28 | GRE | alli di gael nhw o swyddfa bostCE thoughE . |
| | can.2S.NONPAST PRON.2S get.NONFIN PRON.3PL from office post though |
| | be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM get.V.INFIN+SM they.PRON.3P of.PREP office.N.F.SG post.N.SG+SM though.CONJ |
| | You can get them from the post office, though. |
54 | GRE | fydd dy famCE di (y)n gael ei arestio a phethau &=laugh . |
| | be.3S.FUT POSS.2S mother PRON.2S PRT get.NONFIN POSS.3S arrest.NONFIN and things |
| | be.V.3S.FUT+SM your.ADJ.POSS.2S mam.N.SG+SM you.PRON.2S+SM PRT get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S arrest.V.INFIN and.CONJ things.N.M.PL+AM |
| | Your mother will be arrested and things! |
67 | GRE | achos ella gei di D_V_DE arall . |
| | because maybe get.2S.NONPAST PRON.2S DVD other |
| | because.CONJ maybe.ADV get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM name other.ADJ |
| | Because maybe you'll get another DVD. |
124 | GRE | yn dy goatCE di xxx [//] neu yn dy scarfCE mae sureCE . |
| | in POSS.2S coat PRON.2S or in POSS.2S scarf be.3S.PRES sure |
| | PRT.[or].in.PREP your.ADJ.POSS.2S goat.N.SG.[or].coat.N.SG+SM you.PRON.2S+SM or.CONJ PRT.[or].in.PREP your.ADJ.POSS.2S scarf.N.SG be.V.3S.PRES sure.ADJ |
| | In your coat .. . or in your scarf, probably. |
141 | GRE | dw i licio dy goatCE di . |
| | be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN POSS.2S coat PRON.2S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S goat.N.SG.[or].coat.N.SG+SM you.PRON.2S+SM |
| | I like your coat. |
222 | GRE | wnest di weld MikeCE ddeudaist ti ? |
| | do.2S.PAST PRON.2S see.NONFIN Mike say.2S.PAST PRON.2S |
| | do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S+SM see.V.INFIN+SM name say.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S |
| | Did you say you'd seen Mike? |
447 | GWY | gei di wneud raglen efo JonsiCE . |
| | get.2S.NONPAST PRON.2S do.NONFIN programme with Jonsi |
| | get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM make.V.INFIN+SM programme.N.F.SG+SM with.PREP name |
| | You can do a programme with Jonsi. |
535 | GRE | na alli di +// . |
| | no can.2S.NONPAST PRON.2S |
| | no.ADV be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM |
| | You can ... |
645 | GWY | +< (ba)swn i byth yn bwyta dy draed di . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S never PRT eat.NONFIN POSS.2S feet PRON.2S |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S never.ADV PRT eat.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S feet.N.MF.SG+SM you.PRON.2S+SM |
| | I'd never eat your feet. |
666 | GRE | felly # timod # yr unig beth ti (y)n gorfod wneud de mae (y)na ryw websiteE alli di fynd ar # i tsiecio os dy # umCE codeCE postCE # +// . |
| | thus know.2S DET only thing PRON.2S PRT must.NONFIN do.NONFIN TAG be.3S.PRES there some website can.2S.NONPAST PRON.2S go.NONFIN on to check.NONFIN if POSS.2S IM code post |
| | so.ADV know.V.2S.PRES the.DET.DEF only.PREQ what.INT you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM be.IM+SM be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM unk be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM go.V.INFIN+SM on.PREP to.PREP unk if.CONJ your.ADJ.POSS.2S um.IM code.N.SG post.N.SG |
| | The only thing you have to do, right, there's some website you can go on to check if your post code is ... |
696 | GRE | justCE yr unig beth ydy dw i wedi ffeindio ydy di watsiad lotCE mwy o deledu efo fo de . |
| | just DET only thing be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST find.NONFIN be.3S.PRES PRON.2S watch.NONFIN lot more of television with PRON.3SM TAG |
| | just.ADV the.DET.DEF only.PREQ what.INT be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP find.V.INFIN be.V.3S.PRES you.PRON.2S+SM unk lot.N.SG more.ADJ.COMP of.PREP televise.V.INFIN+SM with.PREP he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | Just the only thing is, that I've found, is that you'll watch a lot more television with it, yeah. |
727 | GWY | +< wnes di weld GeorgeCE ? |
| | do.2S.PAST PRON.2S see.NONFIN George |
| | do.V.1S.PAST+SM you.PRON.2S+SM see.V.INFIN+SM name |
| | Did you see George? |
