.3SM |
| | on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S head.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | on his head. |
363 | MEI | +< gallu roi ar ei ben ? |
| | can.NONFIN put.NONFIN on POSS.3SM head |
| | be_able.V.INFIN.[or].capability.N.M.SG give.V.INFIN+SM on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S head.N.M.SG+SM |
| | can put on his head? |
364 | MEI | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
365 | JAM | +< bod fe (y)n roi capCE fe ymlaen +/ . |
| | be.NONFIN PRON.3SM PRT put.NONFIN cap PRON.3SM forward |
| | be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT give.V.INFIN+SM cap.N.SG what.INT+SM forward.ADV |
| | that he put his cap on. |
366 | MEI | +< ti (y)n [//] ti (we)di clywed am y boyCE ? |
| | PRON.2S PRT PRON.2S PRT.PAST hear.NONFIN about DET boy |
| | you.PRON.2S in.PREP you.PRON.2S after.PREP hear.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF boy.N.SG |
| | have you heard about the bloke? |
367 | MEI | mae o [//] (be)causeE mae o mor confidentE na fo dy (y)r boyCE cryfa . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM because be.3S.PRES PRON.3SM so confident PRT PRON.3SM be.3S.PRES DET boy strongest |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S so.ADV confident.ADJ (n)or.CONJ he.PRON.M.3S your.ADJ.POSS.2S the.DET.DEF boy.N.SG unk |
| | because he's so confident that he is the strongest bloke. |
368 | MEI | mae (y)n rhoid twentyE thousandE dollarsCE # i rhywun sy (y)n gallu curo recordCE o . |
| | be.3S.PRES PRT give.NONFIN twenty thousand dollars to someone be.PRES.REL PRT can.NONFIN beat.NONFIN record PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES PRT give.V.INFIN twenty.NUM thousand.NUM dollar.N.SG+PL to.PREP someone.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT be_able.V.INFIN beat.V.INFIN record.SV.INFIN he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | he gives twenty thousand dollars to someone who can beat his record. |
369 | JAM | [- eng] serious ? |
| | |
| | serious.ADJ |
| | |
370 | MEI | +< ydy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES |
| | yes. |
371 | MEI | (be)causeE mae o # mor confidentE na fo dy (y)r personCE +.. . |
| | because be.3S.PRES PRON.3SM so confident PRT PRON.3SM be.3S.PRES DET person |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S so.ADV confident.ADJ (n)or.CONJ he.PRON.M.3S your.ADJ.POSS.2S the.DET.DEF person.N.SG |
| | because he's so confident that he's the person... |
372 | JAM | be o ran # cryfder corfforol cyffredinol [?] xx . |
| | what PRON.3SM part strongest bodily ordinary |
| | what.INT of.PREP part.N.F.SG+SM strength.N.M.SG physical.ADJ general.ADJ |
| | what, in general bodily strength [..]. |
373 | MEI | +< cryfder [///] # wellCE yeahCE efo (y)r gwddw a (y)r pen yeahCE . |
| | strength well yeah with DET neck and DET pen yeah |
| | strength.N.M.SG well.ADV yeah.ADV with.PREP the.DET.DEF neck.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF head.N.M.SG yeah.ADV |
| | well yeah, with neck and head, yeah. |
374 | MEI | (be)causeE mae o (we)di [///] ti (we)di weld o pan mae (y)n roi MiniCE ar ei ben o ? |
| | because be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM when be.3S.PRES PRT put.NONFIN Mini on POSS.3SM head PRON.3SM |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S when.CONJ be.V.3S.PRES PRT give.V.INFIN+SM name on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S head.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | because he has...have you seen him when he put a Mini on his head? |
375 | JAM | do # yeahCE . |
| | yes yeah |
| | yes.ADV.PAST yeah.ADV |
| | yes, yeah. |
376 | MEI | xxx a wnaeth o wneud o mewn shoppingE centreE . |
| | and do.3S.PAST PRON.3SM do.NONFIN PRON.3SM in shopping centre |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM of.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP shop.N.SG+ASV centre.N.SG |
| | [...] and he did it in a shopping centre. |
377 | JAM | dofe ? |
| | TAG |
| | unk |
| | yes? |
378 | MEI | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
379 | JAM | o'n i (we)di weld e ar erCE [///] oedd e ar Guinness_World_RecordsCE wneud hwnna . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM on IM be.3S.IMP PRON.3SM on Guinness_World_Records do.NONFIN that_one |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S on.PREP name make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG |
| | he was on Guinness World Records to do that. |
380 | JAM | <prettyE coolCE> [?] . |
| | |
| | pretty.ADJ cool.SV.INFIN |
| | |
381 | JAM | oedd [/] oedd ryw rhaglen arall (he)fyd umCE # oedd yn eitha tebyg Ripley's_Believe_It_Or_NotCE ["] . |
| | be.3S.IMP be.3S.IMP some programme other also IM be.3S.IMP PRT quite similar Ripley''s_Believe_It_Or_Not |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF some.PREQ+SM programme.N.F.SG other.ADJ also.ADV um.IM be.V.3S.IMPERF PRT fairly.ADV similar.ADJ name |
| | there was some other programme too, which was quite similar, "Ripley's Believe It Or Not" |
382 | MEI | yeahCE mae rheina (y)n ## rai oddCE hefyd . |
| | yeah be.3S.PRES those PRT some odd also |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES those.PRON in.PREP some.PRON+SM odd.ADJ also.ADV |
| | yeah, these are odd ones too. |
383 | JAM | +< o'n i [/] o'n i (y)n joio hwnnw hefyd . |
| | be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S PRT enjoy.NONFIN that_one also |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk that.PRON.DEM.M.SG also.ADV |
| | I enjoyed that too. |
384 | JAM | oedd [//] ohCE yeahCE o'n nhw bach fwy oddCE na # Guinness_World_RecordsCE . |
| | be.3S.IMP IM yeah be.3PL.IMP PRON.3PL little more odd than Guiness_World_Records |
| | be.V.3S.IMPERF oh.IM yeah.ADV be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P small.ADJ more.ADJ.COMP+SM odd.ADJ (n)or.CONJ name |
| | oh yeah, they were a little bit more odd than Guiness World Records. |
385 | MEI | +< yeahCE <rhai nhw oedd> [?] xxx . |
| | yeah ones PRON.3PL be.3S.IMP |
| | yeah.ADV some.PRON they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF |
| | yeah, their ones were [...]. |
386 | JAM | oedd rhyw pethau [//] peth xxx +// . |
| | be.3S.IMP some things thing |
| | be.V.3S.IMPERF some.PREQ things.N.M.PL thing.N.M.SG |
| | there was some thing [...]... |
387 | JAM | ohCE un o nhw (y)n reallyE goodE umCE . |
| | IM one of PRON.3PL PRT really good IM |
| | oh.IM one.NUM of.PREP they.PRON.3P PRT real.ADJ+ADV good.ADJ um.IM |
| | oh, one of those was really good. |
388 | JAM | theE world'sE biggestE # elasticCE bandCE ballCE . |
| | |
| | the.DET.DEF world.N.SG+=POSS bigg.N.SG+ADJ.SUP.[or].biggest.ADJ elastic.ADJ band.N.SG ball.N.SG.[or].pall.N.SG+SM |
| | |
389 | JAM | o't ti (we)di gweld (hwn)na ? |
| | be.2S.IMP PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN that_one |
| | unk you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | had you seen that one? |
390 | MEI | do a wnaeth o xxx +/ . |
| | yes and do.3S.PAST PRON.3SM |
| | yes.ADV.PAST and.CONJ do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S |
| | yes, and he did [...]... |
391 | JAM | +< xxx &te [//] taflu fe mas o awyren . |
| | throw.NONFIN PRON.3SM out of aeroplane |
| | throw.V.INFIN he.PRON.M.3S bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM of.PREP aeroplane.N.F.SG |
| | [...] throw it out of an aeroplane. |
392 | MEI | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
393 | MEI | a wnaeth o dim_byd [?] . |
| | and do.3S.PAST PRON.3SM nothing |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S nothing.ADV |
| | and it did nothing. |
394 | JAM | na oedd e bach yn # uselessE reallyE nag oedd e . |
| | no be.3S.IMP PRON.3SM little PRT useless really NEG be.3S.IMP PRON.3SM |
| | no.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S small.ADJ PRT useless.ADJ real.ADJ+ADV than.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | no, it was a little bit useless, wasn't it. |
395 | MEI | +< xx # xx . |
| | |
| | |
| | |
396 | JAM | o'n nhw (we)di # disgwyl rhyw # explosionE fawr . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST wait.NONFIN some explosion big |
| | be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP expect.V.INFIN some.PREQ explosion.N.SG big.ADJ+SM |
| | they had expected some big explosion. |
397 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
398 | JAM | neu bod e (y)n # naill ai (y)n bownsio reallyE uchel +.. . |
| | or be.NONFIN PRON.3SM PRT either or PRT bounce.NONFIN really high |
| | or.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT either.ADJ.[or].either.CONJ or.CONJ PRT bounce.V.INFIN real.ADJ+ADV high.ADJ |
| | or that it either bounced really high... |
399 | MEI | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
400 | JAM | a wnaeth e # justCE wneud # twll bach a # xxx [=! laugh] . |
| | and do.3S.PAST PRON.3SM just do.NONFIN hole little and |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S just.ADV make.V.INFIN+SM hole.N.M.SG small.ADJ and.CONJ |
| | and it just made a little hole [...]. |
401 | MEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
402 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
403 | MEI | +< ond erCE # y thingE ydy . |
| | but IM DET thing be.3S.PRES |
| | but.CONJ er.IM the.DET.DEF thing.N.SG be.V.3S.PRES |
| | but the thing is. |
404 | MEI | ti darllen rhai recordsCE . |
| | PRON.2S read.NONFIN some records |
| | you.PRON.2S read.V.INFIN some.PRON record.SV.INFIN+PL |
| | you read some records. |
405 | MEI | fel umCE ## erCE <mostE weightE liftedE byE yourE eyelids@s:eng> ["] . |
| | like IM IM most weight lifted by your eyelids |
| | like.CONJ um.IM er.IM most.ADJ weight.N.SG unk by.PREP your.ADJ.POSS.2SP eyelid.N.PL |
| | like "most weight lifted by your eyelids" . |
406 | MEI | a ti meddwl sut ti (y)n dysgu +.. . |
| | and PRON.2S think.NONFIN how PRON.2S PRT learn.NONFIN |
| | and.CONJ you.PRON.2S think.V.INFIN how.INT you.PRON.2S PRT teach.V.INFIN |
| | and you think how you learn... |
407 | JAM | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
408 | JAM | yeahCE pam fyddet ti (y)n xxx +/ . |
| | yeah why be.2S.CONDIT PRON.2S PRT |
| | yeah.ADV why?.ADV be.V.2S.COND+SM you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP |
| | yeah, why would you [...]... |
409 | MEI | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
410 | MEI | pam fyset [?] xxx &=laugh . |
| | why be.2S.CONDIT |
| | why?.ADV finger.V.2S.IMPERF+SM |
| | why would [you] [...]. |
411 | JAM | +< mae &r [/] mae raid fod e &win [//] wedi dihuno lan un bore . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST awake.NONFIN up one morning |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S after.PREP wake.V.INFIN shore.N.F.SG+SM one.NUM morning.N.M.SG |
| | he must have woken up one morning. |
412 | JAM | +" rightCE # fi moyn mynd mewn i Guinness_Book_Of_RecordsCE . |
| | right PRON.1S want.NONFIN go.NONFIN in to Guinness_Book_Of_Records |
| | right.ADJ I.PRON.1S+SM want.N.M.SG go.V.INFIN in.PREP to.PREP name |
| | "right, I want to get into [the] Guinness Book Of Records" . |
413 | JAM | +" am y blwyddyn [//] am y tair blwyddyn nesa fi mynd i ymarfer codi stuffCE lan gyda (y)n eyelidsE . |
| | for DET year for DET three year next PRON.1S go.NONFIN PRT rehearse.NONFIN lift.NONFIN stuff up with POSS.1S eyelids |
| | for.PREP the.DET.DEF year.N.F.SG for.PREP the.DET.DEF three.NUM.F year.N.F.SG next.ADJ.SUP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP practise.V.INFIN lift.V.INFIN stuff.SV.INFIN shore.N.F.SG+SM with.PREP PRT.[or].in.PREP eyelid.N.PL |
| | "for the next three years I'm going to rehearse lifting things with my eyelids" . |
414 | MEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
415 | JAM | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
416 | MEI | xxx . |
| | |
| | |
| | |
417 | JAM | ond mae fe (y)n [/] ## xx mae fe (y)n mynd yn lotCE fwy nawr fi (y)n credu . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN PRT lot more now PRON.1S PRT believe.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN PRT lot.N.SG more.ADJ.COMP+SM now.ADV I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN |
| | but it's getting a lot more now, I believe. |
418 | JAM | achos # fi (ddi)m gwybod os wnest ti wylio umCE &=sniff +.. . |
| | because PRON.1S NEG know.NONFIN if do.2S.PAST PRON.2S watch.NONFIN |
| | because.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM know.V.INFIN if.CONJ do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S watch.V.INFIN+SM um.IM |
| | because I don't know if you watched... |
419 | JAM | oedd rhaglen ymlaen yn dod o Canolfan Mileniwm . |
| | be.3S.IMP programme forward PRT come.NONFIN from Centre Millennium |
| | be.V.3S.IMPERF programme.N.F.SG forward.ADV PRT come.V.INFIN from.PREP name name |
| | there was a programme on coming from [the] Millennium Centre. |
420 | JAM | umCE # a timod ar blaen y Canolfan mae (y)n dweud <inE theseE stonesE horizonsE sing@s:eng> ["] . |
| | IM and know.2S on front DET Centre be.3S.PRES PRT say.NONFIN in these stones horizons sing |
| | um.IM and.CONJ know.V.2S.PRES on.PREP plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG the.DET.DEF name be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN in.PREP these.DEM.NEAR.PL stones.N.PL.[or].stone.N.PL horizon.N.PL unk |
| | and you know on the front of the Centre it says "in these stones horizons sing" . |
421 | JAM | timod geiriau erCE xxx +.. . |
| | know.2S words IM |
| | know.V.2S.PRES words.N.M.PL er.IM |
| | you know, words [...]... |
422 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
423 | JAM | ffili cofio ei enw ddi . |
| | fail.NONFIN remember.NONFIN POSS.3SF name PRON.3SF |
| | filly.N.F.SG remember.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S name.N.M.SG she.PRON.F.3S |
| | can't remember her name. |
424 | JAM | GwynethCE neu rywbeth fel (yn)a . |
| | Gwyneth or something like there |
| | name or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | Gwyneth, or something like that. |
425 | JAM | a # o'n nhw (we)di newid y stonesE ["] [//] # y graphicCE xxx i JonesCE ["] . |
| | and be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST change.NONFIN DET stones DET graphic to Jones |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP change.V.INFIN the.DET.DEF stones.N.PL.[or].stone.N.PL the.DET.DEF graphic.ADJ to.PREP name |
| | and they'd changed the graphic [...] to "Jones" . |
426 | MEI | +< ohCE xxx . |
| | |
| | oh.IM |
| | |
427 | JAM | +< a wnaethon nhw ryw # gyngerdd # galaCE umCE Jones_Jones_JonesCE ["] yn_dofe . |
| | and do.3PL.PAST PRON.3PL some concert gala IM Jones_Jones_Jones TAG |
| | and.CONJ do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P some.PREQ+SM concert.N.MF.SG+SM gala.N.SG um.IM name unk |
| | and they did some gala concert "Jones, Jones, Jones", didn't they. |
428 | JAM | a (dy)na beth oedd pwrpas hwnna oedd torri # GuinnessCE worldE recordCE . |
| | and there what be.3S.IMP purpose that_one be.3S.IMP break.NONFIN Guiness world record |
| | and.CONJ that_is.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF purpose.N.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG be.V.3S.IMPERF break.V.INFIN name world.N.SG record.SV.INFIN |
| | and that's what the purpose of that was, to break a Guiness world record. |
429 | MEI | wnest ti glywed xxx +// . |
| | do.2S.PAST PRON.2S hear.NONFIN |
| | do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S hear.V.INFIN+SM |
| | did you hear [...]... |
430 | MEI | wnaeth umCE [/] # wnaeth rywun alw taxiCE do . |
| | do.3S.PAST IM do.3S.PAST someone call.NONFIN taxi yes |
| | do.V.3S.PAST+SM um.IM do.V.3S.PAST+SM someone.N.M.SG+SM call.V.INFIN+SM taxi.N.SG yes.ADV.PAST |
| | someone called for a taxi, didn't they. |
431 | MEI | wnaeth y boyCE ddeud umCE +"/ . |
| | do.3S.PAST DET boy say.NONFIN IM |
| | do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF boy.N.SG say.V.INFIN+SM um.IM |
| | the bloke said. |
432 | MEI | +" taxiCE forE JonesCE pleaseCE &=laugh ! |
| | |
| | taxi.N.SG for.PREP name please.SV.INFIN |
| | |
433 | JAM | xx # ohCE dearCE . |
| | |
| | oh.IM tear.N.SG+SM.[or].dear.ADJ |
| | |
434 | MEI | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
435 | JAM | onE theE spotE oedd hwnna xx . |
| | on the spot be.3S.IMP that_one |
| | on.PREP the.DET.DEF spot.N.SG be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG |
| | that was on the spot [..]. |
436 | MEI | +< na oedd hwnna ar JonathanCE ["] . |
| | no be.3S.IMP that_one on Jonathan |
| | no.ADV be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG on.PREP name |
| | no, that was on "Jonathan" . |
437 | MEI | &=laugh xxx [=! laugh] . |
| | |
| | |
| | |
438 | JAM | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
439 | JAM | oedd GlynCE ar JonathanCE ["] # erCE # pryd oedd e wythnos ddiwetha . |
| | be.3S.IMP Glyn on Jonathan IM when be.3S.IMP PRON.3SM last week |
| | be.V.3S.IMPERF name on.PREP name er.IM when.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S week.N.F.SG last.ADJ+SM |
| | Glyn was on "Jonathan", er, when was it, last week. |
440 | MEI | mae o (y)n # fruitcakeE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT fruitcake |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP.[or].PRT fruitcake.N.SG |
| | he's a fruitcake. |
441 | MEI | xxx . |
| | |
| | |
| | |
442 | JAM | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
443 | MEI | +< fewE sandwichesCE shortCE ofE aE picnicCE xxx . |
| | |
| | few.ADJ unk short.ADJ of.PREP a.DET.INDEF picnic.N.SG |
| | |
444 | JAM | +< yeahCE [=! laugh] . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
445 | JAM | timod # y boyCE +.. . |
| | know.2S DET boy |
| | know.V.2S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG |
| | you know the bloke... |
446 | JAM | beth yw enw (y)r +// . |
| | what be.3S.PRES name DET |
| | what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF |
| | what's the name of the... |
447 | JAM | mae ## tair boyCE ar JonathanCE ["] nag oes e . |
| | be.3S.PRES three.F boy on Jonathan NEG be.3S.PRES PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES three.NUM.F boy.N.SG on.PREP name than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF he.PRON.M.3S |
| | there are three blokes on "Jonathan" aren't there. |
448 | MEI | oes erCE &rhodr [//] erCE umCE # &r [/] # RowlandCE . |
| | be.3S.PRES IM IM IM Rowland |
| | be.V.3S.PRES.INDEF er.IM er.IM um.IM name |
| | yes, Rowland. |
449 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
450 | MEI | +< mae boyCE (y)na (y)n funnyE . |
| | be.3S.PRES boy there PRT funny |
| | be.V.3S.PRES boy.N.SG there.ADV PRT funny.ADJ |
| | that bloke's funny. |
