BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, davies17: 'iawn'

103ROB<anodd xx> [//] anodd iawn dydy .
  difficult difficult very be.3S.PRES.NEG
  difficult.ADJ difficult.ADJ very.ADV be.V.3S.PRES.NEG
  difficult [...] ...very difficult, isn't it
180ROBtimod dyn nhw (ddi)m yn dallt bod (y)na bobl # sy # mewn ffordd <byth yn> [/] byth yn siarad Saesneg # oni_bai bod nhw allan mewn ryw sefyllfa # timod annaturiol bron neu [?] bron iawn iddyn nhw timod .
  know.2S be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT understand.NONFIN be.NONFIN there people be.PRES.REL in way never PRT never PRT speak.NONFIN English unless be.NONFIN PRON.3PL out in some situation know.2S unnatural almost or almost very for.3PL PRON.3PL know.2w
  know.V.2S.PRES man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL in.PREP way.N.F.SG never.ADV PRT never.ADV PRT talk.V.INFIN English.N.F.SG unk be.V.INFIN they.PRON.3P out.ADV in.PREP some.PREQ+SM situation.N.F.SG know.V.2S.PRES unk breast.N.F.SG.[or].almost.ADV or.CONJ breast.N.F.SG.[or].almost.ADV OK.ADV to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P know.V.2S.PRES
  you know, they don't understand that there are people who, in a way, never...never speak English, unless they're out in some situation that's, you know unnatural almost, or very nearly, for them, you know
307ROBa [/] <a (e)i> [//] a mae cyfenw hefyd WiseCE (dy)dy o (ddi)m yn enw # &gəm [/] gymreigaidd iawn na(g) (y)dy .
  and and POSS.3S and be.3S.PRES surname also Wise be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT name welshy very NEG be.3S.PRES
  and.CONJ and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S and.CONJ be.V.3S.PRES surname.N.M.SG also.ADV name be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP name.N.M.SG unk OK.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES
  and...and his...and the surname too, Wise, it's not a very Welshy name, is it
325ROB+" na mae (y)n iawn Cymraeg fydd iaith y [/] y cartre .
  no be.3S.PRES PRT right Welsh be.3S.FUT language DET DET home
  no.ADV be.V.3S.PRES PRT OK.ADV Welsh.N.F.SG be.V.3S.FUT+SM language.N.F.SG the.DET.DEF the.DET.DEF home.N.M.SG
  "no, it's alright, Welsh will be the language of the home"
335GLAond dydy [/] # dydy hi ddim yn hyderus iawn wrth siarad +/ .
  but be.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEG PRON.3SF NEG PRT confident by speak.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT confident.ADJ very.ADV by.PREP talk.V.INFIN
  but she's not very confident in speaking...
394ROBohCE da iawn .
  IM good very
  oh.IM good.ADJ very.ADV
  oh very good
397ROBachos <dw i &m> [/] dw i meddwl mai Saesneg # mae o (y)n dewis siarad cynta # a FfionCE xx yn yr un ffordd <sy (y)n> [/] # sy (y)n # iawn timod .
  because be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT English be.3S.PRES PRON.3SM PRT choose.NONFIN speak.NONFIN first and Ffion in DET one way be.PRES.REL PRT be.PRES.REL PRT right know.2S
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS English.N.F.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT choose.V.INFIN talk.V.INFIN first.ORD and.CONJ name in.PREP the.DET.DEF one.NUM way.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES.REL PRT OK.ADV know.V.2S.PRES
  because I...I think that it's English that he chooses to speak first, and Ffion [...] in the same way, which is...which is alright, you know
458ROBwneith o (ddi)m gymryd # yn hir iawn .
  do.3S.NONPAST PRON.3SM NEG take.NONFIN PRT long very
  do.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM take.V.INFIN+SM PRT long.ADJ very.ADV
  it won't take very long
476GLAoes mawr mawr iawn .
  be.3S.PRES big big very
  age.N.F.SG big.ADJ big.ADJ very.ADV
  yes, very very big
519GLA&m mae # &stv [/] # stafelloedd erCE gwely yn [/] yn [/] yn fawr iawn .
  be.3S.PRES rooms IM bed PRT PRT PRT big very
  be.V.3S.PRES rooms.N.F.PL er.IM bed.N.M.SG PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP PRT big.ADJ+SM very.ADV
  the bedrooms are very big
570GLAsoCE umCE # umCE # ohCE erCE # <roedd umCE> [///] # <pan oedd umCE> [/] # umCE # pan oedd Martin_HutchinsCE # yno # <yn umCE> [/] # yn y nawdegau # umCE doedd o dim # umCE yn [/] yn [/] yn fodlon # umCE # byw <yn y> [/] yn y reithordy go iawn .
  so IM IM IM IM be.3S.IMP IM when be.3S.IMP IM IM when be.3S.IMP Martin_Hutchins there in IM in DET nineties IM be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG IM PRT PRT PRT willing IM live.NONFIN in DET in DET rectory rather right
  so.ADV um.IM um.IM oh.IM er.IM be.V.3S.IMPERF um.IM when.CONJ be.V.3S.IMPERF um.IM um.IM when.CONJ be.V.3S.IMPERF name there.ADV PRT.[or].in.PREP um.IM in.PREP the.DET.DEF nineties.N.M.PL um.IM be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV um.IM PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP PRT content.ADJ+SM um.IM live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF unk rather.ADV OK.ADV
  so um, um, oh, er, um...when um...um, when Martin Hutchins was there in um...in the nineties, um, he wouldn't, um, live in the...in the real rectory
605ROBond tydy BlaenauCE (ddi)m yn [/] # yn fawr iawn beth bynnag na(g) (y)dy .
  but be.3S.PRES.NEG Blaenau NEG PRT PRT big very what ever NEG be.3S.PRES
  but.CONJ unk name nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP PRT big.ADJ+SM very.ADV thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ than.CONJ be.V.3S.PRES
  but Blaenau isn't very big, is it
629ROBiawn bore dydd Sul (fe)lly .
  right morning day Sunday thus
  OK.ADV morning.N.M.SG day.N.M.SG Sunday.N.M.SG so.ADV
  alright on Sunday morning, like
634GLAohCE mae nhw wedi bod yn [/] yn groesawus iawn .
  IM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST be.NONFIN PRT PRT welcoming very
  oh.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP PRT welcoming.ADJ+SM very.ADV
  oh they've been very welcoming
661ROBohCE da iawn .
  IM good very
  oh.IM good.ADJ very.ADV
  oh very good
666ROBohCE da iawn .
  IM good very
  oh.IM good.ADJ very.ADV
  oh very good
727GLA<mae (y)n> [/] mae (y)n oddCE iawn .
  be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT odd very
  be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT odd.ADJ very.ADV
  it's...it's very strange