780 | GWY | +" dw i (ddi)m yn meddwl bod dy # iaith di (y)n swnio (y)n niceCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN POSS.2S language PRON.2S PRT sound.NONFIN PRT nice |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S language.N.F.SG you.PRON.2S+SM PRT sound.V.INFIN PRT nice.ADJ |
| | "I don't think your language sounds nice" . |
870 | GRE | fedri di (ddi)m troi o lawr na(c) (y)dy . |
| | can.2S.NONPAST PRON.2S NEG turn.NONFIN PRON.3SM down NEG be.3S.PRES |
| | be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM turn.V.INFIN he.PRON.M.3S down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | You can't turn it down, can you. |
1024 | GWY | ohCE # fedri di ddychmygu fynd yn_ôl i weithio i B_TCE ? |
| | IM can.2S.NONPAST PRON.2S imagine.NONFIN go.NONFIN back to work.NONFIN for BT |
| | oh.IM be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM visualise.V.INFIN+SM go.V.INFIN+SM back.ADV to.PREP work.V.INFIN+SM to.PREP name |
| | Oh, can you imagine going back to work for B.T.? |
1034 | GWY | (fa)sai fo (y)n iawn os fasa nhw fwy hyblyg efo dy oriau di . |
| | be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT right if be.3PL.CONDIT PRON.3PL more flexible with POSS.2S hours PRON.2S |
| | be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT OK.ADV if.CONJ be.V.1S.PLUPERF+SM they.PRON.3P more.ADJ.COMP+SM flexible.ADJ with.PREP your.ADJ.POSS.2S hours.N.F.PL you.PRON.2S+SM |
| | It would be OK if they were more flexible with your hours. |
1101 | GRE | be wnei di heno ta ? |
| | what do.2S.NONPAST PRON.2S tonight then |
| | what.INT do.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM tonight.ADV be.IM |
| | What will you do tonight, then? |
1148 | GRE | +< ohCE [?] pryd wnes di weld GutoCE dwytha ? |
| | now when do.2S.PAST PRON.2S see.NONFIN Guto last |
| | oh.IM when.INT.[or].time.N.M.SG do.V.1S.PAST+SM you.PRON.2S+SM see.V.INFIN+SM name last.ADJ |
| | now, when did you see Guto last? |
1260 | GWY | wnest di gael o nôl ? |
| | do.2S.PAST PRON.2S get.NONFIN PRON.3SM back |
| | do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S+SM get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S fetch.V.INFIN |
| | Did you get it back? |
1500 | GWY | cofia di de # ella (fa)sa well chdi roi hanner can punt i mewn +.. . |
| | remember.2S.IMPER PRON.2S TAG perhaps be.3S.CONDIT better PRON.2S put.NONFIN half hundred pound PRT inside |
| | remember.V.2S.IMPER you.PRON.2S+SM be.IM+SM maybe.ADV be.V.1S.PLUPERF+SM better.ADJ.COMP+SM you.PRON.2S give.V.INFIN+SM half.N.M.SG can.N.M.SG pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG to.PREP in.PREP |
| | Remember, right, maybe it would be better for you to put fifty pounds in ... |
1505 | GWY | gei di interestCE . |
| | get.2S.NONPAST PRON.2S interest |
| | get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM interest.N.SG |
| | You'll get interest. |
1529 | GWY | +< na fedri di roid o dan enw (y)r plentyn dw i (y)n sureCE . |
| | no can.2S.NONPAST PRON.2S put.NONFIN PRON.3SM under name DET child be.1S.PRES PRON.1S PRT sure |
| | no.ADV be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM name.N.M.SG the.DET.DEF child.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ |
| | No, you can put it under the child's name, I'm sure. |
1541 | GWY | +< ohCE pam wnei di (ddi)m justCE cael cadw_mi_gei a roi hanner can punt mewn &strəs trustE fundE . |
| | IM why do.2S.NONPAST PRON.2S NEG just get.NONFIN piggy_bank and put.NONFIN half hundred pound in trust fund |
| | oh.IM why?.ADV do.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM just.ADV get.V.INFIN unk and.CONJ give.V.INFIN+SM half.N.M.SG can.N.M.SG pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG in.PREP trust.N.SG fund.N.SG |
| | Oh, why don't you just get a piggy bank and put fifty pounds into a trust fund. |
1565 | GWY | achos fydda hynna (y)n excitingE achos gei di weld wedyn faint o bres +.. . |
| | because be.3S.FUT that PRT exciting because get.2S.NONPAST PRON.2S see.NONFIN after how_much of money |
| | because.CONJ be.V.1S.FUT+SM that.PRON.DEM.SP PRT excite.V.PRESPART because.CONJ get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM see.V.INFIN+SM afterwards.ADV size.N.M.SG+SM of.PREP money.N.M.SG+SM |
| | Because that'll be exciting, because you'll see then how much money... |