451 | JAM | +< ydy e (y)n hoyw ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT gay |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT gay.ADJ |
| | is he gay? |
452 | MEI | ohCE na y llall xxx . |
| | IM no DET other |
| | oh.IM no.ADV the.DET.DEF other.PRON |
| | oh no, the other [...]. |
453 | JAM | +< y llall . |
| | DET other |
| | the.DET.DEF other.PRON |
| | the other [one]. |
454 | JAM | mae un xx yn nag oes e . |
| | be.3S.PRES one PRT NEG be.3S.PRES PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES one.NUM PRT.[or].in.PREP than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF he.PRON.M.3S |
| | one [..] is, isn't he. |
455 | MEI | yeahCE xx . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
456 | JAM | achos o'n nhw wneud jokesCE amdano fe trwy (y)r nos . |
| | because be.3PL.IMP PRON.3PL do.NONFIN jokes about.3SM PRON.3SM through DET night |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P make.V.INFIN+SM unk for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S through.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG |
| | because they were making jokes about him [or: it] through the night. |
457 | MEI | +< y thingE yeahCE yn [?] &kons [///] ond dw i (ddi)m yn meddwl bod o . |
| | DET thing yeah PRT but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM |
| | the.DET.DEF thing.N.SG yeah.ADV in.PREP.[or].PRT but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | the thing yeah...but I don't think he is. |
458 | MEI | dw i meddwl falle bod nhw justCE wneud o . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN maybe be.NONFIN PRON.3PL just do.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN maybe.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P just.ADV make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | I just think that maybe they just do it. |
459 | JAM | +< o'n i byth +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S never |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S never.ADV |
| | I was never... |
460 | MEI | (be)causeE mae +/ . |
| | because be.3S.PRES |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES |
| | because is... |
461 | JAM | +< o'n i byth yn meddwl bod e . |
| | be.1S.IMP PRON.1S never PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S never.ADV PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | I never thought he was. |
462 | JAM | ond ## fi (ddi)m (gwy)bod # &=laugh . |
| | but PRON.1S NEG know.NONFIN |
| | but.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM know.V.INFIN |
| | but I don't know. |
463 | JAM | mae fe (y)n edrych eitha realisticCE y ffordd mae fe (y)n ymateb i (y)r jokesCE a pethau . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT look.NONFIN quite realistic DET way be.3S.PRES PRON.3SM PRT react.NONFIN to DET jokes and things |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT look.V.INFIN fairly.ADV realistic.ADJ the.DET.DEF way.N.F.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT respond.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF unk and.CONJ things.N.M.PL |
| | it looks quite realistic, the way he reacts to the jokes and things. |
464 | MEI | +< ydy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES |
| | yes. |
465 | JAM | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
466 | MEI | +< ond efallai justCE # mae nhw (we)di penderfynu +"/ . |
| | but maybe just be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST decide.NONFIN |
| | but.CONJ perhaps.CONJ just.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP decide.V.INFIN |
| | but maybe they've just decided. |
467 | MEI | [- eng] +" hang on . |
| | |
| | hang.V.INFIN on.PREP |
| | |
468 | MEI | +" <dan ni> [?] xx . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P |
| | "we have [..]." |
469 | MEI | dylsan ni google_oE+C fo . |
| | should.1PL.NONPAST PRON.1PL google.NONFIN PRON.3SM |
| | unk we.PRON.1P unk he.PRON.M.3S |
| | we should google it. |
470 | JAM | yeahCE ffindo mas . |
| | yeah find.NONFIN out |
| | yeah.ADV unk bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM |
| | yeah, to find out. |
471 | MEI | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
472 | JAM | dim bod # gymaint o ddiddordeb (gy)da fi &=laugh . |
| | NEG be.NONFIN amount of interest with PRON.1S |
| | not.ADV be.V.INFIN so much.ADJ+SM of.PREP interest.N.M.SG+SM with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | not that I have much interest. |
473 | MEI | +< xxx &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
474 | JAM | &=laugh xx &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
475 | MEI | +< yeahCE &=laugh . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
476 | MEI | forE theE recordCE dan ni # &=laugh +.. . |
| | for the record be.1PL.PRES PRON.1PL |
| | for.PREP the.DET.DEF record.N.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P |
| | for the record we're... |
477 | JAM | [- eng] +< anyway &=laugh +... |
| | |
| | anyway.ADV |
| | |
478 | JAM | +" forE theE [?] recordCE . |
| | |
| | for.PREP the.DET.DEF record.N.SG |
| | |
479 | JAM | ohCE fi (y)n gweld be wnest ti fan (y)na . |
| | IM PRON.1S PRT see.NONFIN what do.2S.PAST PRON.2S place there |
| | oh.IM I.PRON.1S+SM PRT see.V.INFIN what.INT do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | oh, I see what you did there. |
480 | MEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
481 | JAM | +" forE theE recordCE &=laugh . |
| | |
| | for.PREP the.DET.DEF record.N.SG |
| | |
482 | MEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
483 | MEI | xxx . |
| | |
| | |
| | |
484 | MEI | ohCE yeahCE ti (we)di gweld o ? |
| | IM yeah PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM |
| | oh.IM yeah.ADV you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | oh yeah, have you seen it? |
485 | MEI | a wedyn # timod mae (y)n realCE [//] # reallyE funnyE ar JonathanCE ["] dydy . |
| | and after know.2S be.3S.PRES PRT real really funny on Jonathan be.3S.PRES.NEG |
| | and.CONJ afterwards.ADV know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES PRT real.ADJ real.ADJ+ADV funny.ADJ on.PREP name be.V.3S.PRES.NEG |
| | and then, you know, it's really funny on "Jonathan" isn't it. |
486 | MEI | mae wneud jokesCE a stuffCE . |
| | be.3S.PRES do.NONFIN jokes and stuff |
| | be.V.3S.PRES make.V.INFIN+SM unk and.CONJ stuff.SV.INFIN |
| | he makes jokes and stuff. |
487 | JAM | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
488 | MEI | a (we)dyn ti (y)n gweld o ar dydd Sadwrn yn y gameCE . |
| | and after PRON.2S PRT see.NONFIN PRON.3SM on day Saturday in DET game |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S PRT see.V.INFIN he.PRON.M.3S on.PREP day.N.M.SG Saturday.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM |
| | and then you see him on Saturday at the game. |
489 | MEI | mae mor seriousCE yn_dydy . |
| | be.3S.PRES so serious be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES so.ADV serious.ADJ be.V.3S.PRES.TAG |
| | he's so serious, isn't he. |
490 | MEI | ti (y)n gweld o yn eistedd (y)na . |
| | PRON.2S PRT see.NONFIN PRON.3SM PRT sit.NONFIN there |
| | you.PRON.2S PRT see.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT sit.V.INFIN there.ADV |
| | you see him sitting there. |
491 | JAM | ohCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
492 | MEI | +< ti (we)di sylwi ? |
| | PRON.2S PRT.PAST notice.NONFIN |
| | you.PRON.2S after.PREP notice.V.INFIN |
| | have you noticed? |
493 | MEI | a ti meddwl +"/ . |
| | and PRON.2S think.NONFIN |
| | and.CONJ you.PRON.2S think.V.INFIN |
| | and you think. |
494 | MEI | +" <mae o (y)n dda> [?] . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT good |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT good.ADJ+SM |
| | "he's good" . |
495 | JAM | +< fi ddim [///] pryd fi [/] pryd fi (y)n wylio [?] gameCE Cymru . |
| | PRON.1S NEG when PRON.1S when PRON.1S PRT watch.NONFIN game Wales |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM when.INT.[or].time.N.M.SG I.PRON.1S+SM when.INT.[or].time.N.M.SG I.PRON.1S+SM PRT watch.V.INFIN+SM game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM Wales.N.F.SG.PLACE |
| | when I watch a Wales game. |
496 | MEI | +" <ti (we)di wneud y jokesCE> [?] . |
| | PRON.2S PRT.PAST do.NONFIN DET jokes |
| | you.PRON.2S after.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF unk |
| | "you've made the jokes" . |
497 | JAM | fi ddim reallyE yn sylwi ar lotCE o bobl . |
| | PRON.1S NEG really PRT notice.NONFIN on lot of people |
| | I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM real.ADJ+ADV PRT notice.V.INFIN on.PREP lot.N.SG of.PREP people.N.F.SG+SM |
| | I don't really notice a lot of a people. |
498 | JAM | yr unig personCE fi (y)n sylwi ar yw erCE # yr un Ray_GravCE # &=laugh . |
| | DET only person PRON.1S PRT notice.NONFIN on be.3S.PRES IM DET one Ray_Grav |
| | the.DET.DEF only.PREQ person.N.SG I.PRON.1S+SM PRT notice.V.INFIN on.PREP be.V.3S.PRES er.IM the.DET.DEF one.NUM name |
| | the only person I notice is the one, Ray Grav[el]. |
499 | JAM | beth byddai gameCE Cymru hebddo fe . |
| | what be.3S.CONDIT game Wales without.3SM PRON.3SM |
| | what.INT be.V.3S.COND game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM Wales.N.F.SG.PLACE without_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | what would a Wales game be without him? |
500 | JAM | a (y)r boyCE (y)na sy (y)n dod ymlaen hanner [?] amser sy wastad yn feddw ## o (y)r commentaryE boxCE . |
| | and DET boy there be.PRES.REL PRT come.NONFIN on half time be.PRES.REL always PRT drunk from DET commentary box |
| | and.CONJ the.DET.DEF boy.N.SG there.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN forward.ADV half.N.M.SG time.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL flat.ADJ+SM PRT.[or].in.PREP unk of.PREP the.DET.DEF commentary.N.SG box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM |
| | and that bloke who comes on at half time who's always drunk, from the commentary box. |
501 | JAM | timod boyCE +// . |
| | know.2S boy |
| | know.V.2S.PRES boy.N.SG |
| | you know, the bloke... |
502 | JAM | mae wastad mewn suitCE a tieCE . |
| | be.3S.PRES always in suit and tie |
| | be.V.3S.PRES flat.ADJ+SM in.PREP suit.N.SG and.CONJ tie.SV.INFIN |
| | he's always in a suit and tie. |
503 | JAM | mae fe (y)n [/] mae fe (y)n &ʃar [//] mae fe (y)n wneud commentaryE cyn y gameCE a yn yr intervalE a xx . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT do.NONFIN commentary before DET game and in DET intetrval and |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM commentary.N.SG before.PREP the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM and.CONJ in.PREP the.DET.DEF interval.N.SG and.CONJ |
| | he makes a commentary before the game in the interval. |
504 | JAM | a mae fe ## wastad xxx +/ . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM always |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S flat.ADJ+SM |
| | and he's always [...]... |
505 | MEI | +< ar be S_pedwar_C ? |
| | on what S_four_C |
| | on.PREP what.INT name |
| | on what, S4C? |
506 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
507 | JAM | mae wastad yn swno fel (fa)sai (y)n feddw . |
| | be.3S.PRES always PRT sound.NONFIN like be.3S.CONDIT PRT drunk |
| | be.V.3S.PRES flat.ADJ+SM PRT sound.V.INFIN like.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM PRT.[or].in.PREP unk |
| | he always sounds as if he's drunk. |
508 | JAM | na heb sylwi ? |
| | no without notice.NONFIN |
| | no.ADV without.PREP notice.V.INFIN |
| | no, not noticed? |
509 | MEI | xx . |
| | |
| | |
| | |
510 | JAM | xxx . |
| | |
| | |
| | |
511 | MEI | boyCE efo erCE barf ? |
| | boy with IM beard |
| | boy.N.SG with.PREP er.IM beard.N.F.SG |
| | a bloke with a beard? |
512 | JAM | umCE # na fi (ddi)m credu bod barf (gy)da fe . |
| | IM no PRON.1S NEG believe.NONFIN be.NONFIN beard with PRON.3SM |
| | um.IM (n)or.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM believe.V.INFIN be.V.INFIN beard.N.F.SG with.PREP he.PRON.M.3S |
| | no, I don't think he has a beard. |
513 | MEI | un o (y)r de dy o ? |
| | one of DET south be.3S.PRES PRON.3SM |
| | one.NUM of.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG your.ADJ.POSS.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | is he one from the south? |
514 | JAM | yeahCE &v +/ . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
515 | MEI | +< yeahCE mae nhw gyd yn # dodgyE o (y)r de yn_dydy . |
| | yeah be.3PL.PRES PRON.3PL all PRT dodgy from the south be.3PL.PRES.NEG |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM PRT dodgy.ADJ of.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG be.V.3S.PRES.TAG |
| | yeah, they're all dodgy from the south, aren't they. |
516 | JAM | sorryCE ? |
| | |
| | sorry.ADJ |
| | |
517 | MEI | mae nhw gyd yn bobl dodgyE o (y)r de timod . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL all PRT people dodgy from DET south know.2S |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM PRT people.N.F.SG+SM dodgy.ADJ of.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG know.V.2S.PRES |
| | they're all dodgy people from the south, you know. |
518 | JAM | be ti (y)n trio gweud yn gwmws ? |
| | what PRON.2S PRT try.NONFIN say.NONFIN PRT apt |
| | what.INT you.PRON.2S PRT try.V.INFIN say.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk |
| | what are you trying to say exactly? |
519 | MEI | &=laugh # dim_byd . |
| | nothing |
| | nothing.ADV |
| | nothing. |
520 | JAM | [- eng] anyway &=laugh . |
| | |
| | anyway.ADV |
| | |
521 | MEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
522 | JAM | umCE ## yeahCE . |
| | |
| | um.IM yeah.ADV |
| | |
523 | JAM | soCE snookerCE +// . |
| | |
| | so.ADV snooker.N.SG |
| | |
524 | JAM | pwy [?] amser ni mynd i chwarae snookerCE anywayE ? |
| | who time PRON.1PL go.NONFIN PRT play.NONFIN snooker anyway |
| | who.PRON time.N.M.SG we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP play.V.INFIN snooker.N.SG anyway.ADV |
| | what time are we going to play snooker, anyway? |
525 | MEI | ar_ôl hwn . |
| | after this |
| | after.PREP this.PRON.DEM.M.SG |
| | after this. |
526 | JAM | syth ife [?] ? |
| | straight TAG |
| | straight.ADJ unk |
| | straight away, eh? |
527 | MEI | dan ni (ddi)m (we)di gwrando i cyfansoddi xxx . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT.PAST listen.NONFIN to compose.NONFIN |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM after.PREP listen.V.INFIN to.PREP compose.V.INFIN |
| | we haven't listened to [the] composing [...]. |
528 | JAM | be ni am xx [//] angen gwrando i ? |
| | what PRON.1PL about need listen.NONFIN to |
| | what.INT we.PRON.1P for.PREP need.N.M.SG listen.V.INFIN to.PREP |
| | what do we need to listen to? |
529 | MEI | dw (ddi)m (gwy)bod # wnes i (ddi)m edrych . |
| | be.1S.PRES NEG know.NONFIN do.1S.PAST PRON.1S NEG look.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM look.V.INFIN |
| | dunno, I didn't look. |
530 | JAM | &=groan . |
| | |
| | |
| | |
531 | MEI | fedran ni ffonio . |
| | can.1PL.NONPAST PRON.1PL phone.NONFIN |
| | be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P phone.V.INFIN |
| | we can phone. |
532 | MEI | wnawn ni ffonio . |
| | do.1PL.NONPAST PRON.1PL |
| | do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P phone.V.INFIN |
| | we will phone. |
533 | MEI | a wedyn awn ni lawr (y)na . |
| | and after go.1PL.NONPAST PRON.1PL down there |
| | and.CONJ afterwards.ADV go.V.1P.PRES we.PRON.1P down.ADV there.ADV |
| | and then we'll go down there. |
534 | MEI | wnawn ni weld os mae TobyCE yna . |
| | do.1PL.NONPAST PRON.1PL see.NONFIN if be.3S.PRES Toby there |
| | do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P see.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.3S.PRES name there.ADV |
| | we'll see if Toby is there. |
535 | MEI | a geith o ddweud be dan ni fod i wrando i . |
| | and get.3S.NONPAST PRON.3SM say.NONFIN what be.1PL.PRES PRON.1PL be.NONFIN PRT listen.NONFIN to |
| | and.CONJ get.V.3S.PRES+SM of.PREP say.V.INFIN+SM what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P be.V.INFIN+SM to.PREP listen.V.INFIN+SM to.PREP |
| | and he can say what we're supposed to listen to. |
536 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
537 | JAM | be ffono a mynd i gwrando cynta . |
| | what phone.NONFIN and go.NONFIN to listen.NONFIN first |
| | what.INT unk and.CONJ go.V.INFIN to.PREP listen.V.INFIN first.ORD |
| | what, phone and go to listen [?] first? |
538 | MEI | yeahCE ti isio wneud o ? |
| | yeah PRON.2S want do.NONFIN PRON.3SM |
| | yeah.ADV you.PRON.2S want.N.M.SG make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | yeah, do you want to do it? |
539 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
540 | JAM | (fa)swn i &=sigh [//] os (fa)swn i (we)di dod â (y)r ## hubCE [?] &=laugh . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S if be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST come.NONFIN with DET hub |
| | be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S if.CONJ be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S after.PREP come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF hub.N.SG |
| | if I'd have come with the hub. |
541 | MEI | ayeCE . |
| | |
| | aye.N.SG |
| | |
542 | JAM | umCE +.. . |
| | |
| | um.IM |
| | |
543 | MEI | (fa)sai (ddi)m yn gweithio dw (ddi)m yn meddwl [?] . |
| | be.3S.CONDIT NEG PRT work.NONFIN be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN |
| | be.V.3S.PLUPERF+SM not.ADV+SM PRT work.V.INFIN be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | it wouldn't work, I don't think. |
544 | JAM | na ? |
| | no |
| | no.ADV |
| | no? |
545 | JAM | mae raid bod nhw (we)di +.. . |
| | be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP |
| | they must have... |
546 | MEI | xxx . |
| | |
| | |
| | |
547 | JAM | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
548 | JAM | xx . |
| | |
| | |
| | |
549 | JAM | &=sigh fi (ddi)m (we)di cael bwyd heddi &=groan . |
| | PRON.1S NEG PRT get.NONFIN food today |
| | I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN food.N.M.SG unk |
| | I've not had food today. |
550 | MEI | ti efo annwyd ? |
| | PRON.2S with cold |
| | you.PRON.2S with.PREP cold.N.M.SG |
| | do you have a cold? |
551 | JAM | sorryCE ? |
| | |
| | sorry.ADJ |
| | |
552 | MEI | ti efo annwyd ? |
| | PRON.2S with cold |
| | you.PRON.2S with.PREP cold.N.M.SG |
| | do you have a cold? |
553 | MEI | ti swnio rightCE # xx +/ . |
| | PRON.2S sound.NONFIN right |
| | you.PRON.2S sound.V.INFIN right.ADJ |
| | you sound quite [..]... |
554 | JAM | fi (dd)im (gwy)bod . |
