457 | ROB | a <(dy)dy o (ddi)m yn> [/] (dy)dy o (ddi)m yn waith mawr chwaith timod . |
| | and be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT work big either know.2S |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT work.N.M.SG+SM big.ADJ neither.ADV know.V.2S.PRES |
| | and it's not...it's not a big piece of work either, you know |
473 | ROB | oedd [?] gen ti dŷ mawr yn +/? |
| | be.3S.IMP with PRON.2S house big in |
| | be.V.3S.IMPERF with.PREP you.PRON.2S house.N.M.SG+SM big.ADJ PRT.[or].in.PREP |
| | did you have a big house in..? |
476 | GLA | oes mawr mawr iawn . |
| | be.3S.PRES big big very |
| | age.N.F.SG big.ADJ big.ADJ very.ADV |
| | yes, very very big |
476 | GLA | oes mawr mawr iawn . |
| | be.3S.PRES big big very |
| | age.N.F.SG big.ADJ big.ADJ very.ADV |
| | yes, very very big |
720 | ROB | ond eto mae gyn ti # plwy rightCE mawr yn fan (y)na (y)n_does # <o &r> [/] o ran yn plwy # pabyddol ni (fe)lly . |
| | but yet be.3S.PRES with PRON.2S parish right big in place there be.3S.PRES.NEG of of part POSS.1PL parish papist PRON.1PL thus |
| | but.CONJ again.ADV be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S unk right.ADJ big.ADJ PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.TAG of.PREP of.PREP part.N.F.SG+SM PRT.[or].in.PREP unk unk we.PRON.1P so.ADV |
| | yet, you've got quite a big parish there, haven't you, in terms of our catholic parish, like |