| | PRON.1S NEG know.NONFIN |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM know.V.INFIN |
| | I don't know. |
555 | JAM | fi (y)n credu bod fi . |
| | PRON.1S PRT believe.NONFIN be.NONFIN PRON.1S |
| | I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | I believe I am. |
556 | JAM | achos mae trwyn fi (y)n eitha # &=sniff # snuffyE [?] . |
| | because be.3S.PRES nose PRON.1S PRT quite snuffy |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES nose.N.M.SG I.PRON.1S+SM PRT fairly.ADV snuffy.ADJ |
| | because my nose is quite snuffy. |
557 | JAM | umCE ## o'n i (we)di mynd i gwaith bore (y)ma hanner awr (we)di saith heb bwyd . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN to work morning here half hour after seven without food |
| | um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN to.PREP work.N.M.SG morning.N.M.SG here.ADV half.N.M.SG hour.N.F.SG after.PREP seven.NUM without.PREP food.N.M.SG |
| | I'd gone to work this morning half past seven without food. |
558 | MEI | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
559 | JAM | soCE fi (we)di cael fel # darn o tost ar_ôl dod (y)n_ôl o gwaith . |
| | so PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN like piece of toast after come.NONFIN back from work |
| | so.ADV I.PRON.1S+SM after.PREP get.V.INFIN like.CONJ piece.N.M.SG of.PREP sore.ADJ.[or].toast.N.M.SG after.PREP come.V.INFIN back.ADV of.PREP work.N.M.SG |
| | so I've had, like, a piece of toast after coming back from work. |
560 | JAM | o'n i (we)di blino gymaint xx [=! laugh] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST tire.NONFIN amount |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP tire.V.INFIN so much.ADJ+SM |
| | I was so tired [..]. |
561 | JAM | o'n i [=! laugh] justCE wedi mynd i gwely am [?] awr fach ## cyn mynd i côr . |
| | be.1S.IMP PRON.1S just PRT.PAST go.NONFIN to bed for hour little before go.NONFIN to choir |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV after.PREP go.V.INFIN to.PREP bed.N.M.SG for.PREP hour.N.F.SG small.ADJ+SM before.PREP go.V.INFIN to.PREP choir.N.M.SG |
| | I'd just gone to bed for an hour or so before going to choir. |
562 | MEI | +< mae napsCE yn brilliantE thoughE . |
| | be.3S.PRES naps PRT brilliant though |
| | be.V.3S.PRES nap.SV.INFIN+PL PRT brilliant.ADJ though.CONJ |
| | naps are brilliant, though. |
563 | JAM | ohCE fi (y)n dwli +/ . |
| | IM PRON.1S PRT obsess.NONFIN |
| | oh.IM I.PRON.1S+SM PRT stupid.ADJ |
| | oh, I love... |
564 | MEI | +< mae napsCE yn well na actualE # cysgu (y)n iawn . |
| | be.3S.PRES naps PRT better than actual sleep.NONFIN PRT right |
| | be.V.3S.PRES nap.SV.INFIN+PL PRT better.ADJ.COMP+SM than.CONJ actual.ADJ sleep.V.INFIN PRT OK.ADV |
| | naps are better than actual proper sleeping. |
565 | JAM | ydyn . |
| | be.3PL.PRES |
| | be.V.3P.PRES |
| | yes. |
566 | JAM | fi (y)n dwli arnyn nhw . |
| | PRON.1S PRT obsess.NONFIN on.3PL PRON.3PL |
| | I.PRON.1S+SM PRT stupid.ADJ on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | I love them. |
567 | JAM | justCE fel ## ti (y)n gwybod dylet ti xx [//] dim fod yn wneud e xx . |
| | just like PRON.2S PRT know.NONFIN should.2S.SUBJ PRON.2S NEG be.NONFIN PRT do.NONFIN PRON.3SM |
| | just.ADV like.CONJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN ought_to.V.2S.IMPERF you.PRON.2S not.ADV be.V.INFIN+SM PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | just like, you know you shouldn't be doing it [..]. |
568 | MEI | +< yeahCE dw i meddwl dyna xx yeahCE . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN there yeah |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN that_is.ADV yeah.ADV |
| | yeah, I think that's [..] yeah. |
569 | JAM | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
570 | JAM | wedyn [?] timod pobl yn Sbaen mae nhw (y)n cael y luxuryE hyn . |
| | after know.2S people in Spain be.3PL.PRES PRON.3PL PRT get.NONFIN DET luxury this |
| | afterwards.ADV know.V.2S.PRES people.N.F.SG in.PREP name be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN the.DET.DEF luxury.N.SG this.ADJ.DEM.SP |
| | then, you know, people in Spain, they get this luxury. |
571 | JAM | fi (y)n credu dylai fe # dod yn gyfreithlon bod pawb yn gorfod cael siestaE [=! laugh] . |
| | PRON.1S PRT believe.NONFIN should.3S.NONPAST PRON.3SM come.NONFIN PRT legal be.NONFIN everyone PRT must get.NONFIN siesta |
| | I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN ought_to.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S come.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk be.V.INFIN everyone.PRON PRT have_to.V.INFIN get.V.INFIN siesta.N.SG |
| | I think it should become legal that everyone must have a siesta. |
572 | MEI | <thingE (yd)y> [?] . |
| | thing be.3S.PRES |
| | thing.N.SG be.V.3S.PRES |
| | the things is. |
573 | MEI | mae siopau fan (y)na nhw xx nhw (y)n agored tan hanner nos yn_dydy . |
| | be.3S.PRES shops place there PRON.3PL PRON.3PL PRT open until half night be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES shops.N.F.PL place.N.MF.SG+SM there.ADV they.PRON.3P they.PRON.3P PRT open.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER until.PREP half.N.M.SG night.N.F.SG be.V.3S.PRES.TAG |
| | their shops there [..] are open until midnight, aren't they. |
574 | JAM | be Sbaen . |
| | what Spain |
| | what.INT name |
| | what, Spain? |
575 | MEI | +< yeahCE (be)causeE xxx mae nhw (y)n dweud bod o (y)n dda . |
| | yeah because be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT good |
| | yeah.ADV because.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT good.ADJ+SM |
| | yeah, because [...] they say it's good. |
576 | JAM | +< yeahCE xxx +/ . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
577 | MEI | +" timod # ohCE mae siopau # yn agored tan ddeuddeg . |
| | know.2S IM be.3S.PRES shops PRT open until twelve |
| | know.V.2S.PRES oh.IM be.V.3S.PRES shops.N.F.PL PRT open.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER until.PREP twelve.NUM+SM |
| | "you know, oh the shops are open until twelve" . |
578 | MEI | na dylsan nhw wneud o fan (y)ma . |
| | no should.3PL.NONPAST PRON.3PL do.NONFIN PRON.3SM place here |
| | no.ADV unk they.PRON.3P make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM here.ADV |
| | no, they should do it here. |
579 | MEI | ond mae pobl yn gorfod # gweithio tan ddeuddeg yn_does &=laugh . |
| | but be.3S.PRES people PRT must work.NONFIN until twelve be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES people.N.F.SG PRT have_to.V.INFIN work.V.INFIN until.PREP twelve.NUM+SM be.V.3S.PRES.INDEF.TAG |
| | but people have to work until twelve, don't they. |
580 | JAM | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
581 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
582 | JAM | yeahCE xxx os ti meddwl am fe fel (y)na . |
| | yeah if PRON.2S think.NONFIN about PRON.3SM like there |
| | yeah.ADV if.CONJ you.PRON.2S think.V.INFIN for.PREP he.PRON.M.3S like.CONJ there.ADV |
| | yeah [...] if you think about it like that. |
583 | JAM | mae rywbeth eitha backwardsE am Sbaen yn_does e . |
| | be.3S.PRES something quite backwards about Spain be.3S.PRES PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES something.N.M.SG+SM fairly.ADV backward.ADJ+PV.[or].backwards.ADV for.PREP name be.V.3S.PRES.INDEF.TAG he.PRON.M.3S |
| | there's something quite backwards about Spain, isn't there. |
584 | MEI | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
585 | JAM | soCE yn lle defnyddio (y)r diwrnod i wneud beth dylet ti wneud mewn diwrnod . |
| | so in place use.NONFIN DET day PRT do.NONFIN what should.2S.NONPAST PRON.2S do.NONFIN in day |
| | so.ADV in.PREP where.INT use.V.INFIN the.DET.DEF day.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM what.INT ought_to.V.2S.IMPERF you.PRON.2S make.V.INFIN+SM in.PREP day.N.M.SG |
| | so instead of using the day to do what you should do in a day. |
586 | JAM | mae nhw (y)n cysgu hanner ffordd trwodd a wedyn ## yeahCE +.. . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT sleep.NONFIN half way through and after yeah |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT sleep.V.INFIN half.N.M.SG way.N.F.SG unk and.CONJ afterwards.ADV yeah.ADV |
| | they sleep halfway through and then, yeah... |
587 | MEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
588 | MEI | ohCE dyna mae nhw (y)n dweud ti fod i wneud ynde . |
| | IM there be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN PRON.2S be.NONFIN PRT do.NONFIN TAG |
| | oh.IM that_is.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN you.PRON.2S be.V.INFIN+SM to.PREP make.V.INFIN+SM isn't_it.IM |
| | oh that's what they say you're supposed to do, isn't it. |
589 | JAM | dofe ? |
| | TAG |
| | unk |
| | really? |
590 | MEI | +< ideallyE yn [///] # xxx mae be [//] mae pump awr o gwsg yn ddigon a wedyn napCE # canol dydd . |
| | ideally in be.3S.PRES what be.3S.PRES five hour of sleep PRT enough and after nap middle day |
| | ideal.N.SG+ADV.[or].ideally.ADV PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES what.INT be.V.3S.PRES five.NUM hour.N.F.SG he.PRON.M.3S typeset.V.3S.PRES+SM PRT enough.QUAN+SM and.CONJ afterwards.ADV nap.SV.INFIN middle.N.M.SG day.N.M.SG |
| | ideally...[...] five hours of sleep is enough, and then a nap at midday. |
591 | JAM | w i (y)n hoffi (y)r syniad (y)na . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN DET idea there |
| | ooh.IM to.PREP PRT like.V.INFIN the.DET.DEF idea.N.M.SG there.ADV |
| | I like that idea. |
592 | JAM | bydd raid fi # trio perswado (y)n fam fi bod hwnna (y)n erCE # syniad da . |
| | be.3S.FUT necessity PRON.1S try.NONFIN persuade.NONFIN POSS.1S mother PRON.1S be.NONFIN that_one PRT IM idea good |
| | be.V.3S.FUT necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM try.V.INFIN unk PRT mother.N.F.SG+SM I.PRON.1S+SM be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG PRT.[or].in.PREP er.IM idea.N.M.SG good.ADJ |
| | I'll have to try and persuade my mother that that's a good idea. |
593 | MEI | +< dw i wneud o ar dydd Sadwrn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S do.NONFIN PRON.3SM on day Saturday |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP day.N.M.SG Saturday.N.M.SG |
| | I do it on Saturday. |
594 | MEI | (be)causeE dw i gweithio am chwech . |
| | because be.1S.PRES PRT work.NONFIN for six |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S work.V.INFIN for.PREP six.NUM |
| | because I work at six. |
595 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
596 | MEI | +< wedyn dw i methu mynd i gysgu tan # o leia hanner nos . |
| | after be.1S.PRES PRON.1S fail.NONFIN go.NONFIN PRT sleep.NONFIN until of least half night |
| | afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S fail.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP sleep.V.INFIN+SM until.PREP he.PRON.M.3S smallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM half.N.M.SG night.N.F.SG |
| | then I can't go to sleep until at least midnight. |
597 | MEI | soCE ti cael ryw # pump awr o gwsg . |
| | so PRON.2S get.NONFIN some five hour of sleep |
| | so.ADV you.PRON.2S get.V.INFIN some.PREQ+SM five.NUM hour.N.F.SG he.PRON.M.3S typeset.V.3S.PRES+SM |
| | so you get about five hours of sleep. |
598 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
599 | MEI | gweithio tan bedwar ## awr a hanner o napCE . |
| | work.NONFIN until four hour and half of nap |
| | work.V.INFIN until.PREP four.NUM.M+SM hour.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG he.PRON.M.3S nap.SV.INFIN |
| | work until four, an hour and a half's nap. |
600 | MEI | mae (y)n brilliantE [?] . |
| | be.3S.PRES PRT brilliant |
| | be.V.3S.PRES PRT brilliant.ADJ |
| | it's brilliant. |
601 | JAM | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
602 | JAM | coolCE [?] . |
| | |
| | cool.SV.INFIN |
| | |
603 | MEI | ond mae (y)n dibynnu . |
| | but be.3S.PRES PRT depend.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN |
| | it depends. |
604 | MEI | (be)causeE weithiau ti gallu codi o napCE . |
| | because sometimes PRON.2S can.NONFIN rise.NONFIN from nap |
| | because.CONJ times.N.F.PL+SM you.PRON.2S be_able.V.INFIN lift.V.INFIN he.PRON.M.3S nap.SV.INFIN |
| | because sometimes you can get up from a nap. |
605 | MEI | a ti (y)n shatteredE . |
| | and PRON.2S PRT shattered |
| | and.CONJ you.PRON.2S PRT shatter.V.PASTPART |
| | and you're shattered. |
606 | JAM | yeahCE ti justCE (dd)im xxx +/ . |
| | yeah PRON.2S just NEG |
| | yeah.ADV you.PRON.2S just.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | yeah, you just aren't [...]... |
607 | MEI | +< a # difaru actuallyE # cael y napCE . |
| | and regret.NONFIN actually get.NONFIN DET nap |
| | and.CONJ regret.V.INFIN actual.ADJ+ADV get.V.INFIN the.DET.DEF nap.N.SG |
| | and regret actually having the nap. |
608 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
609 | MEI | neu ti gallu deffro [?] . |
| | or PRON.2S can.NONFIN awake.NONFIN |
| | or.CONJ you.PRON.2S be_able.V.INFIN waken.V.INFIN |
| | or you can wake up. |
610 | JAM | [- eng] refreshed . |
| | |
| | refresh.V.INFIN+AV |
| | |
611 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
612 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
613 | JAM | xx . |
| | |
| | |
| | |
614 | MEI | ohCE mae (y)r AshesCE rwan # <sy (y)n good@s:eng> [?] . |
| | IM be.3S.PRES DET Ashes now be.PRES.REL PRT good |
| | oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF name now.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT good.ADJ |
| | oh, the Ashes are now, which is good. |
615 | JAM | AshesCE . |
| | |
| | name |
| | |
616 | MEI | dechrau eto dydd Gwener . |
| | start.NONFIN again day Friday |
| | beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN again.ADV day.N.M.SG Friday.N.F.SG |
| | start again on Friday. |
617 | JAM | [- eng] boring . |
| | |
| | bore.V.PRESPART |
| | |
618 | MEI | [- eng] boring ? |
| | |
| | bore.V.PRESPART |
| | |
619 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
620 | MEI | ti (y)n dallt o ? |
| | PRON.2S PRT understand.NONFIN PRON.3SM |
| | you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | do you understand it? |
621 | MEI | ti (y)n dallt cricketCE . |
| | PRON.2S PRT understand.NONFIN cricket |
| | you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN cricket.N.SG |
| | you understand cricket. |
622 | JAM | fi (y)n dallt cricketCE justCE +/ . |
| | PRON.1S PRT understand.NONFIN cricket just |
| | I.PRON.1S+SM PRT understand.V.INFIN cricket.N.SG just.ADV.[or].just.ADJ |
| | I understand cricket, just... |
623 | MEI | +< ti (y)n dallt pobl rheol yno [?] ? |
| | PRON.2S PRT understand.NONFIN every rule there |
| | you.PRON.2S PRT understand.V.INFIN people.N.F.SG rule.N.F.SG there.ADV |
| | do you understand every rule there? |
624 | JAM | umCE ## &=tut o_kCE . |
| | |
| | um.IM OK.IM |
| | |
625 | MEI | +< (be)causeE dyna pam dy rhai pobl (dd)im yn mwynhau o . |
| | because there why be.3S.PRES some people NEG PRT enjoy.NONFIN PRON.3SM |
| | because.CONJ that_is.ADV why?.ADV your.ADJ.POSS.2S some.PREQ people.N.F.SG not.ADV+SM PRT enjoy.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | because that's why some people don't enjoy it. |
626 | MEI | (be)causeE mae nhw (y)n dweud bod nhw dallt o . |
| | because be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM understand.NONFIN PRON.3SM |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P understand.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | because they say that they understand it. |
627 | MEI | ond dyn nhw (ddi)m yn dallt bob &pe [//] # timod dyn nhw (ddi)m dallt bob peth . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT understand.NONFIN every know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT understand.NONFIN every thing |
| | but.CONJ man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN each.PREQ+SM know.V.2S.PRES man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM understand.V.INFIN each.PREQ+SM thing.N.M.SG |
| | but they don't understand everything. |
628 | MEI | a mae (y)r detailsE bach yna rightCE bwysig ar # sut ti (y)n mwynhau o . |
| | and be.3S.PRES DET details little there right important on how PRON.2S PRT enjoy.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF detail.N.PL small.ADJ there.ADV right.ADJ important.ADJ+SM on.PREP how.INT you.PRON.2S PRT enjoy.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | and those little details are quite important on how you enjoy it. |
629 | JAM | +< fel rho enghraifft o detailE bach sy (y)n bwysig . |
| | like give.NONFIN example of detail little be.PRES.REL PRT important |
| | like.CONJ give.V.2S.IMPER example.N.F.SG of.PREP detail.N.SG small.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT important.ADJ+SM |
| | like, give an example of a little detail which is important. |
630 | MEI | +< yeahCE dw i (y)n gwybod xx . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN |
| | yeah, I know. |
631 | JAM | comeE onE MeirionCE . |
| | |
| | come.V.INFIN on.PREP name |
| | |
632 | MEI | +< justCE y rheolau +.. . |
| | just DET rules |
| | just.ADV the.DET.DEF rules.N.F.PL |
| | just the rules. |
633 | MEI | ti [/] ti dallt be dy # l_b_wCE xx . |
| | PRON.2S PRON.2S understand.NONFIN what be.3S.PRES l_b_w |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S understand.V.INFIN what.INT your.ADJ.POSS.2S unk |
| | you understand what LBW is [..]. |
634 | JAM | +< fi (y)n gwybod erCE [?] l_b_wCE legE beforeE wicketCE . |
| | PRON.1S PRT know.NONFIN IM l_b_w leg before wicket |
| | I.PRON.1S+SM PRT know.V.INFIN er.IM unk leg.N.SG before.CONJ wicket.N.SG |
| | I know LBW, leg before wicket. |
635 | MEI | +< a be mae hwnna (y)n # golygu . |
| | and what be.3S.PRES that_one PRT mean.NONFIN |
| | and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT edit.V.INFIN |
| | and what does that mean? |
636 | JAM | wellCE # os mae (y)r # bêl yn # taro dy goes di . |
| | well if be.3S.PRES DET ball PRT hit.NONFIN POSS.2S leg PRON.2S |
| | well.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF ball.N.F.SG+SM PRT strike.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S leg.N.F.SG+SM you.PRON.2S+SM |
| | well, if the ball hits your leg. |
637 | JAM | a mae &g [//] coes ti o flaen y wicketCE . |
| | and be.3S.PRES leg PRON.2S of front DET wicket |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES leg.N.F.SG you.PRON.2S of.PREP front.N.M.SG+SM the.DET.DEF wicket.N.SG |
| | and your leg is in front of the wicket. |
638 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
639 | JAM | wellCE mae [?] achos [///] # hynny yw os oedd coes ti ddim yna . |
| | well be.3S.PRES because that be.3S.PRES if be.3S.IMP leg PRON.2S NEG there |
| | well.ADV be.V.3S.PRES because.CONJ that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.3S.IMPERF leg.N.F.SG you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM there.ADV |
| | well, it's because...that is, if your leg wasn't there. |
640 | JAM | byddai (y)n [//] byddai (y)r bêl wedi taro (y)r wicketCE . |
| | be.3S.CONDIT PRT be.3S.CONDIT DET ball PRT.PAST hit.NONFIN DET wicket |
| | be.V.3S.COND PRT.[or].in.PREP be.V.3S.COND the.DET.DEF ball.N.F.SG+SM after.PREP strike.V.INFIN the.DET.DEF wicket.N.SG |
| | the ball would have hit the wicket. |
641 | MEI | +< yeahCE ond wedyn ## y rheol [///] timod mae pobl yn dweud hwnna . |
| | yeah but after DET rule know.2S be.3S.PRES people PRT say.NONFIN that_one |
| | yeah.ADV but.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF rule.N.F.SG know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES people.N.F.SG PRT say.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | yeah, but then, the rule...you know, people say that. |
642 | MEI | ond # mae (y)n dibynnu lle mae (y)r bêl yn actuallyE bownsio . |
| | but be.3S.PRES PRT depend.NONFIN place be.3S.PRES DET ball PRT actually bounce.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF ball.N.F.SG+SM PRT actual.ADJ+ADV bounce.V.INFIN |
| | but it depends on where the ball actually bounces. |
643 | MEI | be mae (y)r bêl yn ei wneud ## i allu rhoi +.. . |
| | what be.3S.PRES DET ball PRT POSS.3SM do.NONFIN PRT can.NONFIN put.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF ball.N.F.SG+SM PRT his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM to.PREP be_able.V.INFIN+SM give.V.INFIN |
| | what the ball does to be able to put... |
644 | JAM | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
645 | MEI | timod os [///] ## timod mae (y)na legE a offCE stumpE . |
| | know.2S if know.2S be.3S.PRES there leg and off stump |
| | know.V.2S.PRES if.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV leg.N.SG and.CONJ off.PREP stump.N.SG |
| | you know there's an off and a leg stump. |
646 | JAM | be y llun (y)na lle mae +/ . |
| | what DET picture there place be.3S.PRES |
| | what.INT the.DET.DEF picture.N.M.SG there.ADV where.INT be.V.3S.PRES |
| | what, that picture where.. |
647 | MEI | +< timod y stumpsE . |
| | know.2S DET stumps |
| | know.V.2S.PRES the.DET.DEF stump.N.PL |
| | you know the stumps. |
648 | JAM | yeahCE mae # tua metreE lineE (gy)da ti fel . |
| | yeah be.3S.PRES around metre line with PRON.2S like |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES towards.PREP metre.N.SG line.N.SG with.PREP you.PRON.2S like.CONJ |
| | yeah, you have like about a metre line. |
649 | MEI | +< tri a +/ . |
| | three and |
| | three.NUM.M and.CONJ |
| | three and... |
650 | JAM | <hwnna be ti feddwl> [?] ? |
| | that_one what PRON.2S mean.NONFIN |
| | that.PRON.DEM.M.SG what.INT you.PRON.2S think.V.INFIN+SM |
| | is that what you mean? |
651 | MEI | na timod mae (y)na [//] # gen ti # stumpsE +/ . |
| | no know.2S be.3S.PRES there with PRON.2S stumps |
| | no.ADV know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV with.PREP you.PRON.2S stump.N.PL |
| | no, you know, you have stumps... |
652 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
653 | MEI | +, fel (y)na . |
| | like there |
| | like.CONJ there.ADV |
| | ...like that. |
654 | MEI | wellCE mae (y)na offCE stumpE . |
| | well be.3S.PRES there off stump |
| | well.ADV be.V.3S.PRES there.ADV off.PREP stump.N.SG |
| | well, there's an off stump. |
655 | MEI | soCE offCE stumpE +// . |
| | |
| | so.ADV off.PREP stump.N.SG |
| | |
656 | MEI | justCE dweud bod batsmanE yn ## llaw dde . |
| | just say.NONFIN be.NONFIN batsman PRT hand right |
| | just.ADV say.V.INFIN be.V.INFIN batsman.N.SG PRT.[or].in.PREP hand.N.F.SG south.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM |
| | just say that [the] batsman is right-handed. |
657 | MEI | soCE hwn dy offCE stumpE o . |
| | so this be.3S.PRES off stump PRON.3SM |
| | so.ADV this.PRON.DEM.M.SG your.ADJ.POSS.2S off.PREP stump.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | so this is his off stump. |
658 | MEI | mae legE stumpE o fan (y)na . |
| | be.3S.PRES leg stump PRON.3SM place there |
| | be.V.3S.PRES leg.N.SG stump.N.SG of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | his leg stump is there. |
659 | JAM | rightCE [?] . |
| | |
| | right.ADJ |
| | |
660 | MEI | a (we)dyn soCE ffordd arall roundCE obviouslyE <os mae (y)n> [?] +/ . |
| | and after so way other round obviously if be.3S.PRES PRT |
| | and.CONJ afterwards.ADV so.ADV way.N.F.SG other.ADJ round.ADJ obvious.ADJ+ADV if.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP |
| | and then the other way round obviously if he's... |
661 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
662 | MEI | +, llaw chwith . |
| | hand left |
| | hand.N.F.SG left.ADJ |
| | left-handed. |
663 | MEI | ond os mae (y)r bêl # yn bownsio [//] pitsio xxx # tu allan i (y)r legE stumpE . |
| | but if be.3S.PRES DET ball PRT bounce.NONFIN pitch.NONFIN side out to DET leg stump |
| | but.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF ball.N.F.SG+SM PRT bounce.V.INFIN unk side.N.M.SG out.ADV to.PREP the.DET.DEF leg.N.SG stump.N.SG |
| | but if the ball pitches [...] outside the leg stump. |
664 | MEI | does (y)na ddim ffordd fedra di fynd allan . |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG way can.2S.NONPAST PRON.2S go out |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM way.N.F.SG be_able.V.1S.PRES+SM you.PRON.2S+SM go.V.INFIN+SM out.ADV |
| | there's no way you can go out. |
665 | MEI | mae (y)n dibynnu . |
| | be.3S.PRES PRT depend.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN |
| | |
666 | MEI | &wei erCE [//] weithiau # mae (y) bêl yn gorfod +.. . |
| | IM sometimes be.3S.PRES DET ball PRT necessity |
| | er.IM times.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES the.DET.DEF ball.N.F.SG+SM PRT have_to.V.INFIN |
| | sometimes the ball has to... |
667 | MEI | mae (y)na detailsE fel umCE +.. . |
| | be.3S.PRES there details like IM |
| | be.V.3S.PRES there.ADV detail.N.PL like.CONJ um.IM |
| | there are details like... |
668 | MEI | os dy (y)r boyCE ddim yn chwarae shotCE . |
| | if be.3S.PRES DET boy NEG PRT play.NONFIN shot |
| | if.CONJ your.ADJ.POSS.2S the.DET.DEF boy.N.SG not.ADV+SM PRT play.V.INFIN shot.N.SG |
| | if the bloke doesn't play a shot. |
669 | MEI | dy (y)r boyCE ddim yn gorfod bod [//] ## dy o (ddi)m yn gorfod bod rightCE o_flaen y stumpsE . |
| | be.3S.PRES DET boy NEG PRT necessity be.NONFIN be.3S.PRES DET boy NEG PRT necessity be.NONFIN right in_front DET stumps |
| | your.ADJ.POSS.2S the.DET.DEF boy.N.SG not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN be.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN be.V.INFIN right.ADJ in front of.PREP the.DET.DEF stump.N.PL |
| | he doesn't have to be right in front of the stumps. |
670 | MEI | os mae +// . |
| | if be.3S.PRES |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES |
| | if is... |
671 | MEI | justCE dweud mae boyCE yn bowlio spinCE . |
| | just say.NONFIN be.3S.PRES boy PRT bowl.NONFIN spin |
| | just.ADV say.V.INFIN be.V.3S.PRES boy.N.SG PRT bowl.V.INFIN.[or].bowl.V.INFIN+SM spin.SV.INFIN |
| | just say the bloke bowls a spin. |
672 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
673 | MEI | a ti [//] # ti (y)n padio fo ffwrdd fel (y)na . |
| | and PRON.2S PRON.2S PRT pad.NONFIN PRON.3SM away like there |
| | and.CONJ you.PRON.2S you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP unk he.PRON.M.3S way.N.M.SG like.CONJ there.ADV |
| | and you pad it away like that. |
674 | MEI | a mae stumpsE fan (y)na . |
| | and be.3S.PRES stumps place there |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES stump.N.PL place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and the stumps are there. |
675 | MEI | ond timod dy o (ddi)m yn mynd i hitio (y)r stumpsE . |
| | but know.2S be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN PRT hit.NONFIN DET stumps |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES your.ADJ.POSS.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP hit.V.INFIN the.DET.DEF stump.N.PL |
| | but, you know, it's not going to hit the stumps. |
676 | MEI | ond efallai bod o . |
| | but maybe be.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ perhaps.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | but maybe it is. |
677 | JAM | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
678 | MEI | xx ffordd xxx # xxx allan . |
| | way x out |
| | way.N.F.SG out.ADV |
| | [..] way [...] out. |
679 | MEI | timod [/] timod stuffCE +.. . |
| | know.2S know.2S stuff |
| | know.V.2S.PRES know.V.2S.PRES stuff.SV.INFIN |
| | you know, stuff... |
680 | MEI | mae (y)n anodd explain_ioE+C fo heb actuallyE gweld o . |
| | be.3S.PRES PRT difficult explain.NONFIN PRON.3SM without actually see.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ explain.SV.INFIN he.PRON.M.3S without.PREP actual.ADJ+ADV see.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | it's hard to explain it without actually seeing it. |
681 | JAM | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
682 | JAM | ydy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES |
| | yes. |
683 | MEI | ond stuffCE bach fel (y)na . |
| | but stuff little like there |
| | but.CONJ stuff.SV.INFIN small.ADJ like.CONJ there.ADV |
| | but little stuff like that. |
684 | JAM | +< ond ti (y)n chwarae cricketCE thoughE xxx . |
| | but PRON.2S PRT play.NONFIN cricket though |
| | but.CONJ you.PRON.2S PRT play.V.INFIN cricket.N.SG though.CONJ |
| | but you play cricket, though [...]. |
685 | MEI | xx . |
| | |
| | |
| | |
686 | JAM | xxx [///] nag yt ti (we)di mynd i erCE +// . |
| | NEG be.2S.PRES PRON.2S PRT.PAST go.NONFIN to IM |
| | than.CONJ unk you.PRON.2S after.PREP go.V.INFIN to.PREP er.IM |
| | haven't you been to the... |
687 | JAM | est di i rywle i chwarae cricketCE dofe . |
| | go.2S.PAST PRON.2S ti somewhere PRT play.NONFIN cricket TAG |
| | go.V.2S.PAST you.PRON.2S+SM to.PREP somewhere.N.M.SG+SM to.PREP play.V.INFIN cricket.N.SG unk |
| | you went to somewhere to play cricket, didn't you. |
688 | MEI | +< ohCE yeahCE ohCE ohCE yeahCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV oh.IM oh.IM yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
689 | MEI | Sofia_GardensE a # wnaethon ni ennill . |
| | Sofia_Gardens and do.1PL.PAST PRON.1PL win.NONFIN |
| | name and.CONJ do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P win.V.INFIN |
| | Sofia Gardens, and we won. |
690 | JAM | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
691 | JAM | xx +/ . |
| | |
| | |
| | |
692 | MEI | +< ni dy teamCE gorau [?] yng Nghymru . |
| | PRON.1PL be.3S.PRES team best in Wales |
| | we.PRON.1P your.ADJ.POSS.2S team.N.SG best.ADJ.SUP my.ADJ.POSS.1S Wales.N.F.SG.PLACE+NM |
| | we're the best team in Wales. |
693 | JAM | ond [?] &na:s +/ . |
| | but |
| | but.CONJ |
| | but... |
694 | MEI | +< dw i (y)n captainCE ofE theE xxx +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT captain of the |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT captain.N.SG of.PREP the.DET.DEF |
| | I'm captain of the [...]... |
695 | JAM | +< est ti i rywle blwyddyn [/] # blwyddyn cyn diwetha neu rywbeth . |
| | go.2S.PAST PRON.2S to somewhere year year before last or something |
| | go.V.2S.PAST you.PRON.2S to.PREP somewhere.N.M.SG+SM year.N.F.SG year.N.F.SG before.PREP last.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | you went somewhere the year before last or something. |
696 | MEI | ohCE yeahCE es i i AustraliaE . |
| | IM yeah go.1S.PAST PRON.1S to Australia |
| | oh.IM yeah.ADV go.V.1S.PAST I.PRON.1S to.PREP name |
| | oh yeah, I went to Australia. |
697 | JAM | dofe wir . |
| | TAG true |
| | unk true.ADJ+SM |
| | did you really. |
698 | MEI | +< &di [//] dw i (we)di <dweud hi> [?] xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST say.NONFIN PRON.3SF |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | have I said it [...]. |
699 | JAM | umCE ## fi (y)n sureCE (we)di clywed rywbeth . |
| | IM PRON.1S PRT sure PRT.PAST hear.NONFIN something |
| | um.IM I.PRON.1S+SM PRT sure.ADJ after.PREP hear.V.INFIN something.N.M.SG+SM |
| | I'm sure I've heard something. |
700 | MEI | +< es i i AustraliaE i chwarae cricketCE . |
| | go.1S.PAST PRON.1S to Australia PRT play.NONFIN cricket |
| | go.V.1S.PAST I.PRON.1S to.PREP name to.PREP play.V.INFIN cricket.N.SG |
| | I went to Australia to play cricket. |
701 | JAM | dofe ? |
| | TAG |
| | unk |
| | really? |
702 | MEI | +< do . |
| | yes |
| | yes.ADV.PAST |
| | yes. |
703 | JAM | am [/] am ba mor hir oedd hyn ? |
| | for for how so long be.3S.IMP this |
| | for.PREP for.PREP which.ADJ+SM so.ADV long.ADJ be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.SP |
| | for how long was this? |
704 | MEI | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
705 | MEI | o'n i am chwe mis yna . |
| | be.1S.IMP PRON.1S for six month there |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S for.PREP six.NUM month.N.M.SG there.ADV |
| | I was there for six months. |
706 | JAM | ohCE rightCE . |
| | |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
707 | JAM | be # xxx [//] be justCE # troi lan a # chwarae (gy)da teamCE neu +.. . |
| | what what just turn.NONFIN up and play.NONFIN with team or |
| | what.INT what.INT just.ADV turn.V.INFIN shore.N.F.SG+SM and.CONJ play.V.INFIN with.PREP team.N.SG or.CONJ |
| | what, just turn up and play with a team or...? |
708 | MEI | wellCE xxx timod oedd o +/ . |
| | well know.2S be.3S.IMP PRON.3SM |
| | well.ADV know.V.2S.PRES be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | well [...] you know, it was... |
709 | JAM | +< xxx chwarae <dy hunan> [?] ar cae [=! laugh] . |
| | play.NONFIN POSS.2S self on field |
| | play.V.2S.IMPER your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG on.PREP field.N.M.SG |
| | [...] play [against] yourself on the field. |
710 | MEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
711 | MEI | ohCE oedd (y)na timod gynno fi ## cysylltiad # efo ryw boyCE sy nabod boyCE yn chwarae i clubCE ## xxx . |
| | IM be.3S.IMP there know.2S with.1S PRON.1S connection with some boy be.PRES.REL know.NONFIN boy PRT play.NONFIN to club |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF there.ADV know.V.2S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM connection.N.M.SG with.PREP some.PREQ+SM boy.N.SG be.V.3S.PRES.REL know_someone.V.INFIN boy.N.SG PRT play.V.INFIN to.PREP club.N.SG |
| | oh, you know, I had a connection with some bloke who knows a bloke who plays for [the] club [...]. |
712 | MEI | +" canE myE friendE playE forE yourE clubCE ? |
| | |
| | can.V.123SP.PRES my.ADJ.POSS.1S friend.N.SG play.N.SG for.PREP your.ADJ.POSS.2SP club.N.SG |
| | |
713 | MEI | a ## xxx . |
| | and |
| | and.CONJ |
| | and [...]. |
714 | JAM | ahCE coolCE . |
| | |
| | ah.IM cool.SV.INFIN |
| | |
715 | JAM | soCE be &od [//] ## ydyw e (y)r un peth mas fan (y)na wedyn â beth yw e fan hyn . |
| | so what be.3S.PRES PRON.3SM DET one thing out place there after with what be.3S.PRES PRON.3SM place this |
| | so.ADV what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM place.N.MF.SG+SM there.ADV afterwards.ADV with.PREP what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | so what, is it the same thing out there, then, as it is here? |
716 | MEI | na mae xxx [//] mae gameCE yn wahanol . |
| | no be.3S.PRES be.3S.PRES game PRT different |
| | no.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM PRT different.ADJ+SM |
| | no, the game is different. |
717 | MEI | ti &go [//] ti chwarae +// . |
| | PRON.2S PRON.2S play.NONFIN |
| | you.PRON.2S you.PRON.2S play.V.INFIN |
| | you play... |
718 | MEI | mae un gameCE yn parhau ## dau dydd Sadwrn . |
| | be.3S.PRES one game PRT last.NONFIN two day Saturday |
| | be.V.3S.PRES one.NUM game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM PRT continue.V.INFIN two.NUM.M day.N.M.SG Saturday.N.M.SG |
| | one game lasts two Saturdays. |
719 | MEI | fel erCE [?] yn y wlad yma # mae gameCE [///] ti batio a bowlio ar y dydd Sadwrn adeg <giveE over@s:eng> [?] . |
| | like IM in DET country here be.3S.PRES game PRON.2S bat.NONFIN and bowl.NONFIN on DET day Saturday period give over |
| | like.CONJ er.IM in.PREP the.DET.DEF country.N.F.SG+SM here.ADV be.V.3S.PRES game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM you.PRON.2S bat.V.INFIN and.CONJ bowl.V.INFIN.[or].bowl.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG Saturday.N.M.SG time.N.F.SG give.SV.INFIN over.PREP.[or].over.ADV |
| | like, in this country a game is.. . you bat and bowl on the Saturday at the give over period. |
720 | JAM | rightCE . |
| | |
| | right.ADJ |
| | |
721 | MEI | +< ond xx erCE yn AustraliaE ti [//] (fa)set ti (y)n batio # justCE dweud # un dydd Sadwrn . |
| | but IM in Australia PRON.2S be.2S.CONDIT PRON.2S PRT bat.NONFIN just say.NONFIN one day Saturday |
| | but.CONJ er.IM in.PREP name you.PRON.2S be.V.2S.PLUPERF+SM you.PRON.2S PRT bat.V.INFIN just.ADV say.V.INFIN one.NUM day.N.M.SG Saturday.N.M.SG |
| | but [..] in Australia you'd bat, just say, [on] one Saturday. |
722 | MEI | a dydd Sadwrn wedyn ti (y)n bowlio i (y)r un teamCE . |
| | and day Saturday after PRON.2S PRT bowl.NONFIN to DET one team |
| | and.CONJ day.N.M.SG Saturday.N.M.SG afterwards.ADV you.PRON.2S PRT bowl.V.INFIN.[or].bowl.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF one.NUM team.N.SG |
| | and the next Saturday you bowl to the same team. |
723 | MEI | mae (y)r gameCE yn hirach . |
| | be.3S.PRES DET game PRT longer |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM PRT long.ADJ.COMP |
| | the game is longer. |
724 | JAM | na fydden nhw (y)n wneud e fel ## dros penwythnos dydd Sadwrn a dydd Sul . |
| | NEG be.3PL.CONDIT PRON.3PL PRT do.NONFIN PRON.3SM like over weekend day Saturday and day Sunday |
| | no.ADV be.V.3P.COND+SM they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S like.CONJ over.PREP+SM weekend.N.M.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG and.CONJ day.N.M.SG Sunday.N.M.SG |
| | wouldn't they do it, like, over a weekend, Saturday and Sunday? |
725 | JAM | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
726 | MEI | +< wellCE a dweud hwnna ond mae pobl timod [//] mae [/] ## mae hwnna (y)n cymryd # penwythnos ti i_gyd dydy . |
| | well and say.NONFIN that_one but be.3S.PRES people know.2S be.3S.PRES be.3S.PRES that_one PRT take.NONFIN weekend PRON.2S all be.3S.PRES.NEG |
| | well.ADV and.CONJ say.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG but.CONJ be.V.3S.PRES people.N.F.SG know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT take.V.INFIN weekend.N.M.SG you.PRON.2S all.ADJ be.V.3S.PRES.NEG |
| | well, saying that, but that takes your whole weekend, doesn't it. |
727 | JAM | yeahCE # sbo [?] . |
| | yeah TAG |
| | yeah.ADV unk |
| | yeah, I suppose. |
728 | MEI | timod mae nhw licio dydd Sul i ymlacio a +.. . |
| | know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL like.NONFIN day Sunday PRT relax.NONFIN and |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P like.V.INFIN day.N.M.SG Sunday.N.M.SG to.PREP relax.V.INFIN and.CONJ |
| | you know, they like Sunday to relax and... |
729 | JAM | yeahCE rightCE . |
| | |
| | yeah.ADV right.ADJ |
| | |
730 | MEI | orE [?] aE shrimpE onE theE oldE barbieE # timod . |
| | or a shrimp on the old barbie know.2S |
| | or.CONJ a.DET.INDEF shrimp.N.SG on.PREP the.DET.DEF old.ADJ unk know.V.2S.PRES |
| | or a shrimp on the old barbie, you know. |
731 | JAM | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
732 | MEI | xxx . |
| | |
| | |
| | |
733 | JAM | ŷn nhw (y)n cael barbiesE yn aml yna . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT get.NONFIN barbies PRT often there |
| | unk they.PRON.3P PRT get.V.INFIN unk PRT frequent.ADJ there.ADV |
| | do they have barbies often there? |
734 | MEI | &sei . |
| | |
| | |
| | |
735 | MEI | &ʧi [///] (fa)set ti (y)n meddwl +"/ . |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S PRT think.NONFIN |
| | be.V.2S.PLUPERF+SM you.PRON.2S PRT think.V.INFIN |
| | you'd imagine. |
736 | MEI | +" ohCE yeahCE it'sE aE stereotypeE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES a.DET.INDEF stereotype.N.SG |
| | |
737 | MEI | +" mae nhw wastad yn cael barbecuesCE . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL always PRT get.NONFIN barbecues |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P flat.ADJ+SM PRT get.V.INFIN unk |
| | "they always have barbecues" . |
738 | MEI | ond mae nhw wastad yn <cael barbecuesCE> [=! laugh] . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL always PRT get.NONFIN barbecues |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P flat.ADJ+SM PRT get.V.INFIN unk |
| | but they always do have barbecues. |
739 | JAM | [- eng] really . |
| | |
| | real.ADJ+ADV |
| | |
740 | MEI | timod # o'n i (y)n average_ioE+C dau # bob wythnos yn hawdd . |
| | know.2S be.1S.IMP PRON.1S PRT average.NONFIN two every week PRT easy |
| | know.V.2S.PRES be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT average.N.SG two.NUM.M each.PREQ+SM week.N.F.SG PRT easy.ADJ |
| | you know, I was averaging two every week easily. |
741 | JAM | dau bob wythnos . |
| | two every week |
| | two.NUM.M each.PREQ+SM week.N.F.SG |
| | two every week. |
742 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
743 | MEI | y thingE ydy . |
| | DET thing be.3S.PRES |
| | the.DET.DEF thing.N.SG be.V.3S.PRES |
| | the thing is. |
744 | MEI | mae pobl # timod +// . |
| | be.3S.PRES people know.2S |
| | be.V.3S.PRES people.N.F.SG know.V.2S.PRES |
| | people are, you know... |
745 | MEI | (be)causeE mae &pa +// . |
| | because be.3S.PRES |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES |
| | because are... |
746 | MEI | xx [///] (fa)swn i (y)n dweud mae pawb yn agosach fan (y)na hefo ffrindiau . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN be.3S.PRES everyone PRT closer place there with friends |
| | be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT close.ADJ.COMP place.N.MF.SG+SM there.ADV with.PREP+H friends.N.M.PL |
| | I'd say people are closer there with friends. |
747 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
748 | MEI | (fa)sai pawb dweud +"/ . |
| | be.3S.CONDIT everyone say.NONFIN |
| | be.V.3S.PLUPERF+SM everyone.PRON say.V.INFIN |
| | everyone would say. |
749 | MEI | +" ohCE # yeahCE we'reE havingE aE partyE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV we.PRON.SUB.1P+BE.V.PRES have.V.PRESPART a.DET.INDEF party.N.SG |
| | |
750 | MEI | [- eng] +" scrum round . |
| | |
| | scrum.N.SG round.ADJ |
| | |
751 | MEI | ond timod # dyn nhw (ddi)m yn dathlu (d)im_byd . |
| | but know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT celebrate.NONFIN nothing |
| | but.CONJ know.V.2S.PRES man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT celebrate.V.INFIN nothing.ADV |
| | but they're not celebrating anything. |
752 | MEI | justCE ## getE togetherE mae pawb xxx (fa)th â . |
| | just get together be.3S.PRES everyone kind with |
| | just.ADV get.V.INFIN together.ADV be.V.3S.PRES everyone.PRON type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | just everyone is [...] a get together, like. |
753 | JAM | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
754 | JAM | timod mae fe (y)n # dda i ti mewn ffordd . |
| | know.2S be.3S.PRES PRON.3SM PRT good to PRON.2S in way |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT good.ADJ+SM to.PREP you.PRON.2S in.PREP way.N.F.SG |
| | you know, it's good for you in a way. |
755 | JAM | fel [?] barbecueCE os [/] os ti wneud [//] ## timod os ti justCE wneud cig a pethau fel (yn)a bod ti ddim yn cael +.. . |
| | PRON.1S barbecue if if PRON.2S do.NONFIN know.2S if PRON.2S just do.NONFIN meat and things like there be.NONFIN PRON.2S NEG PRT get.NONFIN |
| | like.CONJ barbecue.SV.INFIN if.CONJ if.CONJ you.PRON.2S make.V.INFIN+SM know.V.2S.PRES if.CONJ you.PRON.2S just.ADV make.V.INFIN+SM meat.N.M.SG and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN |
| | like a barbecue, you know, if you just do meat and things like that, you don't have... |
756 | MEI | timod ti (ddi)m bwyta rubbishCE . |
| | know.2S PRON.2S NEG eat.NONFIN rubbish |
| | know.V.2S.PRES you.PRON.2S not.ADV+SM eat.V.INFIN rubbish.N.SG |
| | you know, you don't eat rubbish. |
757 | MEI | (be)causeE # mae [/] mae [/] # mae bwyd yn iawn . |
| | because be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES food PRT right |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES food.N.M.SG PRT OK.ADV |
| | because [the] food is fine. |
758 | JAM | +< na . |
| | no |
| | no.ADV |
| | no. |
759 | MEI | (be)causeE ti wastad yn cael saladCE bach . |
| | because PRON.2S always PRT get.NONFIN salad small |
| | because.CONJ you.PRON.2S flat.ADJ+SM PRT get.V.INFIN salad.N.SG small.ADJ |
| | because you always have a small salad. |
760 | MEI | ti gael bach o ## gig ? |
| | PRON.2S get.NONFIN little of meat |
| | you.PRON.2S get.V.INFIN+SM small.ADJ of.PREP meat.N.M.SG+SM |
| | you have a little meat. |
761 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
762 | MEI | yn dibynnu os ti ar y ## AtkinsCE dietCE neu &=laugh timod +.. . |
| | PRT depend.NONFIN if PRON.2S on DET Atkins diet or know.2S |
| | PRT depend.V.INFIN if.CONJ you.PRON.2S on.PREP the.DET.DEF name diet.N.SG or.CONJ know.V.2S.PRES |
| | depending on whether you're on the Atkins diet or, you know... |
763 | JAM | &=laugh neu os ti (y)n erCE +.. . |
| | or if PRON.2S PRT IM |
| | or.CONJ if.CONJ you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP er.IM |
| | or if you're... |
764 | MEI | +< xxx Slimmers_WorldCE . |
| | |
| | name |
| | |
765 | MEI | mae nhw efo greenE daysE a redE daysE yn_does . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL with green days and red days be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P with.PREP green.N.SG day.N.PL and.CONJ red.N.SG day.N.PL be.V.3S.PRES.INDEF.TAG |
| | they have green days and red days don't they. |
766 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
767 | MEI | ti ddim yn cael bwyta [?] cig ar un diwrnod xxx . |
| | PRON.2S NEG PRT get.NONFIN eat.NONFIN meat on one day |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN eat.V.INFIN meat.N.M.SG on.PREP one.NUM day.N.M.SG |
| | you're not allowed to eat meat on one day [...]. |
768 | JAM | +< yeahCE oedd [/] # oedd mamCE fi ar rywbeth [?] fel yna . |
| | yeah be.3S.IMP be.3S.IMP mother PRON.1S on something like there |
| | yeah.ADV be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF mam.N.SG I.PRON.1S+SM on.PREP something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | yeah, my mother was on something like that. |
769 | JAM | oedd e (y)n # eitha sillyCE . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT quite silly |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT fairly.ADV silly.ADJ |
| | it was quite silly. |
770 | MEI | oedd MamCE xxx . |
| | be.3S.IMP Mam |
| | be.V.3S.IMPERF name |
| | Mam was [...]. |
771 | MEI | xxx wnaeth o gweithio i mamCE ti ? |
| | do.3S.PAST PRON.3SM work.NONFIN to mother PRON.2S |
| | do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S work.V.INFIN to.PREP mam.N.SG you.PRON.2S |
| | [...] did it work for your mother? |
772 | JAM | na oedd # Slimmers_WorldCE ddim yn gweithio o_gwbl . |
| | no be.3S.IMP Slimmers_World NEG PRT work.NONFIN at_all |
| | no.ADV be.V.3S.IMPERF name not.ADV+SM PRT work.V.INFIN at_all.ADV |
| | no, Slimmers World didn't work at all. |
773 | MEI | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
774 | JAM | a wedyn # oedd hi (we)di bod arno fe am # blwyddyn neu rywbeth . |
| | and after be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN on.3SM PRON.3SM for year or something |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S for.PREP year.N.F.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | and then, she'd been on it for a year or something. |
775 | JAM | a es [//] &a [/] aeth hi i Weight_WatchersCE . |
| | and go.1S.PAST go.3S.PAST PRON.3SF to Weight_Watchers |
| | and.CONJ go.V.1S.PAST go.V.3S.PAST she.PRON.F.3S to.PREP name |
| | and she went to Weight Watchers. |
776 | JAM | a o_fewn # tair wythnos oedd hi (we)di colli # deg poundCE . |
| | and within three week be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST lose.NONFIN ten pound |
| | and.CONJ within.PREP.[or].inside.ADV three.NUM.F week.N.F.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP lose.V.INFIN ten.NUM pound.SV.INFIN |
| | and within three weeks she'd lost ten pounds. |
777 | MEI | gwahanol (be)causeE oedd MamCE # prettyE muchE # yr oppositeE . |
| | different because be.3S.IMP Mam pretty much DET opposite |
| | different.ADJ because.CONJ be.V.3S.IMPERF name pretty.ADJ much.ADJ the.DET.DEF opposite.ADJ |
| | different, because Mam was pretty much the opposite. |
778 | JAM | xxx ? |
| | |
| | |
| | |
779 | MEI | +< yeahCE <wnaeth Weight_WatchersCE xxx> [?] . |
| | yeah do.3S.PAST Weight_Watchers |
| | yeah.ADV do.V.3S.PAST+SM name |
| | yeah, Weight Watchers did [...]. |
780 | JAM | mae justCE fel xx corff sureCE o fod hefyd . |
| | be.3S.PRES just like body sure of be.NONFIN also |
| | be.V.3S.PRES just.ADV like.CONJ body.N.M.SG sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM also.ADV |
| | it's just like body [..] probably too. |
781 | MEI | +< Slimmers_WorldCE yn rhatach hefyd . |
| | Slimmers_World PRT cheaper also |
| | name PRT cheap.ADJ.COMP also.ADV |
| | Slimmers World is cheaper, too. |
782 | MEI | ydy . |
| | be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES |
| | yes. |
783 | JAM | a beth yt ti (y)n bwyta cyn bod ti (y)n dechrau a +/ . |
| | and what be.2S.PRES PRON.2S PRT eat.NONFIN before be.NONFIN PRON.2S PRT start.NONFIN and |
| | and.CONJ what.INT unk you.PRON.2S PRT eat.V.INFIN before.PREP be.V.INFIN you.PRON.2S PRT begin.V.INFIN and.CONJ |
| | and what you eat before you start and... |
784 | MEI | +< yeahCE mae (y)n dibynnu pa mor strictCE ti hefyd . |
| | yeah be.3S.PRES PRT depend.NONFIN which so strict PRON.2S also |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN which.ADJ so.ADV strict.ADJ you.PRON.2S also.ADV |
| | yeah, it depends on how strict you are too. |
785 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
786 | MEI | +< a falle wnaeth mamCE ## fi ddim wneud Weight_WatchersCE yn iawn . |
| | and maybe do.3S.PAST mother PRON.1S NEG do.NONFIN Weight_Watchers PRT right |
| | and.CONJ maybe.ADV do.V.3S.PAST+SM mam.N.SG I.PRON.1S+SM not.ADV+SM make.V.INFIN+SM name PRT OK.ADV |
| | and maybe my mother didn't do Weight Watchers properly. |
787 | MEI | neu falle wnaeth mamCE ti (ddi)m wneud Slimmers_WorldCE . |
| | or maybe do.3S.PAST mother PRON.2S NEG do.NONFIN Slimmers_World |
| | or.CONJ maybe.ADV do.V.3S.PAST+SM mam.N.SG you.PRON.2S not.ADV+SM make.V.INFIN+SM name |
| | or maybe your mother didn't do Slimmers World. |
788 | MEI | falle wnaeth hi (ddi)m dilyn o (y)n iawn . |
| | maybe do.3S.PAST PRON.3SF NEG follow.NONFIN PRON.3SM PRT right |
| | maybe.ADV do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S not.ADV+SM follow.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT OK.ADV |
| | maybe she didn't follow it properly. |
789 | MEI | a dyna (y)r rheswm . |
| | and there DET reason |
| | and.CONJ that_is.ADV the.DET.DEF reason.N.M.SG |
| | and that's the reason. |
790 | JAM | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
791 | MEI | timod mae (y)n dibynnu pa mor strictCE ti . |
| | know.2S be.3S.PRES PRT depend.NONFIN which so strict PRON.2S |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN which.ADJ so.ADV strict.ADJ you.PRON.2S |
| | you know, it depends on how strict you are. |
792 | JAM | mmmCE . |
| | |
| | mmm.IM |
| | |
793 | JAM | xx +/ . |
| | |
| | |
| | |
794 | MEI | +< (be)causeE y thingE xx . |
| | because DET thing |
| | because.CONJ the.DET.DEF thing.N.SG |
| | because the thing [..]. |
795 | MEI | dw i [/] dw i quiteCE lwcus . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S quite lucky |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S quite.ADV lucky.ADJ |
| | I'm quite lucky. |
796 | MEI | (be)causeE # dw i (ddi)m yn roid pwysau ymlaen . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT put.NONFIN weight on |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN+SM weights.N.M.PL forward.ADV |
| | because I don't put weight on. |
797 | MEI | soCE # mewn ffordd (fa)set ti (y)n gallu dweud +"/ . |
| | so in way be.2S.CONDIT PRON.2S PRT can.NONFIN say.NONFIN |
| | so.ADV in.PREP way.N.F.SG be.V.2S.PLUPERF+SM you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN |
| | so in a way you could say. |
798 | MEI | +" ohCE yeahCE dw i gallu bwyta chocolatesCE i_gyd timod . |
| | IM yeah be.1S.PRES PRON.1S can.NONFIN eat.NONFIN chocolates all know.2S |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be_able.V.INFIN eat.V.INFIN unk all.ADJ know.V.2S.PRES |
| | "oh yeah, I can eat all the chocolates, you know" . |
799 | MEI | +" <dw i (ddi)m yn roi> [?] +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT put.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN+SM |
| | "I don't put..." |
800 | JAM | +< o'n i [/] o'n i actuallyE yn meddwl bod ti (we)di roi dau neu tri poundCE ar i fod yn honestCE â ti . |
| | be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S actually PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.2S PRT.PAST put.NONFIN two or three pound on PRT be.NONFIN PRT honest with PRON.2S |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S actual.ADJ+ADV PRT think.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S after.PREP give.V.INFIN+SM two.NUM.M or.CONJ three.NUM.M pound.SV.INFIN on.PREP to.PREP be.V.INFIN+SM PRT honest.ADJ with.PREP you.PRON.2S |
| | I actually thought you'd put two or three pounds on to be honest with you. |
801 | MEI | +< +" +, pwysau ar fel (y)na . |
| | weight on like there |
| | weights.N.M.PL on.PREP like.CONJ there.ADV |
| | " ...weight on like that" . |
802 | MEI | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
803 | JAM | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
804 | MEI | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
805 | MEI | ond ermCE # na xxx wnes i (ddi)m dallt . |
| | but IM no do.1S.PAST PRON.1S NEG understand.NONFIN |
| | but.CONJ germ.N.SG+SM who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM understand.V.INFIN |
| | but no [...] I didn't understand. |
806 | MEI | es i dentistE wythnos dwytha . |
| | go.1S.PAST to dentist week last |
| | go.V.1S.PAST I.PRON.1S dentist.N.SG week.N.F.SG last.ADJ |
| | I went to the dentist last week. |
807 | MEI | o (y)n dweud +"/ . |
| | PRON.3SM PRT say.NONFIN |
| | he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP PRT say.V.INFIN |
| | he says. |
808 | MEI | [- eng] +" hang on . |
| | |
| | hang.V.INFIN on.PREP |
| | |
809 | MEI | +" areE youE eatingE aE lotCE ofE chocolatesCE . |
| | |
| | are.V.123P.PRES you.PRON.SUB.2SP unk a.DET.INDEF lot.N.SG of.PREP unk |
| | |
810 | MEI | a wnes i ddweud +"/ . |
| | and do.1S.PAST PRON.1S say.NONFIN |
| | and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM |
| | and I said. |
811 | MEI | +" wellCE yesE &=laugh . |
| | |
| | well.ADV yes.ADV |
| | |
812 | JAM | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
813 | MEI | [- eng] +" how can you guess . |
| | |
| | how.ADV can.V.123SP.PRES you.PRON.SUB.2SP guess.V.2SP.PRES |
| | |
814 | MEI | +" wellCE youE knowE # yourE teethE ehCE [?] . |
| | |
| | well.ADV you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES your.ADJ.POSS.2SP teeth.N.SG eh.IM |
| | |
815 | MEI | soCE # raid fi stopio rwan . |
| | so necessity PRON.1S stop.NONFIN now |
| | so.ADV necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM stop.V.INFIN now.ADV |
| | so I need to stop now. |
816 | JAM | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
817 | JAM | ohCE rightCE [?] . |
| | |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
818 | MEI | o'n i licio fo thoughE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S like.NONFIN PRON.3SM though |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S like.V.INFIN he.PRON.M.3S though.CONJ |
| | I liked it, though. |
819 | JAM | +< &=hiss . |
| | |
| | |
| | |
820 | MEI | xx niceCE . |
| | |
| | nice.ADJ |
| | |
821 | JAM | wellCE raid fod yn honestCE nag w i (y)n bwyta lotCE o chocolateCE <trwy adeg> [?] . |
| | well necessity be.NONFIN PRT honest NEG be.1S.PRES PRON.1S PRT eat.NONFIN lot of chocolate through period |
| | well.ADV necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN+SM PRT honest.ADJ than.CONJ ooh.IM to.PREP PRT eat.V.INFIN lot.N.SG of.PREP chocolate.N.SG through.PREP time.N.F.SG |
| | well, must be honest, I don't eat a lot of chocolate all the time. |
822 | MEI | +< na o'n i (y)n sylwi ar hynna . |
| | no be.1S.IMP PRON.1S PRT notice.NONFIN on that |
| | no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT notice.V.INFIN on.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | no, I noticed that. |
823 | JAM | umCE ## justCE ## fi ddim yn cael urgesE fel <o'n i (y)n arfer> [=! laugh] . |
| | IM just PRON.1S NEG PRT get.NONFIN urges like be.1S.IMP PRON.1S PRT use.NONFIN |
| | um.IM just.ADV I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT get.V.INFIN unk like.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT use.V.INFIN |
| | just I don't get urges like I used to. |
824 | JAM | timod xxx +/ . |
| | know.2S |
| | know.V.2S.PRES |
| | you know [...]... |
825 | MEI | meddai ti sy (y)n dweud ti cael xxx [=! laugh] . |
| | say.NONFIN PRON.2S be.PRES.REL PRT say.NONFIN PRON.2S get.NONFIN |
| | say.V.3S.IMPERF you.PRON.2S be.V.3S.PRES.REL PRT say.V.INFIN you.PRON.2S get.V.INFIN |
| | says you who says you have [...]. |
826 | JAM | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
827 | MEI | +" dw i (ddi)m yn licio chocolateCE &=laugh . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT like.NONFIN chocolate |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN chocolate.N.SG |
| | "I don't like chocolate" . |
828 | JAM | +< na ond # (dy)na (y)r peth . |
| | no but there DET thing |
| | no.ADV but.CONJ that_is.ADV the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | no, but that's the thing. |
829 | JAM | +< pryd o'n i (y)n fach . |
| | when be.1S.IMP PRON.1S PRT small |
| | when.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT small.ADJ+SM |
| | when I was small. |
830 | JAM | o'n i (y)n bwyta chocolateCE trwy (y)r amser . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT eat.NONFIN chocolate through DET time |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT eat.V.INFIN chocolate.N.SG through.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG |
| | I ate chocolate all the time. |
831 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
832 | JAM | o'n i ffaelu stopo . |
| | be.1S.IMP PRON.1S fail.NONFIN stop.NONFIN |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S err.V.INFIN unk |
| | I couldn't stop. |
833 | JAM | ond justCE ## mae fe justCE fel (fa)sai fi (we)di tyfu mas o fe mewn ffordd . |
| | but just be.3S.PRES PRON.3SM just like be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST grow.NONFIN out of PRON.3SM in some way |
| | but.CONJ just.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S just.ADV like.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM I.PRON.1S+SM after.PREP grow.V.INFIN bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM of.PREP he.PRON.M.3S in.PREP way.N.F.SG |
| | but just it's just like I've grown out of it in some way. |
834 | JAM | achos ## os [/] os fi (y)n bwyta chocolateCE . |
| | because if if PRON.1S PRT eat.NONFIN chocolate |
| | because.CONJ if.CONJ if.CONJ I.PRON.1S+SM PRT eat.V.INFIN chocolate.N.SG |
| | because if I eat chocolate. |
835 | JAM | wna i cael rywbeth niceCE fel ThorntonsCE neu [?] +.. . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S get.NONFIN something nice like Thorntons or |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN something.N.M.SG+SM nice.ADJ like.CONJ name or.CONJ |
| | I'll get something nice like Thorntons or... |
836 | MEI | ohCE ti (y)n un fussyE amdan y chocolateCE [?] xxx +/ . |
| | IM PRON.2S PRT one fussy about DET chocolate |
| | oh.IM you.PRON.2S PRT one.NUM fussy.ADJ for_them.PREP+PRON.3P the.DET.DEF chocolate.N.SG |
| | oh, you're fussy about the chocolate [...]... |
837 | JAM | +< ohCE +/ . |
| | |
| | oh.IM |
| | |
838 | JAM | +< xx neu [/] neu ## Double_DeckerCE neu rywbeth fel (y)na . |
| | or or Double_Decker or something like there |
| | or.CONJ or.CONJ name or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | [..] or a Double Decker or something like that. |
839 | JAM | niceCE [?] . |
| | |
| | nice.ADJ |
| | |
840 | MEI | +< be sy (y)n neisa ydy (y)r erCE LindlCE yeahCE ? |
| | what be.PRES.REL PRT nicest be.3S.PRES DET IM Lindl yeah |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP unk be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM name yeah.ADV |
| | what's nicest is, er, Lindl, yeah? |
841 | JAM | LindtCE . |
| | |
| | name |
| | |
842 | MEI | LindtCE a rei coch a [?] +/ . |
| | Lindt and some red and |
| | name and.CONJ some.PRON+SM red.ADJ and.CONJ |
| | Lindt, and red ones and... |
843 | JAM | +< ohCE &=hiss # fi (y)n gael rheina bob Nadolig . |
| | IM PRON.1S PRT get.NONFIN those every Christmas |
| | oh.IM I.PRON.1S+SM PRT get.V.INFIN+SM those.PRON each.PREQ+SM Christmas.N.M.SG |
| | oh, I get those every Christmas. |
844 | JAM | a fel [?] peli bach coch yeahCE . |
| | and like balls little red yeah |
| | and.CONJ like.CONJ balls.N.F.PL small.ADJ red.ADJ yeah.ADV |
| | and like, little red balls, yeah. |
845 | MEI | +< ohCE # peli yeahCE xxx +/ . |
| | IM balls yeah |
| | oh.IM balls.N.F.PL yeah.ADV |
| | oh, balls, yeah [...]... |
846 | MEI | ohCE mae rhain [?] yn amazingE . |
| | IM be.3S.PRES these PRT amazing |
| | oh.IM be.V.3S.PRES these.PRON PRT.[or].in.PREP unk |
| | oh, these are amazing. |
847 | JAM | +< mae MamCE yn prynu nhw bob Nadolig . |
| | be.3S.PRES Mam PRT buy.NONFIN PRON.3PL every Christmas |
| | be.V.3S.PRES name PRT buy.V.INFIN they.PRON.3P each.PREQ+SM Christmas.N.M.SG |
| | Mam buys them every Christmas. |
848 | MEI | +< ond mae nhw (y)n costio loadsE yn_dydy . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL PRT cost.NONFIN loads be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT cost.V.INFIN load.N.PL.[or].loads.N.PL be.V.3S.PRES.TAG |
| | but they cost loads, don't they. |
849 | JAM | +< fi (y)n [//] o'n i mynd i weud nawr . |
| | PRON.1S PRT be.1S.IMP PRON.1S go.NONFIN PRT say.NONFIN now |
| | I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM now.ADV |
| | I was going to say now. |
850 | MEI | gymaint . |
| | amount |
| | so much.ADJ+SM |
| | so much. |
851 | JAM | +< mae nhw # tua +.. . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL approximately |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P towards.PREP |
| | they're approximately... |
852 | JAM | fi (y)n credu gei di tua deg # siocled mewn boxCE am rywbeth fel # tri punt saith_deg_naw . |
| | PRON.1S PRT believe.NONFIN get.2S.NONPAST PRON.2S approximately ten chocolate in box for something like three pound seventy_nine |
| | I.PRON.1S+SM PRT believe.V.INFIN get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM towards.PREP ten.NUM chocolate.N.M.SG in.PREP box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM for.PREP something.N.M.SG+SM like.CONJ three.NUM.M pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG unk |
| | I think you can get about ten chocolates in a box for something like three pounds seventy nine. |
853 | JAM | a timod dyw e [//] # &d [/] dyw e ddim yn lotCE o gwbl deg siocled mewn boxCE . |
| | and know.2S be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT lot of whole ten chocolate in box |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT lot.N.SG of.PREP all.ADJ+SM ten.NUM chocolate.N.M.SG in.PREP box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM |
| | and you know, it's not a lot at all, ten chocolates in a box. |
854 | MEI | +< dweud hwnna . |
| | say.NONFIN that_one |
| | say.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | saying that. |
855 | MEI | mae nhw yn bloodyCE niceCE thoughE . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT bloody nice though |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT bloody.ADJ nice.ADJ though.CONJ |
| | they're bloody nice, though. |
856 | JAM | ohCE mae nhw (y)n stunningE . |
| | IM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT stunning |
| | oh.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk |
| | oh, they're stunning. |
857 | JAM | fi (y)n dwli arnyn nhw . |
| | PRON.1S PRT obsess.NONFIN on.3PL PRON.3PL |
| | I.PRON.1S+SM PRT stupid.ADJ on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | I love them. |
858 | JAM | MamCE yn prynu nhw +// . |
| | Mam PRT buy.NONFIN PRON.3PL |
| | name PRT buy.V.INFIN they.PRON.3P |
| | Mam buys them... |
859 | JAM | timod fel ## fi (ddi)m (gwy)bod be ych chi (y)n wneud am Nadolig . |
| | know.2S like PRON.1S NEG know.NONFIN what be.2PL.PRES PRON.2PL PRT do.NONFIN for Christmas |
| | know.V.2S.PRES like.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM know.V.INFIN what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT make.V.INFIN+SM for.PREP Christmas.N.M.SG |
| | you know, like, I don't know what you do for Christmas. |
860 | JAM | ond # ar erCE erCE timod # run_upE i Nadolig tua mis cyn mae MamCE yn prynu boxCE o chocolatesCE fan hyn boxCE o # mintCE chocolatesCE fan (y)na a timod [//] # neu umCE ## boxCE o cashewE nutsE # neu [?] pethau fel (yn)a . |
| | but on IM IM know.2S run_up to Christmas about month before be.3S.PRES Mam PRT buy.NONFIN box of chocolates place here box of mint chocolates place there and know.2S or IM box of cashew nuts or something like there |
| | but.CONJ on.PREP er.IM er.IM know.V.2S.PRES unk to.PREP Christmas.N.M.SG towards.PREP month.N.M.SG before.PREP be.V.3S.PRES name PRT buy.V.INFIN box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM of.PREP mint.N.SG unk place.N.MF.SG+SM there.ADV and.CONJ know.V.2S.PRES or.CONJ um.IM box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM of.PREP cashew.N.SG nut.N.PL.[or].nuts.ADJ or.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | but on, you know, [the] run-up to Christmas, about a month before, Mam buys a box of chocolates here, a box of mint chocolates there, or a box of cashew nuts or things like that. |
861 | JAM | a wedyn [=! laugh] ni (y)n cael nhw # timod # dros y tŷ amser Nadolig . |
| | and after PRON.1PL PRT get.NONFIN PRON.3PL know.2S over DET house time Christmas |
| | and.CONJ afterwards.ADV we.PRON.1P PRT get.V.INFIN they.PRON.3P know.V.2S.PRES over.PREP+SM the.DET.DEF house.N.M.SG time.N.M.SG Christmas.N.M.SG |
| | and then we have them, you know, over the house [at] Christmas time. |
862 | MEI | wellCE &də [//] dw i [///] mae quiteCE niceCE <ar y fel> [?] (Na)dolig i ni . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S be.3S.PRES quite nice on DET like Christmas to PRON.1PL |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.3S.PRES quite.ADV nice.ADJ on.PREP the.DET.DEF like.CONJ Christmas.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P |
| | well, it's quite nice at, like, Christmas for us. |
863 | JAM | +< xx . |
| | |
| | |
| | |
864 | MEI | mae MamCE a DadCE yn gweithio mewn ysgol . |
| | be.3S.PRES Mam and Dad PRT work.NONFIN in school |
| | be.V.3S.PRES name and.CONJ name PRT work.V.INFIN in.PREP school.N.F.SG |
| | Mam and Dad work at a school. |
865 | JAM | ohCE rightCE . |
| | |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
866 | MEI | sy (y)n golygu &m [/] # mae plant yn roi anrhegion . |
| | be.PRES.REL PRT mean.NONFIN be.3S.PRES children PRT give.NONFIN gifts |
| | be.V.3S.PRES.REL PRT edit.V.INFIN be.V.3S.PRES child.N.M.PL PRT give.V.INFIN+SM presents.N.F.PL |
| | which means that children give gifts. |
867 | JAM | MamCE yn cael hwnna hefyd [?] . |
| | Mam PRT get.NONFIN that_one also |
| | name PRT get.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG also.ADV |
| | Mam gets that too. |
868 | MEI | a gyd ydy o # potel o win neu chocolateCE . |
| | and all be.3S.PRES PRON.3SM bottle of wine or chocolate |
| | and.CONJ joint.ADJ+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S bottle.N.F.SG of.PREP wine.N.M.SG+SM or.CONJ chocolate.N.SG |
| | and all it is, a bottle of wine or chocolate. |
869 | JAM | yeahCE ond +/ . |
| | yeah but |
| | yeah.ADV but.CONJ |
| | yeah, but. |
870 | MEI | +< a dyna mae nhw (y)n gael soCE +/ . |
| | and there be.3PL.PRES PRON.3PL PRT get.NONFIN so |
| | and.CONJ that_is.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN+SM so.ADV |
| | and that's what they get, so... |
871 | JAM | +< faint o anrhegion mae dy fam yn cael ? |
| | amount of gifts be.3S.PRES POSS.2S mother PRT get.NONFIN |
| | size.N.M.SG+SM of.PREP presents.N.F.PL be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S mother.N.F.SG+SM PRT get.V.INFIN |
| | how many gifts does your mother get? |
872 | MEI | MamCE yn cael <mwy na DadCE> [=! laugh] &=laugh . |
| | Mam PRT get.NONFIN more than Dad |
| | name PRT get.V.INFIN more.ADJ.COMP (n)or.CONJ name |
| | Mam gets more than Dad. |
873 | MEI | ysgrifenyddes dy MamCE . |
| | secretary be.3S.PRES Mam |
| | unk your.ADJ.POSS.2S name |
| | Mam is a secretary. |
874 | MEI | a mae DadCE yn brifathro [=! laugh] # xx +/ . |
| | and be.3S.PRES Dad PRT headmaster |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES name PRT headmaster.N.M.SG+SM |
| | and Dad is a headmaster [..]... |
875 | JAM | +< xxx yeahCE mae fe sureCE o fod yn cael ## loadsE dy dad . |
| | yeah be.3S.PRES PRON.3SM sure of be.NONFIN PRT get.NONFIN loads POSS.2S father |
| | yeah.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM PRT get.V.INFIN load.N.PL.[or].loads.N.PL your.ADJ.POSS.2S father.N.M.SG+SM |
| | [...] yeah, he probably gets loads, your father. |
876 | MEI | +< o jocolateCE ? |
| | of chocolate |
| | of.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].from.PREP unk |
| | of chocolate? |
877 | JAM | wellCE anrhegion # yn gyffredinol . |
| | well gifts PRT general |
| | well.ADV presents.N.F.PL PRT general.ADJ+SM |
| | well, gifts in general. |
878 | MEI | +< dim gymaint â MamCE . |
| | NEG amount with Mam |
| | nothing.N.M.SG so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES name |
| | not as many as Mam. |
879 | MEI | (be)causeE mae MamCE <sortE ofE fel> [?] ## un o favouritesE xxx +/ . |
| | because be.3S.PRES Mam sort of like one of favourites |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES name sort.N.SG of.PREP like.CONJ one.NUM from.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].of.PREP favourite.ADJ+V 3S PRES |
| | because Mam is sort of like one of the favourites [...]... |
880 | JAM | +< faint [/] faint [/] faint byddet ti (y)n gweud mae nhw (y)n cael de . |
| | amount amount amount be.2S.CONDIT PRON.2S PRT say.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL PRT get.NONFIN TAG |
| | size.N.M.SG+SM size.N.M.SG+SM size.N.M.SG+SM be.V.2S.COND you.PRON.2S PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN be.IM+SM |
| | how many would you say they get, then? |
881 | MEI | ohCE faint +/ . |
| | IM amount |
| | oh.IM size.N.M.SG+SM |
| | oh, how many... |
882 | JAM | [- eng] xx guess . |
| | |
| | guess.V.INFIN |
| | |
883 | MEI | +< xxx dw i (dd)im (gwy)bod ! |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN |
| | [...] I dunno! |
884 | MEI | na xxx erCE # rhyngddyn nhw # (fa)swn i (y)n dweud ## rhyw # pymtheg bottleCE o win ## a ryw # ugain sortE ofE # tubsCE o jocolateCE . |
| | no IM between PRON.3PL be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN some fifteen bottle of wine and some twenty sort of tubs of chocolate |
| | no.ADV er.IM unk they.PRON.3P be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT say.V.INFIN some.PREQ fifteen.NUM pottle.N.SG+SM.[or].bottle.N.SG of.PREP wine.N.M.SG+SM and.CONJ some.PREQ+SM twenty.NUM sort.N.SG of.PREP tub.N.SG+PL he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk |
| | no, [...] between them, I'd say, some fifteen bottles of wine and some twenty sort of tubs of chocolate. |
885 | JAM | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
886 | JAM | timod pam achos # mae (y)n ridiculousE . |
| | know.2S why because be.3S.PRES PRT ridiculous |
| | know.V.2S.PRES why?.ADV because.CONJ be.V.3S.PRES PRT ridiculous.ADJ |
| | you know why, because, it's ridiculous. |
887 | JAM | mae (y)n fam i &=cough # umCE [//] ## classroomE assistantE yw hi . |
| | be.3S.PRES POSS.1S mother PRON.1S IM classroom assistant be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES PRT mother.N.F.SG+SM to.PREP um.IM classroom.N.SG assistant.N.SG be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S |
| | my mother is, she's a classroom assistant. |
888 | JAM | a # mae (y)n dod â fel pob Nadolig a # diwedd tymor ## gyda ## o leiaf wellCE +// . |
| | and be.3S.PRES PRT come.NONFIN with like every Christmas and end term with of least well |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT come.V.INFIN with.PREP like.CONJ each.PREQ Christmas.N.M.SG and.CONJ end.N.M.SG season.N.M.SG with.PREP he.PRON.M.3S small.ADJ.SUP+SM well.ADV |
| | and she brings, like, every Christmas and end of term, at least, well... |
889 | JAM | drwy (y)r Nadolig nawr # bydd hi (y)n cael o leiaf ## tri_deg_pump anrheg bob blwyddyn . |
| | through DET Christmas now be.3S.FUT PRON.3SF PRT get.NONFIN of least thirty_five gift every year |
| | through.PREP+SM the.DET.DEF Christmas.N.M.SG now.ADV be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN he.PRON.M.3S small.ADJ.SUP+SM unk present.N.F.SG each.PREQ+SM year.N.F.SG |
| | through the Christmas, now, she'll get at least thirty give gifts every year. |
890 | MEI | xx . |
| | |
| | |
| | |
891 | JAM | justCE ## un personCE . |
| | just one person |
| | just.ADV one.NUM person.N.SG |
| | just one person. |
892 | JAM | justCE i (y)n fam i . |
| | just to POSS.1S mother PRON.1S |
| | just.ADV to.PREP PRT mother.N.F.SG+SM to.PREP |
| | just to my mother. |
893 | JAM | ond mae (y)n ridiculousE xxx . |
| | but be.3S.PRES PRT ridiculous |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES PRT ridiculous.ADJ |
| | but it's ridiculous [...]. |
894 | MEI | wellCE mae (y)n dibynnu (be)causeE +/ . |
| | well be.3S.PRES PRT depend.NONFIN becasue |
| | well.ADV be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN because.CONJ |
| | well, it depends, because... |
895 | JAM | +< bottleCE o gwin . |
| | bottle of wine |
| | bottle.N.SG.[or].pottle.N.SG+SM of.PREP wine.N.M.SG |
| | a bottle of wine. |
896 | JAM | timod niceCE gael gwin wrth gwrs &=laugh . |
| | know.2S nice get.NONFIN wine of course |
| | know.V.2S.PRES nice.ADJ get.V.INFIN+SM wine.N.M.SG by.PREP course.N.M.SG+SM |
| | you know, it's nice to get a bottle of wine, of course. |
897 | MEI | mae [//] # yeahCE mae (y)n dibynnu . |
| | be.3S.PRES yeah be.3S.PRES PRT depend.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN |
| | yeah, it depends. |
898 | MEI | (be)causeE ## fel ## os o'n i xx [//] wellCE pan o'n i (y)n ysgol gynradd . |
| | because like if be.1S.IMP PRON.1S well when be.1S.IMP PRON.1S in school primary |
| | because.CONJ like.CONJ if.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S well.ADV when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP school.N.F.SG primary.ADJ+SM |
| | because, like, well, when I was in primary school. |
899 | MEI | o'n i (y)n dweud i MamCE +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to Mam |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to.PREP name |
| | I said to Mam. |
900 | MEI | +" ohCE # dw i (y)n licio (y)r athrawes yma . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN DET female_teacher here |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN the.DET.DEF teacher.N.F.SG here.ADV |
| | "oh, I like this teacher" . |
901 | MEI | +" do'n i (ddi)m yn licio (y)r athrawes yma . |
| | be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG PRT like.NONFIN DET female_teacher here |
| | be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN the.DET.DEF teacher.N.F.SG here.ADV |
| | "I didn't like this teacher" . |
902 | JAM | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
903 | MEI | timod y rhai # do't ti ddim yn licio . |
| | know.2S DET ones be.2S.IMP.NEG PRON.2S NEG PRT like.NONFIN |
| | know.V.2S.PRES the.DET.DEF some.PRON unk you.PRON.2S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN |
| | you know, the ones you didn't like. |
904 | MEI | do'n i (ddi)m yn rhoi dim_byd <iddyn nhw (Na)dolig> [=! laugh] . |
| | be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG PRT give.NONFIN nothing to.3PL PRON.3PL Christmas |
| | be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN nothing.ADV to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P Christmas.N.M.SG |
| | I didn't give them anything [at] Christmas. |
905 | MEI | rhai ti (y)n licio ti (y)n rhoi soCE +/ . |
| | ones PRON.2S PRT like.NONFIN PRON.2S PRT give.NONFIN so |
| | some.PRON you.PRON.2S PRT like.V.INFIN you.PRON.2S PRT give.V.INFIN so.ADV |
| | the ones you like you give [to], so... |
906 | JAM | ahhCE . |
| | |
| | ahh.IM |
| | |
907 | MEI | +< xx timod mae o [//] mae justCE yn dibynnu pa mor +// . |
| | know.2S be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES just PRT depend.NONFIN how so |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES just.ADV PRT depend.V.INFIN which.ADJ so.ADV |
| | [..] you know, it just depends on how much... |
908 | MEI | isio bod yn +/ . |
| | want be.NONFIN PRT |
| | want.N.M.SG be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP |
| | want to be a... |
909 | JAM | +< xxx pawb yn licio mamCE fi . |
| | everyone PRT like.NONFIN mother PRON.1S |
| | everyone.PRON PRT like.V.INFIN mam.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | [...] everyone likes my mother. |
910 | MEI | wellCE yeahCE mae sureCE dyna dy o de . |
| | well yeah be.3S.PRES sure there be.3S.PRES PRON.3SM TAG |
| | well.ADV yeah.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ that_is.ADV your.ADJ.POSS.2S of.PREP be.IM+SM |
| | well yeah, that's probably it, eh. |
911 | JAM | yeahCE umCE ## yeahCE mae fe niceCE . |
| | yeah IM yeah be.3S.PRES PRON.3SM nice |
| | yeah.ADV um.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S nice.ADJ |
| | yeah, um, yeah, it's nice. |
912 | JAM | timod mae &=laugh [/] # mae hi (y)n cael loadsE o pethau # sillyCE fel canhwyllau . |
| | know.2S be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SF PRT get.NONFIN loads of things silly like candles |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN load.N.PL.[or].loads.N.PL of.PREP things.N.M.PL silly.ADJ like.CONJ candles.N.F.PL |
| | you know, she gets loads of silly things like candles. |
913 | MEI | dw i (y)n gwybod # xx +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN |
| | I know [..]... |
914 | JAM | dydy hi (ddi)m reallyE (y)n +/ . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SF NEG really PRT |
| | be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM real.ADJ+ADV PRT.[or].in.PREP |
| | she isn't really... |
915 | MEI | +< dw i (ddi)m yn dallt canhwyllau . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN candles |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN candles.N.F.PL |
| | I don't really understand candles. |
916 | MEI | (be)causeE mae MamCE a DadCE mae nhw licio +// . |
| | because be.3S.PRES Mam and Dad be.3PL.PRES PRON.3PL like.NONFIN |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES name and.CONJ name be.V.3S.PRES they.PRON.3P like.V.INFIN |
| | because Mam and Dad, they like... |
917 | JAM | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
918 | MEI | na mae nhw roi nhw loungeE . |
| | no be.3PL.PRES PRON.3PL put.NONFIN PRON.3PL lounge |
| | no.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P give.V.INFIN+SM they.PRON.3P lounge.SV.INFIN |
| | no, they put them [in the] lounge. |
919 | MEI | a [/] a timod mae nhw (y)n dweud +"/ . |
| | and and know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ and.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN |
| | and, you know, they say. |
920 | MEI | +" ohCE mae mor relaxingE . |
| | IM be.3S.PRES so relaxing |
| | oh.IM be.V.3S.PRES so.ADV relax.SV.INFIN+ASV |
| | "oh, it's so relaxing" . |
921 | MEI | dy o ddim yn xxx . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT |
| | your.ADJ.POSS.2S of.PREP nothing.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP |
| | it isn't [...]. |
922 | MEI | a # timod it'sE aE healthE hazardE . |
| | and know.2S it s a health hazard |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES a.DET.INDEF health.N.SG hazard.N.SG |
| | and, you know, it's a health hazard. |
923 | JAM | +< be [///] fi [/] fi (y)n gallu deall . |
| | what PRON.1S PRON.1S PRT can.NONFIN understand.NONFIN |
| | what.INT I.PRON.1S+SM I.PRON.1S+SM PRT be_able.V.INFIN understand.V.INFIN |
| | I can understand. |
924 | MEI | +< timod . |
| | know.2S |
| | know.V.2S.PRES |
| | you know. |
925 | JAM | mae fe (y)n +/ . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP |
| | it's... |
926 | MEI | +< (fa)swn i (y)n disgyn +.. . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT fall.NONFIN |
| | be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT descend.V.INFIN |
| | if I fell... |
927 | JAM | &v [//] bydde [//] bydden i (y)n meddwl bod e (y)n +// . |
| | be.3S.CONDIT be.1S.CONDIT PRON.1S PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT |
| | unk be.V.3P.COND I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP |
| | I would have thought that it's... |
928 | JAM | wellCE hynny yw . |
| | well that be.3S.PRES |
| | well.ADV that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES |
| | well, that is. |
929 | JAM | mae MamCE yn defnyddio canhwyllau . |
| | be.3S.PRES Mam PRT use.NONFIN candles |
| | be.V.3S.PRES name PRT use.V.INFIN candles.N.F.PL |
| | Mam uses candles. |
930 | JAM | a fi (y)n gweld bod fe (y)n relaxingE . |
| | and PRON.1S PRT see.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT relaxing |
| | and.CONJ I.PRON.1S+SM PRT see.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT relax.V.INFIN+ASV |
| | and I see that it's relaxing. |
931 | JAM | os mae &po [//] golau i_gyd offCE . |
| | if be.3S.PRES light all off |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES light.N.M.SG all.ADJ off.PREP |
| | if all the light is off. |
932 | JAM | a ti dim_ond yn gweld ## golau (y)r cannwyll timod yn fflicro . |
| | and PRON.2S only PRT see.NONFIN light DET candle know.2S PRT flicker.NONFIN |
| | and.CONJ you.PRON.2S only.ADV PRT see.V.INFIN light.N.M.SG the.DET.DEF candle.N.F.SG know.V.2S.PRES PRT.[or].in.PREP unk |
| | and you only see the light of the candle, you know, flickering. |
933 | JAM | achos ## clicheE ond mae fe yn actuallyE +// . |
| | because cliche but be.3S.PRES PRON.3SM PRT actually |
| | because.CONJ cliche.N.SG but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT actual.ADJ+ADV |
| | because, a cliche, but it's actually... |
934 | JAM | os [/] # os taw dim_ond [?] y gannwyll sy ar +/ . |
| | if if PRT only DET candle be.PRES.REL on |
| | if.CONJ if.CONJ that.CONJ only.ADV the.DET.DEF candle.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL on.PREP |
| | if it's only the candle that's on... |
935 | MEI | +< xxx dy o (ddi)m yn chwarae efo llygadau ti a wneud ti (y)n # xxx fel (y)na ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT play.NONFIN with eyes PRON.2S and do.NONFIN PRON.2S PRT like there |
| | your.ADJ.POSS.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP not.ADV+SM PRT play.V.INFIN with.PREP unk you.PRON.2S and.CONJ make.V.INFIN+SM you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP like.CONJ there.ADV |
| | [...] doesn't it play with your eyes and make you [...] like that? |
936 | JAM | +< na . |
| | no |
| | no.ADV |
| | no. |
937 | JAM | fi (y)n dwli arno fe . |
| | PRON.1S PRT obsess.NONFIN on.3SM PRON.3SM |
| | I.PRON.1S+SM PRT stupid.ADJ on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | I love it. |
938 | MEI | xx (be)causeE efo lampCE timod [//] lampCE xx golau (y)n +/ . |
| | because with lamp know.2S lamp light PRT |
| | because.CONJ with.PREP lamp.N.SG know.V.2S.PRES lamp.N.SG light.N.M.SG PRT.[or].in.PREP |
| | [..] because with a lamp [..] light is... |
939 | JAM | +< xx bathCE nawr canhwyllau &=laugh . |
| | bath now candles |
| | bath.N.SG.[or].path.N.SG+SM now.ADV candles.N.F.PL |
| | [..] a bath now [with] candles. |
940 | MEI | &=laugh wyt ti ? |
| | be.2S.PRES PRON.2S |
| | be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | are you? |
941 | JAM | +< fi ddim yn wneud e nag w o_kCE . |
| | PRON.1S NEG PRT do.NONFIN PRON.3SM NEG be.1S.PRES o_k |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S than.CONJ ooh.IM OK.IM |
| | I'm not doing it, no, OK. |
942 | MEI | +< xxx . |
| | |
| | |
| | |
943 | JAM | na [=! laugh] . |
| | no |
| | no.ADV |
| | no. |
944 | MEI | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
945 | JAM | +< fi gael lightE upE ducksE yn y bathCE # &=laugh . |
| | PRON.1S get.NONFIN light up ducks in DET bath |
| | I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM light.N.SG up.ADV duck.N.PL.[or].ducks.N.PL in.PREP the.DET.DEF bath.N.SG.[or].path.N.SG+SM |
| | I have light-up ducks in the bath. |
946 | MEI | lightE upE be ? |
| | light up what |
| | light.N.SG up.ADV what.INT |
| | light-up what? |
947 | JAM | yeahCE # umCE hwyaid bach . |
| | yeah IM ducks little |
| | yeah.ADV um.IM duck.N.F.PL small.ADJ |
| | yeah, little ducks. |
948 | MEI | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
949 | JAM | a ti (y)n gwasgu bwtwn . |
| | and PRON.2S PRT press.NONFIN button |
| | and.CONJ you.PRON.2S PRT squeeze.V.INFIN unk |
| | and you press a button. |
950 | JAM | nhw (y)n waterproofE obviouslyE . |
| | PRON.3PL PRT waterproof obviously |
| | they.PRON.3P PRT waterproof.ADJ obvious.ADJ+ADV |
| | they're waterproof, obviously. |
951 | MEI | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
952 | JAM | +< &=laugh gwasgu bwtwn roi nhw yn y bathCE # golau offCE . |
| | press.NONFIN button put.NONFIN PRON.3PL in DET bath light off |
| | squeeze.V.INFIN unk give.V.INFIN+SM they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF bath.N.SG.[or].path.N.SG+SM light.N.M.SG off.PREP |
| | press a button, put them in the bath, light off. |
953 | JAM | a mae nhw (y)n goleuo lan . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT light.NONFIN up |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT enlighten.V.INFIN shore.N.F.SG+SM |
| | and they light up. |
954 | JAM | a mae (y)r golau yn newid lliw # fel # &sm [//] fel [/] timod fel fibreCE opticCE treeE . |
| | and be.3S.PRES DET light PRT change.NONFIN colour like like know.2S like fibre optic tree |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF light.N.M.SG PRT change.V.INFIN colour.N.M.SG like.CONJ like.CONJ know.V.2S.PRES like.CONJ fibre.N.SG optic.ADJ tree.N.SG |
| | and the light changes colour, you know, like a fibre optic tree. |
955 | JAM | lle mae o (y)n # raddol newid lliw . |
| | place be.3S.PRES PRON.3SM PRT gradual change.NONFIN colour |
| | where.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk change.V.INFIN colour.N.M.SG |
| | where it gradually changes colour. |
956 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
957 | JAM | mae nhw fel (yn)a # float_anE+C yn y bathCE [=! laugh] . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL like there float.NONFIN in DET bath |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P like.CONJ there.ADV unk in.PREP the.DET.DEF bath.N.SG.[or].path.N.SG+SM |
| | they're like that, floating in the bath. |
958 | JAM | mae fe fel [/] ## fel jacuzziCE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM like like jacuzzi |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S like.CONJ like.CONJ unk |
| | it's like a jacuzzi. |
959 | JAM | achos fod golau yn dod mas o (y)r dŵr . |
| | because be.NONFIN light PRT come.NONFIN out of DET water |
| | because.CONJ be.V.INFIN+SM light.N.M.SG PRT come.V.INFIN bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM of.PREP the.DET.DEF water.N.M.SG |
| | because a light comes out of the water. |
960 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
961 | JAM | xx eitha funkyE . |
| | quite funky |
| | fairly.ADV funky.ADJ |
| | [..] quite funky. |
962 | MEI | dw i byth yn cael bathsCE rwan . |
| | be.1S.PRES PRON.1S never PRT get.NONFIN baths now |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV PRT get.V.INFIN bath.N.SG+PL.[or].path.N.SG+SM+PL.[or].baths.N.PL now.ADV |
| | I never have baths now. |
963 | JAM | ohCE na fi <dim ots> [?] . |
| | IM no PRON.1S NEG matter |
| | oh.IM no.ADV I.PRON.1S+SM not.ADV problem.N.M.SG |
| | oh, nor I, doesn't matter. |
964 | MEI | [- eng] xxx &=laugh xxx . |
| | |
| | unk |
| | |
965 | JAM | +< &pr [/] pryd fydda i (y)n mynd adre . |
| | when be.1S.FUT PRON.1S PRT go.NONFIN home |
| | when.INT be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT go.V.INFIN home.ADV |
| | when I go home. |
966 | JAM | fi wneud fwyaf o fe . |
| | PRON.1S do.NONFIN most of PRON.3SM |
| | I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM biggest.ADJ+SM of.PREP he.PRON.M.3S |
| | I do it most. |
967 | MEI | xxx # xx +/ . |
| | |
| | |
| | |
968 | JAM | +< fel arfer fi (y)n anghofio wedyn . |
| | like habit PRON.1S PRT forget.NONFIN after |
| | like.CONJ habit.N.M.SG I.PRON.1S+SM PRT forget.V.INFIN afterwards.ADV |
| | as usual, I forget afterwards. |
969 | JAM | a fi justCE cael cawod pryd fi adre . |
| | and PRON.1S just get.NONFIN shower when PRON.1S home |
| | and.CONJ I.PRON.1S+SM just.ADV get.V.INFIN unk when.INT.[or].time.N.M.SG I.PRON.1S+SM home.ADV |
| | and I just have a shower when I'm home. |
970 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
971 | JAM | umCE achos # taw dim_ond cawod sy (gyd)a [?] ni fan hyn +... |
| | IM because PRT only shower be.PRES.REL with PRON.1PL place this |
| | um.IM because.CONJ that.CONJ only.ADV unk be.V.3S.PRES.REL with.PREP we.PRON.1P place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | because we only have a shower here... |
972 | MEI | mae justCE ## hassleE ? |
| | be.3S.PRES just hassle |
| | be.V.3S.PRES just.ADV hassle.N.SG |
| | it's just a hassle? |
973 | MEI | timod <pan ti> [?] xx [///] &t [/] ti efo cawod . |
| | know.2S when PRON.2S PRON.2S with shower |
| | know.V.2S.PRES when.CONJ you.PRON.2S you.PRON.2S with.PREP unk |
| | you know you have a shower. |
974 | MEI | ti isio troi o onE . |
| | PRON.2S want turn.NONFIN PRON.3SM on |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG turn.V.INFIN he.PRON.M.3S on.PREP |
| | you want to turn it on. |
975 | MEI | ti golchi dy hun . |
| | PRON.2S wash.NONFIN POSS.2S self |
| | you.PRON.2S wash.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG |
| | you wash yourself. |
976 | MEI | ti mynd . |
| | PRON.2S go.NONFIN |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN |
| | you go. |
977 | MEI | ond efo bathCE ti gwybod ti gorfod ## wneud dŵr . |
| | but with bath PRON.2S know.NONFIN PRON.2S must make.NONFIN water |
| | but.CONJ with.PREP bath.N.SG.[or].path.N.SG+SM you.PRON.2S know.V.INFIN you.PRON.2S have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM water.N.M.SG |
| | but with a bath you know you have to make [=pour] water. |
978 | JAM | +< yeahCE # peth +/ . |
| | yeah thing |
| | yeah.ADV thing.N.M.SG |
| | yeah, thing... |
979 | MEI | +< ti gorfod wneud sureCE bod o (ddi)m digon poeth [//] dim rhy boeth dim rhy oer a +.. . |
| | PRON.2S must make.NONFIN sure be.NONFIN PRON.3SM NEG enough hot NEG too hot NEG too cold and |
| | you.PRON.2S have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM sure.ADJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S not.ADV+SM enough.QUAN hot.ADJ nothing.N.M.SG too.ADJ hot.ADJ+SM nothing.N.M.SG too.ADJ cold.ADJ and.CONJ |
| | you have to make sure it's not too hot, not too cold, and... |
980 | JAM | peth [?] yw . |
| | thing be.3S.PRES |
| | thing.N.M.SG be.V.3S.PRES |
| | the thing is. |
981 | JAM | os [/] os fi yn [///] pryd fi mynd adre . |
| | if if PRON.1S PRT when PRON.1S go.NONFIN home |
| | if.CONJ if.CONJ I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP when.INT.[or].time.N.M.SG I.PRON.1S+SM go.V.INFIN home.ADV |
| | when I go home. |
982 | MEI | +< pobl bathCE xx . |
| | people bath |
| | people.N.F.SG bath.N.SG.[or].path.N.SG+SM |
| | bath people [..]. |
983 | JAM | os fi yn cael bathCE . |
| | if PRON.1S PRT get.NONFIN bath |
| | if.CONJ I.PRON.1S+SM PRT get.V.INFIN bath.N.SG.[or].path.N.SG+SM |
| | if I have a bath. |
984 | JAM | nid # cael e # am # pwrpas # golchi ydw i . |
| | NEG get.NONFIN PRON.3SM for purpose wash.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S |
| | (it is) not.ADV get.V.INFIN he.PRON.M.3S for.PREP purpose.N.M.SG wash.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | I don't have it for the purposes of washing. |
985 | JAM | fi (y)n cael cawod yn y bore i wneud hwnna . |
| | PRON.1S PRT get.NONFIN shower in DET morning PRT do.NONFIN that_one |
| | I.PRON.1S+SM PRT get.V.INFIN unk in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG |
| | I have a shower in the morning to do that. |
986 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
987 | JAM | fydda i (y)n cael bathCE yn y nos # justCE i eistedd (y)na a gorwedd lawr a cael fiveE minutesE fach i (y)n hunan timod . |
| | be.1S.FUT PRON.1S PRT get.NONFIN bath in DET night just PRT sit.NONFIN there and lie.NONFIN down and get.NONFIN five minutes little to POSS.1S self know.2S |
| | be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT get.V.INFIN bath.N.SG.[or].path.N.SG+SM in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG just.ADV.[or].just.ADJ to.PREP sit.V.INFIN there.ADV and.CONJ lie_down.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM and.CONJ get.V.INFIN five.NUM minute.N.PL small.ADJ+SM to.PREP in.PREP self.PRON.SG know.V.2S.PRES |
| | I will have a bath in the night, just to sit there and lie down and have a brief five minutes to myself, you know. |
988 | JAM | xxx +/ . |
| | |
| | |
| | |
989 | MEI | [- eng] +< xxx massage ? |
| | |
| | massage.N.SG |
| | |
990 | MEI | pam ti (ddi)m yn cael massageE ? |
| | why PRON.2S NEG PRT get.NONFIN massage |
| | why?.ADV you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN massage.N.SG |
| | why don't you have a massage? |
991 | JAM | wellCE # rhy ddrud xxx . |
| | well too expensive |
| | well.ADV too.ADJ expensive.ADJ+SM |
| | well, too expensive [...]. |
992 | MEI | xx dw [/] dw [/] dw (ddi)m yn talu . |
| | [..] be.1S.PRES be.1S.PRES be.1S.PRES NEG PRT pay.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT pay.V.INFIN |
| | [..] I don't pay. |
993 | MEI | mae brawd fi wneud o &=laugh . |
| | be.3S.PRES brother PRON.1S do.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES brother.N.M.SG I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | my brother does it. |
994 | JAM | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
995 | JAM | ella wnei di <roi un> [?] i fi ym MangorCE &=laugh . |
| | maybe do.2S.NONPAST PRON.2S give.NONFIN one to PRON.1S in Bangor |
| | maybe.ADV do.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM give.V.INFIN+SM one.NUM to.PREP I.PRON.1S+SM in.PREP name |
| | maybe you'll give me one in Bangor. |
996 | MEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
997 | JAM | ohCE [?] oes (y)na unrhyw beth diddorol yn y &katalo +// . |
| | IM be.3S.PRES there any thing interesting in DET |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV any.ADJ thing.N.M.SG+SM interesting.ADJ in.PREP the.DET.DEF |
| | oh, is there anything interesting in the... |
998 | JAM | wellCE fi sureCE mae lotCE [=! laugh] o bethau diddorol mewn (y)na . |
| | well PRON.1S sure be.3S.PRES of things interesting inside there |
| | well.ADV I.PRON.1S+SM sure.ADJ be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP things.N.M.PL+SM interesting.ADJ in.PREP there.ADV |
| | well, I'm sure there are lots of interesting things in there. |
999 | MEI | xxx . |
| | |
| | |
| | |
1000 | MEI | thingE ydy . |
| | thing be.3S.PRES |
| | thing.N.SG be.V.3S.PRES |
| | the thing is. |
1001 | MEI | bob (Na)dolig penblwydd # (oe)s gen i byth syniad be i gael # i cariad fi . |
| | every Christmas birthday be.3S.PRES with PRON.1S never idea what PRT get.NONFIN to lover PRON.1S |
| | each.PREQ+SM Christmas.N.M.SG birthday.N.M.SG be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP I.PRON.1S never.ADV idea.N.M.SG what.INT to.PREP get.V.INFIN+SM to.PREP love.N.MF.SG I.PRON.1S+SM |
| | every Christmas [and] birthday, I never have an idea what to get my girlfriend. |
1002 | JAM | ahCE rightCE . |
| | |
| | ah.IM right.ADJ |
| | |
1003 | MEI | be ti (y)n gael i nhw ? |
| | what PRON.2S PRT get.NONFIN to PRON.3PL |
| | what.INT you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM to.PREP they.PRON.3P |
| | what do you get them? |
1004 | MEI | (be)causeE # ti allu dweud +"/ . |
| | because PRON.2S can.NONFIN say.NONFIN |
| | because.CONJ you.PRON.2S be_able.V.INFIN+SM say.V.INFIN |
| | because you can say. |
1005 | MEI | +" ohCE justCE cael earringsE neu blodau ond ## timod +.. . |
| | IM just get.NONFIN earrings or flowers but know.2S |
| | oh.IM just.ADV get.V.INFIN unk or.CONJ flowers.N.M.PL but.CONJ know.V.2S.PRES |
| | "oh, just get earrings or flowers, but, you know..." |
1006 | JAM | (y)r un hen bethau trwy (y)r amser ife . |
| | DET one old things through DET time TAG |
| | the.DET.DEF one.NUM old.ADJ things.N.M.PL+SM through.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG unk |
| | the same old things all the time, eh. |
1007 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
1008 | MEI | a ti trio bod yn originalE . |
| | and PRON.2S try.NONFIN be.NONFIN PRT original |
| | and.CONJ you.PRON.2S try.V.INFIN be.V.INFIN PRT original.ADJ |
| | and you try to be original. |
1009 | MEI | a ti (y)n cael rywbeth iddi . |
| | and PRON.2S PRT get.NONFIN something to.3SF |
| | and.CONJ you.PRON.2S PRT get.V.INFIN something.N.M.SG+SM to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | and you get her something. |
1010 | MEI | a mae hi (y)n dweud +"/ . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN |
| | and she says. |
1011 | MEI | +" pam ti (we)di [?] gael o . |
| | why PRON.2S PRT.PAST get.NONFIN PRON.3SM |
| | why?.ADV you.PRON.2S after.PREP get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | "why did you get it?" |
1012 | MEI | a mae (we)di backfire_ioE+C . |
| | and be.3S.PRES PRT.PAST backfire.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP backfire.SV.INFIN |
| | and it's backfired. |
1013 | MEI | a ti meddwl +// . |
| | and PRON.2S think.NONFIN |
| | and.CONJ you.PRON.2S think.V.INFIN |
| | and you think. |
1014 | MEI | ar y pryd ti prynu . |
| | on DET time PRON.2S buy.NONFIN |
| | on.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG you.PRON.2S buy.V.INFIN |
| | when you buy it. |
1015 | MEI | a ti meddwl +"/ . |
| | and PRON.2S think.NONFIN |
| | and.CONJ you.PRON.2S think.V.INFIN |
| | and you think. |
1016 | MEI | [- eng] +" hang on . |
| | |
| | hang.V.INFIN on.PREP |
| | |
1017 | MEI | +" wneith hi licio hwn timod # rywbeth originalE . |
| | do.3S.NONPAST PRON.3SF like.NONFIN this know.2S something original |
| | do.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S like.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG know.V.2S.PRES something.N.M.SG+SM original.ADJ |
| | "she'll like this, you know, something original" . |
1018 | JAM | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
1019 | MEI | +" betia i ti bod hi (y)n xxx . |
| | bet.1S.NONPAST PRON.1S PRON.2S be.NONFIN PRON.3SF PRT |
| | bet.V.2S.IMPER I.PRON.1S.[or].to.PREP you.PRON.2S be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP |
| | "I bet you she's [...]." |
1020 | MEI | mae hi cael o . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF get.NONFIN PRON.3SF |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S get.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | she gets it. |
1021 | MEI | mae hi dweud +"/ . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF say.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S say.V.INFIN |
| | she says. |
1022 | MEI | +" ohCE xx &pa [/] pam &=laugh ? |
| | IM why |
| | oh.IM why?.ADV |
| | "oh [..] why?" |
1023 | JAM | yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
1024 | JAM | o'n i (we)di wneud [?] hwnna umCE ## pryd i (y)n gorffen ysgol ## i athrawon fi . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST do.NONFIN that_one IM when PRON.1S PRT finish.NONFIN school to teachers PRON.1S |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG um.IM when.INT.[or].time.N.M.SG to.PREP PRT complete.V.INFIN school.N.F.SG to.PREP teachers.N.M.PL I.PRON.1S+SM |
| | I had done that when I finished school, to my teachers. |
1025 | JAM | o'n i meddwl +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | I thought. |
1026 | JAM | +" fi ddim reallyE moyn prynu # bottleCE o win neu xxx . |
| | PRON.1S NEG really want buy.NONFIN bottle of wine or |
| | I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM real.ADJ+ADV want.N.M.SG buy.V.INFIN bottle.N.SG.[or].pottle.N.SG+SM of.PREP wine.N.M.SG+SM or.CONJ |
| | "I don't really want to buy a bottle of wine, or [...]." |
1027 | JAM | +" achos mae pawb yn mynd i wneud [?] hynna . |
| | because be.3S.PRES everyone PRT go.NONFIN PRT do.NONFIN that |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | "because everyone's going to do that" . |
1028 | MEI | +< yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
1029 | JAM | soCE meddwl +"/ . |
| | so think.NONFIN |
| | so.ADV thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN |
| | so, thinking. |
1030 | JAM | +" af i am rywbeth [?] wahanol . |
| | go.1S.NONPAST PRON.1S for something different |
| | go.V.1S.PRES I.PRON.1S for.PREP something.N.M.SG+SM different.ADJ+SM |
| | "I'll go for something different" . |
1031 | JAM | soCE ryw clustdlysau CelticCE # reallyE niceCE timod # achos # athrawon Cymraeg o'n nhw &=sniff . |
| | so some earrings Celtic really nice know.2S because teachers Welsh be.3PL.IMP PRON.3PL |
| | so.ADV some.PREQ+SM unk name real.ADJ+ADV nice.ADJ know.V.2S.PRES because.CONJ teachers.N.M.PL Welsh.N.F.SG be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P |
| | so some Celtic earrings, really nice, you know, because they were Welsh teachers. |
1032 | JAM | a &=laugh es i roi nhw i nhw . |
| | and go.1S.PAST PRON.1S give.NONFIN PRON.3PL to PRON.3PL |
| | and.CONJ go.V.1S.PAST I.PRON.1S give.V.INFIN+SM they.PRON.3P to.PREP they.PRON.3P |
| | and I went to give them to them. |
1033 | JAM | a erCE un o nhw timod reallyE hoffi nhw lovelyE . |
| | and IM one of PRON.3PL know.2S really like.NONFIN PRON.3PL lovely |
| | and.CONJ er.IM one.NUM of.PREP they.PRON.3P know.V.2S.PRES real.ADJ+ADV like.V.INFIN they.PRON.3P love.SV.INFIN+ADV |
| | and one of them, you know, really liked them, lovely. |
1034 | JAM | soCE es i i (y)r un arall . |
| | so go.1S.PAST PRON.1S to DET one other |
| | so.ADV go.V.1S.PAST I.PRON.1S to.PREP the.DET.DEF one.NUM other.ADJ |
| | so I went to the other one/ |
1035 | JAM | a fel bod fi (y)n roi nhw iddi # es i sylwi bod dim tyllau (gy)da hi <yn ei chlustiau> [=! laugh] . |
| | and like be.NONFIN PRON.1S PRT give.NONFIN PRON.3PL to.3SF do.1S.PAST PRON.1S realise.NONFIN be.NONFIN NEG holes with PRON.3SF in POSS.3SF ears |
| | and.CONJ like.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT give.V.INFIN+SM they.PRON.3P to_her.PREP+PRON.F.3S go.V.1S.PAST I.PRON.1S notice.V.INFIN be.V.INFIN not.ADV holes.N.M.PL with.PREP she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP her.ADJ.POSS.F.3S ears.N.MF.PL+AM |
| | and as I was giving them to her, I realised she had no holes in her ears. |
1036 | JAM | soCE o'n i &d [//] o'n i (dd)im (gwy)bod beth i weud . |
| | so be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S NEG know.NONFIN what PRT say.NONFIN |
| | so.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM know.V.INFIN what.INT to.PREP say.V.INFIN+SM |
| | so I didn't know what to say. |
1037 | JAM | soCE wnes i justCE dim # dweud unrhyw beth ## a rhoi nhw iddi a mynd &=laugh . |
| | so do.1S.PAST PRON.1S just NEG say.NONFIN any thing and give.NONFIN PRON.3PL to.3SF and go.NONFIN |
| | so.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S just.ADV not.ADV say.V.INFIN any.ADJ what.INT and.CONJ give.V.INFIN they.PRON.3P to_her.PREP+PRON.F.3S and.CONJ go.V.INFIN |
| | so I just didn't say anything and gave them to her and went. |
1038 | MEI | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1039 | MEI | oedd xx [//] oedd DadCE yn [//] oedd o (y)n chwarae gameCE pan oedd o (y)n yr ysgol . |
| | be.3S.IMP be.3S.IMP Dad PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT play.NONFIN game when be.3S.IMP PRON.3SM in DET school |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF name PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT play.V.INFIN game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | my Dad, he played a game when he was in school. |
1040 | MEI | (be)causeE erCE xxx [//] timod oedd y plant [//] oedden nhw (y)n perthyn i pobl oedd ## biau shopsCE gwahanol . |
| | because IM know.2S be.3S.IMP DET children be.3PL.IMP PRON.3PL PRT belong.NONFIN to people be.3S.IMP own.NONFIN shops different |
| | because.CONJ er.IM know.V.2S.PRES be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF child.N.M.PL be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT belong.V.INFIN to.PREP people.N.F.SG be.V.3S.IMPERF own.V.INFIN+SM shop.N.SG+PL different.ADJ |
| | because you know, the children, they belonged to people who owned different shops. |
1041 | MEI | soCE erCE # wnaeth o gael un xxx ## y cyntaf . |
| | so IM do.3S.PAST PRON.3SM get.NONFIN one DET first |
| | so.ADV er.IM do.V.3S.PAST+SM of.PREP get.V.INFIN+SM one.NUM the.DET.DEF first.ORD |
| | so he got one [...] the first. |
1042 | MEI | wedyn ## boyCE oedd erCE [?] dad o (y)n butcherCE . |
| | after boy be.3S.IMP IM father PRON.3SM PRT butcher |
| | afterwards.ADV boy.N.SG be.V.3S.IMPERF er.IM father.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S PRT butcher.N.SG |
| | then, the bloke, his father was a butcher. |
1043 | MEI | soCE [/] <soCE aeth o> [?] # edrych arno fo . |
| | so so go.3S.PAST PRON.3SM look.NONFIN on.3SM PRON.3SM |
| | so.ADV so.ADV go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S look.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | so he went to look at it. |
1044 | JAM | +< ohCE . |
| | |
| | oh.IM |
| | |
1045 | MEI | a teimlo +"/ . |
| | and feel.NONFIN |
| | and.CONJ feel.V.INFIN |
| | and feeling. |
1046 | MEI | +" ohCE comeE onE . |
| | |
| | oh.IM come.V.IMPER on.PREP |
| | |
1047 | MEI | wnaeth o ddweud +"/ . |
| | do.3S.PAST PRON.3SM say.NONFIN |
| | do.V.3S.PAST+SM of.PREP say.V.INFIN+SM |
| | he said. |
1048 | MEI | +" turkeyCE dy o ? |
| | turkey be.3S.PRES PRON.3SM |
| | turkey.N.SG your.ADJ.POSS.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | "is a turkey?" |
1049 | MEI | wnaeth o ddweud +"/ . |
| | do.3S.PAST PRON.3SM say.NONFIN |
| | do.V.3S.PAST+SM of.PREP say.V.INFIN+SM |
| | he said. |
1050 | MEI | +" yeahCE . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |
1051 | MEI | +" (Na)dolig llawen i ti . |
| | Christmas happy to PRON.2S |
| | Christmas.N.M.SG merry.ADJ to.PREP you.PRON.2S |
| | "Merry Christmas to you" . |
1052 | MEI | a wedyn umCE [//] # <a wedyn> [?] erCE erCE ffrind [//] erCE rhyw boyCE arall wedyn . |
| | and after IM and after IM IM friend IM some boy other after |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM and.CONJ afterwards.ADV er.IM er.IM friend.N.M.SG er.IM some.PREQ boy.N.SG other.ADJ afterwards.ADV |
| | and then another bloke then. |
1053 | JAM | +< &=hiss . |
| | |
| | |
| | |
1054 | MEI | ac xxx erCE # xxx # oedd mamCE o (y)n gweithio xxx [//] biau ryw shopCE dillad <fath â> [?] . |
| | and IM be.3S.IMP mother PRON.3SM PRT work.NONFIN own.NONFIN some shop clothes kind with |
| | and.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF mam.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP PRT work.V.INFIN own.V.INFIN+SM some.PREQ+SM shop.N.SG clothes.N.M.PL type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | and [...] his mother owned some clothes shop, like. |
1055 | MEI | a wedyn wnaeth o [?] # xxx softE . |
| | and after do.3S.PAST PRON.3SM soft |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S soft.ADJ |
| | and then he did [...] soft. |
1056 | JAM | +< ohCE rightCE . |
| | |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
1057 | MEI | a wnaeth o ddweud erCE +"/ . |
| | and do.3S.PAST PRON.3SM say.NONFIN IM |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM of.PREP say.V.INFIN+SM er.IM |
| | and he said. |
1058 | MEI | +" jumperCE dy o ? |
| | jumper be.3S.PRES PRON.3SM |
| | jumper.N.SG your.ADJ.POSS.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | "is it a jumper?" |
1059 | MEI | a dweud yeahCE ["] . |
| | and say.NONFIN yeah |
| | and.CONJ say.V.INFIN yeah.ADV |
| | and saying "yeah" . |
1060 | MEI | +" ohCE greatCE . |
| | |
| | oh.IM great.ADJ |
| | |
1061 | MEI | soCE wedyn xx # mae (y)r trydydd yn dod . |
| | so after be.3S.PRES DET third PRT come.NONFIN |
| | so.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF third.ORD.M PRT come.V.INFIN |
| | so then [..] the third comes. |
1062 | MEI | a wedyn umCE ## mae gweld bod erCE # mamCE a dadCE o biau erCE shopCE gwin . |
| | and after IM be.3S.PRES see.NONFIN be.NONFIN IM mother and father PRON.3SM own.NONFIN IM shop wine |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.3S.PRES see.V.INFIN be.V.INFIN er.IM mam.N.SG and.CONJ dad.N.SG of.PREP own.V.INFIN+SM er.IM shop.N.SG wine.N.M.SG |
| | and then he sees that his mother and father own a wine shop. |
1063 | JAM | ohCE rightCE . |
| | |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
1064 | MEI | erCE a wedyn oedd (y)na [//] boxCE oedd (y)na . |
| | IM and after be.3S.IMP there box be.3S.IMP there |
| | er.IM and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV box.N.SG.[or].pox.N.SG+SM be.V.3S.IMPERF there.ADV |
| | and then there was a box there. |
1065 | MEI | ond erCE oedd o (y)n # dripio . |
| | but IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT drip.NONFIN |
| | but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT trip.V.INFIN+SM |
| | and it was dripping. |
1066 | JAM | ohCE rightCE . |
| | |
| | oh.IM right.ADJ |
| | |
1067 | MEI | oedd [?] o (y)n dripian . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT drip.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT drip.V.INFIN |
| | it was dripping. |
1068 | MEI | wnaeth o ddweud +"/ . |
| | do.3S.PAST PRON.3SM say.NONFIN |
| | do.V.3S.PAST+SM of.PREP say.V.INFIN+SM |
| | he said. |
1069 | MEI | +" &=tut # oopsCE mae (we)di torri xxx [=! whisper] . |
| | IM be.3S.PRES PRT.PAST break.NONFIN |
| | goop.N.SG+SM+PL.[or].oops.IM be.V.3S.PRES after.PREP break.V.INFIN |
| | "oops, it's broken" . |
1070 | MEI | +" bottleCE o win dy o ? |
| | bottle of wine be.3S.PRES PRON.3SM |
| | bottle.N.SG.[or].pottle.N.SG+SM of.PREP wine.N.M.SG+SM your.ADJ.POSS.2S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | "is it a bottle of wine?" |
1071 | MEI | +" na ci &=laugh . |
| | no dog |
| | no.ADV dog.N.M.SG |
| | "no, a dog" . |
1072 | JAM | +< uhCE . |
| | |
| | uh.IM |
| | |
1073 | JAM | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1074 | MEI | +< wnaeth hwnna ddim digwydd chwaith . |
| | do.3S.PAST that_one NEG happen.NONFIN either |
| | do.V.3S.PAST+SM that.PRON.DEM.M.SG not.ADV+SM happen.V.INFIN neither.ADV |
| | that didn't happen either. |
1075 | JAM | &=laugh # ohCE dearCE . |
| | |
| | oh.IM dear.ADJ.[or].tear.N.SG+SM |
| | |
1076 | JAM | <mae nhw> [?] mynd yn waeth <nag yn nhw> [?] . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN PRT worse NEG be.3PL.PRES PRON.3PL |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN PRT worse.ADJ.COMP+SM than.CONJ in.PREP they.PRON.3P |
| | they're getting worse, aren't they. |
1077 | MEI | &=laugh xxx . |
| | |
| | |
| | |
1078 | JAM | +< &=laugh justCE [?] yn rhedeg mas nawr . |
| | just PRT run.NONFIN out now |
| | just.ADV PRT run.V.INFIN bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM now.ADV |
| | just running out now. |
1079 | MEI | +< &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1080 | JAM | &=laugh . |
| | |
| | |
| | |
1081 | JAM | soCE # umCE # <be am i ni> [?] wneud y gwaith gwrando (y)na nawr ife neu +.. . |
| | so IM what about PRT PRON.1PL do.NONFIN DET work listen.NONFIN there now TAG or |
| | so.ADV um.IM what.INT for.PREP to.PREP we.PRON.1P make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG listen.V.INFIN there.ADV now.ADV unk or.CONJ |
| | so, what say we do the listening work now, eh, or... |
1082 | MEI | yeahCE [?] . |
| | |
| | yeah.ADV |
| | |